TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CADENA RESULTADOS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- strand displacement amplification
1, fiche 1, Anglais, strand%20displacement%20amplification
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SDA 1, fiche 1, Anglais, SDA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Strand displacement amplification (SDA) [is] a fully automated method that amplifies target nucleic acid without the use of a thermocycler. A double-strand DNA fragment is created and becomes the target for exponential amplification. 2, fiche 1, Anglais, - strand%20displacement%20amplification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- amplification par déplacement de brin
1, fiche 1, Français, amplification%20par%20d%C3%A9placement%20de%20brin
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette réaction est isotherme; la déshybridation est entretenue par une enzyme de restriction à la place de l'action de la chaleur [...] 1, fiche 1, Français, - amplification%20par%20d%C3%A9placement%20de%20brin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- amplificación por desplazamiento de cadenas
1, fiche 1, Espagnol, amplificaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20cadenas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Métodos moleculares como la Reacción en Cadena de la Polimerasa(PCR), Reacción en Cadena de la Ligasa(LCR), Amplificación Basada en Secuencias de Ácidos Nucleicos(NASBA), y Amplificación por Desplazamiento de Cadena(SDA) se comercializan en forma de kits y es introducido en el diagnóstico de rutina lo cual brinda una mayor garantía de obtener buenos resultados. 1, fiche 1, Espagnol, - amplificaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20cadenas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- false negative
1, fiche 2, Anglais, false%20negative
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- false-negative result 2, fiche 2, Anglais, false%2Dnegative%20result
correct
- false negative result 3, fiche 2, Anglais, false%20negative%20result
correct
- false-negative test result 4, fiche 2, Anglais, false%2Dnegative%20test%20result
correct
- undercall 5, fiche 2, Anglais, undercall
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A test result that indicates that a person does not have a specific disease or condition when the person actually does have the disease or condition. 6, fiche 2, Anglais, - false%20negative
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A false negative result may expose patients to increased perioperative risk (a decrease in effectiveness), whereas a false positive result may subject the patient to unnecessary alternative intubation technique (a potential increase in cost). 3, fiche 2, Anglais, - false%20negative
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When a test performed on a sample collected from a person with the disease being tested gives a negative result, it is a false negative. 7, fiche 2, Anglais, - false%20negative
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- faux négatif
1, fiche 2, Français, faux%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- résultat faussement négatif 2, fiche 2, Français, r%C3%A9sultat%20faussement%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
- résultat faux négatif 3, fiche 2, Français, r%C3%A9sultat%20faux%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un test effectué sur un échantillon prélevé chez une personne atteinte de la maladie visée par le test donne un résultat négatif, il s'agit d'un faux négatif. 3, fiche 2, Français, - faux%20n%C3%A9gatif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- falso negativo
1, fiche 2, Espagnol, falso%20negativo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- resultado falso negativo 2, fiche 2, Espagnol, resultado%20falso%20negativo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Resultado negativo [en una prueba de detección] a pesar de encontrarse la persona infectada. 3, fiche 2, Espagnol, - falso%20negativo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Limitaciones de los ensayos de tira reactiva para la detección del virus entero. Limitada sensibilidad. Posibilidad elevada de falsos negativos (ausencia de detección cuando la carga viral es baja). 4, fiche 2, Espagnol, - falso%20negativo
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Reacción en cadena de la polimerasa(PCR). Para identificar el SARS-CoV-2 se dispone de la prueba de PCR que se realiza en un laboratorio de microbiología y que se considera el estándar de referencia para el diagnóstico molecular. La prueba tiene una buena sensibilidad(probabilidad de que una persona con COVID-19 tenga un resultado positivo de la prueba : no da resultados falsos negativos) y una buena especificidad(probabilidad de que una persona sin COVID-19 tenga un resultado negativo de la prueba : no da resultados falsos positivos). 2, fiche 2, Espagnol, - falso%20negativo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- false positive
1, fiche 3, Anglais, false%20positive
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- false-positive result 2, fiche 3, Anglais, false%2Dpositive%20result
correct
- false positive result 3, fiche 3, Anglais, false%20positive%20result
correct
- false-positive test result 4, fiche 3, Anglais, false%2Dpositive%20test%20result
correct
- overcall 5, fiche 3, Anglais, overcall
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A test result that indicates that a person has a specific disease or condition when the person actually does not have the disease or condition. 6, fiche 3, Anglais, - false%20positive
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A false negative result may expose patients to increased perioperative risk (a decrease in effectiveness), whereas a false positive result may subject the patient to unnecessary alternative intubation technique (a potential increase in cost). 3, fiche 3, Anglais, - false%20positive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When a test performed on a sample collected from a person not having the disease being tested gives a positive result, it is a false positive. 7, fiche 3, Anglais, - false%20positive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- faux positif
1, fiche 3, Français, faux%20positif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- résultat faussement positif 2, fiche 3, Français, r%C3%A9sultat%20faussement%20positif
correct, nom masculin
- résultat faux positif 3, fiche 3, Français, r%C3%A9sultat%20faux%20positif
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un test effectué sur un échantillon prélevé chez une personne non atteinte de la maladie visée par le test donne un résultat positif, il s'agit d'un faux positif. 4, fiche 3, Français, - faux%20positif
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
faux positif; résultat faux positif : désignations retenues par le réseau Entraide Traduction Santé. 5, fiche 3, Français, - faux%20positif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- falso positivo
1, fiche 3, Espagnol, falso%20positivo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- resultado falso positivo 2, fiche 3, Espagnol, resultado%20falso%20positivo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reacción en cadena de la polimerasa(PCR). Para identificar el SARS-CoV-2 se dispone de la prueba de PCR que se realiza en un laboratorio de microbiología y que se considera el estándar de referencia para el diagnóstico molecular. La prueba tiene una buena sensibilidad(probabilidad de que una persona con COVID-19 tenga un resultado positivo de la prueba : no da resultados falsos negativos) y una buena especificidad(probabilidad de que una persona sin COVID-19 tenga un resultado negativo de la prueba : no da resultados falsos positivos). 2, fiche 3, Espagnol, - falso%20positivo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


