TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BUSCADOR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Language
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- natural language user interface
1, fiche 1, Anglais, natural%20language%20user%20interface
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NLUI 2, fiche 1, Anglais, NLUI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- natural language interface 3, fiche 1, Anglais, natural%20language%20interface
correct
- NLI 3, fiche 1, Anglais, NLI
correct
- NLI 3, fiche 1, Anglais, NLI
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A natural language user interface enables the user to use a natural language (such as English) to interact with the computer. [The input] may be spoken or typed ... 4, fiche 1, Anglais, - natural%20language%20user%20interface
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
natural language user interface; NLUI; natural language interface; NLI: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 5, fiche 1, Anglais, - natural%20language%20user%20interface
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Linguistique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interface utilisateur en langage naturel
1, fiche 1, Français, interface%20utilisateur%20en%20langage%20naturel
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- interface en langage naturel 2, fiche 1, Français, interface%20en%20langage%20naturel
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Les] interfaces utilisateurs en langage naturel [offrent] la possibilité d'interroger un système informatique comme s'il s'agissait d'un être humain [...] 1, fiche 1, Français, - interface%20utilisateur%20en%20langage%20naturel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur en langage naturel; interface en langage naturel : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 1, Français, - interface%20utilisateur%20en%20langage%20naturel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Lingüística
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de usuario de lenguaje natural
1, fiche 1, Espagnol, interfaz%20de%20usuario%20de%20lenguaje%20natural
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- interfaz de lenguaje natural 2, fiche 1, Espagnol, interfaz%20de%20lenguaje%20natural
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] SIRI [es] un asistente personal inteligente que actúa como un buscador de conocimiento [...] La aplicación utiliza una interfaz de usuario de lenguaje natural para responder a preguntas, hacer recomendaciones y realizar acciones mediante la delegación de solicitudes a un conjunto de servicios web. 1, fiche 1, Espagnol, - interfaz%20de%20usuario%20de%20lenguaje%20natural
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- redirected from
1, fiche 2, Anglais, redirected%20from
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- redirigé depuis
1, fiche 2, Français, redirig%C3%A9%20depuis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- redireccionado desde
1, fiche 2, Espagnol, redireccionado%20desde
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gestionamos [...] campañas de [...] pago por click [...], que consisten en campañas de publicidad en que el cliente paga un monto determinado por cada visita redireccionada desde el buscador en cuestión. 1, fiche 2, Espagnol, - redireccionado%20desde
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- web browser
1, fiche 3, Anglais, web%20browser
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Web browser 2, fiche 3, Anglais, Web%20browser
correct
- browser 3, fiche 3, Anglais, browser
correct
- Internet browser 4, fiche 3, Anglais, Internet%20browser
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A software application for retrieving, presenting and traversing information resources on the World Wide Web. 3, fiche 3, Anglais, - web%20browser
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
web browser: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 3, Anglais, - web%20browser
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The terms "web" and "Internet" are often used interchangeably. However, the Web should not be confused with the Internet: it is but one of many systems that are found on the Internet. 4, fiche 3, Anglais, - web%20browser
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- navigateur Web
1, fiche 3, Français, navigateur%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- explorateur Web 2, fiche 3, Français, explorateur%20Web
correct, voir observation, nom masculin
- fureteur Web 2, fiche 3, Français, fureteur%20Web
correct, voir observation, nom masculin
- navigateur 3, fiche 3, Français, navigateur
correct, nom masculin
- explorateur 4, fiche 3, Français, explorateur
correct, nom masculin
- fureteur 3, fiche 3, Français, fureteur
correct, nom masculin
- navigateur Internet 5, fiche 3, Français, navigateur%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Logiciel conçu pour consulter le World Wide Web. 4, fiche 3, Français, - navigateur%20Web
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
navigateur Web; explorateur Web; fureteur Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 5, fiche 3, Français, - navigateur%20Web
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les termes «Web» et «Internet» sont souvent utilisés de façon interchangeable. Cependant, le Web n'est pas synonyme d'Internet : ce n'est qu'un système parmi tous ceux qui se trouvent sur Internet. 5, fiche 3, Français, - navigateur%20Web
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- navegador
1, fiche 3, Espagnol, navegador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- navegador web 2, fiche 3, Espagnol, navegador%20web
correct, nom masculin
- explorador web 2, fiche 3, Espagnol, explorador%20web
correct, nom masculin
- navegador de Internet 3, fiche 3, Espagnol, navegador%20de%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Navegador o explorador web. Es un programa […], por lo general gratuito, que nos permite visualizar páginas web a través de Internet […] además posibilita acceder a otros recursos de información alojados también en servidores web, como pueden ser videos, imágenes, audio y archivos XML. El navegador interpreta el código, HTML generalmente, en el que está escrita la página web y lo presenta en pantalla permitiendo al usuario interactuar con su contenido y navegar hacia otros lugares de la red mediante enlaces o hipervínculos. 1, fiche 3, Espagnol, - navegador
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Abre tu navegador de Internet e inicia sesión en tu cuenta de Facebook. 3, fiche 3, Espagnol, - navegador
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un navegador es un programa instalado en la computadora que nos permite visitar sitios web, como por ejemplo Internet Explorer o Safari. No confundir con "buscador" o "motor de búsqueda" que es un programa que se encarga de encontrar sitios web relacionados con el tema que se busca, como por ejemplo Google o Bing. 4, fiche 3, Espagnol, - navegador
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
navegador de Internet: Internet y Web, a pesar de ser conceptos muy próximos, no son sinónimos. La Web es un sistema comprendido dentro de Internet y usa ésta como medio de difusión. El uso muchas veces no reconoce esta diferencia y emplea estos conceptos indistintamente. 4, fiche 3, Espagnol, - navegador
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
navegador web; explorador web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “web” se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma “webs” (los sitios webs). 4, fiche 3, Espagnol, - navegador
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- search engine
1, fiche 4, Anglais, search%20engine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any program that locates needed information in a database, but especially an Internet-accessible search service that enables you to search for information on the Net. 2, fiche 4, Anglais, - search%20engine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moteur de recherche
1, fiche 4, Français, moteur%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programme permettant de trouver des ressources stockées dans une base de données. 2, fiche 4, Français, - moteur%20de%20recherche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- motor de búsqueda
1, fiche 4, Espagnol, motor%20de%20b%C3%BAsqueda
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- buscador 2, fiche 4, Espagnol, buscador
correct, nom masculin
- sistema de búsqueda 3, fiche 4, Espagnol, sistema%20de%20b%C3%BAsqueda
correct, nom masculin
- máquina de búsqueda 4, fiche 4, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20b%C3%BAsqueda
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programa informático que permite al usuario buscar información en una base de datos o en Internet. 5, fiche 4, Espagnol, - motor%20de%20b%C3%BAsqueda
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Uno de los aspectos claves para entender el posicionamiento natural es aprender la lógica con la que funciona un buscador, o también llamado motor de búsqueda. Es un software o sistema informático en Internet que se encarga de localizar sitios web que estén relacionados con un término de búsqueda. 6, fiche 4, Espagnol, - motor%20de%20b%C3%BAsqueda
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "navegador", que es un programa instalado en la computadora que nos permite visitar sitios web, como por ejemplo Internet Explorer o Safari. Ejemplos de "buscador" o "motor de búsqueda" son Google o Bing. 7, fiche 4, Espagnol, - motor%20de%20b%C3%BAsqueda
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spamdexing
1, fiche 5, Anglais, spamdexing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- search engine poisoning 2, fiche 5, Anglais, search%20engine%20poisoning
correct
- search poisoning 3, fiche 5, Anglais, search%20poisoning
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Spamdexing is used to decrease the quality of a search engine's results to attempt to gain more traffic. One method of spamdexing is to design a page to rank well for a particular keyword when that keyword has nothing to do with the site's content. 1, fiche 5, Anglais, - spamdexing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- référencement abusif
1, fiche 5, Français, r%C3%A9f%C3%A9rencement%20abusif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- spamdexing 1, fiche 5, Français, spamdexing
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de méthodes abusives et malhonnêtes visant à améliorer le classement d'un site Internet dans les résultats des moteurs de recherche. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rencement%20abusif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- spamdexing
1, fiche 5, Espagnol, spamdexing
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cualquier procedimiento que provoca artificialmente que un sitio web aparezca en una posición destacada, o repetidas veces, cuando el consultante de un buscador pregunta por determinadas palabras clave. 1, fiche 5, Espagnol, - spamdexing
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Human Behaviour
- Social Problems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cyberbully 1, fiche 6, Anglais, cyberbully
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- cyber bully
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Comportement humain
- Problèmes sociaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cyberintimidateur
1, fiche 6, Français, cyberintimidateur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait de l'intimidation sur Internet. 2, fiche 6, Français, - cyberintimidateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comportamiento humano
- Problemas sociales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ciberacosador
1, fiche 6, Espagnol, ciberacosador
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El ciberacosador actúa en frío. Un adolescente que insulta o amenaza recurrentemente a otro, escondido tras un correo electrónico o un mensaje de móvil. Un grupo de jóvenes que agrede y lo graba para difundirlo después entre los móviles de los amigos o colgarlo en alguna de las populares páginas de vídeos de Internet. Acoso y violencia escolar ha habido siempre, pero el mayor grado de frialdad, premeditación y cálculo necesarios para hacerlo con las nuevas tecnologías llama la atención a psicólogos e investigadores. 2, fiche 6, Espagnol, - ciberacosador
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Las redes sociales clasifican a sus usuarios según los colegios, escuelas, universidades donde se ha estudiado o se estudia actualmente, de forma que mediante el buscador interno de la red social, se permite localizar a una persona, y si el ciberacosador consigue acceder de forma ilegal a su cuenta, puede obtener cuantiosa información privada y del entorno de la víctima. 3, fiche 6, Espagnol, - ciberacosador
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Missiles and Rockets
- Bombs and Grenades
- Target Acquisition
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- laser guidance unit
1, fiche 7, Anglais, laser%20guidance%20unit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A system fitted with a laser seeker to compute trajectory data for use by the control system of a missile, projectile or bomb. 2, fiche 7, Anglais, - laser%20guidance%20unit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
laser guidance unit: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - laser%20guidance%20unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Missiles et roquettes
- Bombes et grenades
- Acquisition d'objectif
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dispositif de guidage par laser
1, fiche 7, Français, dispositif%20de%20guidage%20par%20laser
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dispositif de guidage laser 2, fiche 7, Français, dispositif%20de%20guidage%20laser
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif muni d'un chercheur laser fournissant les éléments de trajectoire nécessaires au système de commande d'un missile, d'un projectile ou d'une bombe. 3, fiche 7, Français, - dispositif%20de%20guidage%20par%20laser
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dispositif de guidage par laser : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 7, Français, - dispositif%20de%20guidage%20par%20laser
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
dispositif de guidage laser : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie antiaérienne. 4, fiche 7, Français, - dispositif%20de%20guidage%20par%20laser
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Láser y máser
- Misiles y cohetes
- Bombas y granadas
- Adquisición del objetivo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- equipo de guía por láser
1, fiche 7, Espagnol, equipo%20de%20gu%C3%ADa%20por%20l%C3%A1ser
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que incorpora un láser buscador para suministrar los datos necesarios para la guía de un misil, de un proyectil o de una bomba. 1, fiche 7, Espagnol, - equipo%20de%20gu%C3%ADa%20por%20l%C3%A1ser
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


