TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BRONCE [21 fiches]

Fiche 1 2024-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • String Instruments
DEF

An early keyboard instrument producing a soft sound by means of metal blades attached to the inner ends of the keys gently striking the strings.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Instrument à clavier et à cordes frappées par des lamelles métalliques [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de teclado
  • Instrumentos de cuerda
CONT

El clavicordio, de sonido más apagado [que el piano], funciona por la percusión de las cuerdas con láminas de bronce, permitiendo crescendos y decrescendos sólo en el ámbito inferior de la escala de intensidades.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A structure on the gunwale of a boat, forming a fulcrum for the oar in rowing and consisting usually of a notch, a rounded fork, or two tholes.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Ferrure en forme de croissant [...] fichée sur la fargue (ou toletière) d'une embarcation pour servir de point d'appui à l'aviron pendant la nage.

OBS

tolet à fourche; dame : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Rebajo semicircular practicado en la falca de los botes, generalmente forrado de hierro o bronce, que sirve para que en él juegue el remo.

OBS

Sustituye al tolete.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Museums and Heritage (General)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

An appendage, usually of iron or brass, fastened to a door, and hinged so that it may be made to strike against a metal plate, to attract the attention of those within.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Pièce de métal ouvragée, sur la porte d'entrée d'une maison, servant autrefois de marteau pour frapper à la porte et signaler sa présence, avant l'apparition des sonnettes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Museos y patrimonio (Generalidades)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
DEF

Pieza de hierro o bronce que se coloca en las puertas para llamar golpeando con ella.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Prizes and Trophies (Sports)
DEF

A medal, traditionally of gold or gold color, awarded to a person or team finishing first in a competition, meet, or tournament.

Français

Domaine(s)
  • Prix et trophées (Sports)
DEF

Pièce de métal donnée en prix dans certains concours publics, aux Jeux Olympiques, etc.

CONT

Obtenir une médaille d'or.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Premios y trofeos (Deportes)
DEF

Distinción que se concede en algunas competiciones a quien consigue el primer puesto de la clasificación.

OBS

medalla de oro : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir en minúscula "medalla de oro", "medalla de plata" y "medalla de bronce".

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A metal loop ... at the top of a bell, by which it is hung.

CONT

... canons or cannons. Six loops at right angles to each other are cast with and to the head of a bell. This has been the method of hanging bells since cast bells first appeared in the Catholic Church.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Pièce de suspension en nombre variable située sur le cerveau et permettant d'accrocher la cloche au joug ou autres éléments de suspension par l'intermédiaire des ferrures.

CONT

La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut […] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe qui est un véritable tronc de cône, enfin le cerveau qui est surmonté des anses.

OBS

[Les anses] sont souvent au nombre de quatre. Elles sont parfois montées à six, dans le cas de grosses cloches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas : la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie. La corona está compuesta por las asas de enganche, cuyo número y disposición varía en función del peso del bronce. Las campanas de 100-120 kilos tienen tres asas en sentido transversal al eje, mientras que las de mayor peso requieren mayor número de asas.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
CONT

Dutch foundries ... turn up a wax bell over the core (called a false bell). The false bell is then decorated with wax adornments and then invested in moulding material. The wax is burnt out of the mould in a kiln before casting the bell.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
CONT

[Les lettrines sont] moulées dans la fausse-cloche, en utilisant la technique de la cire perdue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
  • Objetos metálicos labrados y herramientas antiguas
CONT

Para fabricar una campana se empieza por hacer un modelo torneando una materia blanda. Esta campana falsa permite efectuar el molde en el cual se vaciará el bronce [...]

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A striking agent suspended inside a bell, consisting of a shaft with a solid metal sphere at the end.

CONT

The sound-producing area of the bell is the body and the sound bow. These parts are constructed in a way that the vibration from the clapper hitting the inside of the sound bow is most intense at the very bottom lip of the bell itself.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Longue pièce métallique qui permet de sonner la cloche en volée.

CONT

La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut […] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe qui est un véritable tronc de cône, enfin le cerveau qui est surmonté des anses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

El badajo consiste en una barra de hierro rematada en forma de pera que golpea el interior del bronce. En algunas ocasiones está compuesto por una caña de madera con bola de hierro. Su parte superior remata en un ancla o en una anilla en la que se ata una badana de cuero o una cuerda al asa badajera de la campana.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A hollow body of cast metal, formed to ring, or emit a clear musical sound, by the sonorous vibration of its entire circumference, when struck by a clapper, hammer, or other appliance.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Instrument creux, évasé, en métal sonore (bronze), dont on tire des vibrations retentissantes et prolongées en en frappant les parois, de l'intérieur avec un battant ou de l'extérieur avec un marteau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
DEF

Instrumento de bronce que, por percusión de un badajo inferior o de un martillo externo, da sonidos de largo alcance.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

The piece at the top of the bell that allows it to be hung from a chain or rope.

CONT

Parts of the bell are named after parts of the body. Starting at the top is a suspension ring or a means to hang the bell. This has a variety of names, and sometimes [is] called ... if shaped like one, the crown.

OBS

A crown is composed of a variable number of canons, shaped as loops so that a rope or a chain can go through them to hang the bell.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Ensemble des anses [dans une cloche].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas : la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie. La corona está compuesta por las asas de enganche, cuyo número y disposición varía en función del peso del bronce.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Prizes and Trophies (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Prix et trophées (Sports)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Premios y trofeos (Deportes)
DEF

Distinción que se concede en algunas competiciones a quien consigue el segundo puesto de la clasificación.

OBS

medalla de plata : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir en minúscula "medalla de oro", "medalla de plata" y "medalla de bronce".

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Prizes and Trophies (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Prix et trophées (Sports)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Premios y trofeos (Deportes)
DEF

Distinción que se concede en algunas competiciones a quien consigue el tercer puesto de la clasificación.

OBS

medalla de bronce : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir en minúscula "medalla de oro", "medalla de plata" y "medalla de bronce".

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

Copper Age. According to the principles of the Three Age System, it should strictly mean the period when Copper was the main material for man's basic tools and weapons. It is difficult to apply in this sense as copper at its first appearance was very scarce, and experimentation with alloying seems to have begun very soon. The alternative names of Chalcolithic and Eneolithic, implying the joint use of copper and stone, are little better since stone continued in use beside bronze to a much later period. However, in many sequences, notably in Europe and Asia, there is a period between the Neolithic and Bronze Age, separated from each by breaks in the cultural development, within which copper was coming into use. For this the term is a convenient one. In Asia it saw the origins of civilization, in Europe the great folk movements of the Beaker and Corded Ware cultures, and perhaps the introduction of the Indo-European languages.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
DEF

Période comprise entre le Néolithique et l'âge du bronze, au cours de laquelle le cuivre a été utilisé.

OBS

L'emploi de ces deux termes [Chalcolithique et Énéolithique] est incertain dans la langue archéologique à cause des divergences de nature et de durée qui s'observent, selon les lieux, dans le passage de la pierre au métal (dans quelques cas, on voit même un retour au néolithique après une fausse entrée dans l'âge du métal), et des habitudes différentes des auteurs : tantôt le chalcolithique-énéolithique est considéré comme le premier âge du bronze,tantôt comme une époque préliminaire à part. Bien que l'usage de la pierre demeure souvent dans l'outillage et l'armement après l'apparition du bronze, il semble que, de plus en plus, les deux termes soient devenus, avec une relative impropriété, synonymes d'âge du cuivre. On sait en effet qu'avant la découverte de l'étain et de l'intérêt qu'il y avait à l'allier au cuivre pour obtenir un métal plus dur on se servait de cuivre seul, qui pouvait avoir une dureté relative grâce à certaines impuretés dont on ne savait pas le débarrasser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arqueología
DEF

Período anterior a la Edad del Bronce, caracterizado por el uso de la metalurgia del cobre.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
  • Plating of Metals
  • Coining
DEF

Alloy of copper and nickel with nickel content up to 40% and with small amounts of elements such as iron and manganese.

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
  • Placage des métaux
  • Monnayage
DEF

Alliage [composé de cuivre] avec teneur en nickel pouvant aller jusqu'à 40 % et petites additions d'éléments tels que le fer ou le manganèse.

OBS

cupro-nickel : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
  • Enchapado de metales
  • Acuñación de moneda
DEF

Aleación de cobre y níquel resistente a la corrosión y usada en la acuñación de moneda, condensadores y tubos permutadores de calor.

CONT

La nueva moneda de diez pesos está acuñada en una aleación bimetálica, compuesta por un anillo color gris plata de cuproníquel y el centro compuesto por un núcleo color amarillo de bronce al aluminio.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
  • Coining
DEF

Copper alloy ... containing aluminum as the principal alloying element, normally in the range of 3 to 11%, with or without the addition of other elements.

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
  • Monnayage
DEF

Alliages de cuivre [...] dont le principal élément d'addition est l'aluminium, d'une teneur habituelle de 3 % à 11 %, avec ou sans addition d'autres éléments.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
  • Acuñación de moneda
CONT

Bronce de aluminio : Compuesto por el 90% de cobre y el 10% de aluminio, es muy parecido al oro y muy apreciado para los trabajos artísticos.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Assemblage résultant d'une opération de soudobrasage.

OBS

Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
DEF

Unión resultante del proceso de soldar con bronce.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
CuFe2S3
formule, voir observation
DEF

A bronze-yellow sulfide of copper and iron mineral ...

CONT

Cubanite ... occurs in ... Australia, both in the characteristic lamellar intergrowths with chalcopyrite and in granular association with both pyrrhotite and chalcopyrite.

OBS

Chemical formula: CuFe2S3

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
CuFe2S3
formule, voir observation
DEF

[Minéral du] système cristallin orthorhombique [...] opaque, métallique, bronze à jaune, [...] associé à divers minerais primaires de cuivre.

CONT

Edwards cite une quinzaine de ces solutions solides connues expérimentalement. Parmi elles retenons par exemple : chalcopyrite-cubanite [...]

OBS

Formule chimique : CuFe2S3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
CuFe2S3
formule, voir observation
DEF

Sulfuro de cobre y hierro [...]; es un mineral de color de bronce, que cristaliza en el sistema rómbico.

OBS

Fórmula química: CuFe2S3

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
OBS

A coin containing 95% or more pure copper; lower grade copper alloys are usually bronze or brass.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Monedas y billetes
  • Numismática
DEF

Acuñaciones metálicas de cobre, bronce, cuproníquel, aluminio u otro metal no precioso o aleación de ellos, que tiene el carácter de moneda fraccionaria, y a la que por ley se limita su fuerza liberatoria a efectos de pago.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Anthropology
DEF

An age that followed the Neolithic period characterized by the production of bronze tools, weapons, and other artifacts. During this time civilization based on agriculture and urban life developed (...)

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Anthropologie
DEF

Période caractérisée par la diffusion de la métallurgie du bronze, succédant à l'âge du cuivre et précédant l'âge du fer, soit entre le IVe et IIe millénaire avant notre ère.

CONT

L'âge du bronze précède l'âge du fer et succède au Néolithique souvent par l'intermédiaire du Chalcolithique, ou âge du cuivre. [...] Le caractère essentiel de l'âge du bronze est le développement de la métallurgie et la création de nombreux instruments en bronze destinés à l'armement ou à la vie domestique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arqueología
  • Antropología
DEF

Período anterior a la Edad del Hierro, entre el 4º y el 2º milenio antes de nuestra Era, caracterizado por el uso de la metalurgia del bronce.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Anthropology
DEF

The period following the Bronze Age, when tools, implements, and weapons were first made of iron.

OBS

It began at different times after 1,500 B.C. in different parts of the world, according to the availability of iron and the state of knowledge.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Anthropologie
DEF

Période succédant à l'âge du bronze (vers la fin de l'an mille avant notre ère [...] caractérisée par la diffusion de la métallurgie du fer.

CONT

L'âge du fer proprement dit, caractérisé par une utilisation courante du métal, commence vers 1 200 av. J.-C. et coïncide avec l'invasion des peuples de la mer.

CONT

Âge du fer. Outils et armes en bronze et en fer, céramiques modelées et tournées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arqueología
  • Antropología
DEF

Período posterior a la Edad del Bronce, del 1er milenio anterior a nuestra era, caracterizado por el uso de la metalurgia del hierro.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

A screen in the form of a cylinder or truncated cone which rotates on its axis.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
  • Traitement des eaux
DEF

Appareil de tamisage constitué par un cylindre en tôle perforée ou en toile ou treillis métallique tournant autour de son axe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Tratamiento del agua
DEF

Tipo de tamiz utilizado en el pretratamiento y tratamiento primario para la eliminación de sólidos gruesos y compuesto de placas de bronce o cobre pulido con ranuras de 0. 8-2. 4mm x 50mm.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Labour and Employment
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

The theory that wages tend to equal what the worker needs to maintain a bare subsistence level of living.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Travail et emploi
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrinas, políticas y sistemas económicos
  • Trabajo y empleo
  • Remuneración (Gestión del personal)
DEF

[Teoría que enuncia que] el salario medio se halla siempre reducido a la subsistencia necesaria, indispensable, según las costumbres de una nación determinada, para el sostenimiento de la existencia y para la reproducción.

OBS

La alusión al bronce recoge el carácter de inmutable que [Ferdinand] Lasalle atribuyó a esta ley, que tenía, según él, la misma perdurabilidad que las leyes de los dioses, que se fundían en placas de bronce para toda la eternidad.

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :