TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BUCLE CERRADO [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automation system
1, fiche 1, Anglais, automation%20system
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An automation system ... eliminates the need for an operator by including feedback and sensory programs. The result is highly independent machine systems that can carry out a task from start to finish, without human assistance. 2, fiche 1, Anglais, - automation%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... a typical automation system executes the automation steps sequentially, cyclically, and continuously, effecting corrections to the process operation and producing the desired results consistently. 3, fiche 1, Anglais, - automation%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système d'automatisation
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%27automatisation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les règles qui régissent un système d'automatisation sont toujours préprogrammées, souvent par des humains. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27automatisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de automatización
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20automatizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] un sistema de automatización crea la condición de trabajo automático mediante el empleo de sistemas de control de bucle cerrado. 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20automatizaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automatically regulated
1, fiche 2, Anglais, automatically%20regulated
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualifies a machine that can regulate its own characteristics when associated with other apparatus in a suitable closed loop circuit. 1, fiche 2, Anglais, - automatically%20regulated
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
automatically regulated: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 2, Anglais, - automatically%20regulated
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- à réglage automatique
1, fiche 2, Français, %C3%A0%20r%C3%A9glage%20automatique
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une machine qui peut régler ses caractéristiques lorsqu'elle est associée à d'autres appareils dans un circuit en boucle fermée appropriée. 1, fiche 2, Français, - %C3%A0%20r%C3%A9glage%20automatique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
à réglage automatique : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 2, Français, - %C3%A0%20r%C3%A9glage%20automatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- con regulación automática
1, fiche 2, Espagnol, con%20regulaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Califica una máquina que puede regular sus propias características cuando está asociada a otros aparatos en un circuito en bucle cerrado apropiado. 1, fiche 2, Espagnol, - con%20regulaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- open-loop
1, fiche 3, Anglais, open%2Dloop
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
in an open-loop system, corrections are made by an operator who adjusts, controls in accordance with information provided him by the computers. 2, fiche 3, Anglais, - open%2Dloop
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- open loop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boucle ouverte
1, fiche 3, Français, boucle%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dont les paramètres de commande sont indiqués et corrigés manuellement. 2, fiche 3, Français, - boucle%20ouverte
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
dans le montage en boucle ouverte, c'est l'opérateur humain lui-même qui impose aux organes de réglage les valeurs de réglage. 1, fiche 3, Français, - boucle%20ouverte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas cibernéticos de control
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ciclo abierto
1, fiche 3, Espagnol, ciclo%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- bucle abierto 2, fiche 3, Espagnol, bucle%20abierto
correct, nom masculin, Espagne
- lazo abierto 3, fiche 3, Espagnol, lazo%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Relativo a un sistema de control en el que, en caso de errores en las condiciones operativas deseadas, la acción correctora no es automática como lo es en un sistema de ciclo(bucle o lazo) cerrado(closed loop system). 3, fiche 3, Espagnol, - ciclo%20abierto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Telecommunications Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- loop test
1, fiche 4, Anglais, loop%20test
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- back-to-back test 2, fiche 4, Anglais, back%2Dto%2Dback%20test
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Insulation test on a transmission line or cable made by connecting the conductors to form a closed loop. 3, fiche 4, Anglais, - loop%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- essai sur ligne bouclée
1, fiche 4, Français, essai%20sur%20ligne%20boucl%C3%A9e
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- essai en boucle 2, fiche 4, Français, essai%20en%20boucle
nom masculin
- test en boucle 2, fiche 4, Français, test%20en%20boucle
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Recherche d'un dérangement sur une ligne téléphonique ou télégraphique. 1, fiche 4, Français, - essai%20sur%20ligne%20boucl%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prueba en bucle
1, fiche 4, Espagnol, prueba%20en%20bucle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- prueba de bucle 1, fiche 4, Espagnol, prueba%20de%20bucle
nom féminin, Mexique
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prueba de aislamiento en una línea de transmisión o en un cable que se realiza conectando los conductores de modo que formen un bucle cerrado. 1, fiche 4, Espagnol, - prueba%20en%20bucle
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loop
1, fiche 5, Anglais, loop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- loop pattern 2, fiche 5, Anglais, loop%20pattern
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The loop pattern consists of one or more free recurving ridges and one point of delta. 2, fiche 5, Anglais, - loop
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fingerprints 3, fiche 5, Anglais, - loop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- boucle
1, fiche 5, Français, boucle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le dessin présentant une boucle se compose d'une ou plusieurs crêtes recourbées libres, et d'un point de delta. 2, fiche 5, Français, - boucle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dactyloscopie 3, fiche 5, Français, - boucle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bucle
1, fiche 5, Espagnol, bucle
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- presilla 1, fiche 5, Espagnol, presilla
correct, nom féminin
- figura de bucle 2, fiche 5, Espagnol, figura%20de%20bucle
correct, nom féminin
- figura de presilla 2, fiche 5, Espagnol, figura%20de%20presilla
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
bucle abierto, ascendente, cerrado, cubital, descendente, radial, opuesto, superopuesto. 1, fiche 5, Espagnol, - bucle
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


