TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BUSQUEDA SALVAMENTO [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alerting service
1, fiche 1, Anglais, alerting%20service
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ALRS 2, fiche 1, Anglais, ALRS
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A service provided by ATS [air traffic service] units to notify appropriate organizations regarding aircraft in need of search and rescue (SAR) aid and to assist such organizations as required. 3, fiche 1, Anglais, - alerting%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The alerting] service also includes the alerting of crash equipment, ambulances, doctors, and any other safety services. 3, fiche 1, Anglais, - alerting%20service
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alerting service: designation standardized by NATO and by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - alerting%20service
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alerting service; ALRS: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - alerting%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service d'alerte
1, fiche 1, Français, service%20d%27alerte
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ALRS 2, fiche 1, Français, ALRS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Service assuré par les ATS [services de la circulation aérienne] en vue d'informer les organismes appropriés de la nécessité de déclencher des opérations de recherches et de sauvetage relativement à un ou à plusieurs aéronefs et d'aider ces organismes au besoin. 3, fiche 1, Français, - service%20d%27alerte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le service d'alerte] comprend aussi l'alerte de l'équipe de secours, des ambulances, des médecins et de tous les autres services de sécurité. 3, fiche 1, Français, - service%20d%27alerte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
service d'alerte : désignation normalisée par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 1, Français, - service%20d%27alerte
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
service d'alerte; ALRS : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 1, Français, - service%20d%27alerte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- servicio de alerta
1, fiche 1, Espagnol, servicio%20de%20alerta
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ALRS 2, fiche 1, Espagnol, ALRS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Servicio suministrado para notificar a los organismos pertinentes respecto a aeronaves que necesitan ayuda de búsqueda y salvamento, y auxiliar a dichos organismos según convenga. 2, fiche 1, Espagnol, - servicio%20de%20alerta
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
servicio de alerta; ALRS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - servicio%20de%20alerta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- search and rescue region
1, fiche 2, Anglais, search%20and%20rescue%20region
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SRR 2, fiche 2, Anglais, SRR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An area of defined dimensions within which search and rescue service is provided. 3, fiche 2, Anglais, - search%20and%20rescue%20region
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
search and rescue region; SRR: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - search%20and%20rescue%20region
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- région de recherches et de sauvetage
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gion%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SRR 2, fiche 2, Français, SRR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- région de recherche et sauvetage 3, fiche 2, Français, r%C3%A9gion%20de%20recherche%20et%20sauvetage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- SRR 4, fiche 2, Français, SRR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- SRR 4, fiche 2, Français, SRR
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Région de dimensions définies à l'intérieur de laquelle des services de recherches et de sauvetage sont assurés. 5, fiche 2, Français, - r%C3%A9gion%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
région de recherches et de sauvetage; SRR : désignations et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 2, Français, - r%C3%A9gion%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
région de recherche et sauvetage : désignation normalisée par l'OTAN. 6, fiche 2, Français, - r%C3%A9gion%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- región de búsqueda y salvamento
1, fiche 2, Espagnol, regi%C3%B3n%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SRR 1, fiche 2, Espagnol, SRR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Área de dimensiones definidas dentro de la cual se prestan servicios de búsqueda y salvamento. 1, fiche 2, Espagnol, - regi%C3%B3n%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
región de búsqueda y salvamento; SRR : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - regi%C3%B3n%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Search and Rescue (Aircraft)
- Operations (Air Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- joint rescue coordination centre
1, fiche 3, Anglais, joint%20rescue%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- JRCC 2, fiche 3, Anglais, JRCC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- joint rescue co-ordination centre 3, fiche 3, Anglais, joint%20rescue%20co%2Dordination%20centre
correct, normalisé
- JRCC 4, fiche 3, Anglais, JRCC
correct, normalisé
- JRCC 4, fiche 3, Anglais, JRCC
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A [centre] responsible for promoting efficient organization of both aeronautical and maritime search and rescue services and for co-ordinating the conduct of both aeronautical and maritime search and rescue operations, within a search and rescue region. 4, fiche 3, Anglais, - joint%20rescue%20coordination%20centre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
joint rescue coordination centre; JRCC: designations standardized by NATO. 5, fiche 3, Anglais, - joint%20rescue%20coordination%20centre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
joint rescue co-ordination centre; JRCC: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 3, Anglais, - joint%20rescue%20coordination%20centre
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
joint rescue coordination centre; JRCC: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 3, Anglais, - joint%20rescue%20coordination%20centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- joint rescue coordination center
- joint rescue co-ordination center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage
1, fiche 3, Français, centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCCOS 2, fiche 3, Français, CCCOS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- centre conjoint de coordination de sauvetage 3, fiche 3, Français, centre%20conjoint%20de%20coordination%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- CCCOS 4, fiche 3, Français, CCCOS
correct, nom masculin, uniformisé
- JRCC 5, fiche 3, Français, JRCC
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- CCCOS 4, fiche 3, Français, CCCOS
- centre interarmées de coordination des opérations de sauvetage 6, fiche 3, Français, centre%20interarm%C3%A9es%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- JRCC 7, fiche 3, Français, JRCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- JRCC 7, fiche 3, Français, JRCC
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Centre] chargé d'assurer l'organisation efficace des services de recherches et de sauvetage tant aéronautiques que maritimes et de coordonner les opérations de recherches et de sauvetage tant aéronautiques que maritimes, à l'intérieur d'une région de recherches et de sauvetage. 8, fiche 3, Français, - centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
centre interarmées de coordination des opérations de sauvetage; JRCC : désignations normalisées par l'OTAN. 9, fiche 3, Français, - centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
centre conjoint de coordination de sauvetage; JRCC : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 9, fiche 3, Français, - centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
centre conjoint de coordination de sauvetage; JRCC : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 3, Français, - centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
centre conjoint de coordination de sauvetage; CCCOS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, fiche 3, Français, - centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- centro coordinador de salvamento conjunto
1, fiche 3, Espagnol, centro%20coordinador%20de%20salvamento%20conjunto
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- JRCC 2, fiche 3, Espagnol, JRCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Centro coordinador de salvamento encargado de las operaciones de búsqueda y salvamento, tanto aeronáuticas como marítimas. 1, fiche 3, Espagnol, - centro%20coordinador%20de%20salvamento%20conjunto
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
centro coordinador de salvamento conjunto; JRCC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - centro%20coordinador%20de%20salvamento%20conjunto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- search and rescue
1, fiche 4, Anglais, search%20and%20rescue
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SAR 2, fiche 4, Anglais, SAR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
All activities involved in searching for and rescuing persons who are, or who might be, missing, injured or in distress on land or at sea. 3, fiche 4, Anglais, - search%20and%20rescue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Search and rescue requires the use of specialized rescue teams and equipment as well as of aircraft, surface craft, submarines or other types of vehicles. 3, fiche 4, Anglais, - search%20and%20rescue
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
search and rescue; SAR: term and abbreviation standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - search%20and%20rescue
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
search and rescue; SAR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - search%20and%20rescue
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
search and rescue; SAR: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 4, Anglais, - search%20and%20rescue
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recherche et sauvetage
1, fiche 4, Français, recherche%20et%20sauvetage
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SAR 2, fiche 4, Français, SAR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- R-S 3, fiche 4, Français, R%2DS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- recherches et sauvetage 4, fiche 4, Français, recherches%20et%20sauvetage
correct, normalisé, uniformisé
- SAR 4, fiche 4, Français, SAR
correct, normalisé, uniformisé
- SAR 4, fiche 4, Français, SAR
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités menées pour chercher et sauver des personnes qui sont ou qui pourraient être disparues, blessées ou en situation de détresse au sol ou en mer. 5, fiche 4, Français, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La recherche et le sauvetage nécessitent des équipes de sauvetage et des équipements spécialisés ainsi que des aéronefs, des embarcations de surface, des sous-marins ou d'autres types de véhicules. 6, fiche 4, Français, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, fiche 4, Français, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 4, Français, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
recherches et sauvetage; SAR : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 4, Français, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 4, Français, - recherche%20et%20sauvetage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- búsqueda y salvamento
1, fiche 4, Espagnol, b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- SAR 2, fiche 4, Espagnol, SAR
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Empleo de aeronaves, barcos de superficie, o submarinos especializados que poseen equipos de rescate y búsqueda para efectuar el salvamento de personal que se encuentre en dificultades en tierra o mar. 3, fiche 4, Espagnol, - b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
búsqueda y salvamento; SAR : término y abreviatura aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 4, fiche 4, Espagnol, - b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
búsqueda y salvamento; SAR : término y abreviatura reproducidos del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 5, fiche 4, Espagnol, - b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flights (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aerial work
1, fiche 5, Anglais, aerial%20work
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An aircraft operation in which an aircraft is used for specialized services such as agriculture, construction, photography, surveying, observation and patrol, search and rescue, aerial advertisement, etc. 1, fiche 5, Anglais, - aerial%20work
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Vols (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- travail aérien
1, fiche 5, Français, travail%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Activité aérienne au cours de laquelle un aéronef est utilisé pour des services spécialisés tels que l'agriculture, la construction, la photographie, la topographie, l'observation et la surveillance, les recherches et le sauvetage, la publicité aérienne, etc. 1, fiche 5, Français, - travail%20a%C3%A9rien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- trabajo aéreo
1, fiche 5, Espagnol, trabajo%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Operación de aeronave en la que ésta se aplica a servicios especializados tales como agricultura, construcción, fotografía, levantamiento de planos, observación y patrulla, búsqueda y salvamento, anuncios aéreos, etc. 2, fiche 5, Espagnol, - trabajo%20a%C3%A9reo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
trabajo aéreo: término utilizado generalmente en plural. 3, fiche 5, Espagnol, - trabajo%20a%C3%A9reo
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- trabajos aéreos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- search and rescue services
1, fiche 6, Anglais, search%20and%20rescue%20services
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SAR 1, fiche 6, Anglais, SAR
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any permanent civil establishment of equipment and personnel maintained for the purposes of providing search and rescue services. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 6, Anglais, - search%20and%20rescue%20services
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
search and rescue services; SAR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 6, Anglais, - search%20and%20rescue%20services
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- search and rescue service
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- services de recherches et de sauvetage
1, fiche 6, Français, services%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SAR 1, fiche 6, Français, SAR
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout déploiement de matériel et de personnel civil affectés en permanence aux services de recherches et de sauvetage. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 6, Français, - services%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
services de recherches et de sauvetage; SAR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 6, Français, - services%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- services de recherche et sauvetage
- service de recherches et sauvetage
- service de recherche et sauvetage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- servicios de búsqueda y salvamento
1, fiche 6, Espagnol, servicios%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- SAR 1, fiche 6, Espagnol, SAR
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cualquier dotación civil permanente de equipo y personal destinada a prestar servicios de búsqueda y salvamento. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 6, Espagnol, - servicios%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
servicios de búsqueda y salvamento; SAR : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - servicios%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- servicio de búsqueda y salvamento
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- search and rescue services unit
1, fiche 7, Anglais, search%20and%20rescue%20services%20unit
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A generic term meaning, as the case may be, rescue co-ordination centre, rescue subcentre or alerting post. 1, fiche 7, Anglais, - search%20and%20rescue%20services%20unit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
search and rescue services unit: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 7, Anglais, - search%20and%20rescue%20services%20unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- organe des services de recherches et de sauvetage
1, fiche 7, Français, organe%20des%20services%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant, selon le cas, un centre de coordination de sauvetage, un centre secondaire de sauvetage ou un poste d'alerte. 1, fiche 7, Français, - organe%20des%20services%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
organe des services de recherches et de sauvetage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 7, Français, - organe%20des%20services%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dependencia de los servicios de búsqueda y salvamento
1, fiche 7, Espagnol, dependencia%20de%20los%20servicios%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Expresión genérica que significa, según el caso, centro coordinador de salvamento, subcentro de salvamento o puesto de alerta. 1, fiche 7, Espagnol, - dependencia%20de%20los%20servicios%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dependencia de los servicios de búsqueda y salvamento : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - dependencia%20de%20los%20servicios%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-02-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rescue coordination centre
1, fiche 8, Anglais, rescue%20coordination%20centre
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- RCC 2, fiche 8, Anglais, RCC
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- rescue co-ordination centre 3, fiche 8, Anglais, rescue%20co%2Dordination%20centre
correct, normalisé
- RCC 4, fiche 8, Anglais, RCC
correct
- RCC 4, fiche 8, Anglais, RCC
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A unit responsible for promoting efficient organization of search and rescue services and for coordinating the conduct of search and rescue operations within a search and rescue region. [Definition officially approved by ICAO.] 5, fiche 8, Anglais, - rescue%20coordination%20centre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
RCC and rescue sub-centres (RSCs) promote the efficient organization of search and rescue, prepare plans for the conduct of search and rescue operations within their search and rescue regions and, when necessary, initiate and coordinate action by search and rescue units inaccordance with these plans. 5, fiche 8, Anglais, - rescue%20coordination%20centre
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
rescue co-ordination centre: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 6, fiche 8, Anglais, - rescue%20coordination%20centre
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
rescue coordination centre; RCC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 8, Anglais, - rescue%20coordination%20centre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- rescue coordination center
- rescue co-ordination center
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre de coordination de sauvetage
1, fiche 8, Français, centre%20de%20coordination%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- RCC 2, fiche 8, Français, RCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- centre de coordination des opérations de sauvetage 3, fiche 8, Français, centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
- RCC 3, fiche 8, Français, RCC
correct, nom masculin, uniformisé
- RCC 3, fiche 8, Français, RCC
- centre de coordination du sauvetage 4, fiche 8, Français, centre%20de%20coordination%20du%20sauvetage
correct, nom masculin, OTAN
- RCC 5, fiche 8, Français, RCC
correct, nom masculin, OTAN
- RCC 5, fiche 8, Français, RCC
- poste de commandement de coordination du sauvetage 4, fiche 8, Français, poste%20de%20commandement%20de%20coordination%20du%20sauvetage
correct, nom masculin, OTAN
- RCC 5, fiche 8, Français, RCC
correct, nom masculin, OTAN
- RCC 5, fiche 8, Français, RCC
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Organisme chargé d'assurer l'organisation efficace des services de recherches et de sauvetage et de coordonner les opérations à l'intérieur d'une région de recherches et de sauvetage. 6, fiche 8, Français, - centre%20de%20coordination%20de%20sauvetage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination des opérations de sauvetage; RCC : terme et abréviation uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, fiche 8, Français, - centre%20de%20coordination%20de%20sauvetage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
centre de coordination de sauvetage; RCC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 8, Français, - centre%20de%20coordination%20de%20sauvetage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- centro coordinador de salvamento
1, fiche 8, Espagnol, centro%20coordinador%20de%20salvamento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- RCC 2, fiche 8, Espagnol, RCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dependencia encargada de promover la buena organización de los servicios de búsqueda y salvamento y de coordinar la ejecución de las operaciones de búsqueda y salvamento dentro de una región de búsqueda y salvamento. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, fiche 8, Espagnol, - centro%20coordinador%20de%20salvamento
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
centro coordinador de salvamento; RCC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 8, Espagnol, - centro%20coordinador%20de%20salvamento
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-12-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- NOTAM code
1, fiche 9, Anglais, NOTAM%20code
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
NOTAM: notice to airmen. 2, fiche 9, Anglais, - NOTAM%20code
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
NOTAM code: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 9, Anglais, - NOTAM%20code
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- code NOTAM
1, fiche 9, Français, code%20NOTAM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
NOTAM : avis aux navigants. 2, fiche 9, Français, - code%20NOTAM
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
code NOTAM : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 9, Français, - code%20NOTAM
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- código NOTAM
1, fiche 9, Espagnol, c%C3%B3digo%20NOTAM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Código que permite el cifrado de informes relativos al establecimiento, estado o modificación de las radioayudas, aeródromos e instalaciones de iluminación, peligro a que están sujetas las aeronaves durante el vuelo y medios de búsqueda y salvamento. 2, fiche 9, Espagnol, - c%C3%B3digo%20NOTAM
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
NOTAM: aviso a los aviadores. 3, fiche 9, Espagnol, - c%C3%B3digo%20NOTAM
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
código NOTAM: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 9, Espagnol, - c%C3%B3digo%20NOTAM
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- personal locator beacon
1, fiche 10, Anglais, personal%20locator%20beacon
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PLB 2, fiche 10, Anglais, PLB
correct, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An emergency radio locator beacon with a two-way speech facility carried by crew members, either on their person or in their survival equipment, and capable of providing homing signals to assist search and rescue operations. 3, fiche 10, Anglais, - personal%20locator%20beacon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
personal locator beacon: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 10, Anglais, - personal%20locator%20beacon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- radiobalise individuelle de repérage
1, fiche 10, Français, radiobalise%20individuelle%20de%20rep%C3%A9rage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- balise de localisation individuelle 2, fiche 10, Français, balise%20de%20localisation%20individuelle
correct, nom féminin, OTAN
- PLB 2, fiche 10, Français, PLB
correct, nom féminin, OTAN
- PLB 2, fiche 10, Français, PLB
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Émetteur-récepteur, porté par l'équipage ou placé dans son équipement de survie, capable d'émettre des signaux de guidage pour faciliter les opérations de recherche et de sauvetage et permettant les communications en phonie. 1, fiche 10, Français, - radiobalise%20individuelle%20de%20rep%C3%A9rage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
radiobalise individuelle de repérage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 10, Français, - radiobalise%20individuelle%20de%20rep%C3%A9rage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- radiobaliza personal de localización
1, fiche 10, Espagnol, radiobaliza%20personal%20de%20localizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Haz de radio de localización de emergencia de doble vía emitido por un aparato que lleva un individuo, o el personal de una tripulación, que facilita las operaciones de búsqueda y salvamento y permite establecer comunicaciones en fonía. 1, fiche 10, Espagnol, - radiobaliza%20personal%20de%20localizaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- response
1, fiche 11, Anglais, response
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The actions taken during or immediately before or after a disaster to manage its consequences and minimize suffering and loss. 2, fiche 11, Anglais, - response
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Response actions include emergency public communication, search and rescue, emergency medical assistance, evacuation, etc. 2, fiche 11, Anglais, - response
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
response: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 3, fiche 11, Anglais, - response
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
response: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 4, fiche 11, Anglais, - response
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 11, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 11, Français, intervention
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- réaction 2, fiche 11, Français, r%C3%A9action
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Activités entreprises pendant ou immédiatement avant ou après une catastrophe pour en gérer les conséquences et minimiser la souffrance et les pertes. 3, fiche 11, Français, - intervention
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les activités d'intervention comprennent la communication d'urgence au public, la recherche et le sauvetage, l'assistance médicale en situation d'urgence, l'évacuation, etc. 3, fiche 11, Français, - intervention
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
intervention : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 4, fiche 11, Français, - intervention
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
intervention : terme adopté par le Comité d'uniformisation de la protection civile. 5, fiche 11, Français, - intervention
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- respuesta
1, fiche 11, Espagnol, respuesta
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- actuación 2, fiche 11, Espagnol, actuaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades y medidas utilizadas durante e inmediatamente después de ocurrido el desastre para minimizar sus efectos, comprende también las labores de salvamento, búsqueda y rescate. 1, fiche 11, Espagnol, - respuesta
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- search and rescue aircraft
1, fiche 12, Anglais, search%20and%20rescue%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- SAR aircraft 2, fiche 12, Anglais, SAR%20aircraft
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An aircraft provided with a specialized equipment suitable for the efficient conduct of search and rescue missions. 3, fiche 12, Anglais, - search%20and%20rescue%20aircraft
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
search and rescue aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 12, Anglais, - search%20and%20rescue%20aircraft
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- aéronef de recherche et de sauvetage
1, fiche 12, Français, a%C3%A9ronef%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- aéronef de recherches et de sauvetage 2, fiche 12, Français, a%C3%A9ronef%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
- aéronef de SAR 1, fiche 12, Français, a%C3%A9ronef%20de%20SAR
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Aéronef disposant d'un équipement spécialisé approprié pour la conduite efficace des missions de recherches et de sauvetage. 2, fiche 12, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
aéronef de recherches et de sauvetage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 12, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de búsqueda y salvamento
1, fiche 12, Espagnol, aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Aeronave dotada de equipo especializado que permite que se lleven a cabo eficazmente las misiones de búsqueda y salvamento. 1, fiche 12, Espagnol, - aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
aeronave de búsqueda y salvamento : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- search and rescue facility
1, fiche 13, Anglais, search%20and%20rescue%20facility
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Each search and rescue unit should have means of rapid and reliable two-way communication with other search and rescue facilities engaged in the same operation. 2, fiche 13, Anglais, - search%20and%20rescue%20facility
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
search and rescue facility: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 13, Anglais, - search%20and%20rescue%20facility
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- search and rescue facilities
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- moyen de recherche et de sauvetage
1, fiche 13, Français, moyen%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que toute équipe de recherche et de sauvetage dispose de moyens de communication bidirectionnelle rapides et sûrs avec les autres moyens de recherche et de sauvetage intervenant dans la même opération. 2, fiche 13, Français, - moyen%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
moyen de recherche et de sauvetage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 13, Français, - moyen%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- moyens de recherche et de sauvetage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- instalación de búsqueda y salvamento
1, fiche 13, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Todo recurso móvil, comprendidas las brigadas de búsqueda y salvamento designadas a las que se recurre para efectuar operaciones de búsqueda y salvamento. 2, fiche 13, Espagnol, - instalaci%C3%B3n%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Toda brigada de búsqueda y salvamento debería contar con medios rápidos y seguros para comunicarse en ambos sentidos con otras instalaciones de búsqueda y salvamento que intervengan en la operación. 3, fiche 13, Espagnol, - instalaci%C3%B3n%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
instalación de búsqueda y salvamento : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 4, fiche 13, Espagnol, - instalaci%C3%B3n%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- instalaciones de búsqueda y salvamento
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- search and rescue visual signal
1, fiche 14, Anglais, search%20and%20rescue%20visual%20signal
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
search and rescue visual signal: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 14, Anglais, - search%20and%20rescue%20visual%20signal
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- signal visuel de recherches et de sauvetage
1, fiche 14, Français, signal%20visuel%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
signal visuel de recherches et de sauvetage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 14, Français, - signal%20visuel%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- señal visual de búsqueda y salvamento
1, fiche 14, Espagnol, se%C3%B1al%20visual%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
señal visual de búsqueda y salvamento : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - se%C3%B1al%20visual%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-12-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- rescue subcentre
1, fiche 15, Anglais, rescue%20subcentre
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- RSC 1, fiche 15, Anglais, RSC
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A unit subordinate to a rescue co-ordination centre, established to complement the latter within a specified portion of a search and rescue region. 1, fiche 15, Anglais, - rescue%20subcentre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
rescue subcentre; RSC: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 15, Anglais, - rescue%20subcentre
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- rescue subcenter
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- centre secondaire de sauvetage
1, fiche 15, Français, centre%20secondaire%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- RSC 1, fiche 15, Français, RSC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Organe subordonné à un centre de coordination de sauvetage et créé pour compléter ce dernier à l'intérieur d'une partie spécifiée d'une région de recherches et de sauvetage. 1, fiche 15, Français, - centre%20secondaire%20de%20sauvetage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
centre secondaire de sauvetage: RSC : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 15, Français, - centre%20secondaire%20de%20sauvetage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- subcentro de salvamento
1, fiche 15, Espagnol, subcentro%20de%20salvamento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- RSC 1, fiche 15, Espagnol, RSC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dependencia subordinada a un centro coordinador de salvamento, establecido para complementar la función de éste dentro de una parte determinada de una región de búsqueda y salvamento. 1, fiche 15, Espagnol, - subcentro%20de%20salvamento
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
subcentro de salvamento; RSC: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 15, Espagnol, - subcentro%20de%20salvamento
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-12-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rescue unit
1, fiche 16, Anglais, rescue%20unit
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A unit composed of trained personnel and provided with equipment suitable for the expeditious conduct of search and rescue. 1, fiche 16, Anglais, - rescue%20unit
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
rescue unit: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 16, Anglais, - rescue%20unit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- équipe de sauvetage
1, fiche 16, Français, %C3%A9quipe%20de%20sauvetage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Équipe composée d'un personnel entraîné et dotée d'un équipement approprié à l'exécution rapide des recherches et du sauvetage. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9quipe%20de%20sauvetage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
équipe de sauvetage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 16, Français, - %C3%A9quipe%20de%20sauvetage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- brigada de salvamento
1, fiche 16, Espagnol, brigada%20de%20salvamento
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Unidad compuesta por personal competente y dotada de equipo apropiado, para ejecutar con rapidez la búsqueda y salvamento. 1, fiche 16, Espagnol, - brigada%20de%20salvamento
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
brigada de salvamento: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 16, Espagnol, - brigada%20de%20salvamento
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-11-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Space Centres
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Satellite-aided Search and Rescue Study Group
1, fiche 17, Anglais, Satellite%2Daided%20Search%20and%20Rescue%20Study%20Group
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SATSARSG 1, fiche 17, Anglais, SATSARSG
correct, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dissolved. 1, fiche 17, Anglais, - Satellite%2Daided%20Search%20and%20Rescue%20Study%20Group
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Satellite-aided Search and Rescue Study Group; SATSARSG: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 17, Anglais, - Satellite%2Daided%20Search%20and%20Rescue%20Study%20Group
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Study Group on Satellite Aided Search and Rescue
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude sur les recherches et le sauvetage assistés par satellite
1, fiche 17, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20recherches%20et%20le%20sauvetage%20assist%C3%A9s%20par%20satellite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SATSARSG 1, fiche 17, Français, SATSARSG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Groupe d'étude sur les recherches et le sauvetage assistés par satellite; SATSARSG : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 17, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20recherches%20et%20le%20sauvetage%20assist%C3%A9s%20par%20satellite
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Centros espaciales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de estudio sobre búsqueda y salvamento con ayuda de satélite
1, fiche 17, Espagnol, Grupo%20de%20estudio%20sobre%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento%20con%20ayuda%20de%20sat%C3%A9lite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- SATSARSG 1, fiche 17, Espagnol, SATSARSG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Grupo de estudio sobre búsqueda y salvamento con ayuda de satélite; SAISARSG : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 17, Espagnol, - Grupo%20de%20estudio%20sobre%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento%20con%20ayuda%20de%20sat%C3%A9lite
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


