TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BULGARA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bulgaria
1, fiche 1, Anglais, Bulgaria
correct, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Republic of Bulgaria 2, fiche 1, Anglais, Republic%20of%20Bulgaria
correct, Europe
- People's Republic of Bulgaria 3, fiche 1, Anglais, People%27s%20Republic%20of%20Bulgaria
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A country in southeastern Europe on the Black Sea. 4, fiche 1, Anglais, - Bulgaria
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Sofia. 5, fiche 1, Anglais, - Bulgaria
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Bulgarian. 5, fiche 1, Anglais, - Bulgaria
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Bulgaria: common name of the country. 6, fiche 1, Anglais, - Bulgaria
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
BG; BGR: codes recognized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - Bulgaria
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bulgarie
1, fiche 1, Français, Bulgarie
correct, nom féminin, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- République de Bulgarie 2, fiche 1, Français, R%C3%A9publique%20de%20Bulgarie
correct, nom féminin, Europe
- République populaire de Bulgarie 3, fiche 1, Français, R%C3%A9publique%20populaire%20de%20Bulgarie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État de l'Europe balkanique, sur la mer Noire. 4, fiche 1, Français, - Bulgarie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Sofia. 5, fiche 1, Français, - Bulgarie
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Bulgare. 5, fiche 1, Français, - Bulgarie
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Bulgarie : nom usuel du pays. 6, fiche 1, Français, - Bulgarie
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
BG; BGR : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 1, Français, - Bulgarie
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller en Bulgarie, visiter la Bulgarie 6, fiche 1, Français, - Bulgarie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Bulgaria
1, fiche 1, Espagnol, Bulgaria
correct, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- República de Bulgaria 1, fiche 1, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Bulgaria
correct, nom féminin, Europe
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estado del sudeste de Europa, junto al mar Negro. 2, fiche 1, Espagnol, - Bulgaria
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Sofía. 3, fiche 1, Espagnol, - Bulgaria
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitante : búlgaro, búlgara. 3, fiche 1, Espagnol, - Bulgaria
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Bulgaria: nombre usual del país. 4, fiche 1, Espagnol, - Bulgaria
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
BG; BGR: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 1, Espagnol, - Bulgaria
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Sports (General)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- defeat
1, fiche 2, Anglais, defeat
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- def. 2, fiche 2, Anglais, def%2E
correct, verbe
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- beat 3, fiche 2, Anglais, beat
correct, verbe
- oust 4, fiche 2, Anglais, oust
correct, verbe
- overpower 4, fiche 2, Anglais, overpower
correct, verbe
- rout 4, fiche 2, Anglais, rout
correct, verbe
- subdue 4, fiche 2, Anglais, subdue
correct, verbe
- down 4, fiche 2, Anglais, down
correct, verbe
- dispose 4, fiche 2, Anglais, dispose
correct, verbe
- overcome 4, fiche 2, Anglais, overcome
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The loss of a match. 5, fiche 2, Anglais, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
All of these verbs not only are more or less of the same meaning in the world of tennis, they are all transitive verbs. For intransitive verbs, see "win". In Spanish, the generic verb "superar" can often mean "to beat", "to defeat", as well as "to surpass", "to go beyond", "to get through" and "to overcome" (el tenista superó (batió) el récord mundial). Nonetheless it is always used transitively. The Spanish verb "ganar" , unlike its intransitive equivalent in English (i.e. win) can become an indirect transitive verb and in so doing takes on the additional meaning of defeating or beating. To rout is to defeat decisively. 3, fiche 2, Anglais, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Billie Jean King subdues Bobby Riggs in their ballyhooed $100,000 Battle of the Sexes at Houston's Astrodome. 3, fiche 2, Anglais, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Voinea [of Romania] faces six-seeded American Michael Chang, who ousted 12th-seeded German Michael Stich .... 4, fiche 2, Anglais, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
... Becker was in impressive form as he overpowered Jared Palmer, 6-2, 6-2, 6-2 ... sixth-seeded Chang dropped a set before subduing Daniel Vacek ... Larsson, the 10th seed, overcame Hendrik Dreekmann ... No. 14 seed Todd Martin advanced over Slava Dosedel ... Arantxa Sanchez Vicario routed Sarah Pitkowski, 6-3, 6-0. 4, fiche 2, Anglais, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
Patricia Hy-Boulais of Montréal won her opening match, disposing of Katarina Studenikova of Slovakia 6-3, 6-0. 4, fiche 2, Anglais, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 5 CONT
Third-seeded Garrison-Jackson, the 1990 champion, qualified for the championship by downing unseeded Belgian Els Callens 6-2, 6-1. 4, fiche 2, Anglais, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 6 CONT
Sampras, the No. 2 seed, was ousted by Austrian clay-court specialist Gilbert Schaller, 7-6 (7-3), 4-6, 6-7 (7-4), 6-2, 6-4 - the fourth time this spring he has failed to get past his opening match. 4, fiche 2, Anglais, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
To be beaten/defeated soundly. 3, fiche 2, Anglais, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
To beat somebody fair and square. 3, fiche 2, Anglais, - defeat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- battre
1, fiche 2, Français, battre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- infliger une leçon 2, fiche 2, Français, infliger%20une%20le%C3%A7on
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Robichaud/McFarlane bat Boulet/Larose 6-3, 6-4. 3, fiche 2, Français, - battre
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[Elle] n'a pris que 41 minutes pour infliger une leçon sans appel à [son adversaire]. 2, fiche 2, Français, - battre
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Subir un battre. 4, fiche 2, Français, - battre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Deportes (Generalidades)
- Vocabulario general
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- derrotar
1, fiche 2, Espagnol, derrotar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- arrasar 2, fiche 2, Espagnol, arrasar
correct
- vencer 3, fiche 2, Espagnol, vencer
correct
- superar 2, fiche 2, Espagnol, superar
correct
- ganar 2, fiche 2, Espagnol, ganar
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vencer a los adversarios. 4, fiche 2, Espagnol, - derrotar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Conchita Martínez, tercera favorita, derrotó en las semifinales a la francesa Mary Pierce (2) por un doble 6-3 [tras 2h de juego. Helena Sukova] que ya sorprendió a Gabriela Sabatini en la primera ronda, superó fácilmente a Kruger, por 6-0 y 6-3 ... Conchita, por su parte, arrasó a Pierce, la jugadora que la privó de ganar el Open de Australia, con un doble 6-3. 2, fiche 2, Espagnol, - derrotar
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[Thomas Muster] supera a [Michael] Chang y se convierte en el primer austriaco que gana un Grand Slam. 2, fiche 2, Espagnol, - derrotar
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Venció a la búlgara Magdalena Maleeva por 6-4, 6-1 en una hora y cinco minutos y evidenció que se ha cargado las alforjas y ya está a punto. 2, fiche 2, Espagnol, - derrotar
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
[Thomas Muster] ganó a Chang en la final de Roland Garros por 7-5, 6-2, 6-4. 2, fiche 2, Espagnol, - derrotar
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- batir
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


