TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BURKINA FASO [14 fiches]

Fiche 1 2025-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BF-09
code de système de classement, voir observation
OBS

A region of Burkina Faso.

OBS

BF-09: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BF-09
code de système de classement, voir observation
OBS

Région du Burkina Faso.

OBS

BF-09 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BF-09
code de système de classement, voir observation
OBS

Región de Burkina Faso.

OBS

BF-09: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BF-08
code de système de classement, voir observation
OBS

A region of Burkina Faso.

OBS

BF-08: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BF-08
code de système de classement, voir observation
OBS

Région du Burkina Faso.

OBS

BF-08 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BF-08
code de système de classement, voir observation
OBS

Región de Burkina Faso.

OBS

BF-08: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BF-07
code de système de classement, voir observation
OBS

A region of Burkina Faso.

OBS

BF-07: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BF-07
code de système de classement, voir observation
OBS

Région du Burkina Faso.

OBS

BF-07 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BF-07
code de système de classement, voir observation
CONT

Región de Burkina Faso.

OBS

BF-07: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BF-05
code de système de classement, voir observation
OBS

A region of Burkina Faso.

OBS

BF-05: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BF-05
code de système de classement, voir observation
OBS

Région du Burkina Faso.

OBS

BF-05 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BF-05
code de système de classement, voir observation
OBS

Región de Burkina Faso.

OBS

BF-05: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BF-06
code de système de classement, voir observation
OBS

A region of Burkina Faso.

OBS

BF-06: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BF-06
code de système de classement, voir observation
OBS

Région du Burkina Faso.

OBS

BF-06 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BF-06
code de système de classement, voir observation
OBS

Región de Burkina Faso.

OBS

BF-06: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BF-04
code de système de classement, voir observation
OBS

A region of Burkina Faso.

OBS

BF-04: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BF-04
code de système de classement, voir observation
OBS

Région du Burkina Faso.

OBS

BF-04 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BF-04
code de système de classement, voir observation
OBS

Región de Burkina Faso.

OBS

BF-04: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BF-03
code de système de classement, voir observation
OBS

A region of Burkina Faso.

OBS

BF-03: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BF-03
code de système de classement, voir observation
OBS

Région du Burkina Faso.

OBS

BF-03 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BF-03
code de système de classement, voir observation
OBS

Región de Burkina Faso.

OBS

BF-03: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BF-02
code de système de classement, voir observation
OBS

A region of Burkina Faso.

OBS

BF-02: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BF-02
code de système de classement, voir observation
OBS

Région du Burkina Faso.

OBS

BF-02 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BF-02
code de système de classement, voir observation
OBS

Región de Burkina Faso.

OBS

BF-02: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BF-01
code de système de classement, voir observation
OBS

A region of Burkina Faso.

OBS

BF-01: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BF-01
code de système de classement, voir observation
OBS

Région du Burkina Faso.

OBS

BF-01 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BF-01
code de système de classement, voir observation
OBS

Región de Burkina Faso.

OBS

BF-01: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2018-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Burkina Faso.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née au Burkina Faso ou qui y habite.

OBS

Burkinabè : désignation invariable en genre et en nombre.

OBS

Burkinabé; Burkinabée : désignations recommandées en 2008 par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France.

OBS

Burkinais; Burkinaise : désignations recommandées en 1993 par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Burkina Faso.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BF
code de système de classement, voir observation
BFA
code de système de classement, voir observation
OBS

A landlocked republic in western Africa.

OBS

Capital: Ouagadougou.

OBS

Inhabitant: Burkinabe.

OBS

BF; BFA: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BF
code de système de classement, voir observation
BFA
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Afrique occidentale.

OBS

Capitale : Ouagadougou.

OBS

Habitant : Burkinabé, Burkinabée.

OBS

BF; BFA : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Burkina Faso, visiter le Burkina Faso

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BF
code de système de classement, voir observation
BFA
code de système de classement, voir observation
OBS

País situado en la parte occidental de África, entre Mali y Níger.

OBS

Capital: Uagadugú.

OBS

Habitante: burkinés, burkinesa.

OBS

BF; BFA: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Burkina Faso : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el topónimo "Burkina Faso"(con una sola ese) para referirse a este país africano.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Burkina Faso.

OBS

Inhabitant: of Ouagadougou.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale du Burkina Faso.

OBS

Habitant : Ouagalais, Ouagalaise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Burkina Faso.

OBS

Habitante: de Uagadugú.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Uagadugú: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "Uagadugú" es la forma correcta de escribir el nombre de la ciudad africana en español y que debe evitarse la forma "Ouagadougou", que es la transcripción del árabe al francés.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
OBS

Currency unit used in Benin, Burkina Faso, Cameroon, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo, Gabon, Ivory Coast, Niger, Senegal and Togo.

Terme(s)-clé(s)
  • franc of the African Financial Community
  • franc of the French Community of Africa
  • franc of the CFA

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
OBS

Unité monétaire (Bénin, Burkina Faso, Cameroun, Congo, Comores, Côte d'Ivoire, Gabon, Guinée équatoriale, Niger, République centrafricaine, Sénégal, Tchad, Togo).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Monedas y billetes
OBS

Moneda de Benin, Burkina Faso, Camerún, Congo, Côte d’Ivoire, Guinea Ecuatorial, Gabón, Malí, Níger, Senegal, Togo. Unidad fraccionaria : 100 céntimos.

OBS

Plural: francos CFA.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Law of the Sea
  • Political Systems
  • International Public Law
CONT

Access to sea of land-locked countries: [At the Geneva Sea Conference of 1958 the following principle was adopted]: In order to enjoy freedom of the seas on equal terms with coastal States, States having no sea-coast should have free access to the sea.

OBS

State which has no sea-coast

OBS

land-locked: Expression and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Droit de la mer
  • Régimes politiques
  • Droit international public
DEF

Pays entièrement entouré de terre, et n'ayant pas d'accès direct à la mer.

OBS

État enclavé : C'est le cas de 29 États.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía física (Generalidades)
  • Derecho del mar
  • Regímenes políticos
  • Derecho internacional público
OBS

Categoría que a efectos económicos identifica la UNCTAD para analizar los problemas específicos de las naciones que no tienen salida al mar. En su gran mayoría están en el área del mundo menos desarrollado(Bolivia, Paraguay, Burkina Faso, Chad, Níger, Malí, etc.).

OBS

Estado sin litoral: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :