TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CABALLERIA [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ass
1, fiche 1, Anglais, ass
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A well-known quadruped of the horse kind, distinguished from the horse by its smaller size, long ears, tuft at end of tail, and black stripe across the shoulders. 2, fiche 1, Anglais, - ass
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Group: herd, drove, pace. Male: jack. Female: jenny. Young: colt, foal. Cry: bray. 3, fiche 1, Anglais, - ass
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ass: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 1, Anglais, - ass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- âne
1, fiche 1, Français, %C3%A2ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mammifère sauvage ou domestique (équidés), plus petit que le cheval, à grosse tête et longues oreilles, à robe généralement grise. 2, fiche 1, Français, - %C3%A2ne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Groupe : un troupeau d'ânes. Mâle : âne. Femelle : ânesse. Petit : ânon. Cri : braire. 3, fiche 1, Français, - %C3%A2ne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
âne : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 4, fiche 1, Français, - %C3%A2ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- asno
1, fiche 1, Espagnol, asno
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- burro 2, fiche 1, Espagnol, burro
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Animal solípedo, como de metro y medio de altura, de color, por lo común, ceniciento, con las orejas largas y la extremidad de la cola poblada de cerdas [...] 2, fiche 1, Espagnol, - asno
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] se emplea como caballería y como bestia de carga y a veces también de tiro. 2, fiche 1, Espagnol, - asno
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blinker
1, fiche 2, Anglais, blinker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- blinder 2, fiche 2, Anglais, blinder
correct
- blind 3, fiche 2, Anglais, blind
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Device to limit a horse's vision to prevent him from swerving from objects or other horses on either side of him. 4, fiche 2, Anglais, - blinker
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
blinder; blinker: terms generally used in the plural. 5, fiche 2, Anglais, - blinker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- œillère
1, fiche 2, Français, %26oelig%3Bill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cache-œil 2, fiche 2, Français, cache%2D%26oelig%3Bil
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plaque de cuir attachée à la têtière d'un cheval et placée à hauteur de ses yeux pour empêcher l'animal de voir de côté et pour que ses yeux soient protégés des coups de fouet. 3, fiche 2, Français, - %26oelig%3Bill%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Destinée principalement à empêcher le cheval de voir en arrière et sur le côté, mais aussi à protéger l'œil contre les coups possibles dans un attelage. 2, fiche 2, Français, - %26oelig%3Bill%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
œillère : terme utilisé habituellement au pluriel. 4, fiche 2, Français, - %26oelig%3Bill%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- anteojera
1, fiche 2, Espagnol, anteojera
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- antojera 2, fiche 2, Espagnol, antojera
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las piezas que tapan lateralmente los ojos de una caballería para que no vea por los lados, sino de frente. 2, fiche 2, Espagnol, - anteojera
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
antojera; anteojera: términos utilizados más en plural. 3, fiche 2, Espagnol, - anteojera
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shoe
1, fiche 3, Anglais, shoe
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Shoe a horse 2, fiche 3, Anglais, - shoe
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ferrer
1, fiche 3, Français, ferrer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Ferrer un cheval 2, fiche 3, Français, - ferrer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- herrar
1, fiche 3, Espagnol, herrar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poner herraduras a una caballería. 2, fiche 3, Espagnol, - herrar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-10-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Frederiksborg horse
1, fiche 4, Anglais, Frederiksborg%20horse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Frederiksborg is the oldest horse breed in Denmark, and can be traced back to the horses of the royal stud at Frederiksborg. In its prime, this was one of the finest studs in Europe. During the eighteenth century the Frederiksborg was one of the world's most famous horse breeds. The breed was highly valued as a good school horse, reliable and elegant. 2, fiche 4, Anglais, - Frederiksborg%20horse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frederiksborg
1, fiche 4, Français, frederiksborg
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cheval de Frederiksborg 2, fiche 4, Français, cheval%20de%20Frederiksborg
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Race danoise. 1, fiche 4, Français, - frederiksborg
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Frederiksborg
1, fiche 4, Espagnol, Frederiksborg
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Frederiksborg danés 1, fiche 4, Espagnol, Frederiksborg%20dan%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El Frederiksborg danés fue criado por el rey Federico de Prusia en 1562, en las cuadras reales de Frederiksborg, al norte de Copenhague. Durante los siglos XVII y XIX, esta raza fue famosa por realizar actividades de alta escuela y como caballo de caballería y de tiro. 1, fiche 4, Espagnol, - Frederiksborg
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mouthpiece
1, fiche 5, Anglais, mouthpiece
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The part of the bit that goes in the horse's mouth. 1, fiche 5, Anglais, - mouthpiece
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- embouchure
1, fiche 5, Français, embouchure
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie du mors qui entre dans la bouche du cheval. 1, fiche 5, Français, - embouchure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bocado
1, fiche 5, Espagnol, bocado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- embocadura 1, fiche 5, Espagnol, embocadura
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Parte del freno que entra en la boca de la caballería. 1, fiche 5, Espagnol, - bocado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blue roan
1, fiche 6, Anglais, blue%20roan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- iron grey 1, fiche 6, Anglais, iron%20grey
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Coat having a blue tinge, usually resulting from a mixture of black and white hairs. 1, fiche 6, Anglais, - blue%20roan
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lower limbs, mane and tail are mainly black (or of the dark colour) ... 1, fiche 6, Anglais, - blue%20roan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gris fer
1, fiche 6, Français, gris%20fer
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gris-bleu 1, fiche 6, Français, gris%2Dbleu
correct, nom masculin
- pinchard 1, fiche 6, Français, pinchard
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Robe grise à reflets bleuâtres. 1, fiche 6, Français, - gris%20fer
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- gris de fer
- gris bleu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tordo
1, fiche 6, Espagnol, tordo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Se dice de la caballería que tiene el pelo mezclado de negro y blanco. 2, fiche 6, Espagnol, - tordo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-07-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- back-strap
1, fiche 7, Anglais, back%2Dstrap
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Harness racing. 1, fiche 7, Anglais, - back%2Dstrap
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dossière
1, fiche 7, Français, dossi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On parle de dossière quand elle passe sous ou sur une sellette, cette dernière ne serait-elle que décorative. 1, fiche 7, Français, - dossi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Courses attelées. 1, fiche 7, Français, - dossi%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sufra
1, fiche 7, Espagnol, sufra
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Correón que sostiene las varas, apoyado en el sillín de la caballería de tiro. 2, fiche 7, Espagnol, - sufra
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


