TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BROTE ESCOLAR [2 fiches]

Fiche 1 2021-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
CONT

Mixed outbreaks involve a combination of both common source and propagated outbreaks. They typically begin with a common source and then are propagated from person-to-person.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
CONT

Los Servicios Epidemiológicos han declarado un brote de carácter mixto(social y escolar), con siete casos positivos y 39 contactos en seguimiento [...].

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Educational Institutions
CONT

A school outbreak means that one case of COVID-19 has been acquired within the building, suggesting that transmission in the school is occurring.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Établissements d'enseignement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Establecimientos de enseñanza
CONT

En todo lo que llevamos de pandemia, Educación jamás ha informado publicamente de ningún brote de origen escolar, pese a que hubo centros que llegaron a superar los 50 casos activos a la vez.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :