TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CABECERA GONDOLA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Commercial Establishments
- Advertising Agencies and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gondola-end
1, fiche 1, Anglais, gondola%2Dend
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gondola end 2, fiche 1, Anglais, gondola%20end
correct
- front-end of gondola 3, fiche 1, Anglais, front%2Dend%20of%20gondola
correct
- end display 4, fiche 1, Anglais, end%20display
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Privileged area at the end of a line of shelves located at a sales outlet, containing products to be promoted. May be rented to a particular manufacturer interested in increasing its product sales. 5, fiche 1, Anglais, - gondola%2Dend
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Findings of 392 tests showed that gondola-ends and national advertiser floor displays in self-service drug outlets produce "substantial" increases in sales. 1, fiche 1, Anglais, - gondola%2Dend
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gondola: An island fixture used in self-service retail stores to display merchandise. 6, fiche 1, Anglais, - gondola%2Dend
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
"Feature merchandise" refers to merchandise displayed on tables in the aisles on flats, on end displays, in front of cash desks ... 4, fiche 1, Anglais, - gondola%2Dend
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "gondola end" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 1, Anglais, - gondola%2Dend
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Établissements commerciaux
- Agences et services de publicité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tête de gondole
1, fiche 1, Français, t%C3%AAte%20de%20gondole
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tête de banc 2, fiche 1, Français, t%C3%AAte%20de%20banc
correct, nom féminin, régional
- bout de gondole 2, fiche 1, Français, bout%20de%20gondole
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans un point de vente, zone privilégiée à l'extrémité du rayonnage (gondole). Le distributeur y place les produits dont il veut faire la promotion, ou la loue à des fabricants intéressés par une augmentation de la vente de leurs produits. 3, fiche 1, Français, - t%C3%AAte%20de%20gondole
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
la tête de gondole. Il s'agit, en réalité, de l'utilisation par le fabricant de l'espace présenté par l'extrémité de la gondole de magasin. Cette avancée professionnelle, largement mise en relief grâce à des fléchages adéquats, permet de polariser l'attention de toutes les personnes qui s'approchent du rayon en question. 4, fiche 1, Français, - t%C3%AAte%20de%20gondole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tête de banc : terme utilisé en Belgique. 5, fiche 1, Français, - t%C3%AAte%20de%20gondole
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «tête de gondole» et la définition ont été extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 1, Français, - t%C3%AAte%20de%20gondole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Establecimientos comerciales
- Agencias y servicios de publicidad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cabecera de góndola
1, fiche 1, Espagnol, cabecera%20de%20g%C3%B3ndola
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zona privilegiada en el extremo de una fila de estanterías (góndola) en un punto de venta. El distribuidor coloca allí los productos que le interesa promocionar, o la alquila a fabricantes interesados en aumentar las ventas de sus productos. 1, fiche 1, Espagnol, - cabecera%20de%20g%C3%B3ndola
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El término "cabecera de góndola" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 1, Espagnol, - cabecera%20de%20g%C3%B3ndola
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- promotional allowance
1, fiche 2, Anglais, promotional%20allowance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A price reduction granted by the seller as payment for promotional services rendered by the buyer. 2, fiche 2, Anglais, - promotional%20allowance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
promotional allowance: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Anglais, - promotional%20allowance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ristourne promotionnelle
1, fiche 2, Français, ristourne%20promotionnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- remise promotionnelle 2, fiche 2, Français, remise%20promotionnelle
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Paiements ou réductions de prix pour récompenser les intermédiaires participant aux programmes de publicité et de supports de vente. 1, fiche 2, Français, - ristourne%20promotionnelle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- remise de promotion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- descuento de promoción
1, fiche 2, Espagnol, descuento%20de%20promoci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Deducción sobre la tarifa de precios por razones coyunturales, como introducción de producto, refuerzo en una zona geográfica o apoyo a un determinado cliente. Puede ser por unidad de producto comprado o a tanto alzado(por ejemplo, coste de una cabecera de góndola o anuncio en una revista o listín de precios). 1, fiche 2, Espagnol, - descuento%20de%20promoci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
descuento de promoción: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la a utorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 2, Espagnol, - descuento%20de%20promoci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Commercial Establishments
- Advertising Agencies and Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- island
1, fiche 3, Anglais, island
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Massive and solitary layout of a product, either in a special item of furniture or simply piled up, in order to draw the public's attention to the product in a store. It differs from a gondola end in that it is isolated in the middle of a passage. 2, fiche 3, Anglais, - island
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
only fast turnover items can be placed on islands. 3, fiche 3, Anglais, - island
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "island" was reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 3, Anglais, - island
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Établissements commerciaux
- Agences et services de publicité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- îlot de vente
1, fiche 3, Français, %C3%AElot%20de%20vente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- îlot 2, fiche 3, Français, %C3%AElot
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Disposition massive d'un seul produit qui est simplement empilé ou placé dans un meuble spécial pour attirer l'attention du public dans un établissement. La différence avec la tête de gondole est sa position isolée au milieu d'un couloir. 3, fiche 3, Français, - %C3%AElot%20de%20vente
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
l'îlot de vente. C'est, au milieu d'une allée de circulation, un meuble isolé qui expose, de manière éclatante, une marchandise disposée de façon à attirer les regards. En règle générale, on place les produits sur un meuble mais, on peut également isoler physiquement la marchandise, en se servant d'une pile de cartons d'emballage, d'une palette, d'une table, d'un contenant promotionnel [...] 4, fiche 3, Français, - %C3%AElot%20de%20vente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ilot de vente : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 3, Français, - %C3%AElot%20de%20vente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Establecimientos comerciales
- Agencias y servicios de publicidad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- isla de venta
1, fiche 3, Espagnol, isla%20de%20venta
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Disposición masiva y en solitario de un producto, por simple apilado o en un mueble especial, para llamar la atención del público en un establecimiento. Se diferencia de la cabecera de góndola en que está aislada en medio de un pasillo. 1, fiche 3, Espagnol, - isla%20de%20venta
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El término "isla de venta" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 3, Espagnol, - isla%20de%20venta
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Advertising Media
- Sales (Marketing)
- Marketing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- display
1, fiche 4, Anglais, display
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In marketing, an item of promotional material that allows goods to be presented at point of sale in an attractive manner. 1, fiche 4, Anglais, - display
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "display" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Anglais, - display
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Vente
- Commercialisation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- présentoir
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9sentoir
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Matériel de promotion qui permet d'exposer la marchandise au point de vente de manière attrayante. Il est en général en carton, et se plie et se monte facilement. Il est posé à même le sol [...]. Certains sont spécialement prévus pour être placés sur des comptoirs. S'il contient des produits, on le désigne par le terme «emballage d'exposition». 2, fiche 4, Français, - pr%C3%A9sentoir
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «présentoir» et la definition ont été extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 4, Français, - pr%C3%A9sentoir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medios de publicidad
- Ventas (Comercialización)
- Comercialización
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- expositor
1, fiche 4, Espagnol, expositor
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En mercadeo, material de promoción que permite presentar la mercancía en el punto de venta de forma atractiva. Generalmente es de cartón y se despliega y monta fácilmente. Se apoya en el suelo, aunque también lo hay de mostrador, y se sitúa en una cabecera de góndola. Si contiene producto se llama embalaje expositor. 1, fiche 4, Espagnol, - expositor
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El término "expositor" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Espagnol, - expositor
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


