TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BRAZA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fathom of net
1, fiche 1, Anglais, fathom%20of%20net
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The lead or weight on the lead line of a gill net shall not exceed two pounds in total weight on any one fathom, measurement to be taken along the cork line of the net. However, should extra or added weights appear necessary to operate a net, permission to use in excess of two pound weights per fathom of net may be granted ... 2, fiche 1, Anglais, - fathom%20of%20net
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brasse de filet
1, fiche 1, Français, brasse%20de%20filet
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- braza de red
1, fiche 1, Espagnol, braza%20de%20red
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Braza : unidad de medida de profundidad usada en cartografía marina, equivalente a 1, 829 m. 2, fiche 1, Espagnol, - braza%20de%20red
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Swimming
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- freestyle
1, fiche 2, Anglais, freestyle
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- free 2, fiche 2, Anglais, free
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The stroke used in the swimming portion of [a] race — usually front crawl. 3, fiche 2, Anglais, - freestyle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Freestyle" means that in an event so designated the competitor may swim any style; except that in a medley relay or individual medley event "freestyle" means any style other than butterflystroke, breaststroke or backstroke. 4, fiche 2, Anglais, - freestyle
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In the freestyle, the competitor may swim any stroke he or she wishes. The usual stroke used is the front crawl. This stroke is characterized by the alternate overhand motion of the arms. The freestyle is swum over 50, 100, 200, 400, 800 and 1500 metre distances. 5, fiche 2, Anglais, - freestyle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
freestyle: term used by Swimming/Natation Canada (SNC). 6, fiche 2, Anglais, - freestyle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- free-style
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Natation
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nage libre
1, fiche 2, Français, nage%20libre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- style libre 2, fiche 2, Français, style%20libre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Style de nage utilisé dans la portion natation [d'une] épreuve, généralement le crawl. 3, fiche 2, Français, - nage%20libre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La «nage libre» signifie que, dans une épreuve ainsi désignée, le concurrent peut nager n'importe quel style de nage; dans un relais de quatre nages individuelles, la «nage libre» signifie tout style autre que le papillon, la brasse ou le dos. 4, fiche 2, Français, - nage%20libre
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Au style libre, le nageur peut concourir dans le style qu'il veut. Le style habituel est le crawl. Ce style se caractérise par l'action alternative synchronisée des bras et des jambes. Le style libre se nage en distance de 50, 100, 200, 400, 800, et 1500 mètres. 2, fiche 2, Français, - nage%20libre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
style libre : terme utilisé par Swimming/Natation Canada (SNC). 5, fiche 2, Français, - nage%20libre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Natación
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estilo libre
1, fiche 2, Espagnol, estilo%20libre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- libre 2, fiche 2, Espagnol, libre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Brazada usada en la parte de natación de [una] carrera, en general crol. 3, fiche 2, Espagnol, - estilo%20libre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El nadador puede utilizar cualquier estilo, menos en las pruebas individual y de relevos de cuatro estilos, donde libre equivale a cualquier estilo salvo braza, espalda o mariposa. El estilo casi siempre utilizado es el llamado "crol". 4, fiche 2, Espagnol, - estilo%20libre
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


