TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CALAMAR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stuffed squid
1, fiche 1, Anglais, stuffed%20squid
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stuffed calamari 2, fiche 1, Anglais, stuffed%20calamari
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calmar farci
1, fiche 1, Français, calmar%20farci
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
calmar farci : terme habituellement employé au pluriel. 2, fiche 1, Français, - calmar%20farci
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- calmars farcis
- calamar farci
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- calamar relleno
1, fiche 1, Espagnol, calamar%20relleno
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
calamar relleno : término utilizado generalmente en plural. 1, fiche 1, Espagnol, - calamar%20relleno
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Calamares rellenos de verduras, gambas y setas de Burdeos, de mariscos, de pescado y mejillones. 1, fiche 1, Espagnol, - calamar%20relleno
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- calamares rellenos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grilled squid
1, fiche 2, Anglais, grilled%20squid
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grilled calamari 2, fiche 2, Anglais, grilled%20calamari
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calmar grillé
1, fiche 2, Français, calmar%20grill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
calmar grillé : terme habituellement employé au pluriel. 2, fiche 2, Français, - calmar%20grill%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- calmars grillés
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- calamar a la parrilla
1, fiche 2, Espagnol, calamar%20a%20la%20parrilla
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
calamar a la parrilla : término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 2, Espagnol, - calamar%20a%20la%20parrilla
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- calamares a la parrilla
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


