TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BUSQUEDA FUERZA BRUTA [1 fiche]

Fiche 1 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Mathematics
CONT

In computer science, brute-force search or exhaustive search ... is a very general problem-solving technique and algorithmic paradigm that consists of systematically enumerating all possible candidates for the solution and checking whether each candidate satisfies the problem's statement.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Mathématiques informatiques
CONT

La recherche exhaustive ou recherche par force brute est une méthode algorithmique qui consiste principalement à essayer toutes les solutions possibles. Par exemple pour trouver le maximum d'un certain ensemble de valeurs, on consulte toutes les valeurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Matemáticas para computación
CONT

La búsqueda de fuerza bruta(BFS) es un tipo de algoritmo que calcula cada solución posible a un problema y luego selecciona una que cumple con los requisitos.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :