TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CAFE VERDE [4 fiches]

Fiche 1 2021-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

Some technological operations intended to remove foreign matter, fragments of coffee and defective beans from green coffee.

OBS

sorting, triage: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Opérations technologiques destinées à éliminer du café vert, les matières étrangères, les fragments de café et les fèves défectueuses.

OBS

triage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Operación destinada a eliminar del café verde materias extrañas, granos quebrados y granos defectuosos.

OBS

triaje; triage: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "triaje" se escribe con jota, no "triage". […] Por otro lado, cabe indicar que las palabras que terminan en -aje o -eje se escriben con jota, tal como indica la Ortografía de la lengua española, por lo que no resulta adecuada la grafía "triage", que ha llegado al español a través del inglés, pero tiene origen francés.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A dry-processed green coffee from which the silverskin has been removed by mechanical means in the presence of water.

OBS

washed and cleaned coffee: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Café vert préparé par voie sèche, dont la pellicule argentée a été éliminée par un traitement mécanique en présence d'eau.

OBS

café semi-lavé; café dépelliculé et lavé : termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Café verde procesado por la vía seca del cual la película plateada ha sido removida mediante una operación mecánica con ayuda del agua.

Terme(s)-clé(s)
  • café semi-lavado
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Drug and Beverage Crops
DEF

Tropical evergreen shrub ... (genus Coffea, family Rubiaceae), ... cultivated for its seeds, or beans, which are ... sold for brewing coffee.

CONT

A coffee plant bears its first fruits in five to eight years ... from which coffee seeds or beans are obtained.

Terme(s)-clé(s)
  • coffee shrub

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes alcaloïfères
DEF

Arbuste (famille rubiacées) à feuilles persistantes [...] cultivé pour sa graine (café).

CONT

Les caféiers peuvent mesurer 3 m dans les plantations et jusqu'à 10 m dans la nature.

Terme(s)-clé(s)
  • plant de café

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
DEF

Árbol de la familia de las Rubiáceas, originario de Etiopía, de cuatro a seis metros de altura, con hojas opuestas, lanceoladas, persistentes y de [...] color verde, flores blancas y olorosas, [...] fruto en baya roja, cuya semilla es el café.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A potent form of marijuana produced by preventing the female plant from being pollinated.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

L'herbe sauvage de cannabis contient habituellement entre 0,5 et 5 % de THC dans les parties sommitales femelles à maturité. [...] La sinsemilla (de l'espagnol signifiant «sans graine») est une plante femelle non fécondée par du pollen et a un rendement plus élevé que l'herbe grainée. Les cultures à visées thérapeutique et récréative ont généralement une haute teneur en THC; à l'inverse, les cultures réservées à l'industrie ont une faible teneur en THC.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

Desde el punto de vista estructural, la marihuana es una combinación de hojas, tallos, semillas y flores de la planta conocida como cáñamo(Cannabis sativa), y puede ser de color verde, café o gris. La Cannabis, que describe a la marihuana y otras drogas derivadas de la misma planta, incluye la sin semilla, el hachís y el aceite de hachís [...] La sin semilla [...] solo lleva los botones y las flores de la planta hembra [...]

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :