TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CALANDRIA [2 fiches]

Fiche 1 2015-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Paper that has been highly calendered in a supercalender in order to obtain a smoother surface and higher gloss than machine finished paper ...

OBS

[Glazed paper] is used in connection with bond, book-cover, tissue wrapping papers, and paperboard.

OBS

supercalendered paper: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier qui a été soumis à un calandrage poussé dans une supercalandre en vue de lui donner une surface plus unie et plus brillante que celle du papier apprêté.

OBS

papier satiné : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
DEF

Papel fuertemente comprimido entre los cilindros de una calandria con objeto de alisar su superficie para que se impriman bien en ella los fotograbados directos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
  • Household Articles - Various
OBS

a power-driven appliance for smoothing and removing moisture from fabrics that uses pressure, friction, and thermostatically controlled heat and is operated by hand, knee, or foot controls.

Français

Domaine(s)
  • Teinturerie
  • Articles ménagers divers
OBS

machine à repasser. Ensemble robuste sur un socle métallique. Rouleau de repassage (longueur 55 cm, diamètre 14.5 cm, vitesse 7 tr/mn), garni d'un épais molleton et d'une toile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tintorerías
  • Artículos domésticos varios
DEF

Máquina para aprestar las telas de lino y yute.

CONT

El mangle es una especie de calandria entre cuyos cilindros pasa el tejido y es apretado con tanta fuerza que los hilos son aplastados y desaparecen los huecos de las mallas entre los mismos.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :