TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BRONQUIAL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bronchi
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bronchogenic
1, fiche 1, Anglais, bronchogenic
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Of bronchial origin. 1, fiche 1, Anglais, - bronchogenic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bronches
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bronchogène
1, fiche 1, Français, bronchog%C3%A8ne
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ayant son origine dans les bronches [...] 1, fiche 1, Français, - bronchog%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bronquios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- broncogénico
1, fiche 1, Espagnol, broncog%C3%A9nico
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Originado en un bronquio o en el árbol bronquial. 1, fiche 1, Espagnol, - broncog%C3%A9nico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Bronchi
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air bronchogram
1, fiche 2, Anglais, air%20bronchogram
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A radiographic shadow of an air-filled bronchus running through an airless lung ... 2, fiche 2, Anglais, - air%20bronchogram
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Bronches
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bronchogramme aérien
1, fiche 2, Français, bronchogramme%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Quand [...] les bronches demeurent perméables et aérées, alors apparaît un bronchogramme aérien provoqué par le contraste entre le contenu aérien radiotransparent des bronches et le contenu alvéolaire radio-opaque. 2, fiche 2, Français, - bronchogramme%20a%C3%A9rien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
- Bronquios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- broncograma aéreo
1, fiche 2, Espagnol, broncograma%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El broncograma aéreo hace referencia a la presencia de líquido o tejidos blandos en la zona bronquial, específicamente en el área en la cual debería estar lleno de aire, dejando más visible el bronquio. 1, fiche 2, Espagnol, - broncograma%20a%C3%A9reo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Respiratory System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wheeze
1, fiche 3, Anglais, wheeze
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- wheezing 2, fiche 3, Anglais, wheezing
correct
- sibilant rale 3, fiche 3, Anglais, sibilant%20rale
correct
- sibilant rhonchus 4, fiche 3, Anglais, sibilant%20rhonchus
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An abnormally high-pitched sound produced by breathing through partially obstructed or narrowed airways. 5, fiche 3, Anglais, - wheeze
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Wheezing may be localized or diffusely audible, is more prominent during exhalation, and is associated with prolonged expiration. 5, fiche 3, Anglais, - wheeze
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "wheeze" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 6, fiche 3, Anglais, - wheeze
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil respiratoire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- respiration sifflante
1, fiche 3, Français, respiration%20sifflante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sibilance 2, fiche 3, Français, sibilance
correct, nom féminin
- râle sibilant 3, fiche 3, Français, r%C3%A2le%20sibilant
correct, nom masculin
- wheezing 4, fiche 3, Français, wheezing
correct, nom masculin
- sifflement 5, fiche 3, Français, sifflement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bruit respiratoire anormal, de tonalité aiguë, parfois perceptible à distance, causé par le rétrécissement ou l'obstruction des bronches, notamment chez les asthmatiques. 6, fiche 3, Français, - respiration%20sifflante
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les signes cliniques [de l'asthme] sont la toux, la dyspnée, les sibilances (respiration sifflante), l'oppression thoracique et l'expectoration. 7, fiche 3, Français, - respiration%20sifflante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes «râle sibilant» et «wheezing» ont été privilégiés par le Comité de sémiologie médicale. 8, fiche 3, Français, - respiration%20sifflante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Aparato respiratorio
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- respiración sibilante
1, fiche 3, Espagnol, respiraci%C3%B3n%20sibilante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- sibilancia 2, fiche 3, Espagnol, sibilancia
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Presencia de estertores pulmonares de tonalidad aguda propios del período inicial de la bronquitis y del asma y que traducen un estrechamiento bronquial. 3, fiche 3, Espagnol, - respiraci%C3%B3n%20sibilante
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Cuadro clínico del asma aguda] Las sibilancias son audibles sin necesidad de fonendoscopio, la respiración es muy laboriosa, es evidente el uso de los músculos accesorios de la respiración y el paciente se nota muy taquicárdico. 3, fiche 3, Espagnol, - respiraci%C3%B3n%20sibilante
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Las sibilancias traducen la existencia de broncoespasmo. 3, fiche 3, Espagnol, - respiraci%C3%B3n%20sibilante
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bronchi
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bronchostenosis
1, fiche 4, Anglais, bronchostenosis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bronchiarctia 2, fiche 4, Anglais, bronchiarctia
correct
- bronchiostenosis 2, fiche 4, Anglais, bronchiostenosis
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
stricture or cicatricial diminution of the calibre of a bronchial tube. 2, fiche 4, Anglais, - bronchostenosis
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Narrowing of the lumen of one or more bronchi. 3, fiche 4, Anglais, - bronchostenosis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Plural:] bronchostenoses. 3, fiche 4, Anglais, - bronchostenosis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bronches
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bronchosténose
1, fiche 4, Français, bronchost%C3%A9nose
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bronchiarctie 2, fiche 4, Français, bronchiarctie
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rétrécissement pouvant siéger en un point quelconque de l'arbre bronchique et entraîner suivant sa localisation un bruit expiratoire (wheezing), voire une dyspnée. 1, fiche 4, Français, - bronchost%C3%A9nose
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bronquios
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bronquiarctia
1, fiche 4, Espagnol, bronquiarctia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- broncoestenosis 1, fiche 4, Espagnol, broncoestenosis
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estrechez o disminución anormal del calibre de un tubo bronquial. 2, fiche 4, Espagnol, - bronquiarctia
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Puede también ser espasmódica. 2, fiche 4, Espagnol, - bronquiarctia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Toxicology
- Respiratory Tract
- Epidermis and Dermis
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- irritant gas
1, fiche 5, Anglais, irritant%20gas
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"irritant poison": A poison that causes irritation at the point of entrance or at the point of elimination. 2, fiche 5, Anglais, - irritant%20gas
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toxicologie
- Voies respiratoires
- Épiderme et derme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gaz irritant
1, fiche 5, Français, gaz%20irritant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les gaz irritants. Corps dont l'action toxique résulte d'une inflammation des surfaces tissulaires avec lesquelles ils entrent en contact. L'inflammation se manifeste donc essentiellement au niveau du tractus respiratoire, de la peau et des yeux. On distingue : - les irritants primaires [...]. - les irritants secondaires. 2, fiche 5, Français, - gaz%20irritant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Vías respiratorias
- Epidermis y dermis
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gas irritante
1, fiche 5, Espagnol, gas%20irritante
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gas tóxico que produce irritación de las mucosas. 2, fiche 5, Espagnol, - gas%20irritante
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los gases irritantes como el cloro, amoníaco, ozono, dióxido de azufre y los óxidos de nitrógeno, pueden producir una traqueítis y bronquitis aguda, asociadas a constricción bronquial refleja y tos. 3, fiche 5, Espagnol, - gas%20irritante
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


