TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CABINA MANDO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- light rail transit
1, fiche 1, Anglais, light%20rail%20transit
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LRT 1, fiche 1, Anglais, LRT
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- light rail 2, fiche 1, Anglais, light%20rail
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A passenger carrying transit mode of medium capacity that is characterized by electrically powered rail vehicles operating singly or in short trains and that uses semi-exclusive or exclusive (grade-separated) rights-of-way. 3, fiche 1, Anglais, - light%20rail%20transit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LRT systems operating only on grade-separated rights-of-way are sometimes referred to as "light rail rapid transit" (LRRT) or "light metro." 3, fiche 1, Anglais, - light%20rail%20transit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
light rail transit; LRT: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 1, Anglais, - light%20rail%20transit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- light-rail transit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système léger sur rail
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SLR 1, fiche 1, Français, SLR
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- métro léger 2, fiche 1, Français, m%C3%A9tro%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
- train léger sur rail 3, fiche 1, Français, train%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
nom masculin
- TLR 3, fiche 1, Français, TLR
nom masculin
- TLR 3, fiche 1, Français, TLR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mode de transport urbain à capacité d'accueil moyenne qui met en œuvre des véhicules sur rail à traction électrique utilisés seuls ou en petites rames et roulant en site propre ou en site propre partiel. 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compromis entre tramway classique et métro classique. 5, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
système léger sur rail; SLR : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- metro ligero
1, fiche 1, Espagnol, metro%20ligero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tren ligero 2, fiche 1, Espagnol, tren%20ligero
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El tren ligero forma parte de la red del Servicio de Transportes Eléctricos del Distrito Federal [...] brindando su servicio a través de 16 estaciones y 2 terminales, mediante 16 trenes dobles acoplados con doble cabina de mando con capacidad máxima de 374 pasajeros por unidad. 2, fiche 1, Espagnol, - metro%20ligero
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


