TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CABLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- luxury tax
1, fiche 1, Anglais, luxury%20tax
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tax on luxuries 2, fiche 1, Anglais, tax%20on%20luxuries
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A luxury tax is a sales or surcharge tax that's applied to non-essential, high-value items. These taxes aim to target wealth distribution and discourage excessive consumption, and they can vary across jurisdictions. Examples of common luxury items that can spur a luxury tax include cars, jewelry, and private jets. 3, fiche 1, Anglais, - luxury%20tax
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taxe de luxe
1, fiche 1, Français, taxe%20de%20luxe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taxe somptuaire 2, fiche 1, Français, taxe%20somptuaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les taxes de luxe sont généralement imposées sur des biens ou des services considérés comme non essentiels et sont souvent appliquées aux articles haut de gamme ou de luxe tels que les voitures de luxe, les bijoux, les yachts et les avions. 3, fiche 1, Français, - taxe%20de%20luxe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- impuesto suntuario
1, fiche 1, Espagnol, impuesto%20suntuario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- impuesto a artículos suntuarios 2, fiche 1, Espagnol, impuesto%20a%20art%C3%ADculos%20suntuarios
correct, nom masculin
- impuesto a artículos de lujo 3, fiche 1, Espagnol, impuesto%20a%20art%C3%ADculos%20de%20lujo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[El gobierno implementaría] un impuesto suntuario que gravaría una amplia gama de productos : automóviles, televisión por cable, aviones privados, botes y yates, joyas, alfombras finas y pieles. 4, fiche 1, Espagnol, - impuesto%20suntuario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- space tether
1, fiche 2, Anglais, space%20tether
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tether 2, fiche 2, Anglais, tether
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A space tether is a structural element composed of a thin cable made of materials resistant to the space environment and strong enough to keep orbiting masses bound together. 3, fiche 2, Anglais, - space%20tether
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- longe spatiale
1, fiche 2, Français, longe%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- longe 1, fiche 2, Français, longe
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] l'étude des structures spatiales indique que celles-ci sont généralement flexibles et peuvent ainsi être approximées par des chaînes de corps articulés. Il pourrait être possible de contrôler la flexion d'une longue longe spatiale en disposant des roues d'inertie sur sa longueur. 1, fiche 2, Français, - longe%20spatiale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- amarra espacial
1, fiche 2, Espagnol, amarra%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cable espacial 2, fiche 2, Espagnol, cable%20espacial
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una amarra espacial es un cable largo, flexible y ligero que une a dos satélites, y les permite orbitar con igual período a alturas diferentes. Las fuerzas gravitatoria y centrífuga varían en sentido opuesto a lo largo del cable, y lo mantienen tenso en posición vertical estable. 1, fiche 2, Espagnol, - amarra%20espacial
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Astronautics
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- on-orbit servicing
1, fiche 3, Anglais, on%2Dorbit%20servicing
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OOS 1, fiche 3, Anglais, OOS
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- in-orbit servicing 2, fiche 3, Anglais, in%2Dorbit%20servicing
correct, nom
- IOS 2, fiche 3, Anglais, IOS
correct, nom
- IOS 2, fiche 3, Anglais, IOS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Technological progress in space operations autonomy and robotics will disrupt the traditional paradigm of spacecraft design, acquisition, launch, operations, and maintenance. Within the next 5 to 10 years, routine spacecraft refueling could become a reality, and spacecraft low on propellant could avoid decommissioning and enjoy extended lifetimes. A new generation of cooperative spacecraft designed specifically for on-orbit servicing (OOS) could upgrade their own hardware every few years. ... OOS refers to on-orbit activities conducted by a space vehicle that performs up-close inspection of, or results in intentional and beneficial changes to, another resident space object (RSO). 3, fiche 3, Anglais, - on%2Dorbit%20servicing
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astronautique
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entretien en orbite
1, fiche 3, Français, entretien%20en%20orbite
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le terme d'entretien en orbite fait référence à la maintenance des systèmes spatiaux en orbite, y compris la réparation, l'assemblage, le ravitaillement et la mise à niveau des engins spatiaux, après leur déploiement. Il est à noter que de telles missions spatiales complexes ont motivé le développement de nouvelles technologies de robotique spatiale et de plusieurs missions de démonstration expérimentales, y compris des missions avec ou sans pilote […] 2, fiche 3, Français, - entretien%20en%20orbite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Astronáutica
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- servicio en órbita
1, fiche 3, Espagnol, servicio%20en%20%C3%B3rbita
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] el robot espacial amarrado(TSR) […] compuesto por una plataforma espacial, un cable espacial y un agarre/manipulador supone, por su flexibilidad y gran espacio de trabajo, una solución prometedora para el servicio en órbita, como el mantenimiento y reparación en órbita, el repostaje en órbita, las maniobras orbitales y la eliminación de desechos espaciales [...] 2, fiche 3, Espagnol, - servicio%20en%20%C3%B3rbita
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trunk coupling unit
1, fiche 4, Anglais, trunk%20coupling%20unit
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TCU 2, fiche 4, Anglais, TCU
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- trunk connecting unit 3, fiche 4, Anglais, trunk%20connecting%20unit
correct, normalisé
- TCU 4, fiche 4, Anglais, TCU
correct, normalisé
- TCU 4, fiche 4, Anglais, TCU
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A physical device that connects a data station to a trunk cable by means of a drop cable. 3, fiche 4, Anglais, - trunk%20coupling%20unit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The trunk coupling unit contains the means for inserting the station into the network or bypassing it. 3, fiche 4, Anglais, - trunk%20coupling%20unit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
trunk coupling unit; trunk connecting unit; TCU: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 4, Anglais, - trunk%20coupling%20unit
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
trunk coupling unit: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, fiche 4, Anglais, - trunk%20coupling%20unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coupleur au câble principal
1, fiche 4, Français, coupleur%20au%20c%C3%A2ble%20principal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif matériel qui permet de raccorder une station de données à un câble principal au moyen d'un câble de dérivation. 2, fiche 4, Français, - coupleur%20au%20c%C3%A2ble%20principal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le coupleur au câble principal permet d'insérer une station dans le réseau, ou de la contourner. 2, fiche 4, Français, - coupleur%20au%20c%C3%A2ble%20principal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
coupleur au câble principal : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 4, Français, - coupleur%20au%20c%C3%A2ble%20principal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- unidad de acoplamiento troncal
1, fiche 4, Espagnol, unidad%20de%20acoplamiento%20troncal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo físico que permite a una estación conectarse a un cable de enlace. 1, fiche 4, Espagnol, - unidad%20de%20acoplamiento%20troncal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- capstan
1, fiche 5, Anglais, capstan
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A vertical winch for handling anchor cables or mooring lines, now replaced by horizontal type winches called windlass. 2, fiche 5, Anglais, - capstan
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
capstan: term recommended by the International Maritime Organization (IMO) in its Standard Marine Navigational Vocabulary. 3, fiche 5, Anglais, - capstan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cabestan
1, fiche 5, Français, cabestan
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cloche 2, fiche 5, Français, cloche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Treuil vertical qui sert à manœuvrer les amarres et les ancres, maintenant remplacé par un treuil à tambours horizontaux appelé guindeau. 3, fiche 5, Français, - cabestan
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cabestan; cloche : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 5, Français, - cabestan
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cabestan : terme recommandé par l'Organisation maritime internationale (OMI) dans son Vocabulaire normalisé de la navigation maritime. 3, fiche 5, Français, - cabestan
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cabrestante
1, fiche 5, Espagnol, cabrestante
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Torno de eje vertical que se emplea para mover pesos por medio de una maroma o cable que se enrolla en él a medida que es girado. 2, fiche 5, Espagnol, - cabrestante
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Air Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- arming wire
1, fiche 6, Anglais, arming%20wire
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A wire, cable or lanyard, routed from the aircraft to an expendable aircraft store in order to initiate the activation sequence for the store upon release from the aircraft, when the armed release condition has been selected. 1, fiche 6, Anglais, - arming%20wire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It also prevents arming initiation prior to store release and during safe jettison. 1, fiche 6, Anglais, - arming%20wire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
arming wire: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 6, Anglais, - arming%20wire
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Forces aériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fil de sécurité largable
1, fiche 6, Français, fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- câble de sécurité largable 1, fiche 6, Français, c%C3%A2ble%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Câble, fil ou cordon reliant un aéronef à une charge largable et destiné à déclencher le cycle d'armement de celle-ci lors de son largage une fois l'état armé choisi. 1, fiche 6, Français, - fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il empêche aussi l'amorçage de son cycle d'armement avant largage ou lorsque la charge est larguée d'urgence. 1, fiche 6, Français, - fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
fil de sécurité largable; câble de sécurité largable : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 6, Français, - fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas (Fuerzas aéreas)
- Fuerzas aéreas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cable de activación
1, fiche 6, Espagnol, cable%20de%20activaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cable, hilo o cabo, amarrado por un extremo a la aeronave(normalmente al sistema de seguridad) y por el otro a un sistema de armas(por ejemplo : espoleta, mando del paracaídas, etc.) para impedir que el arma inicie su ciclo de armado antes de su lanzamiento o eyección. 1, fiche 6, Espagnol, - cable%20de%20activaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Skiing and Snowboarding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- T-bar
1, fiche 7, Anglais, T%2Dbar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- T-bar lift 2, fiche 7, Anglais, T%2Dbar%20lift
correct, nom
- T-bar ski-lift 3, fiche 7, Anglais, T%2Dbar%20ski%2Dlift
correct
- T-bar tow 4, fiche 7, Anglais, T%2Dbar%20tow
correct, moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A ski lift having an upside-down T-shaped bar against which two skiers may lean while being pulled uphill. 5, fiche 7, Anglais, - T%2Dbar
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Modern day T-bar ski lifts are constructed using a polyurethane "tee" section mould ... 3, fiche 7, Anglais, - T%2Dbar
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Ski et surf des neiges
Fiche 7, La vedette principale, Français
- téléski double
1, fiche 7, Français, t%C3%A9l%C3%A9ski%20double
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- téléski biplace 2, fiche 7, Français, t%C3%A9l%C3%A9ski%20biplace
correct, nom masculin
- arbalète 3, fiche 7, Français, arbal%C3%A8te
correct, nom féminin
- remonte-pente en T 4, fiche 7, Français, remonte%2Dpente%20en%20T
correct, nom masculin
- téléski à archets 5, fiche 7, Français, t%C3%A9l%C3%A9ski%20%C3%A0%20archets
correct, nom masculin, moins fréquent
- t-bar 6, fiche 7, Français, t%2Dbar
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système de remontée par câble où le skieur se laisse tracter par une perche rigide dont l'extrémité est en forme de T inversé, chaque côté de la barre pouvant accueillir un skieur. 7, fiche 7, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ski%20double
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, deux grandes catégories de remontées mécaniques emmènent les skieurs et planchistes du pied au sommet d'une station : les remontées terrestres (les «tapis magiques» des secteurs débutants ainsi que les arbalètes, aussi connues sous le nom de «t-bar»), et les remontées aériennes (télésièges et télécabines). 8, fiche 7, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ski%20double
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Esquí y snowboard
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- telesquí biplaza
1, fiche 7, Espagnol, telesqu%C3%AD%20biplaza
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Telesquí constituido por un ancla unida al cable portador tractor, que sirve para transportar hacia arriba dos personas a la vez. 2, fiche 7, Espagnol, - telesqu%C3%AD%20biplaza
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- point-to-point communication
1, fiche 8, Anglais, point%2Dto%2Dpoint%20communication
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A communication between two and only two locations. 1, fiche 8, Anglais, - point%2Dto%2Dpoint%20communication
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A normal phone call is an example of a point-to-point communication (excluding conference calls). 1, fiche 8, Anglais, - point%2Dto%2Dpoint%20communication
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- point to point communication
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- communication de point à point
1, fiche 8, Français, communication%20de%20point%20%C3%A0%20point
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- communication point à point 2, fiche 8, Français, communication%20point%20%C3%A0%20point
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d'information précédant Internet étaient très différents : on disposait alors seulement d'une communication point à point, par téléphone en particulier, et des médias de communication de masse sur lesquels une portion infime de la population seulement est en mesure d'émettre. 2, fiche 8, Français, - communication%20de%20point%20%C3%A0%20point
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- communication point-à-point
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- comunicación punto a punto
1, fiche 8, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20punto%20a%20punto
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- comunicación entre puntos fijos 2, fiche 8, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20entre%20puntos%20fijos
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Comunicación por radio o cable entre dos estaciones. 1, fiche 8, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20punto%20a%20punto
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Water Transport
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- slip hook
1, fiche 9, Anglais, slip%20hook
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- pelican hook 2, fiche 9, Anglais, pelican%20hook
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A hooklike device for holding the link of a chain [that can be quickly secured or released by a sliding ring]. 3, fiche 9, Anglais, - slip%20hook
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- sliphook
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Transport par eau
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- croc à échappement
1, fiche 9, Français, croc%20%C3%A0%20%C3%A9chappement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- croc de largage 2, fiche 9, Français, croc%20de%20largage
correct, nom masculin, uniformisé
- crochet pélican 3, fiche 9, Français, crochet%20p%C3%A9lican
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Crochet] articulé qui permet de dégager aisément le cordage ou la chaîne qui s'y trouve maintenu. 4, fiche 9, Français, - croc%20%C3%A0%20%C3%A9chappement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
croc à échappement; croc de largage : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 9, Français, - croc%20%C3%A0%20%C3%A9chappement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Transporte por agua
- Pesca comercial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- gancho de escape
1, fiche 9, Espagnol, gancho%20de%20escape
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Es preferible que la relinga inferior y la parte del copo unidas a la pluma del copo y/o la barandilla del buque, durante el salabardeo o bombeo, lleven anillas por las que pasa un cable de acero cuyos chicotes se fijan al buque mediante un gancho de escape fácil de abrir. 1, fiche 9, Espagnol, - gancho%20de%20escape
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bayonet Neill-Concelman connector
1, fiche 10, Anglais, bayonet%20Neill%2DConcelman%20connector
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- BNC connector 1, fiche 10, Anglais, BNC%20connector
correct
- BNC 1, fiche 10, Anglais, BNC
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A] coaxial RF (radio frequency) electrical connector that is used in place of coaxial connectors. 1, fiche 10, Anglais, - bayonet%20Neill%2DConcelman%20connector
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- connecteur BNC
1, fiche 10, Français, connecteur%20BNC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[…] connecteur électrique utilisé en terminaison de câble coaxial, en particulier dans le domaine radio-fréquence. 1, fiche 10, Français, - connecteur%20BNC
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo de fabricación de componentes eléctricos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- conector BNC
1, fiche 10, Espagnol, conector%20BNC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Conector BNC. Este conector recibe su nombre([del inglés, ] "Bayonet Neill-Concelman") por su "cierre en bayoneta" y los apellidos de sus inventores. Utilizado para cable coaxial […] 1, fiche 10, Espagnol, - conector%20BNC
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- non-rotating rope 1, fiche 11, Anglais, non%2Drotating%20rope
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- non-spinning cable 2, fiche 11, Anglais, non%2Dspinning%20cable
- non-rotating cable 3, fiche 11, Anglais, non%2Drotating%20cable
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- câble antigiratoire
1, fiche 11, Français, c%C3%A2ble%20antigiratoire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un câble antigiratoire résistera à la rotation et ainsi la charge soulevée ne tournera pas sur elle-même. 1, fiche 11, Français, - c%C3%A2ble%20antigiratoire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cable antigiratorio
1, fiche 11, Espagnol, cable%20antigiratorio
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Los cables antigiratorios están formados por dos o más capas de cordones arrollados en sentido alternado, de tal modo que los momentos de giros opuestos que se producen al suspender una carga del cable, quedan en gran parte compensados. 1, fiche 11, Espagnol, - cable%20antigiratorio
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-09-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Materials Handling
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hoist
1, fiche 12, Anglais, hoist
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Hoists are designed to lift from a position directly above their loads and thus require mobile mountings. Hoists are classified by their power source, such as hand, electric, or pneumatic. 2, fiche 12, Anglais, - hoist
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Levage
- Manutention
- Outillage (Mécanique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- palan
1, fiche 12, Français, palan
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage muni d'un système démultiplicateur ou d'un réducteur de vitesse, et relié par un câble ou une chaîne à un crochet qui soulève verticalement une charge sur une distance limitée. 1, fiche 12, Français, - palan
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On distingue les palans manuels, électriques, pneumatiques et hydrauliques. 1, fiche 12, Français, - palan
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Levantamiento de cargas
- Manipulación de materiales
- Herramientas y equipo (Mecánica)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aparejo
1, fiche 12, Espagnol, aparejo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
aparejo eléctrico de cable, aparejo eléctrico de cadena 1, fiche 12, Espagnol, - aparejo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Racquet Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tennis court
1, fiche 13, Anglais, tennis%20court
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- tennis ground 2, fiche 13, Anglais, tennis%20ground
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An area designed to play tennis. 3, fiche 13, Anglais, - tennis%20court
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The quality of bounce of the balls are also equivalent to those obtained on traditional tennis courts. 2, fiche 13, Anglais, - tennis%20court
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Sports de raquette
Fiche 13, La vedette principale, Français
- terrain de tennis
1, fiche 13, Français, terrain%20de%20tennis
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- court 2, fiche 13, Français, court
correct, nom masculin
- court de tennis 3, fiche 13, Français, court%20de%20tennis
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Espace] aménagé pour le tennis. 4, fiche 13, Français, - terrain%20de%20tennis
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le court de tennis [est] de forme rectangulaire mesurant 23,77 m de long sur 8,23 m de large. Il est divisé en deux parties égales délimitées par un filet soutenu par deux poteaux. L’axe de chacun de ces poteaux est situé à l’extérieur du court à 0,914 m des lignes de côté. 5, fiche 13, Français, - terrain%20de%20tennis
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Deportes de raqueta
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cancha de tenis
1, fiche 13, Espagnol, cancha%20de%20tenis
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- pista de tenis 2, fiche 13, Espagnol, pista%20de%20tenis
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espacio destinado a la práctica del tenis. 3, fiche 13, Espagnol, - cancha%20de%20tenis
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dimensiones oficiales de la cancha de tenis. [...] La cancha estará dividida en su mitad por una red suspendida de una cuerda o un cable metálico cuyos extremos estarán fijados a la parte superior de dos postes o pasarán sobre la parte superior de dos postes a una altura de 1, 07 m. 1, fiche 13, Espagnol, - cancha%20de%20tenis
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] si se habla de un tipo de superficie, se dice mejor una "pista" de tierra [...]. El tenis se juega al aire libre o a cubierto. El suelo puede ser artificial, de hierba, madera o tierra batida. 4, fiche 13, Espagnol, - cancha%20de%20tenis
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Ethernet network
1, fiche 14, Anglais, Ethernet%20network
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
It is not uncommon for the data centers of today to deploy an Ethernet network for IP [Internet Protocol] traffic and a fibre channel storage-area network (SAN) for block-based storage connectivity. 2, fiche 14, Anglais, - Ethernet%20network
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réseau Ethernet
1, fiche 14, Français, r%C3%A9seau%20Ethernet
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] un réseau Ethernet doté de plusieurs répéteurs se comporte comme un seul réseau physique, puisqu'il n'y a qu'un seul domaine de collision. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9seau%20Ethernet
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- red Ethernet
1, fiche 14, Espagnol, red%20Ethernet
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ethernet es una tecnología para redes de datos por cable que vincula software y/o hardware entre sí. Esto se realiza a través de cables de redes LAN(red de área local), de ahí que Ethernet sea concebido habitualmente como una tecnología LAN. 1, fiche 14, Espagnol, - red%20Ethernet
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Telecommunications
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Ethernet cable
1, fiche 15, Anglais, Ethernet%20cable
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ethernet cables connect devices together within a local area network, like [personal computers], routers, and switches. 2, fiche 15, Anglais, - Ethernet%20cable
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Télécommunications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- câble Ethernet
1, fiche 15, Français, c%C3%A2ble%20Ethernet
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] votre connexion WiFi remplace le câble Ethernet qui relie votre ordinateur au modem. 2, fiche 15, Français, - c%C3%A2ble%20Ethernet
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Telecomunicaciones
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- cable Ethernet
1, fiche 15, Espagnol, cable%20Ethernet
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tipo de cable utilizado habitualmente para interconectar todos los dispositivos que conforman una red de áreal local. 1, fiche 15, Espagnol, - cable%20Ethernet
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- round strap
1, fiche 16, Anglais, round%20strap
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
One of the ring-shaped ropes which encircle the [trawl] codend or the strengthening bag at regular intervals and which are attached to it. 2, fiche 16, Anglais, - round%20strap
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A codend can be strengthened by attaching ropes ... circumferentially to restrict the diameter under the pressure of accumulated fish. These ropes are called ... round straps ... 3, fiche 16, Anglais, - round%20strap
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- erse circulaire
1, fiche 16, Français, erse%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cordage en forme d'anneau encerclant transversalement le cul du chalut ou le fourreau de renforcement à intervalles réguliers et fixé à celui-ci. 2, fiche 16, Français, - erse%20circulaire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'erse circulaire a pour but de limiter l'extension du diamètre du cul du chalut. 3, fiche 16, Français, - erse%20circulaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- estrobo circular
1, fiche 16, Espagnol, estrobo%20circular
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cabo o cable que rodea la circunferencia del copo o de la eventual cubierta de refuerzo y que se fija a ella. 1, fiche 16, Espagnol, - estrobo%20circular
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-02-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Helicopters (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rescue strap
1, fiche 17, Anglais, rescue%20strap
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- rescue strop 2, fiche 17, Anglais, rescue%20strop
correct, OTAN, normalisé
- rescue sling 3, fiche 17, Anglais, rescue%20sling
correct
- horse collar 4, fiche 17, Anglais, horse%20collar
correct, OTAN, normalisé
- horsecollar 5, fiche 17, Anglais, horsecollar
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A piece of rescue equipment which is placed around a person's chest to secure that person to a rescue line or helicopter hoist cable. 2, fiche 17, Anglais, - rescue%20strap
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
rescue strop; horse collar: designations and definition standardized by NATO. 6, fiche 17, Anglais, - rescue%20strap
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sangle de sauvetage
1, fiche 17, Français, sangle%20de%20sauvetage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- collier de sauvetage 2, fiche 17, Français, collier%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
- élingue de sauvetage 3, fiche 17, Français, %C3%A9lingue%20de%20sauvetage
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un équipement de sauvetage qui, placée autour de la poitrine d'une personne, permet de l'attacher à une ligne de sauvetage ou au câble du treuil d'un hélicoptère. 4, fiche 17, Français, - sangle%20de%20sauvetage
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
sangle de sauvetage : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation normalisée par l'AFNOR. 5, fiche 17, Français, - sangle%20de%20sauvetage
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
sangle de sauvetage : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, fiche 17, Français, - sangle%20de%20sauvetage
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
collier de sauvetage : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 17, Français, - sangle%20de%20sauvetage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Helicópteros (Militar)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- cinta de rescate
1, fiche 17, Espagnol, cinta%20de%20rescate
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- collera de caballo 1, fiche 17, Espagnol, collera%20de%20caballo
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pieza del equipo de rescate que se coloca alrededor del pecho de la persona para asegurarla a una línea de rescate o para izarla con un cable por un helicóptero. 1, fiche 17, Espagnol, - cinta%20de%20rescate
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Outfitting of Ships
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mooring line
1, fiche 18, Anglais, mooring%20line
correct, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- anchor line 2, fiche 18, Anglais, anchor%20line
correct
- anchoring line 3, fiche 18, Anglais, anchoring%20line
- securing line 4, fiche 18, Anglais, securing%20line
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cable connecting anchor with drill barge, float or other vessel, or drilling tower. 3, fiche 18, Anglais, - mooring%20line
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Mooring lines consisting of wire rope, chain, or a combination of the two have been successfully used in floating drilling. Recently, synthetic fiber rope has been considered for mooring lines in combination with chain at the anchor end ... 1, fiche 18, Anglais, - mooring%20line
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mooring line: terminology to be used by the Department of National Defence. 5, fiche 18, Anglais, - mooring%20line
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Armement et gréement
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ligne d'amarre
1, fiche 18, Français, ligne%20d%27amarre
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ligne d'ancrage 1, fiche 18, Français, ligne%20d%27ancrage
correct, nom féminin
- ligne d'ancre 1, fiche 18, Français, ligne%20d%27ancre
correct, nom féminin
- amarre 2, fiche 18, Français, amarre
correct, voir observation, nom féminin
- câble d'ancrage 3, fiche 18, Français, c%C3%A2ble%20d%27ancrage
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pentagone, comme tous les semi-submersibles jusqu'à présent, est maintenue en station par un encombrant système de lignes d'ancrage composé de câbles, de chaînes et d'ancres. 1, fiche 18, Français, - ligne%20d%27amarre
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
amarre : terminologie d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 4, fiche 18, Français, - ligne%20d%27amarre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- amarra
1, fiche 18, Espagnol, amarra
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- amarraje 2, fiche 18, Espagnol, amarraje
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cuerda o cable con que se asegura una embarcación en el puerto o lugar donde se da fondo, ya sea con el ancla o sujetada a la tierra. 3, fiche 18, Espagnol, - amarra
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Overhead Cableways
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cableway
1, fiche 19, Anglais, cableway
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[A] cable stretched above and across a stream, from which a current meter or other measuring or sampling device is suspended, and moved from one bank to the other, at predetermined depths below the water surface. 1, fiche 19, Anglais, - cableway
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The instrument may be operated from the bank or from a cable carrying personnel. 1, fiche 19, Anglais, - cableway
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transporteurs aériens sur câbles
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- téléphérique
1, fiche 19, Français, t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Câble tendu en travers d'un cours d'eau au-dessus de l'eau, duquel pend un moulinet ou un autre appareil de mesure ou de prélèvement que l'on peut déplacer d'une rive à l'autre et positionner à des profondeurs déterminées. 1, fiche 19, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'appareil se manœuvre depuis la berge ou à partir d'une nacelle suspendue où se tient le personnel. 1, fiche 19, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rique
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- téléférique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Transportadores aéreos por cable
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- teleférico
1, fiche 19, Espagnol, telef%C3%A9rico
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cable tendido por encima y a través de un curso de agua, del cual se suspende un medidor de corriente u otro dispositivo de medida o de muestreo que se mueve de una orilla a otra a profundidades predeterminadas por debajo de la superficie del agua. 1, fiche 19, Espagnol, - telef%C3%A9rico
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
El instrumento puede ser manejado desde la orilla o desde un funicular, donde se sitúa el operario. 1, fiche 19, Espagnol, - telef%C3%A9rico
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- connecting cable
1, fiche 20, Anglais, connecting%20cable
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- connection cable 2, fiche 20, Anglais, connection%20cable
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- câble de raccord
1, fiche 20, Français, c%C3%A2ble%20de%20raccord
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- câble de raccordement 2, fiche 20, Français, c%C3%A2ble%20de%20raccordement
nom masculin
- câble de connexion 3, fiche 20, Français, c%C3%A2ble%20de%20connexion
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
câble de raccord : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 20, Français, - c%C3%A2ble%20de%20raccord
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Cables conductores (Electricidad)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cable conector
1, fiche 20, Espagnol, cable%20conector
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- cable de conexión 2, fiche 20, Espagnol, cable%20de%20conexi%C3%B3n
correct, nom masculin
- hilo de conexión 1, fiche 20, Espagnol, hilo%20de%20conexi%C3%B3n
nom masculin
- cordón de conexión 2, fiche 20, Espagnol, cord%C3%B3n%20de%20conexi%C3%B3n
nom masculin
- cable de enchufe 2, fiche 20, Espagnol, cable%20de%20enchufe
nom masculin
- hilo de enchufe 1, fiche 20, Espagnol, hilo%20de%20enchufe
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cable utilizado para transferir pulsos eléctricos entre dos piezas de equipo. 1, fiche 20, Espagnol, - cable%20conector
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-06-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- accelerator pedal
1, fiche 21, Anglais, accelerator%20pedal
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- gas pedal 2, fiche 21, Anglais, gas%20pedal
correct, uniformisé
- accelerator 3, fiche 21, Anglais, accelerator
correct, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The accelerator pedal controls the amount of air-fuel mixture entering the engine cylinders and therefore the amount of power the engine produces. 4, fiche 21, Anglais, - accelerator%20pedal
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
accelerator; accelerator pedal; gas pedal: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 21, Anglais, - accelerator%20pedal
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- accélérateur
1, fiche 21, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- pédale d'accélération 2, fiche 21, Français, p%C3%A9dale%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom féminin, uniformisé
- pédale d'accélérateur 3, fiche 21, Français, p%C3%A9dale%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9rateur
correct, nom féminin, uniformisé
- pédale des gaz 4, fiche 21, Français, p%C3%A9dale%20des%20gaz
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à obtenir la puissance désirée par l'intermédiaire d'une pédale. 5, fiche 21, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cette pédale commande soit le papillon du carburateur, soit la commande d'injection, par l'intermédiaire d'un câble ou d'une tringlerie dont lacées terminal se fait toujours à hauteur de la culasse. 5, fiche 21, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
pédale d'accélération : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 21, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
accélérateur; pédale d'accélérateur : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 21, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- acelerador
1, fiche 21, Espagnol, acelerador
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- pedal del acelerador 2, fiche 21, Espagnol, pedal%20del%20acelerador
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para regular la potencia del motor mediante una variación correspondiente de su alimentación en mezcla carburante. 3, fiche 21, Espagnol, - acelerador
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El acelerador consiste en un pedal que, mediante un cable, hace girar la mariposa del carburador. Cuando el conductor empuja el pedal con el pie, la mariposa se abre y el motor aspira un volumen mayor de gases carburados, con lo que aumentan la potencia y la frecuencia de las explosiones en los cilindros. 3, fiche 21, Espagnol, - acelerador
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tow eye
1, fiche 22, Anglais, tow%20eye
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Opening in a front spring mounting bracket in which a cable can be inserted to tow a vehicle. 1, fiche 22, Anglais, - tow%20eye
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- œil de dépannage
1, fiche 22, Français, %26oelig%3Bil%20de%20d%C3%A9pannage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans une main de ressort avant, permettant d'y introduire un câble servant à déplacer un véhicule en panne. 1, fiche 22, Français, - %26oelig%3Bil%20de%20d%C3%A9pannage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- ojo para remolcar
1, fiche 22, Espagnol, ojo%20para%20remolcar
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Abertura cortada en un grillete de ballesta de la suspensión delantera por donde se puede pasar un cable para mover un vehículo averiado. 1, fiche 22, Espagnol, - ojo%20para%20remolcar
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Computer Hardware
- Optical Telecommunications
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- optical fiber
1, fiche 23, Anglais, optical%20fiber
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- optical fibre 2, fiche 23, Anglais, optical%20fibre
correct, Canada
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Thin strands of glass designed for light transmission. 3, fiche 23, Anglais, - optical%20fiber
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Assembly of two coaxial transparent glasses surrounded by a light-absorbing jacket. ... Because of their small physical size and large bandwidth capability, optical fibers have numerous potential applications such as intraoffice connections, medium capacity interoffice trunks and large capacity intercity routes. 4, fiche 23, Anglais, - optical%20fiber
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
optical fiber: term standardized by ISO. 5, fiche 23, Anglais, - optical%20fiber
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
optical fiber: term standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 6, fiche 23, Anglais, - optical%20fiber
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Matériel informatique
- Télécommunications optiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fibre optique
1, fiche 23, Français, fibre%20optique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Support de transmission constitué d'un guide d'ondes en forme de filament, destiné à acheminer des signaux optiques. 2, fiche 23, Français, - fibre%20optique
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Une fibre optique est constituée de deux verres transparents, disposés coaxialement : un verre de cœur [...] et un verre d'enrobage [...] 3, fiche 23, Français, - fibre%20optique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
fibre optique : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 23, Français, - fibre%20optique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
fibre optique : terme normalisé par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 3, fiche 23, Français, - fibre%20optique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Telecomunicaciones ópticas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- fibra óptica
1, fiche 23, Espagnol, fibra%20%C3%B3ptica
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Hilo de vidrio a través del cual circulan millones de impulsos luminosos por segundo, que transportan cualquier tipo de información (voz, datos o imágenes). 2, fiche 23, Espagnol, - fibra%20%C3%B3ptica
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Codificando convenientemente estos impulsos se pueden transmitir por un único cable, por ejemplo, 5. 000 canales de televisión o 500. 000 llamadas telefónicas. 2, fiche 23, Espagnol, - fibra%20%C3%B3ptica
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
fibra óptica: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 23, Espagnol, - fibra%20%C3%B3ptica
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- coil
1, fiche 24, Anglais, coil
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- electric coil 2, fiche 24, Anglais, electric%20coil
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A number of turns of wire used to introduce inductance into an electric circuit, to produce magnetic flux, or to react mechanically to a changing magnetic flux. 2, fiche 24, Anglais, - coil
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bobine
1, fiche 24, Français, bobine
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- bobine électrique 2, fiche 24, Français, bobine%20%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Conducteur enroulé sur un support ou sans support de façon à former un certain nombre de spires. 2, fiche 24, Français, - bobine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- bobina
1, fiche 24, Espagnol, bobina
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Arrollamiento de un cable conductor alrededor de un cilindro sólido o hueco, con lo cual y debido a la especial geometría obtiene importantes características magnéticas. 2, fiche 24, Espagnol, - bobina
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La bobina gira entre los palos de un imán, cuando la corriente eléctrica pasa a través de la bobina, se forma un electroimán que activa un campo magnético alrededor del alambre. 3, fiche 24, Espagnol, - bobina
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- stay
1, fiche 25, Anglais, stay
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A cable supporting the mast in the fore and aft line on which the jib hanks are secured. 2, fiche 25, Anglais, - stay
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- draille
1, fiche 25, Français, draille
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Câble raidi le long duquel on engage une voile ou une toile. 2, fiche 25, Français, - draille
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- estay
1, fiche 25, Espagnol, estay
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cabo o cable, complementario de los obenques, que sujeta un palo para que no pueda inclinarse hacia popa. 2, fiche 25, Espagnol, - estay
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma "estay" (plural "estáis" o "estayes"), mejor que la inglesa "stay". 3, fiche 25, Espagnol, - estay
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electronics
- Telecommunications Transmission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- control cable
1, fiche 26, Anglais, control%20cable
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An auxiliary cable used for measuring, control, protection and communication circuits. 1, fiche 26, Anglais, - control%20cable
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Transportable fixed radiocommunications equipment for relief operations. 1, fiche 26, Anglais, - control%20cable
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Électronique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- câble de commande
1, fiche 26, Français, c%C3%A2ble%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- câble pilote 2, fiche 26, Français, c%C3%A2ble%20pilote
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Câble blindé souple, comportant de 2 à 100 conducteurs, [qui sert] à la fois au transport de l'énergie (habituellement à une tension de 300 à 500 V) et de signaux basse fréquence pilotant le moteur ou le générateur pour commander le freinage, l'orientation ou la vitesse du rotor. 1, fiche 26, Français, - c%C3%A2ble%20de%20commande
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Nexans a fourni à NEG Micon 40 km de câbles de commande coupés avec précision, capables de résister à quatre torsions complètes par tronçon de 15 mètres, tout en offrant un rayon de courbure mobile minimal sur sa portion non tordue. 1, fiche 26, Français, - c%C3%A2ble%20de%20commande
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Electrónica
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- cable de control
1, fiche 26, Espagnol, cable%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cable auxiliar utilizado para circuitos de medición, control, protección y comunicación. 1, fiche 26, Espagnol, - cable%20de%20control
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Equipo de radiocomunicaciones fijo transportable para operaciones de auxilio. 1, fiche 26, Espagnol, - cable%20de%20control
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-09-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- stay
1, fiche 27, Anglais, stay
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- mast stay 2, fiche 27, Anglais, mast%20stay
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A line or wire from the mast to the bow or stern of a ship, for support of the mast; rigging used to support the mast from forward or aft. 3, fiche 27, Anglais, - stay
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
stay: term also used in sailing. 4, fiche 27, Anglais, - stay
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 27, La vedette principale, Français
- étai
1, fiche 27, Français, %C3%A9tai
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- étai de mât 2, fiche 27, Français, %C3%A9tai%20de%20m%C3%A2t
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Filin du gréement dormant qui maintient un mât dans le sens longitudinal. 3, fiche 27, Français, - %C3%A9tai
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
étai : terme employé aussi à la voile. 4, fiche 27, Français, - %C3%A9tai
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- estay
1, fiche 27, Espagnol, estay
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cabo que sujeta la cabeza de un mástil al pie del mástil inmediato en dirección hacia proa para evitar que caiga hacia la popa. 2, fiche 27, Espagnol, - estay
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma "estay"(plural "estáis" o "estayes"), mejor que la inglesa "stay" para denominar el cable que sujeta el mástil a la proa. 3, fiche 27, Espagnol, - estay
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-08-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- running backstay
1, fiche 28, Anglais, running%20backstay
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- runner 2, fiche 28, Anglais, runner
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A backstay running from mast to rail of a sailing ship [or boat] and adjustable by means of a tackle or lever. 3, fiche 28, Anglais, - running%20backstay
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Usually used in cases where the boom is too long to clear the backstays when going about. A non-adjustable backstay is called a standing or permanent backstay. 4, fiche 28, Anglais, - running%20backstay
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bastaque
1, fiche 28, Français, bastaque
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- bastague 2, fiche 28, Français, bastague
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Hauban mobile qui retient le mât sur l'arrière. 3, fiche 28, Français, - bastaque
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Vela y navegación de placer
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- burda volante
1, fiche 28, Espagnol, burda%20volante
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cable que sujeta el palo a la borda o regala y que queda fijado detrás de los obenques. 1, fiche 28, Espagnol, - burda%20volante
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Construction Finishing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cabling
1, fiche 29, Anglais, cabling
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- cable molding 1, fiche 29, Anglais, cable%20molding
correct
- cable moulding 2, fiche 29, Anglais, cable%20moulding
correct
- rope molding 1, fiche 29, Anglais, rope%20molding
correct
- rope moulding 3, fiche 29, Anglais, rope%20moulding
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An ornament formed like a cable, showing twisted strands. 1, fiche 29, Anglais, - cabling
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Menuiserie
- Finitions (Construction)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- câble
1, fiche 29, Français, c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- torsade 2, fiche 29, Français, torsade
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Moulure ayant la forme de cordage torsadé. 3, fiche 29, Français, - c%C3%A2ble
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Acabado (Construcción)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- funículo
1, fiche 29, Espagnol, fun%C2%AD%C3%ADculo
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- cordón 2, fiche 29, Espagnol, cord%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Adorno propio de la arquitectura románica, consistente en un toro o baquetón retorcido a manera de cable o maroma. 3, fiche 29, Espagnol, - fun%C2%AD%C3%ADculo
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Telephone Wires and Cables
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fibre to the curb
1, fiche 30, Anglais, fibre%20to%20the%20curb
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- FTTC 2, fiche 30, Anglais, FTTC
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- fiber to the curb 3, fiche 30, Anglais, fiber%20to%20the%20curb
correct
- FTTC 3, fiche 30, Anglais, FTTC
correct
- FTTC 3, fiche 30, Anglais, FTTC
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Fiber to the curb (FTTC) is a telecommunications system based on fiber-optic cables run to a platform that serves several customers. Each of these customers has a connection to this platform via coaxial cable or twisted pair. The "curb" is an abstraction and can just as easily mean a pole-mounted device or communications closet or shed. Typically any system terminating fiber within 1,000 ft (300 m) of the customer premises equipment would be described as FTTC. 3, fiche 30, Anglais, - fibre%20to%20the%20curb
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Câbles et fils téléphoniques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fibre jusqu'au point de concentration
1, fiche 30, Français, fibre%20jusqu%27au%20point%20de%20concentration
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- FTTC 2, fiche 30, Français, FTTC
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- fibre au point de concentration 1, fiche 30, Français, fibre%20au%20point%20de%20concentration
correct, nom féminin
- FTTC 2, fiche 30, Français, FTTC
correct, nom féminin
- FTTC 2, fiche 30, Français, FTTC
- fibre jusqu'au trottoir 3, fiche 30, Français, fibre%20jusqu%27au%20trottoir
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Fibre jusqu’au trottoir (FTTC) : Réseau dans lequel la fibre est généralement installée jusqu’à 300 mètres de l’abonné; la section de réseau reliant le trottoir au bâtiment est constituée d’un câble de cuivre à paires torsadées. 3, fiche 30, Français, - fibre%20jusqu%27au%20point%20de%20concentration
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones ópticas
- Cables e hilos telefónicos
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- fibra hasta la acera
1, fiche 30, Espagnol, fibra%20hasta%20la%20acera
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- punto de terminación de red con fibra óptica 1, fiche 30, Espagnol, punto%20de%20terminaci%C3%B3n%20de%20red%20con%20fibra%20%C3%B3ptica
nom masculin, Mexique
- distribución de usuario 1, fiche 30, Espagnol, distribuci%C3%B3n%20de%20usuario
nom féminin, Mexique
- punto de amarre 1, fiche 30, Espagnol, punto%20de%20amarre
nom masculin, Mexique
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Distribución por fibra óptica de telefonía, telecomunicaciones y servicios multimedia, así como de televisión por cable, hasta un punto exterior a los locales del cliente. 1, fiche 30, Espagnol, - fibra%20hasta%20la%20acera
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-06-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- net post
1, fiche 31, Anglais, net%20post
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- post 2, fiche 31, Anglais, post
correct, voir observation, nom
- pole 3, fiche 31, Anglais, pole
correct, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Each of the pair of spikes holding the net on a tennis court. 2, fiche 31, Anglais, - net%20post
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
There are two pairs of net posts; the doubles posts and the singles posts or poles. The term "post" is short for "net post". 2, fiche 31, Anglais, - net%20post
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A shot hit so wide that it goes into the opposing court without clearing the net is said "around the post"; the shot is considered within the rules even if the flight of the ball is higher than the net. 2, fiche 31, Anglais, - net%20post
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
doubles post, singles post. 4, fiche 31, Anglais, - net%20post
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- singles stick
- doubles stick
- stick singles post
- doubles post
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 31, La vedette principale, Français
- poteau de filet
1, fiche 31, Français, poteau%20de%20filet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- poteau du filet 2, fiche 31, Français, poteau%20du%20filet
correct, voir observation, nom masculin
- poteau 3, fiche 31, Français, poteau
correct, nom masculin
- poteau de support 4, fiche 31, Français, poteau%20de%20support
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Le filet est] suspendu entre 2 poteaux par un câble recouvert d'une bande de tissu blanc [et est]; retenu au centre par une sangle blanche. 5, fiche 31, Français, - poteau%20de%20filet
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[...] catalogue complet d'articles de tennis (filets, poteaux, écrans antivent, paniers de balles, bancs de joueurs, chaises d'arbitre, lance-balles Lobmatic, équipement d'entretien, etc). 6, fiche 31, Français, - poteau%20de%20filet
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Distinguer entre l'entrée lexicale «poteau de filet» et l'entrée contextuelle, «poteau du filet», et choisir la forme appropriée. 7, fiche 31, Français, - poteau%20de%20filet
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
poteau de double, poteau de simple. 8, fiche 31, Français, - poteau%20de%20filet
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- poste de la red
1, fiche 31, Espagnol, poste%20de%20la%20red
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- poste 2, fiche 31, Espagnol, poste
correct, nom masculin
- palo 3, fiche 31, Espagnol, palo
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[El terreno de juego] estará dividido en su mitad por una red, suspendida de una cuerda o cable metálico de un diámetro máximo de 0, 01 m(2/3 de pulgada), sujeto por los extremos o pasando por encima(arrollado) a dos postes de madera o metálicos [...] 3, fiche 31, Espagnol, - poste%20de%20la%20red
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[...] ni el jugador, ni parte alguna de su indumentaria, ni su raqueta, toquen la red, los palos, la cuerda o cable metálico, la cincha, la franja de lona [...] 3, fiche 31, Espagnol, - poste%20de%20la%20red
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
~ de dobles, ~ de sencillos (= de singles); pelota que choca contra un ~. 4, fiche 31, Espagnol, - poste%20de%20la%20red
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- doubles court
1, fiche 32, Anglais, doubles%20court
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 32, La vedette principale, Français
- court de double
1, fiche 32, Français, court%20de%20double
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- court pour le double 1, fiche 32, Français, court%20pour%20le%20double
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Court de tennis pour jouer en double, pour jouer le double. 1, fiche 32, Français, - court%20de%20double
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dire «court double», c'est signifier qu'il y a deux courts, l'un à côté de l'autre. 1, fiche 32, Français, - court%20de%20double
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- pista de dobles
1, fiche 32, Espagnol, pista%20de%20dobles
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Si, por razones de conveniencia, una pista de dobles lleva postes de individual, los postes de dobles y la porción de red, cuerda o cable metálico y la franja de tela de la parte de fuera de dichos postes, son considerados como accesorios permanentes [...], por lo tanto, la pelota que los toque antes de botar será mala. 1, fiche 32, Espagnol, - pista%20de%20dobles
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Insulated Transmission Cabling
- Telephone Wires and Cables
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- armoured cable
1, fiche 33, Anglais, armoured%20cable
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- armored cable 2, fiche 33, Anglais, armored%20cable
correct
- shielded cable 3, fiche 33, Anglais, shielded%20cable
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An electrical cable with two layers of hard-steel wire wound in opposite directions round it. 1, fiche 33, Anglais, - armoured%20cable
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Canalisations isolées (Électricité)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- câble armé
1, fiche 33, Français, c%C3%A2ble%20arm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- câble blindé 2, fiche 33, Français, c%C3%A2ble%20blind%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Câble armé ou blindé [...] il comporte une armature ou armure métallique de protection mécanique contre les chocs, écrasements, etc. Cette armure peut être une gaine tubulaire tressée ou un feuillard torsadé en spirale. 3, fiche 33, Français, - c%C3%A2ble%20arm%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Tendido eléctrico aislado
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- cable armado
1, fiche 33, Espagnol, cable%20armado
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- cable acorazado 2, fiche 33, Espagnol, cable%20acorazado
correct, nom masculin
- cable blindado 3, fiche 33, Espagnol, cable%20blindado
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Cualquier cable, mecánico o eléctrico, que esté cubierto de una malla protectora metálica. 2, fiche 33, Espagnol, - cable%20armado
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- numerical aperture
1, fiche 34, Anglais, numerical%20aperture
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- NA 1, fiche 34, Anglais, NA
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[A] sine of the acceptance angle of an optical fiber, multiplied by its refractive index. 1, fiche 34, Anglais, - numerical%20aperture
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Photo-électricité et optique électronique
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ouverture numérique
1, fiche 34, Français, ouverture%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- ON 2, fiche 34, Français, ON
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Paramètre d'évaluation de la capacité d'une fibre optique à accepter le maximum d'énergie rayonnante. 3, fiche 34, Français, - ouverture%20num%C3%A9rique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «ouverture numérique» et «angle d'admission». 3, fiche 34, Français, - ouverture%20num%C3%A9rique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones ópticas
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Instrumentos ópticos
- Material y equipo (Investigación científica)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- abertura numérica
1, fiche 34, Espagnol, abertura%20num%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Número que expresa la cantidad de luz que se puede inyectar en una fibra óptica, expresado por el seno del semiángulo(con respecto al eje de la fibra) del cono dentro del cual se propagarán los rayos de luz a través de un cable. 2, fiche 34, Espagnol, - abertura%20num%C3%A9rica
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- null-modem terminal cable
1, fiche 35, Anglais, null%2Dmodem%20terminal%20cable
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- null modem cable 2, fiche 35, Anglais, null%20modem%20cable
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A RS-232C cable that is used to connect two personal computers together that are in close proximity [without using a modem]. 3, fiche 35, Anglais, - null%2Dmodem%20terminal%20cable
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Connects the serial ports of each computer by crossing connections, so that the transmitting cable at one end is the receiving cable at the other. Used mainly to transfer workstation files to a portable computer, move or copy data from one computer to another, or to transfer all data from an old to a new computer. 4, fiche 35, Anglais, - null%2Dmodem%20terminal%20cable
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
null modem cable: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 35, Anglais, - null%2Dmodem%20terminal%20cable
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- null cable
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- câble modem nul
1, fiche 35, Français, c%C3%A2ble%20modem%20nul
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- câble simulateur de modem 2, fiche 35, Français, c%C3%A2ble%20simulateur%20de%20modem
correct, nom masculin
- câble de liaison directe 3, fiche 35, Français, c%C3%A2ble%20de%20liaison%20directe
nom masculin
- câble de modem nul 4, fiche 35, Français, c%C3%A2ble%20de%20modem%20nul
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Câble qui s'utilise pour connecter directement deux ordinateurs placés l'un près de l'autre, et dont le modem est donc superflu. 4, fiche 35, Français, - c%C3%A2ble%20modem%20nul
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de câble connecte les ports de série de chaque ordinateur en échangeant les connexions de façon à ce que le fil transmetteur de l'un soit le fil récepteur de l'autre. Il sert au transfert de fichiers d'un ordinateur sur table à un portable, à changer ou copier des données d'un ordinateur à l'autre, ou à passer toute l'information d'un ordinateur ancien à un nouveau. 4, fiche 35, Français, - c%C3%A2ble%20modem%20nul
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
câble de modem nul : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 35, Français, - c%C3%A2ble%20modem%20nul
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
câble de liaison directe : terme proposé par un traducteur spécialiste de la section technique centrale. 3, fiche 35, Français, - c%C3%A2ble%20modem%20nul
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- câble de liaison dans modem
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Internet y telemática
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- cable de módem nulo
1, fiche 35, Espagnol, cable%20de%20m%C3%B3dem%20nulo
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- cable de supresión de módem 2, fiche 35, Espagnol, cable%20de%20supresi%C3%B3n%20de%20m%C3%B3dem
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Cable que se utiliza para conectar directamente dos ordenadores sin necesidad de un módem dada su proximidad. 1, fiche 35, Espagnol, - cable%20de%20m%C3%B3dem%20nulo
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de cable conecta los puertos serie de cada ordenador cruzando las conexiones, de manera que el alambre transmisor en un extremo es el alambre receptor en el otro. Se utiliza principalmente para la transferencia de ficheros de un ordenador de sobremesa a un portátil, para mover o copiar datos de un ordenador a otro o para traspasar toda la información de un ordenador antiguo a uno nuevo. 1, fiche 35, Espagnol, - cable%20de%20m%C3%B3dem%20nulo
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
cable de módem nulo : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 35, Espagnol, - cable%20de%20m%C3%B3dem%20nulo
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- printer cable
1, fiche 36, Anglais, printer%20cable
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Cable connecting a printer to the LPT port of a computer. 2, fiche 36, Anglais, - printer%20cable
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
printer cable: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 36, Anglais, - printer%20cable
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 4, fiche 36, Anglais, - printer%20cable
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- câble pour imprimante
1, fiche 36, Français, c%C3%A2ble%20pour%20imprimante
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- câble d'imprimante 2, fiche 36, Français, c%C3%A2ble%20d%27imprimante
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Câble [qui sert à] connecter une imprimante à l'ordinateur. Ce câble est connecté au port LPT de l'ordinateur. 2, fiche 36, Français, - c%C3%A2ble%20pour%20imprimante
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
câble d'imprimante : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 36, Français, - c%C3%A2ble%20pour%20imprimante
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
câble pour imprimante : terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 36, Français, - c%C3%A2ble%20pour%20imprimante
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Bioingeniería
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- cable de impresora
1, fiche 36, Espagnol, cable%20de%20impresora
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Cable [que sirve] para conectar una impresora al ordenador. Este cable se conecta al puerto LPT del ordenador. 1, fiche 36, Espagnol, - cable%20de%20impresora
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
cable de impresora : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 36, Espagnol, - cable%20de%20impresora
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- net cord
1, fiche 37, Anglais, net%20cord
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- netcord 2, fiche 37, Anglais, netcord
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The cord or wire cable that supports a net; by extension, a ball that touches the top of this cable and continues over, landing correctly within the court. 3, fiche 37, Anglais, - net%20cord
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
When a player hits the ball and it hits the top of the net (the cord) and goes over the net (often dropping dead in an unplayable position), the player making the shot is often, justly, described as having had a "lucky net cord". 1, fiche 37, Anglais, - net%20cord
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Related verb: ricochet. The ball ricocheted beyond the baseline, i.e., the ball bounced off the top of the net to finally land beyond the baseline. 3, fiche 37, Anglais, - net%20cord
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
generous net; cord is loose. 3, fiche 37, Anglais, - net%20cord
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 37, La vedette principale, Français
- corde
1, fiche 37, Français, corde
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Enchevêtrement de fils câblés ou torsionnés entre eux de façon à constituer le support du filet entre les deux poteaux auxquels il est attaché. 2, fiche 37, Français, - corde
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les extrémités du filet sont rattachées ou reposent sur deux poteaux dont le diamètre n'excède pas 15 cm (6"). Ces poteaux ne doivent pas dépasser de plus de 2,5 cm (1") le haut de la corde ou du câble. 1, fiche 37, Français, - corde
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
En français, lorsque la balle frappe la corde et tombe en jeu mais souvent dans une position injouable pour l'adversaire, on la dit «filet» et non «corde». 2, fiche 37, Français, - corde
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- cuerda
1, fiche 37, Espagnol, cuerda
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[El terreno de juego] estará dividido en su mitad por una red, suspendida de una cuerda o cable metálico de un diámetro máximo de 0, 01 m(2/3 de pulgada), sujeto por los extremos o pasando por encima(arrollado) a dos postes de madera o metálicos [...] 1, fiche 37, Espagnol, - cuerda
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- foot-fault judge
1, fiche 38, Anglais, foot%2Dfault%20judge
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- foot fault judge 2, fiche 38, Anglais, foot%20fault%20judge
correct
- footfault judge 3, fiche 38, Anglais, footfault%20judge
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The tennis official having to judge if the player touches or not the court line while serving. 4, fiche 38, Anglais, - foot%2Dfault%20judge
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
To preside over one match, the required officials are: the umpire, the net judge, the foot-fault judge and ten linesmen. 4, fiche 38, Anglais, - foot%2Dfault%20judge
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 38, La vedette principale, Français
- juge de fautes de pied
1, fiche 38, Français, juge%20de%20fautes%20de%20pied
correct, nom masculin et féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- juge des fautes de pied 2, fiche 38, Français, juge%20des%20fautes%20de%20pied
correct, nom masculin et féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Officiel qui, au tennis, doit juger si le joueur qui exécute son service touche ou non la ligne du pied à son premier élan. 3, fiche 38, Français, - juge%20de%20fautes%20de%20pied
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Officiels de l'arbitrage : 1 juge-arbitre, des arbitres de chaise assistés de juges de lignes, de fautes de pied, de filet. 4, fiche 38, Français, - juge%20de%20fautes%20de%20pied
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Les dépendances permanentes comprennent non seulement le filet, les poteaux, les piquets, la corde ou le câble, la bande et la sangle, les estrades fixes ou amovibles, les sièges et les chaises qui entourent le terrain, leurs occupants, mais aussi toutes les autres dépendances qui entourent ou surplombent le terrain, l'arbitre, le juge du filet, les juges des fautes de pied, les juges de lignes et les chasseurs de balles quand ils occupent leur place respective. 2, fiche 38, Français, - juge%20de%20fautes%20de%20pied
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- juez de faltas de pie
1, fiche 38, Espagnol, juez%20de%20faltas%20de%20pie
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- juez de falta de pie 2, fiche 38, Espagnol, juez%20de%20falta%20de%20pie
correct, nom masculin
- juez de línea de banda 3, fiche 38, Espagnol, juez%20de%20l%C3%ADnea%20de%20banda
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos. 4, fiche 38, Espagnol, - juez%20de%20faltas%20de%20pie
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- linesperson
1, fiche 39, Anglais, linesperson
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- line judge 2, fiche 39, Anglais, line%20judge
correct, voir observation
- linesman 3, fiche 39, Anglais, linesman
correct, voir observation
- lineswoman 4, fiche 39, Anglais, lineswoman
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A tennis official who judges whether a shot is good or not. 4, fiche 39, Anglais, - linesperson
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The linesman's specific duty is to call faults and decide points relating soley to his own line and in any instance where he may be unsighted the umpire should fulfil his duty. 5, fiche 39, Anglais, - linesperson
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Carsten Arriens, a qualifier from Germany, became only the second player in the Open Era to be disqualified from a Grand Slam tournament when he was ejected after hitting a linesman with his racket ... Arriens lost the second set, then threw his racket again. It hit a line judge in the ankle. 6, fiche 39, Anglais, - linesperson
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
If a shot is long or wide, the linesperson will call "fault". A full squad of linesmen for a match is ten. 4, fiche 39, Anglais, - linesperson
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
The politically correct terms (because they are gender-neutral) are "linesperson" and "line judge". Use "linesman" only when referring to a male person and "lineswoman", to a female person. 4, fiche 39, Anglais, - linesperson
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- lines person
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 39, La vedette principale, Français
- juge de ligne
1, fiche 39, Français, juge%20de%20ligne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Une des dix personnes dont le rôle est de juger si la balle est tombée à l'intérieur ou sur la ligne (bonne balle) ou à l'extérieur d'une ligne (balle hors jeu). 2, fiche 39, Français, - juge%20de%20ligne
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Officiels de l'arbitrage : 1 juge-arbitre, des arbitres de chaise assistés de juges de lignes, de fautes de pied, de filet. 3, fiche 39, Français, - juge%20de%20ligne
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- juez de línea
1, fiche 39, Espagnol, juez%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos. 2, fiche 39, Espagnol, - juez%20de%20l%C3%ADnea
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- high-speed connection
1, fiche 40, Anglais, high%2Dspeed%20connection
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- high speed connection 2, fiche 40, Anglais, high%20speed%20connection
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A single high speed connection can provide Internet access for two or more computers in your office ... A multi-user solution allows you to connect an Internet high speed connection to an existing LAN (Local Area Network). 2, fiche 40, Anglais, - high%2Dspeed%20connection
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
High-speed connections let Web surfers more easily download digital music files, watch video online, and have an "always-on" Internet connection. 1, fiche 40, Anglais, - high%2Dspeed%20connection
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- connexion haute vitesse
1, fiche 40, Français, connexion%20haute%20vitesse
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- connexion à haute vitesse 2, fiche 40, Français, connexion%20%C3%A0%20haute%20vitesse
correct, nom féminin
- connexion grande vitesse 3, fiche 40, Français, connexion%20grande%20vitesse
correct, nom féminin
- connexion à grande vitesse 4, fiche 40, Français, connexion%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Une seule connexion haute vitesse peut fournir l'accès Internet pour deux de vos ordinateurs ou plus. 1, fiche 40, Français, - connexion%20haute%20vitesse
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Utilisateurs connectés à Internet à une vitesse supérieure à 56 Kbps : Si vous disposez d'une connexion à haute vitesse à Internet et vous désirez enregistrer tous les fichiers d'installation sur votre disque dur. 2, fiche 40, Français, - connexion%20haute%20vitesse
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- conexión de alta velocidad
1, fiche 40, Espagnol, conexi%C3%B3n%20de%20alta%20velocidad
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La conexión de alta velocidad en Cuba comenzará a funcionar en julio [...] La conexión con el cable ALBA-1 ofrecerá a la isla una velocidad de transferencia de datos de 640 gigabytes, 3. 000 veces superior a la actual. 1, fiche 40, Espagnol, - conexi%C3%B3n%20de%20alta%20velocidad
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Dredging
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- oropesa sweep
1, fiche 41, Anglais, oropesa%20sweep
correct, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a form of sweep in which a length of sweep wire is towed by a single ship, lateral displacement being caused by an otter and depth being controlled at the ship end by a kite and at the other end by a float and float wire. 2, fiche 41, Anglais, - oropesa%20sweep
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
oropesa sweep: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 41, Anglais, - oropesa%20sweep
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Dragage
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 41, La vedette principale, Français
- drague mécanique divergente
1, fiche 41, Français, drague%20m%C3%A9canique%20divergente
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- drague oropesa 2, fiche 41, Français, drague%20oropesa
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, drague remorquée par un bâtiment et constituée par un filin d'acier d'une certaine longueur. 3, fiche 41, Français, - drague%20m%C3%A9canique%20divergente
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'écartement latéral de la drague est obtenu par un divergent et son immersion est réglée, du côté du bâtiment par un plongeur et à l'autre extrémité par un pendeur de flotteur. 3, fiche 41, Français, - drague%20m%C3%A9canique%20divergente
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
drague mécanique divergente : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 41, Français, - drague%20m%C3%A9canique%20divergente
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Dragado
- Dragado y detección de minas
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- draga oropesa
1, fiche 41, Espagnol, draga%20oropesa
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- draga mecánica divergente 1, fiche 41, Espagnol, draga%20mec%C3%A1nica%20divergente
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, tipo de barrido que se realiza mediante un cable remolcado por un solo barco, con desplazamiento lateral, obtenido por medio de un dispositivo remolcado y cuya profundidad se controla con un flotador próximo al barco y por el otro extremo por cable flotante. 1, fiche 41, Espagnol, - draga%20oropesa
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-07-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- television
1, fiche 42, Anglais, television
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- television set 2, fiche 42, Anglais, television%20set
correct
- TV set 3, fiche 42, Anglais, TV%20set
correct
- TV receiver 4, fiche 42, Anglais, TV%20receiver
- television receiver 5, fiche 42, Anglais, television%20receiver
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An electronic device that receives television signals and displays them on a screen. 6, fiche 42, Anglais, - television
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- téléviseur
1, fiche 42, Français, t%C3%A9l%C3%A9viseur
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- poste de télévision 2, fiche 42, Français, poste%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom masculin
- télévision 2, fiche 42, Français, t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, voir observation, nom féminin
- télé 2, fiche 42, Français, t%C3%A9l%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- poste récepteur de télévision 3, fiche 42, Français, poste%20r%C3%A9cepteur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à capter le signal télévisé. 2, fiche 42, Français, - t%C3%A9l%C3%A9viseur
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les termes «téléviseur» et «poste de télévision» sont de niveau courant. Ce sont eux qu'on utilise dans les prospectus, les catalogues, les notices, etc. Les termes «télévision» et «télé» appartiennent au niveau de la langue parlée uniquement. On ne saurait les tenir pour incorrects à leur niveau. 2, fiche 42, Français, - t%C3%A9l%C3%A9viseur
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
téléviseur; poste de télévision; télévision; télé : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 4, fiche 42, Français, - t%C3%A9l%C3%A9viseur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- televisor
1, fiche 42, Espagnol, televisor
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Aparato que convierte en visuales sobre una pantalla las señales eléctricas en las que el emisor ha transformado las imágenes ópticas, y que recibe de éste a través de una antena o por medio de un cable. 1, fiche 42, Espagnol, - televisor
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Wind Energy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- guy
1, fiche 43, Anglais, guy
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- guy rope 2, fiche 43, Anglais, guy%20rope
correct
- stay 2, fiche 43, Anglais, stay
correct, nom
- guy line 3, fiche 43, Anglais, guy%20line
correct
- guyline 4, fiche 43, Anglais, guyline
correct
- guycable 5, fiche 43, Anglais, guycable
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A wire line attached to a mast or derrick to provide stability. 6, fiche 43, Anglais, - guy
Record number: 43, Textual support number: 2 DEF
A supporting rope, cable, or wire which is anchored at one end and tied to a mast, shear legs, derrick, or other in order to stabilize it. 7, fiche 43, Anglais, - guy
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The lines that provide the main support for the structure are called load guys; the wire lines attached to ground anchors to give lateral support to the structure are termed wind guys. 6, fiche 43, Anglais, - guy
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Énergie éolienne
Fiche 43, La vedette principale, Français
- hauban
1, fiche 43, Français, hauban
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Câble tendu entre un élément à stabiliser (édifice haut et étroit, mât, passerelle, grue, etc.) et un point fixe auquel il est solidement ancré. 2, fiche 43, Français, - hauban
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
hauban : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 43, Français, - hauban
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Energía eólica
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- tirante de fijación
1, fiche 43, Espagnol, tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- tirante 2, fiche 43, Espagnol, tirante
correct, nom masculin
- viento 3, fiche 43, Espagnol, viento
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cable, soga, cadena o similar, que sirve para atirantar una estructura o parte de ella. 4, fiche 43, Espagnol, - tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- elevator car safety
1, fiche 44, Anglais, elevator%20car%20safety
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- car safety 2, fiche 44, Anglais, car%20safety
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device attached to an elevator car frame designed to slow down, stop and hold the car in the event of excessive speed or free fall of the car, or if the wire ropes, break, or pull out of their fastenings. 1, fiche 44, Anglais, - elevator%20car%20safety
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- elevator safety device
- car safety device
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 44, La vedette principale, Français
- parachute de cabine
1, fiche 44, Français, parachute%20de%20cabine
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- parachute 2, fiche 44, Français, parachute
correct, nom masculin
- parachute de sécurité 3, fiche 44, Français, parachute%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Organe mécanique fixé à l'étrier de cabine [...] et destiné à arrêter et à bloquer la cabine [...] en cas de survitesse prédéterminée, de chute libre, ou de mollissement des câbles de levage. 4, fiche 44, Français, - parachute%20de%20cabine
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Ascensores y montacargas
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- paracaídas
1, fiche 44, Espagnol, paraca%C3%ADdas
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de seguridad que tienen los ascensores, montacargas y aparatos similares para evitar su caída acelerada en caso de rotura de los cables. 1, fiche 44, Espagnol, - paraca%C3%ADdas
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Todos los paracaídas se fundan en el mismo principio : la tensión del cable de la cabina impide el funcionamiento de un trinquete montado en la polea de un cable de seguridad y mantiene abiertas las mordazas dentadas que corren a lo largo de las guías de la cabina. 1, fiche 44, Espagnol, - paraca%C3%ADdas
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephone Wires and Cables
- Electric Currents
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- coaxial cable
1, fiche 45, Anglais, coaxial%20cable
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- concentric cable 2, fiche 45, Anglais, concentric%20cable
correct
- co-axial feeder 3, fiche 45, Anglais, co%2Daxial%20feeder
correct
- coax 4, fiche 45, Anglais, coax
correct, nom
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Coaxial cable: A single transmission cable having a concentric conductor and shielding; used for communications transmission, such as for television signals. 2, fiche 45, Anglais, - coaxial%20cable
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
Cable in which a solid inner conductor is surrounded by a tubular outer conductor, the dielectric separating them being (in the case of rigid coaxial cables) air, or for flexible cables, solid or expanded plastic, insulating beads, or discs. The electromagnetic field associated with the currents in the conductors is confined to the dielectric, and, at high frequencies, a high degree of screening is achieved. 5, fiche 45, Anglais, - coaxial%20cable
Record number: 45, Textual support number: 3 DEF
Co-axial feeder: A type of cable used in the transmission of radio frequency power and consisting of concentric inner and outer conductors insulated from one another. 3, fiche 45, Anglais, - coaxial%20cable
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
coax: pronounced "co-axe", is not hyphenated. 4, fiche 45, Anglais, - coaxial%20cable
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Câbles et fils téléphoniques
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- câble coaxial
1, fiche 45, Français, c%C3%A2ble%20coaxial
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- coaxial 2, fiche 45, Français, coaxial
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Câble à deux conducteurs pour signaux à haute fréquence dans lequel un des deux conducteurs a la forme d'un tube dans l'axe duquel l'autre est maintenu par un isolant à faibles pertes en haute fréquence réalisé sous forme continue ou sous forme de rondelles espacées. 3, fiche 45, Français, - c%C3%A2ble%20coaxial
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
Ensemble de deux conducteurs cylindriques de même axe, servant l'un au passage d'un courant électrique d'aller, l'autre à celui d'un courant de retour. 4, fiche 45, Français, - c%C3%A2ble%20coaxial
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
coaxial : qualifie un câble composé de deux conducteurs concentriques - le conducteur externe étant généralement en fils tressés en gaine tubulaire- séparés par un isolant. Les câbles coaxiaux sont utilisés pour le transport d'informations électroniques à fréquence élevée. 5, fiche 45, Français, - c%C3%A2ble%20coaxial
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Cables e hilos telefónicos
- Corriente eléctrica
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- cable coaxial
1, fiche 45, Espagnol, cable%20coaxial
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- cable concéntrico 2, fiche 45, Espagnol, cable%20conc%C3%A9ntrico
correct, nom masculin
- coaxil 3, fiche 45, Espagnol, coaxil
nom masculin
- cable de par coaxial 4, fiche 45, Espagnol, cable%20de%20par%20coaxial
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Cable de dos alambres construido de la forma siguiente : un tubo pequeño de cobre va por el centro, aislado de otro conductor de mayor diámetro, usualmente de tubería de cobre o cobre trenzado, que lo recubre como una especie de funda. 5, fiche 45, Espagnol, - cable%20coaxial
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Cable de alta capacidad utilizado en comunicaciones y vídeo. 3, fiche 45, Espagnol, - cable%20coaxial
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
cable coaxial; coaxil : términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 45, Espagnol, - cable%20coaxial
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Telecommunications Transmission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- loop test
1, fiche 46, Anglais, loop%20test
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- back-to-back test 2, fiche 46, Anglais, back%2Dto%2Dback%20test
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Insulation test on a transmission line or cable made by connecting the conductors to form a closed loop. 3, fiche 46, Anglais, - loop%20test
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- essai sur ligne bouclée
1, fiche 46, Français, essai%20sur%20ligne%20boucl%C3%A9e
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- essai en boucle 2, fiche 46, Français, essai%20en%20boucle
nom masculin
- test en boucle 2, fiche 46, Français, test%20en%20boucle
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Recherche d'un dérangement sur une ligne téléphonique ou télégraphique. 1, fiche 46, Français, - essai%20sur%20ligne%20boucl%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- prueba en bucle
1, fiche 46, Espagnol, prueba%20en%20bucle
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- prueba de bucle 1, fiche 46, Espagnol, prueba%20de%20bucle
nom féminin, Mexique
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Prueba de aislamiento en una línea de transmisión o en un cable que se realiza conectando los conductores de modo que formen un bucle cerrado. 1, fiche 46, Espagnol, - prueba%20en%20bucle
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Components
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- null modem
1, fiche 47, Anglais, null%20modem
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- modem bypass 2, fiche 47, Anglais, modem%20bypass
correct
- modem eliminator 3, fiche 47, Anglais, modem%20eliminator
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A device that enables two computers to communicate without modems. 4, fiche 47, Anglais, - null%20modem
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
These two computers have to be in close proximity. 5, fiche 47, Anglais, - null%20modem
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Composants électroniques
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- faux modem
1, fiche 47, Français, faux%20modem
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- modem nul 2, fiche 47, Français, modem%20nul
correct, nom masculin
- simulateur de modem 3, fiche 47, Français, simulateur%20de%20modem
correct, nom masculin
- null-modem 4, fiche 47, Français, null%2Dmodem
voir observation, nom masculin
- modem-eliminator 4, fiche 47, Français, modem%2Deliminator
voir observation, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Matériel permettant de raccorder directement deux équipements qui, habituellement sont séparés par des modems. 5, fiche 47, Français, - faux%20modem
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Cette interface peut être, soit une boîte de connexion, soit un câble spécial. 5, fiche 47, Français, - faux%20modem
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'ayant été relevés dans le «Dictionnaire de l'informatique Larousse», les termes «null-modem» et «modem-eliminator» semblent être deux anglicismes douteux. 5, fiche 47, Français, - faux%20modem
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Componentes electrónicos
- Ciclo de vida (Informática)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- módem nulo
1, fiche 47, Espagnol, m%C3%B3dem%20nulo
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Caja de empalmes o cable que permite conectar directamente dispositivos normalmente separados por módems. 2, fiche 47, Espagnol, - m%C3%B3dem%20nulo
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
módem nulo: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 47, Espagnol, - m%C3%B3dem%20nulo
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-03-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- funicular
1, fiche 48, Anglais, funicular
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- funicular railway 2, fiche 48, Anglais, funicular%20railway
correct
- funicular railroad 3, fiche 48, Anglais, funicular%20railroad
correct
- cable railway 4, fiche 48, Anglais, cable%20railway
- cable railroad 5, fiche 48, Anglais, cable%20railroad
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A railway up the side of a mountain, consisting of two cars [or short trains] at either end of a cable passing round a driving wheel at the summit. 6, fiche 48, Anglais, - funicular
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
funicular: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 7, fiche 48, Anglais, - funicular
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- funiculaire
1, fiche 48, Français, funiculaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- chemin de fer funiculaire 2, fiche 48, Français, chemin%20de%20fer%20funiculaire
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Chemin de fer destiné à gravir de très fortes rampes et dont les convois sont mus par un câble. 2, fiche 48, Français, - funiculaire
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
funiculaire : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 48, Français, - funiculaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario especial
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- funicular
1, fiche 48, Espagnol, funicular
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ferrocarril para pendientes muy pronunciadas que carece de locomotora y cuyos vagones son arrastrados por un cable del cual tira un motor instalado en lo alto de la cuesta. 2, fiche 48, Espagnol, - funicular
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Electric Cables
- Telephone Wires and Cables
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- duplex cable
1, fiche 49, Anglais, duplex%20cable
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
duplex cable: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 2, fiche 49, Anglais, - duplex%20cable
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Câbles électriques
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- câble à torsade double
1, fiche 49, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20torsade%20double
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- câble à deux conducteurs torsadés 2, fiche 49, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20deux%20conducteurs%20torsad%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
câble à torsade double : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 3, fiche 49, Français, - c%C3%A2ble%20%C3%A0%20torsade%20double
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Cables conductores (Electricidad)
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- cable dúplex
1, fiche 49, Espagnol, cable%20d%C3%BAplex
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Tipo de cable construido con dos conductores de alambre trenzado aislantes, los cuales pueden compartir o no una cubierta aislante común. 1, fiche 49, Espagnol, - cable%20d%C3%BAplex
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- cutter
1, fiche 50, Anglais, cutter
correct, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device fitted to a sweep wire to cut or part the moorings of mines or obstructors; it may also be fitted in the mooring of a mine or obstructors to part a sweep. 1, fiche 50, Anglais, - cutter
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
cutter: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 50, Anglais, - cutter
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- cisailles
1, fiche 50, Français, cisailles
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dispositif fixé à un brin de drague pour couper les orins de mines ou d'obstructeurs; peut être aussi monté sur un orin de mine ou d'obstructeur pour cisailler les dragues. 1, fiche 50, Français, - cisailles
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
cisailles : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 50, Français, - cisailles
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- cizalla
1, fiche 50, Espagnol, cizalla
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, dispositivo equipado con un cable de arrastre para cortar los enganches de las minas amarradas a boyas o minas obstructoras; puede montarse sobre una mina de orinque u obstructora para cizallar el cable de arrastre. 1, fiche 50, Espagnol, - cizalla
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-08-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- disc brake pad wear sensor
1, fiche 51, Anglais, disc%20brake%20pad%20wear%20sensor
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Device in which an electrical wire, set in the brake pad, sends an electrical signal to the brake-lining wear indicator when it touches the disc brake. 1, fiche 51, Anglais, - disc%20brake%20pad%20wear%20sensor
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- wear sensor
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 51, La vedette principale, Français
- palpeur d'usure des plaquettes de frein
1, fiche 51, Français, palpeur%20d%27usure%20des%20plaquettes%20de%20frein
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- avertisseur d'usure des plaquettes de frein 1, fiche 51, Français, avertisseur%20d%27usure%20des%20plaquettes%20de%20frein
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dispositif comportant un fil électrique noyé dans une plaquette de frein, établissant un contact avec l'indicateur d'usure des garnitures lorsque le fil vient toucher le disque de frein. 1, fiche 51, Français, - palpeur%20d%27usure%20des%20plaquettes%20de%20frein
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- sensor de desgaste de la pasta de los frenos
1, fiche 51, Espagnol, sensor%20de%20desgaste%20de%20la%20pasta%20de%20los%20frenos
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- sensor de desgaste de las almohadillas de freno 1, fiche 51, Espagnol, sensor%20de%20desgaste%20de%20las%20almohadillas%20de%20freno
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo eléctrico, es decir, que tiene terminales eléctricas, localizado al lado de cada zapata y que hace contacto con el detector o indicador de desgaste de guarniciones cuando el cable toca el disco de freno. 1, fiche 51, Espagnol, - sensor%20de%20desgaste%20de%20la%20pasta%20de%20los%20frenos
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- sensor de desgaste
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- penetration
1, fiche 52, Anglais, penetration
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The number of homes actually served by cable in a given area, expressed as a percentage of homes passed. 2, fiche 52, Anglais, - penetration
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, fiche 52, Anglais, - penetration
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pénétration
1, fiche 52, Français, p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Nombre de résidences desservies par le câble, exprimé en pourcentage. 2, fiche 52, Français, - p%C3%A9n%C3%A9tration
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- penetración
1, fiche 52, Espagnol, penetraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[...] porcentaje de hogares suscritos a determinados servicios de cable en cada área geográfica. 1, fiche 52, Espagnol, - penetraci%C3%B3n
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- star quad cable 1, fiche 53, Anglais, star%20quad%20cable
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- star-quad cable
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- câble contenant des quartes en étoile
1, fiche 53, Français, c%C3%A2ble%20contenant%20des%20quartes%20en%20%C3%A9toile
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- câble à quartes étoile 2, fiche 53, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20quartes%20%C3%A9toile
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- cable de cuadretes en estrella
1, fiche 53, Espagnol, cable%20de%20cuadretes%20en%20estrella
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- cable de cuadretes de estrella 2, fiche 53, Espagnol, cable%20de%20cuadretes%20de%20estrella
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Los cables de pares, cable de cuadretes en estrella y DM tienen un margen de utilización de frecuencia muy bajo, su frecuencia de utilización más alta es 300 kHz analógica, y si es digital se puede llegar a 4 MHz. 1, fiche 53, Espagnol, - cable%20de%20cuadretes%20en%20estrella
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Dentro de los cables de cuadretes, podemos encontrar dos tipos: de estrella: el trenzado se hace entre los cuatro hilos a un tiempo. 2, fiche 53, Espagnol, - cable%20de%20cuadretes%20en%20estrella
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-06-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
- Telecommunications Transmission
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- composite cable
1, fiche 54, Anglais, composite%20cable
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
- Transmission (Télécommunications)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- câble composite
1, fiche 54, Français, c%C3%A2ble%20composite
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- cable compuesto
1, fiche 54, Espagnol, cable%20compuesto
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Cable en el que conductores de diferentes calibres o clases se encuentran combinados en una sola banda que los recubre. 1, fiche 54, Espagnol, - cable%20compuesto
Fiche 55 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- deadman
1, fiche 55, Anglais, deadman
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- snow fluke 2, fiche 55, Anglais, snow%20fluke
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A metal plate placed into deep snow for use as an anchor. 3, fiche 55, Anglais, - deadman
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Snow flukes (deadmen) are used as protective devices and belay anchors. These are metal plates flat angled, fitted with nylon or wire slings. Bury them in the snow or drive them in at about forty-five degrees uphill from the line of pull, with the open side of the angle toward the slope. A pull on the wire should drive the fluke deeper. 2, fiche 55, Anglais, - deadman
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
The deadman is usually the best anchor for very soft snow. 4, fiche 55, Anglais, - deadman
Record number: 55, Textual support number: 3 CONT
This belay is often called deadman or snow fluke and provides a vastly superior anchor to the ice axe. 5, fiche 55, Anglais, - deadman
Record number: 55, Textual support number: 4 CONT
A more secure belay is obtained if the belayer uses a "deadman" which is a snow anchor. 6, fiche 55, Anglais, - deadman
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Fiche 55, La vedette principale, Français
- corps mort
1, fiche 55, Français, corps%20mort
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- corps-mort 2, fiche 55, Français, corps%2Dmort
correct, nom masculin
- ancre à neige 3, fiche 55, Français, ancre%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
- plaque à neige 4, fiche 55, Français, plaque%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
- dead man 5, fiche 55, Français, dead%20man
correct, nom masculin, France
- dead-man 6, fiche 55, Français, dead%2Dman
correct, nom masculin, France
- plaque d'amarrage 5, fiche 55, Français, plaque%20d%27amarrage
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Plaque de métal solide munie de deux trous pour qu'y passe la corde d'assurage et qui se coince entre deux parois de roche ou de glace. 7, fiche 55, Français, - corps%20mort
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Ancre à neige. De conception récente (Angleterre), il s'agit d'une plaque de métal léger sur laquelle est fixé un câble. Correctement enfoncée, elle représente la seule possibilité sérieuse d'assurage dans la neige molle. 8, fiche 55, Français, - corps%20mort
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
corps mort : Il s'agit d'une ancre plate relié à un câble. Enfoncée dans la neige, celle-ci plonge toujours plus profondément sous la traction. 9, fiche 55, Français, - corps%20mort
Record number: 55, Textual support number: 3 CONT
Les ancres à neige doivent être posées selon une méthode très précise [...] En cas de choc, l'ancre à neige va s'enfoncer et se verrouiller en profondeur dans la neige. 8, fiche 55, Français, - corps%20mort
Record number: 55, Textual support number: 4 CONT
Un dead-man. Il s'agit d'un corps-mort tout préparé, très utilisé par les Anglo-Saxons alors que les grimpeurs français le considèrent comme un objet seulement réservé aux expéditions lourdes. 6, fiche 55, Français, - corps%20mort
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de montaña
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- ancla de nieve
1, fiche 55, Espagnol, ancla%20de%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Placa metálica que se introduce en nieve y que sirve de anclaje para fijar una cuerda o un cable. 2, fiche 55, Espagnol, - ancla%20de%20nieve
Fiche 56 - données d’organisme interne 2009-05-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Informatics
- Radio Transmission and Reception
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- bidirectional
1, fiche 56, Anglais, bidirectional
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- bi-directional 2, fiche 56, Anglais, bi%2Ddirectional
correct, normalisé
- two-way 3, fiche 56, Anglais, two%2Dway
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Having to do with the ability to transmit data in either direction. 4, fiche 56, Anglais, - bidirectional
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
For example, a tag that can be read or written from either side is bidirectional. 2, fiche 56, Anglais, - bidirectional
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
bi-directional: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 56, Anglais, - bidirectional
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- two way
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Informatique
- Émission et réception radio
Fiche 56, La vedette principale, Français
- bidirectionnel
1, fiche 56, Français, bidirectionnel
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- à deux directions 2, fiche 56, Français, %C3%A0%20deux%20directions
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Se dit de ce qui est capable de transmettre de l'information dans les deux sens. 3, fiche 56, Français, - bidirectionnel
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, une étiquette qui peut être lue ou écrite des deux côtés est dite, bidirectionnelle. 3, fiche 56, Français, - bidirectionnel
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Informática
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- bidireccional
1, fiche 56, Espagnol, bidireccional
correct
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] dispositivo que tiene la facultad de transmitir datos en las dos direcciones; es decir, el flujo de datos por un cable en cualquier sentido; por ejemplo, terminales bidireccionales. 2, fiche 56, Espagnol, - bidireccional
Fiche 57 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- read wire
1, fiche 57, Anglais, read%20wire
correct, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- sense wire 1, fiche 57, Anglais, sense%20wire
- sense line 2, fiche 57, Anglais, sense%20line
- sense winding 3, fiche 57, Anglais, sense%20winding
- read winding 4, fiche 57, Anglais, read%20winding
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A conductive path, usually of wire, that is inductively coupled to a magnetic device. 4, fiche 57, Anglais, - read%20wire
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- fil de lecture
1, fiche 57, Français, fil%20de%20lecture
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- hilo de lectura
1, fiche 57, Espagnol, hilo%20de%20lectura
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- alambre de lectura 2, fiche 57, Espagnol, alambre%20de%20lectura
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Cable que lleva la señal de salida en un elemento de núcleo magnético. 2, fiche 57, Espagnol, - hilo%20de%20lectura
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- devanado de lectura
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-10-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
- Telecommunications
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- self-supporting cable
1, fiche 58, Anglais, self%2Dsupporting%20cable
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- self supporting cable
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Canalisations aériennes (Électricité)
- Télécommunications
Fiche 58, La vedette principale, Français
- câble autoporteur
1, fiche 58, Français, c%C3%A2ble%20autoporteur
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
- Telecomunicaciones
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- cable autosustentador
1, fiche 58, Espagnol, cable%20autosustentador
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Cable aéreo de resistencia mecánica suficiente para permitir su soporte o suspensión de puntos relativamente alejados. 1, fiche 58, Espagnol, - cable%20autosustentador
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-09-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- sag
1, fiche 59, Anglais, sag
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- flèche
1, fiche 59, Français, fl%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale verticale, dans une portée, entre un conducteur et la droite joignant ses points d'accrochage sur les supports. 1, fiche 59, Français, - fl%C3%A8che
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Cables conductores (Electricidad)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- flecha
1, fiche 59, Espagnol, flecha
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- flecha de un cable 2, fiche 59, Espagnol, flecha%20de%20un%20cable
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[...] altura entre el punto más bajo del cable y la horizontal que pasa por sus arranques. 2, fiche 59, Espagnol, - flecha
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Electric Cables
- Conductors and Resistors
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- single-core cable
1, fiche 60, Anglais, single%2Dcore%20cable
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A cable having one core. 1, fiche 60, Anglais, - single%2Dcore%20cable
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- single core cable
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Câbles électriques
- Conducteurs et résistances
Fiche 60, La vedette principale, Français
- câble unipolaire
1, fiche 60, Français, c%C3%A2ble%20unipolaire
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Câble à un conducteur isolé. 1, fiche 60, Français, - c%C3%A2ble%20unipolaire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Cables conductores (Electricidad)
- Conductores y resistencias
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- cable unipolar
1, fiche 60, Espagnol, cable%20unipolar
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- cable monopolar 2, fiche 60, Espagnol, cable%20monopolar
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Cable unipolar(monopolar), bipolar, tripolar, tetrapolar, son cables formados por uno, dos, tres, cuatro conductores aislados. Los cables de más de un conductor se denominan también multipolares. 2, fiche 60, Espagnol, - cable%20unipolar
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Security Devices
- Telecommunications Transmission
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- communications ear plug
1, fiche 61, Anglais, communications%20ear%20plug
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A device used to improve hearing protection and speech reception communication. 2, fiche 61, Anglais, - communications%20ear%20plug
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- bouchon d'oreilles pour communications
1, fiche 61, Français, bouchon%20d%27oreilles%20pour%20communications
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- orejeras de comunicación
1, fiche 61, Espagnol, orejeras%20de%20comunicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Orejeras de comunicación : Las orejeras asociadas a equipos de comunicación necesitan el uso de un sistema aéreo o por cable a través del cual puedan transmitirse señales, alarmas, mensajes o programas de entrenamiento. 1, fiche 61, Espagnol, - orejeras%20de%20comunicaci%C3%B3n
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Informatics
- Telecommunications
- Wireless Telegraphy
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- digital companion
1, fiche 62, Anglais, digital%20companion
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A small portable computer and wireless communications device. 2, fiche 62, Anglais, - digital%20companion
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Several companies have already incorporated short-range radio-wave devices--based on an industry standard called Bluetooth--into their existing product lines. This same technology could also transmit data between the digital companion and any nearby device, including cash registers at supermarkets and other stores, thus making it possible for users to conduct transactions without cash, checks or credit cards. 1, fiche 62, Anglais, - digital%20companion
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Deluxe all-in-one digital companions will provide full access to all the resources on the Web, including graphics, video and music. 1, fiche 62, Anglais, - digital%20companion
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Informatique
- Télécommunications
- Radiotélégraphie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- compagnon numérique
1, fiche 62, Français, compagnon%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de poche qui exploite les ressources du réseau Internet actuel. 2, fiche 62, Français, - compagnon%20num%C3%A9rique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Telecomunicaciones
- Radiotelegrafía
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- acompañante digital
1, fiche 62, Espagnol, acompa%C3%B1ante%20digital
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Estos instrumentos se conectarán mediante cables o tecnologías sin cable como infrarrojos o frecuencias de radio. Serán parte del tejido de las actividades diarias. Cuando salga de la oficina, su acompañante digital le ofrecerá el correo electrónico que podría incluir la lista de la compra hecha por su esposa. 1, fiche 62, Espagnol, - acompa%C3%B1ante%20digital
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- paired cable
1, fiche 63, Anglais, paired%20cable
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- non-quadded cable 2, fiche 63, Anglais, non%2Dquadded%20cable
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
... a cable in which all of the conductors are arranged in the form of twisted pairs, none of which is arranged with others to form quads. 2, fiche 63, Anglais, - paired%20cable
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- câble à paires
1, fiche 63, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20paires
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Câble contenant un certain nombre de paires torsadées qui ne sont pas associées pour former des quartes. 1, fiche 63, Français, - c%C3%A2ble%20%C3%A0%20paires
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- cable de pares
1, fiche 63, Espagnol, cable%20de%20pares
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Los cables de pares, cable de cuadretes en estrella y DM tienen un margen de utilización de frecuencia muy bajo, su frecuencia de utilización más alta es 300 kHz analógica, y si es digital se puede llegar a 4 MHz. 2, fiche 63, Espagnol, - cable%20de%20pares
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- quad
1, fiche 64, Anglais, quad
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An assembly of four insulated conductors. 2, fiche 64, Anglais, - quad
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A quad may be either a multiple-twin quad in which two twisted pairs are twisted together, or a star quad in which four wires are twisted about a common axis. 2, fiche 64, Anglais, - quad
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- quarte
1, fiche 64, Français, quarte
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de quatre fils isolés. 2, fiche 64, Français, - quarte
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Une quarte peut être soit une quarte D.M. où deux paires torsadées sont elles-mêmes torsadées ensemble, soit une quarte en étoile où quatre conducteurs sont câblés autour d'un axe commun. 2, fiche 64, Français, - quarte
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- cuadrete
1, fiche 64, Espagnol, cuadrete
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- cuádruple 2, fiche 64, Espagnol, cu%C3%A1druple
correct, nom masculin
- cuádrete 3, fiche 64, Espagnol, cu%C3%A1drete
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Disposición de los conductores en un cable formando grupos trenzados de dos pares(cuatro hilos). 3, fiche 64, Espagnol, - cuadrete
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
El cuadrete es la configuración del cable telefónico que llega al hogar. Consiste en cuatro hilos trenzados en paralelo colocados en un solo cable. 4, fiche 64, Espagnol, - cuadrete
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- multiple-twin quad cable 1, fiche 65, Anglais, multiple%2Dtwin%20quad%20cable
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- multiple-twin cable 1, fiche 65, Anglais, multiple%2Dtwin%20cable
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A cable containing a number of multiple-twin quads. 1, fiche 65, Anglais, - multiple%2Dtwin%20quad%20cable
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- multiple twin quad cable
- multiple twin cable
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- câble à quartes DM
1, fiche 65, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20quartes%20DM
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Câble contenant un certain nombre de quartes DM. 1, fiche 65, Français, - c%C3%A2ble%20%C3%A0%20quartes%20DM
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
DM : Dieselhorst-Martin. 2, fiche 65, Français, - c%C3%A2ble%20%C3%A0%20quartes%20DM
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- câble à quartes D.M.
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- cable de cuadretes DM
1, fiche 65, Espagnol, cable%20de%20cuadretes%20DM
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Los cables de pares, cable de cuadretes en estrella y DM tienen un margen de utilización de frecuencia muy bajo, su frecuencia de utilización más alta es 300 kHz analógica, y si es digital se puede llegar a 4 MHz. 2, fiche 65, Espagnol, - cable%20de%20cuadretes%20DM
Fiche 66 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
- Telecommunications Facilities
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- twisted-pair cable
1, fiche 66, Anglais, twisted%2Dpair%20cable
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- twisted pair cable 2, fiche 66, Anglais, twisted%20pair%20cable
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A cable formed by twisting together two thin conductors which are each separately insulated. This arrangement can reduce their intercapacitance. 1, fiche 66, Anglais, - twisted%2Dpair%20cable
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
- Installations de télécommunications
Fiche 66, La vedette principale, Français
- câble à paires torsadées
1, fiche 66, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20paires%20torsad%C3%A9es
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] transmission à courte-distance, de poste à poste ou à plusieurs branchements en câble à paires torsadées non pupinisé. 1, fiche 66, Français, - c%C3%A2ble%20%C3%A0%20paires%20torsad%C3%A9es
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- cable de par trenzado
1, fiche 66, Espagnol, cable%20de%20par%20trenzado
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- cable de pares trenzados 2, fiche 66, Espagnol, cable%20de%20pares%20trenzados
correct, nom masculin
- cable doble trenzado 3, fiche 66, Espagnol, cable%20doble%20trenzado
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
En las redes de área local es un cable de conexión, de ancho de banda baja, usado en los sistemas de teléfonos. El cable incluye dos alambres aislados trenzados entre sí para minimizar la interferencia de otros alambres. 1, fiche 66, Espagnol, - cable%20de%20par%20trenzado
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
El cable de pares se compone de conjuntos de pares conductores(enlazados) torsionados entre sí, con pasos de torsión distintos en cada par para evitar cruces por diafonía. 4, fiche 66, Espagnol, - cable%20de%20par%20trenzado
Fiche 67 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- carrier cable 1, fiche 67, Anglais, carrier%20cable
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- quad cable 1, fiche 67, Anglais, quad%20cable
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- câble à courants porteurs
1, fiche 67, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20courants%20porteurs
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- câble à quartes 1, fiche 67, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20quartes
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- cable de cuadretes
1, fiche 67, Espagnol, cable%20de%20cuadretes
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Cable de cuadretes : constituido por cuatro hilos. 1, fiche 67, Espagnol, - cable%20de%20cuadretes
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-10-10
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electric Power Distribution
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- single-pole
1, fiche 68, Anglais, single%2Dpole
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- one-pole 2, fiche 68, Anglais, one%2Dpole
- unipolar 3, fiche 68, Anglais, unipolar
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A coaxial line connects the UHF-1/TACAN antenna to the receiver-transmitter antenna connector via a single-pole coaxial switch. 1, fiche 68, Anglais, - single%2Dpole
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Distribution électrique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- unipolaire
1, fiche 68, Français, unipolaire
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Qui n'a qu'un pôle. 2, fiche 68, Français, - unipolaire
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Interrupteur unipolaire, interrupteur qui ne permet de provoquer une coupure que sur un seul conducteur d'une lignée. 2, fiche 68, Français, - unipolaire
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- monopolaire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Distribución de energía eléctrica
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- unipolar
1, fiche 68, Espagnol, unipolar
correct
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- monopolar 2, fiche 68, Espagnol, monopolar
correct
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Interruptor [...] Puede ser unipolar, bipolar, tripolar o tetrapolar. Unipolar : Interruptor destinado a conectar o cortar un circuito formado por 1 cable. 3, fiche 68, Espagnol, - unipolar
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Interruptor monopolar de 1x50 A, tipo enchufable para acometida hasta tablero de transferencia. 2, fiche 68, Espagnol, - unipolar
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-07-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Racquet Sports
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- chair umpire
1, fiche 69, Anglais, chair%20umpire
correct, nom
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A certified official who has been trained to preside over one match at a time, sitting in an umpire chair. 2, fiche 69, Anglais, - chair%20umpire
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
In serious play there is an officiating chair umpire (usually referred to as the umpire), who sits in a raised chair to one side of the court. The umpire has absolute authority to determine matters of fact. The chair umpire may be assisted by line umpires, who determine whether the ball has landed within the required part of the court and who also call foot faults. 3, fiche 69, Anglais, - chair%20umpire
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sports de raquette
Fiche 69, La vedette principale, Français
- arbitre de chaise
1, fiche 69, Français, arbitre%20de%20chaise
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- juge de chaise 2, fiche 69, Français, juge%20de%20chaise
nom masculin et féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Seul chargé de la police générale du court pendant la partie et prend ses décisions en s'appuyant sur le règlement et les procédures d'arbitrage. 3, fiche 69, Français, - arbitre%20de%20chaise
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Assis sur une chaise haute dans le prolongement de l'axe du filet, de part ou d'autre de la surface du jeu, l'arbitre de chaise annonce le score et l'inscrit sur une feuille dite d'arbitrage enregistrant ainsi les décisions des juges de lignes [...] L'arbitre de chaise peut aussi donner un avertissement aux joueurs ou remplacer un juge de ligne s'il l'estime nécessaire. Ses décisions sont sans appel sur la matérialité des faits mais il ne peut modifier celle des juges de ligne. 4, fiche 69, Français, - arbitre%20de%20chaise
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Officiels de l'arbitrage : 1 juge-arbitre, des arbitres de chaise assistés de juges de lignes, de fautes de pied, de filet. 5, fiche 69, Français, - arbitre%20de%20chaise
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Phraséologie complémentaire : injonction au silence de l'arbitre. 6, fiche 69, Français, - arbitre%20de%20chaise
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
[...] il a échangé quelques propos peu amers avec l'arbitre de chaise. 7, fiche 69, Français, - arbitre%20de%20chaise
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Deportes de raqueta
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- juez de silla
1, fiche 69, Espagnol, juez%20de%20silla
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
En los encuentros dirigidos por un juez de silla, la decisión de éste es inapelable. Pero cuando exista también un juez-árbitro, se podrá recurrir a él para la resolución de un punto de derecho. En este caso, la decisión del juez-árbitro es definitiva. 2, fiche 69, Espagnol, - juez%20de%20silla
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos. 2, fiche 69, Espagnol, - juez%20de%20silla
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Operating Systems (Software)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- network adapter
1, fiche 70, Anglais, network%20adapter
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- network adapter card 2, fiche 70, Anglais, network%20adapter%20card
correct
- network card 3, fiche 70, Anglais, network%20card
correct
- network interface board 4, fiche 70, Anglais, network%20interface%20board
correct
- network interface card 5, fiche 70, Anglais, network%20interface%20card
correct
- NIC 6, fiche 70, Anglais, NIC
correct
- NIC 6, fiche 70, Anglais, NIC
- network device interface board 7, fiche 70, Anglais, network%20device%20interface%20board
- network interface adapter 8, fiche 70, Anglais, network%20interface%20adapter
correct
- network interface controller 9, fiche 70, Anglais, network%20interface%20controller
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A hardware card that provides the interface between your processor and a Local Area Network. This hardware often reserves portions of high memory for its own use. 10, fiche 70, Anglais, - network%20adapter
Record number: 70, Textual support number: 2 DEF
A functional unit that allows devices to communicate with other devices on the network. 11, fiche 70, Anglais, - network%20adapter
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- network adaptor
- network adaptor card
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- adaptateur de réseau
1, fiche 70, Français, adaptateur%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- carte d'interface réseau 2, fiche 70, Français, carte%20d%27interface%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
- carte réseau 3, fiche 70, Français, carte%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
- contrôleur réseau 4, fiche 70, Français, contr%C3%B4leur%20r%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Carte d'extension mise en place dans un ordinateur pour le connecter sur un réseau local. 5, fiche 70, Français, - adaptateur%20de%20r%C3%A9seau
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La carte réseau transforme les informations à envoyer en données de type série (elle les reçoit en données de type parallèle) avant de les expédier sur le réseau. 5, fiche 70, Français, - adaptateur%20de%20r%C3%A9seau
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Sa fonction est de contrôler le flux de données, préparer et envoyer les informations de l'ordinateur vers le réseau, et inversement. 5, fiche 70, Français, - adaptateur%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- carte de réseau local
- carte communication
- adaptateur de communication
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- adaptador de red
1, fiche 70, Espagnol, adaptador%20de%20red
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta de interfaz de la red 2, fiche 70, Espagnol, tarjeta%20de%20interfaz%20de%20la%20red
correct, nom féminin
- controlador de interfaz de la red 2, fiche 70, Espagnol, controlador%20de%20interfaz%20de%20la%20red
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta de circuito impreso que se instala en una estación de trabajo o en un servidor y controla el intercambio de datos en una red. 1, fiche 70, Espagnol, - adaptador%20de%20red
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Lleva a cabo las funciones electrónicas del método de acceso(protocolo de enlace de datos) como son Ethernet, Token Ring o Arcnet. El medio de transmisión(cable de par trenzado, coaxial o fibra óptica) físicamente interconecta todos los adaptadores de red. 1, fiche 70, Espagnol, - adaptador%20de%20red
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
adaptador de red: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 70, Espagnol, - adaptador%20de%20red
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-12-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- editorial system
1, fiche 71, Anglais, editorial%20system
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A dedicated electronic publishing system for preparing and editing manuscripts. 2, fiche 71, Anglais, - editorial%20system
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- système d'édition
1, fiche 71, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- système éditorial 2, fiche 71, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9ditorial
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Système spécialisé d'édition électronique permettant d'exécuter des fonctions de création et de manipulation de copies en vue de la préparation de manuscrits. 3, fiche 71, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9dition
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux systèmes de composition spécialisés, les systèmes d'édition comportent généralement des postes de travail et font appel à des logiciels qui facilitent grandement la manipulation des copies (par exemple, les touches de fonction permettant de délimiter, de déplacer ou de supprimer des blocs de texte de tailles différentes). Un système d'édition comporte souvent un système de composition permettant de formater des documents en vue de leur composition au poste de travail. Lorsque le manuscrit peut être composé, il est envoyé électroniquement au système de composition. L'épreuve peut être produite à l'écran ou sur support papier. 3, fiche 71, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9dition
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Publicación electrónica
- Informática
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- sistema editorial
1, fiche 71, Espagnol, sistema%20editorial
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Un sistema editorial es un software cliente/servidor que se usa normalmente en periódicos y es el encargado de manejar todo el flujo de trabajo de la edición diaria y los suplementos que éste pueda tener, además de mantener en una base de datos todo el histórico de las publicaciones, la recepción de noticias por cable [...] e imágenes de las agencias noticiosas(AFP, EFE, AP, REUTERS, etc.), creando un flujo de trabajo ordenado en los centros redaccionales además de tener módulos que permiten realizar las ediciones online, archivo de imágenes, mensajería [...] 1, fiche 71, Espagnol, - sistema%20editorial
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hoisting cable
1, fiche 72, Anglais, hoisting%20cable
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- hoist cable 2, fiche 72, Anglais, hoist%20cable
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The cable that supports the drill pipe, swivel, hook, and traveling block on a rotary drilling rig. 1, fiche 72, Anglais, - hoisting%20cable
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- câble d'extraction
1, fiche 72, Français, c%C3%A2ble%20d%27extraction
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- câble moufleur 2, fiche 72, Français, c%C3%A2ble%20moufleur
nom masculin
- câble de levage 2, fiche 72, Français, c%C3%A2ble%20de%20levage
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Extracción y transporte de minerales
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- cable de extracción
1, fiche 72, Espagnol, cable%20de%20extracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cable arrastrado por una polea Koepe, con una jaula en cada ramal para extraer el mineral del pozo maestro. 1, fiche 72, Espagnol, - cable%20de%20extracci%C3%B3n
Fiche 73 - données d’organisme interne 2004-12-05
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- wiresonde
1, fiche 73, Anglais, wiresonde
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Instrument carried through the atmosphere, either suspended from a captive balloon or a helicopter, and equipped with devices for measuring one or more meteorological elements (pressure, wind, temperature and humidity). 2, fiche 73, Anglais, - wiresonde
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The data is telemetered to the ground via a wire cable. 2, fiche 73, Anglais, - wiresonde
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- wire sonde
- wire-sonde
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- sonde transmettant par fil
1, fiche 73, Français, sonde%20transmettant%20par%20fil
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Instrument emporté dans l'atmosphère, suspendu à un ballon captif ou à un hélicoptère, et muni de dispositifs de mesure d'un ou de plusieurs éléments météorologiques (vent, pression, température, humidité). 2, fiche 73, Français, - sonde%20transmettant%20par%20fil
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les données sont transmises au sol par fil. 2, fiche 73, Français, - sonde%20transmettant%20par%20fil
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- sonda de transmisión por cable
1, fiche 73, Espagnol, sonda%20de%20transmisi%C3%B3n%20por%20cable
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Instrumento izado en la atmósfera suspendido de un globo cautivo o de un helicóptero, con dispositivos sensibles a uno o más elementos meteorológicos (presión, temperatura, viento, humedad). 1, fiche 73, Espagnol, - sonda%20de%20transmisi%C3%B3n%20por%20cable
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Los datos recogidos se transmiten a tierra por cable. 1, fiche 73, Espagnol, - sonda%20de%20transmisi%C3%B3n%20por%20cable
Fiche 74 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- removable keyboard
1, fiche 74, Anglais, removable%20keyboard
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- detachable keyboard 2, fiche 74, Anglais, detachable%20keyboard
correct
- moveable keyboard 3, fiche 74, Anglais, moveable%20keyboard
- movable keyboard 3, fiche 74, Anglais, movable%20keyboard
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- clavier amovible
1, fiche 74, Français, clavier%20amovible
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- clavier extractible 2, fiche 74, Français, clavier%20extractible
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Toshiba met la dernière main à la conception de son Dyna Pad alors que Tandy-Grid s'apprête à commercialiser une machine hybride qui, bien que conçue pour reconnaître l'écriture manuscrite, n'en sera pas moins dotée d'un clavier extractible sans égal pour les applications de bureautique. 2, fiche 74, Français, - clavier%20amovible
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Ciclo de vida (Informática)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- teclado removible
1, fiche 74, Espagnol, teclado%20removible
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Teclado que no está incorporado a la misma caja que la pantalla de visualización; está conectado solamente mediante un cable [...] 1, fiche 74, Espagnol, - teclado%20removible
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- modem bypass
1, fiche 75, Anglais, modem%20bypass
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A special cable that allows a local device to be connected directly to a modem communication port. It is used when modem communication is not necessary but operation of the local device is. 2, fiche 75, Anglais, - modem%20bypass
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- modem cable
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- raccordement de modem
1, fiche 75, Français, raccordement%20de%20modem
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- desvío de módem
1, fiche 75, Espagnol, desv%C3%ADo%20de%20m%C3%B3dem
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Cable especial que permite que un dispositivo local se conecte directamente a un puerto de acceso de comunicaciones de módem. Se utiliza cuando la comunicación de módem no es necesaria pero la operación del dispositivo local sí lo es. Por ejemplo, puede ser que el usuario no desee desconectar el módem pero tiene necesidad de otra terminal. 1, fiche 75, Espagnol, - desv%C3%ADo%20de%20m%C3%B3dem
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Internet and Telematics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- current loop
1, fiche 76, Anglais, current%20loop
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A means of communicating data via presence or absence of current on a two-wire cable. Usually associated with 110-bauds TTYs. 2, fiche 76, Anglais, - current%20loop
Record number: 76, Textual support number: 2 DEF
A circuit that is sensitive to current variations but not voltage changes. It is used in communications and alarm circuits. 3, fiche 76, Anglais, - current%20loop
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Internet et télématique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- boucle de courant
1, fiche 76, Français, boucle%20de%20courant
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- boucle active 2, fiche 76, Français, boucle%20active
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Internet y telemática
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de corriente
1, fiche 76, Espagnol, ciclo%20de%20corriente
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- bucle de corriente 1, fiche 76, Espagnol, bucle%20de%20corriente
nom masculin
- ciclo en curso 1, fiche 76, Espagnol, ciclo%20en%20curso
nom masculin
- bucle en curso 1, fiche 76, Espagnol, bucle%20en%20curso
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Medio de conexión de canales de datos que se basan en la presencia o ausencia de corriente en cable bifilares. 1, fiche 76, Espagnol, - ciclo%20de%20corriente
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- light guide
1, fiche 77, Anglais, light%20guide
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- guide de lumière
1, fiche 77, Français, guide%20de%20lumi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- guide lumineux 1, fiche 77, Français, guide%20lumineux
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos ópticos
- Material y equipo (Investigación científica)
- Bioingeniería
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- guía de luz
1, fiche 77, Espagnol, gu%C3%ADa%20de%20luz
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- canal de luz 1, fiche 77, Espagnol, canal%20de%20luz
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Canal diseñado para la transmisión de la luz como, por ejemplo, un cable de fibras ópticas. 1, fiche 77, Espagnol, - gu%C3%ADa%20de%20luz
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- character printer
1, fiche 78, Anglais, character%20printer
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- serial printer 1, fiche 78, Anglais, serial%20printer
correct, normalisé
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A printer that prints a single character at a time. 2, fiche 78, Anglais, - character%20printer
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A serial printer in this sense may have either a serial or parallel interface. 2, fiche 78, Anglais, - character%20printer
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
character printer; serial printer: terms standardized by CSA and ISO. 3, fiche 78, Anglais, - character%20printer
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- character at a time printer
- character-at-a-time printer
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- imprimante par caractère
1, fiche 78, Français, imprimante%20par%20caract%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- imprimante sérielle 2, fiche 78, Français, imprimante%20s%C3%A9rielle
correct, nom féminin, normalisé
- imprimante caractère par caractère 3, fiche 78, Français, imprimante%20caract%C3%A8re%20par%20caract%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
- imprimante série 4, fiche 78, Français, imprimante%20s%C3%A9rie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Imprimante qui imprime un seul caractère à la fois. 5, fiche 78, Français, - imprimante%20par%20caract%C3%A8re
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Une imprimante sérielle, selon cette acception, peut avoir une interface sérielle ou parallèle. 5, fiche 78, Français, - imprimante%20par%20caract%C3%A8re
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
imprimante par caractère; imprimante sérielle; imprimante caractère par caractère; imprimante série : termes normalisés par l'ISO, la CSA et l'AFNOR. 6, fiche 78, Français, - imprimante%20par%20caract%C3%A8re
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- impresora de carácter por carácter
1, fiche 78, Espagnol, impresora%20de%20car%C3%A1cter%20por%20car%C3%A1cter
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- impresora en serie 1, fiche 78, Espagnol, impresora%20en%20serie
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Impresora que recibe la información desde la computadora(ordenador) un bit a la vez por un solo cable. 2, fiche 78, Espagnol, - impresora%20de%20car%C3%A1cter%20por%20car%C3%A1cter
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con impresora en paralelo (parallel printer). 2, fiche 78, Espagnol, - impresora%20de%20car%C3%A1cter%20por%20car%C3%A1cter
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-01-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- cross bow
1, fiche 79, Anglais, cross%20bow
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- crossbow 2, fiche 79, Anglais, crossbow
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 79, La vedette principale, Français
- arbalète
1, fiche 79, Français, arbal%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- ballesta
1, fiche 79, Espagnol, ballesta
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Arma de caza basada en la tensión por acción mecánica sobre un cable y en el lanzamiento de un dardo(virote). 1, fiche 79, Espagnol, - ballesta
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- flat cable
1, fiche 80, Anglais, flat%20cable
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- tape cable 1, fiche 80, Anglais, tape%20cable
correct
- flexible cable 1, fiche 80, Anglais, flexible%20cable
correct
- ribbon cable 1, fiche 80, Anglais, ribbon%20cable
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A cable containing flat metallic ribbon conductors, all lying side-by-side in the same plane and imbedded in a material which insulates and binds them together. 2, fiche 80, Anglais, - flat%20cable
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- câble plat
1, fiche 80, Français, c%C3%A2ble%20plat
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- câble méplat 2, fiche 80, Français, c%C3%A2ble%20m%C3%A9plat
correct, nom masculin
- câble à rubans 2, fiche 80, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20rubans
correct, nom masculin
- câble à structure ruban 2, fiche 80, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20structure%20ruban
correct, nom masculin
- câble en nappes 2, fiche 80, Français, c%C3%A2ble%20en%20nappes
correct, nom masculin
- câble ruban 2, fiche 80, Français, c%C3%A2ble%20ruban
correct, nom masculin
- câble-ruban 3, fiche 80, Français, c%C3%A2ble%2Druban
correct, nom masculin
- câble en nappe 4, fiche 80, Français, c%C3%A2ble%20en%20nappe
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Câble constitué de plusieurs conducteurs juxtaposés à plat. 2, fiche 80, Français, - c%C3%A2ble%20plat
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Composé de plusieurs fils et se terminant par un connecteur multiple pareil à un peigne. 4, fiche 80, Français, - c%C3%A2ble%20plat
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Cables conductores (Electricidad)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- cable plano
1, fiche 80, Espagnol, cable%20plano
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- cable de cintas 1, fiche 80, Espagnol, cable%20de%20cintas
correct, nom masculin
- cable de cinta 2, fiche 80, Espagnol, cable%20de%20cinta
correct, nom masculin
- cable cinta 3, fiche 80, Espagnol, cable%20cinta
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Cable óptico en el cual las fibras ópticas están alojadas en una cinta plana. 1, fiche 80, Espagnol, - cable%20plano
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Pueden producirse cables grandes apilando dos o más cintas y revistiendo el conjunto de ellas. El cable de cinta puede ser de torones densos o de fibras libres. 1, fiche 80, Espagnol, - cable%20plano
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Archery
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 81, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- archery bow 2, fiche 81, Anglais, archery%20bow
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Tir à l'arc
Fiche 81, La vedette principale, Français
- arc
1, fiche 81, Français, arc
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Tiro con arco
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- arco
1, fiche 81, Espagnol, arco
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Arma de caza, basada en la tensión por acción manual sobre un cable y en el lanzamiento de una flecha. 2, fiche 81, Espagnol, - arco
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Air Transport
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- feeder
1, fiche 82, Anglais, feeder
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- antenna line feed 2, fiche 82, Anglais, antenna%20line%20feed
correct
- antenna feeder line 3, fiche 82, Anglais, antenna%20feeder%20line
correct
- antenna feedline 3, fiche 82, Anglais, antenna%20feedline
correct
- transmission line of an antenna 4, fiche 82, Anglais, transmission%20line%20of%20an%20antenna
correct
- aerial feeder line 4, fiche 82, Anglais, aerial%20feeder%20line
correct, Grande-Bretagne
- aerial feedline 4, fiche 82, Anglais, aerial%20feedline
correct, Grande-Bretagne
- transmission line of an aerial 4, fiche 82, Anglais, transmission%20line%20of%20an%20aerial
correct, Grande-Bretagne
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A transmission line between an antenna and a radio transmitter or receiver. 5, fiche 82, Anglais, - feeder
Record number: 82, Textual support number: 2 DEF
A part of a radio system by means of which radio-frequency energy is carried from the transmitter to its antenna. 4, fiche 82, Anglais, - feeder
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Examples: Twin wire, balanced multiwire, coaxial cable, coaxial line, waveguide, etc. 4, fiche 82, Anglais, - feeder
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- antenna feed line
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Transport aérien
- Télécommunications
- Émission et réception radio
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ligne d'alimentation
1, fiche 82, Français, ligne%20d%27alimentation
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- ligne d'alimentation d'antenne 2, fiche 82, Français, ligne%20d%27alimentation%20d%27antenne
correct, nom féminin
- ligne d'alimentation d'une antenne 3, fiche 82, Français, ligne%20d%27alimentation%20d%27une%20antenne
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Ligne pratiquement non rayonnante qui transmet l'énergie d'un émetteur radioélectrique à une antenne ou d'une antenne à un récepteur radioélectrique. 3, fiche 82, Français, - ligne%20d%27alimentation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Transporte aéreo
- Telecomunicaciones
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- línea de alimentación
1, fiche 82, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20alimentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- línea de alimentación de una antena 1, fiche 82, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20alimentaci%C3%B3n%20de%20una%20antena
correct, nom féminin
- línea de transmisión de una antena 1, fiche 82, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20una%20antena
correct, nom féminin
- alimentador 2, fiche 82, Espagnol, alimentador
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Parte de un sistema de radio por medio del cual la energía de radiofrecuencia es transportada desde el transmisor hasta su antena. 1, fiche 82, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20alimentaci%C3%B3n
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Bifilar, multifilar equilibrado, cable coaxial, línea coaxial, guiaonda, etc. 1, fiche 82, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20alimentaci%C3%B3n
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
- Waveguides
- Telecommunications
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- coaxial pair
1, fiche 83, Anglais, coaxial%20pair
correct, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- coaxial cable 2, fiche 83, Anglais, coaxial%20cable
voir observation
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
coaxial pair: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 83, Anglais, - coaxial%20pair
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
- Guides d'ondes
- Télécommunications
Fiche 83, La vedette principale, Français
- paire coaxiale
1, fiche 83, Français, paire%20coaxiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «coaxial cable» est souvent utilisé dans le sens de «coaxial pair». 2, fiche 83, Français, - paire%20coaxiale
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
paire coaxiale : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 83, Français, - paire%20coaxiale
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
- Guías de ondas
- Telecomunicaciones
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- par coaxial
1, fiche 83, Espagnol, par%20coaxial
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Dos conductores, siendo uno un cable o tubo circundado coaxialmente por el otro que tiene forma de tubo. 1, fiche 83, Espagnol, - par%20coaxial
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- bit-parallel
1, fiche 84, Anglais, bit%2Dparallel
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A method of data transmission in which every digit of a binary number is sent simultaneously over a separate wire. 2, fiche 84, Anglais, - bit%2Dparallel
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- parallèle par bit
1, fiche 84, Français, parall%C3%A8le%20par%20bit
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[Méthode] de transmission de données dans lequel chaque chiffre d'un nombre binaire est transmis au même moment sur un fil distinct. 1, fiche 84, Français, - parall%C3%A8le%20par%20bit
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- transmisión de bits en paralelo
1, fiche 84, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20de%20bits%20en%20paralelo
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- paralelo por bit 1, fiche 84, Espagnol, paralelo%20por%20bit
nom masculin
- bit paralelo 2, fiche 84, Espagnol, bit%20paralelo
nom masculin, Mexique
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Método de transmisión de datos en el que cada dgito de un número binario se enva simultáneamente por un cable distinto. 2, fiche 84, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20de%20bits%20en%20paralelo
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- fiber cable
1, fiche 85, Anglais, fiber%20cable
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- fibre cable 2, fiche 85, Anglais, fibre%20cable
correct
- fiber-optic cable 3, fiche 85, Anglais, fiber%2Doptic%20cable
correct
- fibre-optic cable 4, fiche 85, Anglais, fibre%2Doptic%20cable
correct
- optical fiber cable 5, fiche 85, Anglais, optical%20fiber%20cable
correct
- optical fibre cable 2, fiche 85, Anglais, optical%20fibre%20cable
correct
- optical cable 6, fiche 85, Anglais, optical%20cable
correct
- fiber optic cable 7, fiche 85, Anglais, fiber%20optic%20cable
correct
- fibre optic cable 2, fiche 85, Anglais, fibre%20optic%20cable
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A cable composed of a fiber bundle or single fiber, strength members, and a cable jacket. 8, fiche 85, Anglais, - fiber%20cable
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Fiber optic cable is used to connect high speed telephone and computer networks. This "wire" is not made of metal, but instead uses special glass, plastic or ceramic filaments to guide the light to a certain destination. It too permits very rapid data exchange, and is especially resistant to transmission noise. 9, fiche 85, Anglais, - fiber%20cable
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- câble à fibres optiques
1, fiche 85, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20fibres%20optiques
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- câble optique 2, fiche 85, Français, c%C3%A2ble%20optique
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Câble de télécommunication comprenant des fibres optiques et dont la structure assure non seulement la qualité de transmission des fibres, mais également la protection mécanique et physique nécessaire. 3, fiche 85, Français, - c%C3%A2ble%20%C3%A0%20fibres%20optiques
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[...] câbles à fibres optiques [...] Entre le câble pour réseau de télécommunications à grande distance et [le câble] pour une ligne «bus» utilisée pour une liaison informatique dans un avion [...] les structures sont assez différentes. Dans les deux cas [...] les fibres sont revêtues d'une couche de protection [...] dans de nombreux cas [...] on procède à une extrusion pour obtenir un fil manipulable [...] 4, fiche 85, Français, - c%C3%A2ble%20%C3%A0%20fibres%20optiques
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Telecomunicaciones ópticas
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- cable de fibra óptica
1, fiche 85, Espagnol, cable%20de%20fibra%20%C3%B3ptica
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- cable de fibras ópticas 1, fiche 85, Espagnol, cable%20de%20fibras%20%C3%B3pticas
correct, nom masculin
- cable fibroóptico 1, fiche 85, Espagnol, cable%20fibro%C3%B3ptico
correct, nom masculin
- cable óptico 2, fiche 85, Espagnol, cable%20%C3%B3ptico
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Cable de telecomunicaciones que contiene una o varias fibras ópticas cuya estructura preserva la calidad de transmisión de las fibras y asegura la protección mecánica y física necesaria de éstas. 1, fiche 85, Espagnol, - cable%20de%20fibra%20%C3%B3ptica
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-12-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Electronic Components
- Internet and Telematics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- transmission line
1, fiche 86, Anglais, transmission%20line
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- line 2, fiche 86, Anglais, line
correct, normalisé
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A system of conductors, such as wires, waveguides, or coaxial cables, suitable for conducting electric power or signals efficiently between two or more terminals. 3, fiche 86, Anglais, - transmission%20line
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
line; transmission line: terms standardized by CSA International. 3, fiche 86, Anglais, - transmission%20line
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Internet et télématique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- ligne de transmission
1, fiche 86, Français, ligne%20de%20transmission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- ligne 2, fiche 86, Français, ligne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[...] support passif dont le rôle est d'acheminer des signaux d'un point à un autre. 3, fiche 86, Français, - ligne%20de%20transmission
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
ligne; ligne de transmission : termes normalisés par la CSA International. 4, fiche 86, Français, - ligne%20de%20transmission
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Internet y telemática
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- línea de transmisión
1, fiche 86, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- línea 2, fiche 86, Espagnol, l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Todo medio físico usado para llevar la información entre diferentes puntos. 3, fiche 86, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20transmisi%C3%B3n
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Puede ser, por ejemplo, una línea telefónica, un cable eléctrico, una fibra óptica, un haz de radio o de rayos láser. 3, fiche 86, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20transmisi%C3%B3n
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- coil loading
1, fiche 87, Anglais, coil%20loading
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- coil-loading 2, fiche 87, Anglais, coil%2Dloading
correct
- pupinization 2, fiche 87, Anglais, pupinization
correct
- pupin coil loading 2, fiche 87, Anglais, pupin%20coil%20loading
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The insertion of inductors, commonly called loading coils, in series with the line conductors at regular intervals. 3, fiche 87, Anglais, - coil%20loading
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pupinisation
1, fiche 87, Français, pupinisation
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Insertion, à intervalles réguliers, de bobines d'inductance couramment appelées bobines Pupin, en série avec les conducteurs de la ligne. 1, fiche 87, Français, - pupinisation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- inserción de bobinas
1, fiche 87, Espagnol, inserci%C3%B3n%20de%20bobinas
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- carga por bobinas 1, fiche 87, Espagnol, carga%20por%20bobinas
correct, nom féminin
- pupinización de un cable 2, fiche 87, Espagnol, pupinizaci%C3%B3n%20de%20un%20cable
nom féminin
- pupinización 2, fiche 87, Espagnol, pupinizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Carga de un cable mediante inserción en serie de bobinas de inductancia, corrientemente llamadas bobinas Pupin. 2, fiche 87, Espagnol, - inserci%C3%B3n%20de%20bobinas
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- power cable
1, fiche 88, Anglais, power%20cable
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- electric power cable 2, fiche 88, Anglais, electric%20power%20cable
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Any cable rated at over 1000 volts used for the distribution of electrical power. 3, fiche 88, Anglais, - power%20cable
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- câble d'énergie
1, fiche 88, Français, c%C3%A2ble%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- câble de puissance 1, fiche 88, Français, c%C3%A2ble%20de%20puissance
correct, nom masculin
- câble de transport d'énergie 2, fiche 88, Français, c%C3%A2ble%20de%20transport%20d%27%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Câble ayant plus de 1 000 volts, utilisé pour la distribution d'énergie électrique. 1, fiche 88, Français, - c%C3%A2ble%20d%27%C3%A9nergie
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Cables conductores (Electricidad)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- cable de fuerza
1, fiche 88, Espagnol, cable%20de%20fuerza
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- cable de energía 1, fiche 88, Espagnol, cable%20de%20energ%C3%ADa
correct, nom masculin
- cable de alimentación 1, fiche 88, Espagnol, cable%20de%20alimentaci%C3%B3n
nom masculin, Mexique
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Cable utilizado para suministrar la potencia. 1, fiche 88, Espagnol, - cable%20de%20fuerza
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-08-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- distribution cable
1, fiche 89, Anglais, distribution%20cable
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A portion of the cable distribution system used to provide service to subscribers exclusive of trunk and drop cables. 2, fiche 89, Anglais, - distribution%20cable
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- câble de distribution
1, fiche 89, Français, c%C3%A2ble%20de%20distribution
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Équipement du système de câble utilisé pour offrir le service aux abonnés, excluant les lignes principales et les branchements d'abonné. 2, fiche 89, Français, - c%C3%A2ble%20de%20distribution
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- cable de distribución
1, fiche 89, Espagnol, cable%20de%20distribuci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Cable secundario en una red de distribución de una ciudad que tiene terminales desde los que los conductores o las derivaciones se dirigen a las instalaciones de los abonados. 1, fiche 89, Espagnol, - cable%20de%20distribuci%C3%B3n
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
- Telecommunications
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- duct cable
1, fiche 90, Anglais, duct%20cable
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A cable designed for use in underground ducts. 2, fiche 90, Anglais, - duct%20cable
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
- Télécommunications
Fiche 90, La vedette principale, Français
- câble pour pose en tuyau
1, fiche 90, Français, c%C3%A2ble%20pour%20pose%20en%20tuyau
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
- Telecomunicaciones
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- cable para instalar en canalización
1, fiche 90, Espagnol, cable%20para%20instalar%20en%20canalizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- cable canalizado 1, fiche 90, Espagnol, cable%20canalizado
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Cable diseñado para la utilización en conductos bajo tierra. 1, fiche 90, Espagnol, - cable%20para%20instalar%20en%20canalizaci%C3%B3n
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- collective antenna
1, fiche 91, Anglais, collective%20antenna
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A television antenna supplying signals to a number of receivers. 2, fiche 91, Anglais, - collective%20antenna
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- antenne collective
1, fiche 91, Français, antenne%20collective
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Installation d'antennes qui assure la distribution de programmes de radio et de télévision à un ensemble de logements via un réseau de câbles et d'amplificateurs. 1, fiche 91, Français, - antenne%20collective
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- antena colectiva
1, fiche 91, Espagnol, antena%20colectiva
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Sistema que utiliza una única antena central para recibir señales radio o de televisión, procedentes de una estación terrestre o de un satélite de comunicaciones. 2, fiche 91, Espagnol, - antena%20colectiva
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Las señales son distribuidas posteriormente a sus abonados, mediante cable coaxial u otro tipo de cable adecuado para su correcta transmisión. 2, fiche 91, Espagnol, - antena%20colectiva
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- shielded symmetrical pair
1, fiche 92, Anglais, shielded%20symmetrical%20pair
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A symmetrical pair in a cable which is wrapped with metallic foil or braid designed to insulate the pair from interference and provide high quality, noise-free transmission. 2, fiche 92, Anglais, - shielded%20symmetrical%20pair
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- paire symétrique sous écran
1, fiche 92, Français, paire%20sym%C3%A9trique%20sous%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- par simétrico apantallado
1, fiche 92, Espagnol, par%20sim%C3%A9trico%20apantallado
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- par simétrico aislado 1, fiche 92, Espagnol, par%20sim%C3%A9trico%20aislado
nom masculin, Mexique
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Par simétrico en un cable, que está envuelto con una hoja metálica o cordón diseñado para aislar el par de las interferencias y proporcionar transmisión de alta calidad y sin ruido. 1, fiche 92, Espagnol, - par%20sim%C3%A9trico%20apantallado
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Insulated Transmission Cabling
- Electric Power Distribution
- Telephone Wires and Cables
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- shielded interconnecting cable
1, fiche 93, Anglais, shielded%20interconnecting%20cable
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Canalisations isolées (Électricité)
- Distribution électrique
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- câble d'interconnexion blindé
1, fiche 93, Français, c%C3%A2ble%20d%27interconnexion%20blind%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Tendido eléctrico aislado
- Distribución de energía eléctrica
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- cable de interconexión apantallado
1, fiche 93, Espagnol, cable%20de%20interconexi%C3%B3n%20apantallado
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Cable que tiene un envolvente conductor alrededor de sus conductores aislados. 1, fiche 93, Espagnol, - cable%20de%20interconexi%C3%B3n%20apantallado
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- cable joint
1, fiche 94, Anglais, cable%20joint
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- twisted joint 2, fiche 94, Anglais, twisted%20joint
correct
- cable splice 3, fiche 94, Anglais, cable%20splice
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- jonction de câbles
1, fiche 94, Français, jonction%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- épissure de câbles 2, fiche 94, Français, %C3%A9pissure%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin
- épissure de câble 3, fiche 94, Français, %C3%A9pissure%20de%20c%C3%A2ble
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- conexión de cables
1, fiche 94, Espagnol, conexi%C3%B3n%20de%20cables
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- empalme de cables 2, fiche 94, Espagnol, empalme%20de%20cables
correct, nom masculin
- empalme de cable 2, fiche 94, Espagnol, empalme%20de%20cable
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Conexión entre dos o más tramos de cable separados cuyos conductores en un tramo se conectan individualmente a los conductores de otros tramos y cuyas fundas están conectadas de tal forma que extienden la protección a través del empalme. 2, fiche 94, Espagnol, - conexi%C3%B3n%20de%20cables
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-06-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- net band
1, fiche 95, Anglais, net%20band
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- net tape 2, fiche 95, Anglais, net%20tape
correct
- tape 3, fiche 95, Anglais, tape
correct, nom
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The ball hit the tape ... because of topspin, it rolled over the tape and fell into the opposing court. 4, fiche 95, Anglais, - net%20band
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "center strap" or "netco rd". "Tape", a polysemous term even in tennis, can also denote the strip of material fixed onto a claycourt surface to mark off the lines. 4, fiche 95, Anglais, - net%20band
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 95, La vedette principale, Français
- bande de filet
1, fiche 95, Français, bande%20de%20filet
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- bande de filet 1, fiche 95, Français, bande%20de%20filet
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- franja de tela
1, fiche 95, Espagnol, franja%20de%20tela
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- faja de tela 1, fiche 95, Espagnol, faja%20de%20tela
correct, nom féminin
- franja de lona 1, fiche 95, Espagnol, franja%20de%20lona
correct, nom féminin
- cinta de la red 2, fiche 95, Espagnol, cinta%20de%20la%20red
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[La red] debe haber también una franja de tela, que cubra la cuerda o cable metálico y la parte superior de la red, formando en cada lado una franja no menor de 0, 05 m ni mayor de 0, 063 m(2 pulgadas y 2 pulgadas y media). 1, fiche 95, Espagnol, - franja%20de%20tela
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Si la pelota servida toca un accesorio permanente que no sea la red, la cincha o la faja de tela, antes de botar en el suelo [...] 1, fiche 95, Espagnol, - franja%20de%20tela
Record number: 95, Textual support number: 3 CONT
[La devolución es buena si] ni el jugador ni parte alguna de su indumentaria, ni su raqueta, toquen la red, los palos, la cuerda o cable metálico, la cincha, la franja de lona o la parte de la pista que corresponde a su adversario, y la pelota sea devuelta «buena». 1, fiche 95, Espagnol, - franja%20de%20tela
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-05-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- broadband network
1, fiche 96, Anglais, broadband%20network
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- broadband communications network 2, fiche 96, Anglais, broadband%20communications%20network
correct
- BB network 3, fiche 96, Anglais, BB%20network
- wideband network 4, fiche 96, Anglais, wideband%20network
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Network which uses cables split into a receive and a transmit frequency band (full-duplex). 4, fiche 96, Anglais, - broadband%20network
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
By frequency multiplexing many users onto a single cable, several channels are created devoted to carrying analogue signals such as telephone traffic as well as television signals, real-time colour video and computer generated information. 4, fiche 96, Anglais, - broadband%20network
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
An analog communications network characterized by high bandwidth. 2, fiche 96, Anglais, - broadband%20network
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- réseau à très large bande
1, fiche 96, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20large%20bande
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- réseau à haut débit 2, fiche 96, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20haut%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
- réseau à large bande 3, fiche 96, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20large%20bande
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- red de banda ancha
1, fiche 96, Espagnol, red%20de%20banda%20ancha
correct, nom féminin, Argentine, Mexique
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- red de banda amplia 2, fiche 96, Espagnol, red%20de%20banda%20amplia
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Red que usa cables divididos en una banda de frecuencia de recepción y otra de transmisión (dúplex completo). 3, fiche 96, Espagnol, - red%20de%20banda%20ancha
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Mediante el multiplexado de frecuencias de muchos usuarios en un solo cable se crean varios canales para llevar señales analógicas como el tráfico telefónico, así como señales de televisión, vídeo en color en tiempo real e información generada por ordenador. 3, fiche 96, Espagnol, - red%20de%20banda%20ancha
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- suspension strop
1, fiche 97, Anglais, suspension%20strop
correct, OTAN, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A length of webbing or wire rope between the helicopter and cargo sling. 1, fiche 97, Anglais, - suspension%20strop
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
suspension strap: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 97, Anglais, - suspension%20strop
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- raccord d'élingue
1, fiche 97, Français, raccord%20d%27%C3%A9lingue
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Agrès parfois nécessaire entre l'hélicoptère et l'élingue de suspension. 1, fiche 97, Français, - raccord%20d%27%C3%A9lingue
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
raccord d'élingue : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 97, Français, - raccord%20d%27%C3%A9lingue
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- estrobo de suspensión
1, fiche 97, Espagnol, estrobo%20de%20suspensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Correa o cable de suspensión entre el helicóptero y el gancho de la carga. 1, fiche 97, Espagnol, - estrobo%20de%20suspensi%C3%B3n
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- bottom sweep
1, fiche 98, Anglais, bottom%20sweep
correct, OTAN, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A sweep, either wire or chain, used either to sweep mines close to the bottom or to remove mines from a channel by dragging. 2, fiche 98, Anglais, - bottom%20sweep
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
bottom sweep: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 98, Anglais, - bottom%20sweep
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- drague de fond
1, fiche 98, Français, drague%20de%20fond
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Drague remorquée par deux bâtiments, constituée par un fil d'acier ou par une chaîne et destinée soit à draguer les mines proches du fond, soit à traîner les mines hors du chenal. 2, fiche 98, Français, - drague%20de%20fond
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
drague de fond : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 98, Français, - drague%20de%20fond
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- draga de fondo
1, fiche 98, Espagnol, draga%20de%20fondo
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Draga, ya sea de cadena o cable, que se emplea para levantar minas próximas al fondo o para remover minas en un canal mediante el barrido. 1, fiche 98, Espagnol, - draga%20de%20fondo
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- anchor cable
1, fiche 99, Anglais, anchor%20cable
correct, OTAN, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- anchor line cable 2, fiche 99, Anglais, anchor%20line%20cable
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
In air transport, cable in an aircraft to which the parachute static lines or straps are attached. 1, fiche 99, Anglais, - anchor%20cable
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
anchor cable: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 99, Anglais, - anchor%20cable
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 99, La vedette principale, Français
- câble de parachutage
1, fiche 99, Français, c%C3%A2ble%20de%20parachutage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- câble-chaîne 2, fiche 99, Français, c%C3%A2ble%2Dcha%C3%AEne
nom masculin
- chaîne d'ancre 2, fiche 99, Français, cha%C3%AEne%20d%27ancre
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Câble d'un aéronef auquel sont fixées les sangles d'ouverture automatique des parachutes, ou leurs prolongateurs. 1, fiche 99, Français, - c%C3%A2ble%20de%20parachutage
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
câble de parachutage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 99, Français, - c%C3%A2ble%20de%20parachutage
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
- Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- cable de enganche
1, fiche 99, Espagnol, cable%20de%20enganche
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Cable en una aeronave al que se conectan las cintas de apertura automática o los prolongadores de los paracaídas. 1, fiche 99, Espagnol, - cable%20de%20enganche
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- optical cable assembly
1, fiche 100, Anglais, optical%20cable%20assembly
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An optical cable that is connector terminated. Generally, an optical cable that has been terminated by a manufacturer and is ready for installation. 1, fiche 100, Anglais, - optical%20cable%20assembly
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- assemblage de câble optique
1, fiche 100, Français, assemblage%20de%20c%C3%A2ble%20optique
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones ópticas
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- conjunto de cable óptico
1, fiche 100, Espagnol, conjunto%20de%20cable%20%C3%B3ptico
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Cable óptico que es un conjunto conector. Generalmente, cable óptico que ha sido terminado por un fabricante y que está dispuesto para su instalación. 1, fiche 100, Espagnol, - conjunto%20de%20cable%20%C3%B3ptico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


