TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BUS CONTROL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- platform
1, fiche 1, Anglais, platform
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A general term for a spacecraft or part of a spacecraft, usually with the implication that a stable reference or support structure is being provided (e.g. "space platform", "orbital platform", "observation platform"). 1, fiche 1, Anglais, - platform
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
platform: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 1, Anglais, - platform
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Sensor platform. 2, fiche 1, Anglais, - platform
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plateforme
1, fiche 1, Français, plateforme
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plate-forme 2, fiche 1, Français, plate%2Dforme
correct, nom féminin
- vecteur 3, fiche 1, Français, vecteur
correct, nom masculin
- porteur 4, fiche 1, Français, porteur
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La plate-forme (encore appelée porteur ou vecteur) est le véhicule qui porte la charge utile [...]. Une plate-forme spatiale (ou satellite) est constituée de plusieurs sous-systèmes fonctionnels (alimentation électrique, contrôle thermique, télécommunications ... ) qui concourent au bon fonctionnement de la charge utile. Le sous-système le plus important à connaître pour la photogrammétrie et la télédétection est le SCAO (système de contrôle d'attitude et d'orbite) [...] 4, fiche 1, Français, - plateforme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plateforme : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, fiche 1, Français, - plateforme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plataforma
1, fiche 1, Espagnol, plataforma
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un satélite tiene 2 secciones : el Sistema de Comunicaciones o payload, y el Sistema de Plataforma o BUS. El BUS proporciona potencia eléctrica, orientación, estabilidad, capacidad de control y de configuración al payload. 1, fiche 1, Espagnol, - plataforma
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Mass Transit
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bus priority signal
1, fiche 2, Anglais, bus%20priority%20signal
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bus priority signal: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 2, Anglais, - bus%20priority%20signal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Transports en commun
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feu de priorité pour autobus
1, fiche 2, Français, feu%20de%20priorit%C3%A9%20pour%20autobus
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
feu de priorité pour autobus : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 2, Français, - feu%20de%20priorit%C3%A9%20pour%20autobus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
- Transporte público
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- semáforo prioritario para buses
1, fiche 2, Espagnol, sem%C3%A1foro%20prioritario%20para%20buses
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- semáforo prioritario para autobuses 1, fiche 2, Espagnol, sem%C3%A1foro%20prioritario%20para%20autobuses
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Semáforo que, al percibir el acercamiento de un autobús, cambia su sincronización para darle prioridad. 1, fiche 2, Espagnol, - sem%C3%A1foro%20prioritario%20para%20buses
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se instala en la vía de buses troncales segregada un detector de buses, y el sensor vehicular transfiere la información de los buses a la unidad de control de semáforos en las instalaciones locales. La unidad de control de semáforos decide si debe cambiar la sincronización del semáforo en función a la sincronización programada y la información recibida del bus. 2, fiche 2, Espagnol, - sem%C3%A1foro%20prioritario%20para%20buses
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Software
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interface module
1, fiche 3, Anglais, interface%20module
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- interfacing module 2, fiche 3, Anglais, interfacing%20module
- interface 3, fiche 3, Anglais, interface
correct
- presentation expert 4, fiche 3, Anglais, presentation%20expert
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The module of an ITS] that deals with the form of the communication, with the presentation. 4, fiche 3, Anglais, - interface%20module
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the interface module takes care of [the] final form [of didactic actions]. ... this module processes the flow of communication in and out. 5, fiche 3, Anglais, - interface%20module
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The interface handles the input and output of the system, and provides continued information on the current state of the problem solving process by showing the current hypothesis set and the goals already achieved. It processes the output of the communication expert ..., by transforming it to natural language and system actions ... Besides, it gives the student the opportunity to request for reminders of gathered information of the anamnesis or other investigations. 4, fiche 3, Anglais, - interface%20module
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
See student-system interface. 2, fiche 3, Anglais, - interface%20module
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logiciels
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 3, La vedette principale, Français
- module d'interface
1, fiche 3, Français, module%20d%27interface
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- module d'interfaçage 2, fiche 3, Français, module%20d%27interfa%C3%A7age
correct, nom masculin
- module de l'interface 3, fiche 3, Français, module%20de%20l%27interface
correct, nom masculin
- unité de liaison 3, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20de%20liaison
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Macrocomposante d'un didacticiel intelligent chargée des échanges avec l'apprenant et qui peut comporter un analyseur et un générateur en langage naturel. 4, fiche 3, Français, - module%20d%27interface
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] l'interface gérant le dialogue entre l'élève et l'ordinateur. 5, fiche 3, Français, - module%20d%27interface
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ces informations sont constituées d'éléments attachés à l'apprenant (identité, historique des sessions...) et d'éléments provenant de la session en cours. Voir aussi : environnement didacticiel, environnement apprenant, aiguillage. 3, fiche 3, Français, - module%20d%27interface
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Renseignements fournis par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991. 3, fiche 3, Français, - module%20d%27interface
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Inteligencia artificial
- Educación permanente
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- módulo de interfaz
1, fiche 3, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20interfaz
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unidad del equipo físico que provee la interfaz entre un bus y los periféricos o instrumentos del usuario. Circuitos integrados montados en el módulo proveen la lógica para la selección de direcciones, control de interrupciones y las transferencias de los bytes de entradas/salidas. 2, fiche 3, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20interfaz
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los módulos de interfaces para los sistemas de microcomputadoras (microordenadores) industriales pueden incluir módulos para las comunicaciones digitales, conmutadores eléctricos, conversión analógica-digital-analógica, etc. 2, fiche 3, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20interfaz
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


