TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BULGARIA [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Council for Mutual Economic Assistance
1, fiche 1, Anglais, Council%20for%20Mutual%20Economic%20Assistance
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CMEA 2, fiche 1, Anglais, CMEA
correct, international
- COMECON 3, fiche 1, Anglais, COMECON
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
International organization active between 1956 and 1991 for the coordination of economic policy among certain nations then under Communist domination, including Albania (which did not participate after 1961), Bulgaria, Cuba, Czechoslovakia, East Germany, Hungary, Mongolia, Poland, Romania, and the Soviet Union. Yugoslavia participated in matters of mutual interest. 4, fiche 1, Anglais, - Council%20for%20Mutual%20Economic%20Assistance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Although it was founded in 1949, a formal charter was not ratified until 1959. The Charter gave COMECON the same international status as the European Economic Community (Common Market), but the structure was controlled by heads of state. 4, fiche 1, Anglais, - Council%20for%20Mutual%20Economic%20Assistance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil d'assistance économique mutuelle
1, fiche 1, Français, Conseil%20d%27assistance%20%C3%A9conomique%20mutuelle
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CAEM 2, fiche 1, Français, CAEM
correct, nom masculin, international
- COMECON 3, fiche 1, Français, COMECON
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organisation économique régionale créée en 1949 à l'initiative de l'URSS regroupant les pays du bloc soviétique : pays du pacte de Varsovie (Bulgarie, Hongrie, Pologne, RDA, Roumanie, Tchécoslovaquie et URSS), Mongolie, Cuba et Vietnam, l'Albanie en étant membre de 1949 à 1962. 4, fiche 1, Français, - Conseil%20d%27assistance%20%C3%A9conomique%20mutuelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ayant pour but de favoriser l'intégration des économies des États-membres, elle a été dissoute en juin 1991. 4, fiche 1, Français, - Conseil%20d%27assistance%20%C3%A9conomique%20mutuelle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Conseil d'aide économique mutuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Ayuda Económica Mutua
1, fiche 1, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Ayuda%20Econ%C3%B3mica%20Mutua
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- COMECON 2, fiche 1, Espagnol, COMECON
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organización creada en 1949 para promover los intercambios comerciales y la asistencia técnica entre los países del Este. Formaban parte de ella la URSS, R. D. Alemana, Bulgaria, Cuba, Checoslovaquia, Hungría, Mongolia, Rumania y Polonia. 3, fiche 1, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Ayuda%20Econ%C3%B3mica%20Mutua
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
El COMECOM es la contrapartida del Mercado Europeo. 4, fiche 1, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Ayuda%20Econ%C3%B3mica%20Mutua
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Consejo de asistencia económica mutua
- Consejo de ayuda económica mutua
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Montana
1, fiche 2, Anglais, Montana
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A district, also called an oblast, of Bulgaria. 2, fiche 2, Anglais, - Montana
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
BG-12: code recognized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - Montana
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Montana
1, fiche 2, Français, Montana
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
District de la Bulgarie, aussi nommé un oblast. 2, fiche 2, Français, - Montana
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
BG-12 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - Montana
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Montana
1, fiche 2, Espagnol, Montana
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Bulgaria. 2, fiche 2, Espagnol, - Montana
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
BG-12: código reconocido por ISO. 2, fiche 2, Espagnol, - Montana
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Lovech
1, fiche 3, Anglais, Lovech
correct, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A district, also called an oblast, of Bulgaria. 2, fiche 3, Anglais, - Lovech
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
BG-11: code recognized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - Lovech
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Lovech
1, fiche 3, Français, Lovech
correct, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Lovetch 2, fiche 3, Français, Lovetch
correct, Europe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
District de la Bulgarie, aussi nommé un oblast. 3, fiche 3, Français, - Lovech
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
BG-11 : code reconnu par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - Lovech
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Lovech
1, fiche 3, Espagnol, Lovech
correct, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Bulgaria. 2, fiche 3, Espagnol, - Lovech
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
BG-11: código reconocido por ISO. 2, fiche 3, Espagnol, - Lovech
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Kyustendil
1, fiche 4, Anglais, Kyustendil
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A district, also called an oblast, of Bulgaria. 2, fiche 4, Anglais, - Kyustendil
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
BG-10: code recognized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - Kyustendil
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Kyoustendil
1, fiche 4, Français, Kyoustendil
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Kyustendil 2, fiche 4, Français, Kyustendil
correct, Europe
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
District de la Bulgarie, aussi nommé un oblast. 3, fiche 4, Français, - Kyoustendil
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
BG-10 : code reconnu par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - Kyoustendil
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Kyustendil
1, fiche 4, Espagnol, Kyustendil
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
División administrativa de Bulgaria. 2, fiche 4, Espagnol, - Kyustendil
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
BG-10: código reconocido por ISO. 2, fiche 4, Espagnol, - Kyustendil
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Kardzhali
1, fiche 5, Anglais, Kardzhali
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A district, also called an oblast, of Bulgaria. 2, fiche 5, Anglais, - Kardzhali
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
BG-09: code recognized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - Kardzhali
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Kardjali
1, fiche 5, Français, Kardjali
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
District de la Bulgarie, aussi nommé un oblast. 2, fiche 5, Français, - Kardjali
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
BG-09 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - Kardjali
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Kardzhali
1, fiche 5, Espagnol, Kardzhali
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Bulgaria. 2, fiche 5, Espagnol, - Kardzhali
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
BG-09: código reconocido por ISO. 2, fiche 5, Espagnol, - Kardzhali
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Haskovo
1, fiche 6, Anglais, Haskovo
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Khaskovo 2, fiche 6, Anglais, Khaskovo
correct, Europe
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A district, also called an oblast, of Bulgaria. 3, fiche 6, Anglais, - Haskovo
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
BG-26: code recognized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - Haskovo
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Khaskovo
1, fiche 6, Français, Khaskovo
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
District de la Bulgarie, aussi nommé un oblast. 2, fiche 6, Français, - Khaskovo
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
BG-26 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - Khaskovo
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Haskovo
1, fiche 6, Espagnol, Haskovo
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Provincia u óblast de Bulgaria. 2, fiche 6, Espagnol, - Haskovo
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
BG-26: código reconocido por ISO. 2, fiche 6, Espagnol, - Haskovo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Gabrovo
1, fiche 7, Anglais, Gabrovo
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A district, also called an oblast, of Bulgaria. 2, fiche 7, Anglais, - Gabrovo
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
BG-07: code recognized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - Gabrovo
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Gabrovo
1, fiche 7, Français, Gabrovo
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
District de la Bulgarie, aussi nommé un oblast. 2, fiche 7, Français, - Gabrovo
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
BG-07 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - Gabrovo
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Gabrovo
1, fiche 7, Espagnol, Gabrovo
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Bulgaria. 2, fiche 7, Espagnol, - Gabrovo
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
BG-07: código reconocido por ISO. 2, fiche 7, Espagnol, - Gabrovo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-08-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Dobrich
1, fiche 8, Anglais, Dobrich
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A district, also called an oblast, of Bulgaria. 2, fiche 8, Anglais, - Dobrich
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
BG-08: code recognized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - Dobrich
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Dobrich
1, fiche 8, Français, Dobrich
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Dobritch 2, fiche 8, Français, Dobritch
correct, Europe
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
District de la Bulgarie, aussi nommé un oblast. 3, fiche 8, Français, - Dobrich
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
BG-08 : code reconnu par l'ISO. 3, fiche 8, Français, - Dobrich
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Dobrich
1, fiche 8, Espagnol, Dobrich
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Bulgaria. 2, fiche 8, Espagnol, - Dobrich
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
BG-08: código reconocido por ISO. 2, fiche 8, Espagnol, - Dobrich
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Burgas
1, fiche 9, Anglais, Burgas
correct, Europe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A district, also called an oblast, of Bulgaria. 2, fiche 9, Anglais, - Burgas
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
BG-02: code recognized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - Burgas
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Bourgas
1, fiche 9, Français, Bourgas
correct, Europe
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Burgas 2, fiche 9, Français, Burgas
correct, Europe
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
District de la Bulgarie, aussi nommé un oblast. 3, fiche 9, Français, - Bourgas
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
BG-02 : code reconnu par l'ISO. 3, fiche 9, Français, - Bourgas
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Burgas
1, fiche 9, Espagnol, Burgas
correct, Europe
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Bulgaria. 2, fiche 9, Espagnol, - Burgas
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
BG-02: código reconocido por ISO. 2, fiche 9, Espagnol, - Burgas
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-07-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Blagoevgrad
1, fiche 10, Anglais, Blagoevgrad
correct, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A district, also called an oblast, of Bulgaria. 2, fiche 10, Anglais, - Blagoevgrad
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
BG-01: code recognized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - Blagoevgrad
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Blagoevgrad
1, fiche 10, Français, Blagoevgrad
correct, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
District de la Bulgarie, aussi nommé un oblast. 2, fiche 10, Français, - Blagoevgrad
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
BG-01 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - Blagoevgrad
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Blagoevgrad
1, fiche 10, Espagnol, Blagoevgrad
correct, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Bulgaria. 2, fiche 10, Espagnol, - Blagoevgrad
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
BG-01: código reconocido por ISO. 2, fiche 10, Espagnol, - Blagoevgrad
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Political Geography and Geopolitics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- oblast
1, fiche 11, Anglais, oblast
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An administrative region of Russia and other former Soviet countries. 2, fiche 11, Anglais, - oblast
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géographie politique et géopolitique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- oblast
1, fiche 11, Français, oblast
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Division administrative régionale en Russie, en Ukraine, en Bulgarie et au Kirghizistan. 2, fiche 11, Français, - oblast
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Geografía política y geopolítica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- óblast
1, fiche 11, Espagnol, %C3%B3blast
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
óblast : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre "óblast", de plural invariable, que designa un tipo de división territorial de varios países, se escribe en minúscula y con tilde, aunque es preferible emplear región, región administrativa o provincia. [...] Ya se refiera a Ucrania, Rusia o Bulgaria, la forma adecuada es "óblast", con tilde, pues la transcripción se ajusta a las pautas ortográficas del español y es una voz llana acabada en grupo consonántico. [...] Por otra parte, los nombres comunes que designan las divisiones administrativas [...] se escriben en minúscula, por lo que no es adecuado "Oblast" ni "Óblast". Debe ir antepuesto y no pospuesto, como a veces se ve como calco del inglés : el "óblast de Sumi" y no el "Sumi Oblast". 1, fiche 11, Espagnol, - %C3%B3blast
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Military (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Warsaw Pact
1, fiche 12, Anglais, Warsaw%20Pact
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A military alliance of the Soviet Union with certain other European nations ... formed by the Treaty of Warsaw, signed on 14 May 1955. 2, fiche 12, Anglais, - Warsaw%20Pact
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Militaire (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Pacte de Varsovie
1, fiche 12, Français, Pacte%20de%20Varsovie
correct, nom masculin, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Alliance militaire qui regroupait autour de l'Union soviétique l'Albanie (jusqu'en 1968), la RDA (République démocratique allemande), la Bulgarie, la Hongrie, la Pologne, la Roumanie et la Tchécoslovaquie. 2, fiche 12, Français, - Pacte%20de%20Varsovie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Militar (Generalidades)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Pacto de Varsovia
1, fiche 12, Espagnol, Pacto%20de%20Varsovia
correct, nom masculin, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Alianza militar que agrupaba en torno a la URSS [Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas] a Albania(hasta 1968), la RDA [República Democrática Alemana], Bulgaria, Hungría, Polonia, Rumania y Checoslovaquia. 2, fiche 12, Espagnol, - Pacto%20de%20Varsovia
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Pacto de Varsovia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres oficiales de los tratados y convenios se escriben con mayúscula inicial en todos sus elementos significativos. 3, fiche 12, Espagnol, - Pacto%20de%20Varsovia
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Bulgarian
1, fiche 13, Anglais, Bulgarian
correct, nom, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Bulgar 2, fiche 13, Anglais, Bulgar
correct, Europe
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Bulgaria. 3, fiche 13, Anglais, - Bulgarian
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Bulgare
1, fiche 13, Français, Bulgare
correct, nom masculin et féminin, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Bulgarie ou qui y habite. 2, fiche 13, Français, - Bulgare
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- búlgaro
1, fiche 13, Espagnol, b%C3%BAlgaro
correct, nom masculin, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- búlgara 2, fiche 13, Espagnol, b%C3%BAlgara
correct, nom féminin, Europe
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Bulgaria. 3, fiche 13, Espagnol, - b%C3%BAlgaro
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Bulgaria
1, fiche 14, Anglais, Bulgaria
correct, Europe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Republic of Bulgaria 2, fiche 14, Anglais, Republic%20of%20Bulgaria
correct, Europe
- People's Republic of Bulgaria 3, fiche 14, Anglais, People%27s%20Republic%20of%20Bulgaria
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A country in southeastern Europe on the Black Sea. 4, fiche 14, Anglais, - Bulgaria
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Capital: Sofia. 5, fiche 14, Anglais, - Bulgaria
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Bulgarian. 5, fiche 14, Anglais, - Bulgaria
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Bulgaria: common name of the country. 6, fiche 14, Anglais, - Bulgaria
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
BG; BGR: codes recognized by ISO. 6, fiche 14, Anglais, - Bulgaria
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Bulgarie
1, fiche 14, Français, Bulgarie
correct, nom féminin, Europe
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- République de Bulgarie 2, fiche 14, Français, R%C3%A9publique%20de%20Bulgarie
correct, nom féminin, Europe
- République populaire de Bulgarie 3, fiche 14, Français, R%C3%A9publique%20populaire%20de%20Bulgarie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Europe
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
État de l'Europe balkanique, sur la mer Noire. 4, fiche 14, Français, - Bulgarie
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Sofia. 5, fiche 14, Français, - Bulgarie
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Bulgare. 5, fiche 14, Français, - Bulgarie
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Bulgarie : nom usuel du pays. 6, fiche 14, Français, - Bulgarie
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
BG; BGR : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 14, Français, - Bulgarie
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
aller en Bulgarie, visiter la Bulgarie 6, fiche 14, Français, - Bulgarie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Bulgaria
1, fiche 14, Espagnol, Bulgaria
correct, Europe
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- República de Bulgaria 1, fiche 14, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Bulgaria
correct, nom féminin, Europe
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Estado del sudeste de Europa, junto al mar Negro. 2, fiche 14, Espagnol, - Bulgaria
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Capital: Sofía. 3, fiche 14, Espagnol, - Bulgaria
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Habitante: búlgaro, búlgara. 3, fiche 14, Espagnol, - Bulgaria
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Bulgaria : nombre usual del país. 4, fiche 14, Espagnol, - Bulgaria
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
BG; BGR: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 14, Espagnol, - Bulgaria
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Sofia
1, fiche 15, Anglais, Sofia
correct, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Capital of Bulgaria. 2, fiche 15, Anglais, - Sofia
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Sofian. 2, fiche 15, Anglais, - Sofia
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Sophia
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Sofia
1, fiche 15, Français, Sofia
correct, voir observation, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Capitale de la Bulgarie. 2, fiche 15, Français, - Sofia
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Sofiote. 2, fiche 15, Français, - Sofia
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 15, Français, - Sofia
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Sofía
1, fiche 15, Espagnol, Sof%C3%ADa
correct, voir observation, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Capital de Bulgaria. 1, fiche 15, Espagnol, - Sof%C3%ADa
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Habitante: sofiota. 1, fiche 15, Espagnol, - Sof%C3%ADa
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 15, Espagnol, - Sof%C3%ADa
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-09-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- St. George's Day
1, fiche 16, Anglais, St%2E%20George%27s%20Day
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
St George's Day is celebrated by the several nations, kingdoms, countries, and cities of which Saint George is the patron saint. Most countries that observe St George's Day celebrate it on 23 April, the traditionally accepted date of Saint George's death in 303 AD. This day is May 6 for Eastern Orthodox Churches who use the Julian calendar for 2011 it has been moved to the 25th for those on the New Calendar due to it falling on Holy Saturday. ... Countries that celebrate St George's Day include England, Canada, Portugal, Cyprus, Greece, Georgia, Serbia, Bulgaria, Romania, Bosnia and Herzegovina, and the Republic of Macedonia. Cities include Moscow in Russia, Genova in Italy, Ljubljana in Slovenia, Beirut in Lebanon, Qormi and Victoria in Malta and many others. It is also celebrated in the old kingdoms and counties of the Crown of Aragon in Spain—Aragon, Catalonia, Valencia, and Palestine. 2, fiche 16, Anglais, - St%2E%20George%27s%20Day
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
St. George's Day is not an official national holiday in Canada. It is, however a provincial holiday in Newfoundland and Labrador, where it is usually observed on the Monday nearest April 23rd. 3, fiche 16, Anglais, - St%2E%20George%27s%20Day
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
St. George is the patron saint of England. He is the patron of soldiers and archers, cavalry and chivalry, of farmers and field workers, Boy Scouts and butchers, of horses, riders and saddlers. He is also the patron saint of Aragon, Catalonia, Genoa Georgia, Germany, Greece, Istanbul, Lithuania, Moscow, Palestine, Portugal, and of Venice (second to St. Mark). According to legend, St. George, a soldier of the Imperial Army, rescues a town in what is now Libya from the tyranny of a people-eating dragon. St. George overpowered the beast and then offered to kill it if the townspeople would convert to Christianity and be baptized. The story is that there were 15,000 conversions on the spot. Openly espousing Christianity was dangerous and eventually the authorities of Emperor Diocletian arrested George. He was martyred about 303 AD. 3, fiche 16, Anglais, - St%2E%20George%27s%20Day
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- La Saint-Georges
1, fiche 16, Français, La%20Saint%2DGeorges
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Fête de la Saint-Georges 2, fiche 16, Français, F%C3%AAte%20de%20la%20Saint%2DGeorges
correct, nom féminin
- Jour de la Saint-Georges 3, fiche 16, Français, Jour%20de%20la%20Saint%2DGeorges
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Jour de la Saint-Georges. La Saint-Georges est la fête nationale anglaise, célébrant son Saint-Patron célèbre pour avoir sauvé une jeune fille des griffes d'un dragon. Le drapeau anglais arbore d'ailleurs la croix rouge de Saint-Georges sur fond blanc qu'arboraient les chevaliers lors des batailles de la Guerre de 100 ans. Parades, spectacles thématiques, festivals culinaires égayent Londres le temps de ces festivités réveillant comme chaque 23 avril le patriotisme anglais. 3, fiche 16, Français, - La%20Saint%2DGeorges
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le 23 avril, c'est La Saint-Georges (George, Jordi). Généralement, ce personnage est plus connu que sa fête, pourtant, dans certaines régions et certaines villes, le 23 avril est un jour important. En 1995, l'UNESCO décrète ce jour : «Journée Mondiale des Livres et des Auteurs» en s'inspirant d'une tradition catalane qui voudrait que le libraire offre une fleur, généralement une rose rouge, à celui qui achète un ouvrage et le fleuriste un livret à qui lui achète des fleurs. «La Journée du Livre Espagnol» a été instaurée en octobre 1926 et déplacée au 23 avril en 1930, Cervantès étant mort un 23 avril. Et étrangement, par association d'idées, en Catalogne, l'on fête les amoureux, non seulement à la Saint Valentin, mais également à la Saint-Georges, ce dernier ayant sauvé des griffes d'un dragon une jeune Princesse, sorte de gage d'amour ... 2, fiche 16, Français, - La%20Saint%2DGeorges
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Día de San Jorge
1, fiche 16, Espagnol, D%C3%ADa%20de%20San%20Jorge
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El Día de San Jorge conmemora la muerte de Jorge de Capadocia el 23 de abril del año 303. San Jorge es considerado patrón de diversas naciones y territorios, entre ellos Inglaterra, Georgia, Etiopía, Bulgaria y Portugal. En España es patrón de Aragón y de Cataluña, así como de las localidades de Cáceres y Alcoy, entre otras. Además el 23 de abril fue declarado el Día Internacional del Libro por la Unesco en 1996. San Jorge es también patrón de los scouts, por lo que el 23 de abril es el día del Scout. 1, fiche 16, Espagnol, - D%C3%ADa%20de%20San%20Jorge
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-09-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- downy birch
1, fiche 17, Anglais, downy%20birch
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Betulaceae. 2, fiche 17, Anglais, - downy%20birch
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
[Betula pubescens is] the Old World counterpart of B. papyrifera, occasionally escapes from culture. It is stiffly erect, with evidently resinous buds and mostly smaller leaves. 3, fiche 17, Anglais, - downy%20birch
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
downy birch: common name also used to refer to the subspecies Betula pubescens subsp. pubescens. 2, fiche 17, Anglais, - downy%20birch
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bouleau pubescent
1, fiche 17, Français, bouleau%20pubescent
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Betulaceae, originaire d'Europe. 2, fiche 17, Français, - bouleau%20pubescent
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
bouleau pubescent : nom commun utilisé aussi pour désigner la sous-espèce Betula pubescens subsp. pubescens. 2, fiche 17, Français, - bouleau%20pubescent
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- abedul pubescente
1, fiche 17, Espagnol, abedul%20pubescente
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- abedul blanco 2, fiche 17, Espagnol, abedul%20blanco
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Árbol caducifolio que llega [a medir] unos 20 metros, especie monoica, [con] corteza blanca que se desprende en tiras. Presenta también lineas y surcos curvo-horizontales, [...] hojas alternas, pecioladas, con limbo desde romboidal a oval-romboidal, limbo aserrado y rara vez doblemente aserrado. 3, fiche 17, Espagnol, - abedul%20pubescente
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Nativo de la mayor parte de Europa(excepto en Holanda, Albania, Grecia, Turquía y Bulgaria), Islas Británicas y en el N. de Asia. Penetra en los Pirineos centrales españoles. En general prospera sobre suelos húmedos y brezales turbosos mal drenados [...] 4, fiche 17, Espagnol, - abedul%20pubescente
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- River and Sea Navigation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Danube Commission
1, fiche 18, Anglais, Danube%20Commission
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Commission du Danube
1, fiche 18, Français, Commission%20du%20Danube
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CD 2, fiche 18, Français, CD
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Comisión del Danubio
1, fiche 18, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20del%20Danubio
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- CD 1, fiche 18, Espagnol, CD
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Constituida en 1948, por Austria, Checoslovaquia, Hungría, Bulgaria, Rumanía, y la URSS; Alemania participa como país observador. Regula la libre navegación por el río de su nombre. 2, fiche 18, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20del%20Danubio
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-05-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- lev
1, fiche 19, Anglais, lev
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
the basic monetary unit of Bulgaria. 2, fiche 19, Anglais, - lev
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Plural: leva. 3, fiche 19, Anglais, - lev
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lev
1, fiche 19, Français, lev
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Bulgarie). 1, fiche 19, Français, - lev
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : leva. 2, fiche 19, Français, - lev
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- lev
1, fiche 19, Espagnol, lev
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Bulgaria. Unidad fraccionaria : 100 stotinki. 1, fiche 19, Espagnol, - lev
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Plural: leva. 1, fiche 19, Espagnol, - lev
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
No tiene abreviatura. 1, fiche 19, Espagnol, - lev
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


