TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CALIBRE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cartridge case
1, fiche 1, Anglais, cartridge%20case
correct, nom, spécifique, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- case 1, fiche 1, Anglais, case
correct, nom, uniformisé
- casing 2, fiche 1, Anglais, casing
correct, nom, uniformisé
- brass 3, fiche 1, Anglais, brass
correct, nom, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A container designed to hold the propelling charge and primer for the firing of a single shot. 2, fiche 1, Anglais, - cartridge%20case
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A cartridge case typically provides rearward obturation during firing. 2, fiche 1, Anglais, - cartridge%20case
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "cartridge case" is used in relation to small arms. The term "shell case" is used in relation to large calibre weapons and shotguns. 2, fiche 1, Anglais, - cartridge%20case
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
In French, the term "douille" can refer to either a cartridge case or a shell case. 4, fiche 1, Anglais, - cartridge%20case
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
cartridge case; case; casing: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - cartridge%20case
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- douille
1, fiche 1, Français, douille
correct, nom féminin, générique, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce conçue pour contenir la charge propulsive et l'amorce nécessaires à un seul tir. 2, fiche 1, Français, - douille
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La douille assure généralement l'obturation arrière. 2, fiche 1, Français, - douille
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En anglais, le terme «cartridge case» désigne les douilles d'armes légères alors que le terme «shell case» désigne les douilles d'armes de gros calibre et de fusils de chasse. 3, fiche 1, Français, - douille
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
douille : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 1, Français, - douille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vaina
1, fiche 1, Espagnol, vaina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vaina de cartuchos 2, fiche 1, Espagnol, vaina%20de%20cartuchos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El concepto de arma de fuego no ha cambiado. En esencia, es un cañon de calibre reducido que dispara un proyectil prefabricado que va unido a una vaina metálica llena de material explosivo, y que se activa por percusión. 1, fiche 1, Espagnol, - vaina
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Vainas de cartuchos elaboradas en metal, plástico u otro material no inflamable, cuyo único componente es el iniciador. 2, fiche 1, Espagnol, - vaina
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Oil and Natural Gas
- Gas Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gas pipeline
1, fiche 2, Anglais, gas%20pipeline
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A [long pipe or system of pipes], often underground, through which gas can flow for long distances ... 2, fiche 2, Anglais, - gas%20pipeline
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Industrie du gaz
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gazoduc
1, fiche 2, Français, gazoduc
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pipeline gazier 2, fiche 2, Français, pipeline%20gazier
correct, nom masculin
- pipeline pour gaz 3, fiche 2, Français, pipeline%20pour%20gaz
correct, nom masculin
- conduite de gaz 4, fiche 2, Français, conduite%20de%20gaz
correct, nom féminin
- conduite de transport de gaz 5, fiche 2, Français, conduite%20de%20transport%20de%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Canalisation transportant le gaz naturel sur de longues distances. 4, fiche 2, Français, - gazoduc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tuberías de larga distancia
- Transporte de petróleo y gas natural
- Industria del gas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gasoducto
1, fiche 2, Espagnol, gasoducto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- gaseoducto 2, fiche 2, Espagnol, gaseoducto
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tubería de grueso calibre y gran longitud para conducir a distancia gas combustible, procedente por lo general de emanaciones naturales. 3, fiche 2, Espagnol, - gasoducto
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gasoducto; gaseoducto: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "gasoducto", mejor que "gaseoducto", es la grafía recomendada [...] El Diccionario de la lengua española recoge ambas formas, pero, como ya se explicaba en el Diccionario panhispánico de dudas, se prefiere "gasoducto" por su correcta formación y su uso mayoritario, mejor que "gaseoducto", creada por analogía con "oleoducto". 4, fiche 2, Espagnol, - gasoducto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-02-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Bombs and Grenades
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shelling report
1, fiche 3, Anglais, shelling%20report
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SHELREP 2, fiche 3, Anglais, SHELREP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bombing report 3, fiche 3, Anglais, bombing%20report
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- BOMBREP 4, fiche 3, Anglais, BOMBREP
correct, OTAN, normalisé
- BOMREP 5, fiche 3, Anglais, BOMREP
correct, uniformisé
- BOMBREP 4, fiche 3, Anglais, BOMBREP
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any report of enemy shelling containing information on calibre, direction, time, density and area shelled. 6, fiche 3, Anglais, - shelling%20report
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
shelling report; SHELREP; bombing report; BOMREP : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 3, Anglais, - shelling%20report
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
shelling report; SHELREP; bombing report; BOMBREP: designations and definition standardized by NATO. 8, fiche 3, Anglais, - shelling%20report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Bombes et grenades
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compte rendu de bombardement
1, fiche 3, Français, compte%20rendu%20de%20bombardement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SHELREP 2, fiche 3, Français, SHELREP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- BOMREP 3, fiche 3, Français, BOMREP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rapport de mission de bombardement 4, fiche 3, Français, rapport%20de%20mission%20de%20bombardement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- BOMBREP 5, fiche 3, Français, BOMBREP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- BOMBREP 5, fiche 3, Français, BOMBREP
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compte rendu de bombardement ennemi comprenant des renseignements sur le calibre, la direction, l'heure, la densité et la zone bombardée. 6, fiche 3, Français, - compte%20rendu%20de%20bombardement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compte rendu de bombardement; SHELREP; BOMREP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 3, Français, - compte%20rendu%20de%20bombardement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
compte rendu de bombardement; SHELREP; rapport de mission de bombardement; BOMBREP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 8, fiche 3, Français, - compte%20rendu%20de%20bombardement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
- Bombas y granadas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- informe sobre el bombardeo
1, fiche 3, Espagnol, informe%20sobre%20el%20bombardeo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cualquier informe sobre el bombardeo enemigo que contenga datos sobre calibre, dirección, hora, densidad y zona batida. 1, fiche 3, Espagnol, - informe%20sobre%20el%20bombardeo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electric Cables
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- American wire gauge
1, fiche 4, Anglais, American%20wire%20gauge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AWG 2, fiche 4, Anglais, AWG
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- American Wire Gage 3, fiche 4, Anglais, American%20Wire%20Gage
correct, États-Unis, uniformisé
- AWG 4, fiche 4, Anglais, AWG
correct, normalisé, uniformisé
- AWG 4, fiche 4, Anglais, AWG
- Brown and Sharpe wire gauge 1, fiche 4, Anglais, Brown%20and%20Sharpe%20wire%20gauge
correct, États-Unis
- American Standard Wire Gauge 5, fiche 4, Anglais, American%20Standard%20Wire%20Gauge
correct, Grande-Bretagne
- Brown and Sharpe gage 6, fiche 4, Anglais, Brown%20and%20Sharpe%20gage
correct, États-Unis
- B & S gage 6, fiche 4, Anglais, B%20%26%20S%20gage
correct, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] U.S. standard set of non-ferrous wire conductor sizes. 7, fiche 4, Anglais, - American%20wire%20gauge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
By definition, no. 36 AWG is 0.005 inches in diameter, and no. 0000 is 0.46 inches in diameter. [There] are 40 gauge sizes from no. 36 to no. 0000, or 39 steps. 5, fiche 4, Anglais, - American%20wire%20gauge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
American Wire Gage; AWG: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee; abbreviation standardized by the CSA [Canadian Standards Association]. 8, fiche 4, Anglais, - American%20wire%20gauge
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Brown and Sharp wire gauge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Câbles électriques
- Matériel et équipement électriques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- calibrage américain normalisé des fils
1, fiche 4, Français, calibrage%20am%C3%A9ricain%20normalis%C3%A9%20des%20fils
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AWG 1, fiche 4, Français, AWG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- jauge américaine des fils 2, fiche 4, Français, jauge%20am%C3%A9ricaine%20des%20fils
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble-type de dimensions de fils conducteurs non ferreux aux États-Unis. 3, fiche 4, Français, - calibrage%20am%C3%A9ricain%20normalis%C3%A9%20des%20fils
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on utilise des fils conducteurs fabriqués selon la norme américaine. Habituellement, on identifie les fils d'après leur calibre ou grosseur, et cette grandeur est fondée sur l'«American Wire Gauge», ou calibre AWG. Dans le sytème AWG, le diamètre croit alors que la valeur gauge décroit. Ainsi, 20 AWG indique un petit diamètre et 4 AWG un grand diamètre. 4, fiche 4, Français, - calibrage%20am%C3%A9ricain%20normalis%C3%A9%20des%20fils
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
calibrage américain normalisé des fils; AWG : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 4, Français, - calibrage%20am%C3%A9ricain%20normalis%C3%A9%20des%20fils
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cables conductores (Electricidad)
- Equipo de fabricación de componentes eléctricos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- AWG
1, fiche 4, Espagnol, AWG
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estándar estadounidense para indicar el calibre(grosor) de alambres conductores no ferrosos y planchas metálicas. 1, fiche 4, Espagnol, - AWG
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sin equivalente en español. 1, fiche 4, Espagnol, - AWG
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coronary sinus
1, fiche 5, Anglais, coronary%20sinus
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A large vessel, the coronary sinus, carrying venous blood to the right atrium, occupies the coronary sulcus on the back of the heart. 1, fiche 5, Anglais, - coronary%20sinus
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sinus coronaire
1, fiche 5, Français, sinus%20coronaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les veines du cœur rejoignent, en presque totalité, un confluent commun, le sinus coronaire, visible sur la face inférieure du cœur, dans le sillon auriculo-ventriculaire gauche. 1, fiche 5, Français, - sinus%20coronaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- seno coronario
1, fiche 5, Espagnol, seno%20coronario
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tronco corto que recibe casi todas las venas del corazón, corre en la parte posterior del surco coronario y se vacía en la aurícula derecha, entre la vena cava inferior y el orificio auriculoventricular. 2, fiche 5, Espagnol, - seno%20coronario
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En su terminación, la vena coronaria mayor aumenta bruscamente de calibre y su conducto venoso terminal dilatado, ampular, de 3 cm de longitud en promedio, se denomina seno coronario. 3, fiche 5, Espagnol, - seno%20coronario
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-11-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bronchi
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bronchoconstriction
1, fiche 6, Anglais, bronchoconstriction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bronchial constriction 2, fiche 6, Anglais, bronchial%20constriction
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The] constriction of the pulmonary air passages. 3, fiche 6, Anglais, - bronchoconstriction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bronches
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bronchoconstriction
1, fiche 6, Français, bronchoconstriction
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- broncho-constriction 2, fiche 6, Français, broncho%2Dconstriction
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rétrécissement du calibre des bronches. 3, fiche 6, Français, - bronchoconstriction
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bronquios
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- broncoconstricción
1, fiche 6, Espagnol, broncoconstricci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Reducción del calibre de los bronquios. 2, fiche 6, Espagnol, - broncoconstricci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- battery
1, fiche 7, Anglais, battery
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- bty 2, fiche 7, Anglais, bty
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
All guns, torpedo tubes, searchlights or missile launchers of the same size or calibre or used for the same purpose, either installed in one ship or otherwise operating as an entity. 3, fiche 7, Anglais, - battery
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
battery: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - battery
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
battery; bty: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 7, Anglais, - battery
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- batterie
1, fiche 7, Français, batterie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- bie 2, fiche 7, Français, bie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des canons, tubes lance-torpilles, projecteurs ou rampes de lancement de même taille, de même calibre ou de même utilisation, qui sont montés sur un même bâtiment ou qui agissent isolément. 3, fiche 7, Français, - batterie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
batterie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 7, Français, - batterie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
batterie; bie : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 7, Français, - batterie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de combate (Fuerzas navales)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- batería
1, fiche 7, Espagnol, bater%C3%ADa
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Todos los cañones, tubos lanzatorpedos, reflectores o lanzamisiles del mismo tamaño o calibre, o utilizados para el mismo propósito, instalados bien en un buque u otro elemento que opere como una entidad. 1, fiche 7, Espagnol, - bater%C3%ADa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biotechnology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- capillary electrophoresis
1, fiche 8, Anglais, capillary%20electrophoresis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CE 2, fiche 8, Anglais, CE
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
It is advantageous to develop analytical techniques that allow detection of as many different chemicals as possible in the same analytical procedure. Capillary electrophoresis (CE) is well suited for this type of analysis. 1, fiche 8, Anglais, - capillary%20electrophoresis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biotechnologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- électrophorèse capillaire
1, fiche 8, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20capillaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- EC 2, fiche 8, Français, EC
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'électrophorèse capillaire regroupe un ensemble de techniques d'électrophorèse au cours desquelles la migration des espèces s'effectue dans un tube capillaire de faible diamètre (20 à 200 um). Elles permettent la séparation de molécules avec une très grande efficacité. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20capillaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tiré du supplément «Le technoscope». 3, fiche 8, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20capillaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
La technique a de nombreuses applications dans le domaine de la séparation analytique des biopolymères, polysaccharides, protéines et bien sûr, l'ADN. 4, fiche 8, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20capillaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Biotecnología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- electroforesis capilar
1, fiche 8, Espagnol, electroforesis%20capilar
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Técnica de] electroforesis de uso frecuente y muy extendido en los servicios de secuenciación de ADN a gran escala, donde la muestra se hace pasar a través de un tubo largo y de pequeño calibre que contiene una matriz reutilizable. 1, fiche 8, Espagnol, - electroforesis%20capilar
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Sattler's layer
1, fiche 9, Anglais, Sattler%27s%20layer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 9, La vedette principale, Français
- couche de Sattler
1, fiche 9, Français, couche%20de%20Sattler
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Couche vascularisée de la choroïde. 2, fiche 9, Français, - couche%20de%20Sattler
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 9, Français, - couche%20de%20Sattler
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- capa de Sattler
1, fiche 9, Espagnol, capa%20de%20Sattler
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Capa vascular de la coroides localizada entre la coriocapilar y la capa de Haller formada por vasos de mediano calibre. 1, fiche 9, Espagnol, - capa%20de%20Sattler
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hypodermic syringe
1, fiche 10, Anglais, hypodermic%20syringe
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A small syringe used with a hollow needle for injection of material into or beneath the skin. 1, fiche 10, Anglais, - hypodermic%20syringe
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- seringue hypodermique
1, fiche 10, Français, seringue%20hypodermique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Seringue munie d'une aiguille creuse servant à faire des piqûres dans les tissus sous-cutanés. 2, fiche 10, Français, - seringue%20hypodermique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
C'est au XIXe siècle qu'apparaît l'usage réfléchi des drogues et que se dessinent les contours des toxicomanies modernes à travers les découvertes scientifiques (extraction des premiers alcaloïdes, meilleure appréciation des effets, utilisation de la seringue hypodermique). 1, fiche 10, Français, - seringue%20hypodermique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- jeringa hipodérmica
1, fiche 10, Espagnol, jeringa%20hipod%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Jeringa de pequeño calibre para inyecciones en el tejido subcutáneo. 2, fiche 10, Espagnol, - jeringa%20hipod%C3%A9rmica
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Bronchi
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bronchostenosis
1, fiche 11, Anglais, bronchostenosis
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bronchiarctia 2, fiche 11, Anglais, bronchiarctia
correct
- bronchiostenosis 2, fiche 11, Anglais, bronchiostenosis
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
stricture or cicatricial diminution of the calibre of a bronchial tube. 2, fiche 11, Anglais, - bronchostenosis
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Narrowing of the lumen of one or more bronchi. 3, fiche 11, Anglais, - bronchostenosis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Plural:] bronchostenoses. 3, fiche 11, Anglais, - bronchostenosis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Bronches
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bronchosténose
1, fiche 11, Français, bronchost%C3%A9nose
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bronchiarctie 2, fiche 11, Français, bronchiarctie
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Rétrécissement pouvant siéger en un point quelconque de l'arbre bronchique et entraîner suivant sa localisation un bruit expiratoire (wheezing), voire une dyspnée. 1, fiche 11, Français, - bronchost%C3%A9nose
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Bronquios
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- bronquiarctia
1, fiche 11, Espagnol, bronquiarctia
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- broncoestenosis 1, fiche 11, Espagnol, broncoestenosis
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Estrechez o disminución anormal del calibre de un tubo bronquial. 2, fiche 11, Espagnol, - bronquiarctia
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Puede también ser espasmódica. 2, fiche 11, Espagnol, - bronquiarctia
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sausage filling
1, fiche 12, Anglais, sausage%20filling
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- sausage stuffing 1, fiche 12, Anglais, sausage%20stuffing
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poussage en boyau
1, fiche 12, Français, poussage%20en%20boyau
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- embossage 1, fiche 12, Français, embossage
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'embossage des saucisses se pratique sous boyaux en fibres animales comestibles ou en fibres synthétiques. 1, fiche 12, Français, - poussage%20en%20boyau
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- proceso de embutido
1, fiche 12, Espagnol, proceso%20de%20embutido
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- embutido 1, fiche 12, Espagnol, embutido
correct, nom masculin
- embutición 2, fiche 12, Espagnol, embutici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Embutido : la masa de carne se traslada a la máquina embutidora y allí se llena en fundas sintéticas de calibre entre 18 y 20 mm(milímetros). El embutido de las salchichas Viena debe efectuarse bastante suelto, para que la masa tenga espacio suficiente y no se reviente la tripa. 1, fiche 12, Espagnol, - proceso%20de%20embutido
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- portal system
1, fiche 13, Anglais, portal%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A system of veins conveying blood from the intestines and stomach to the liver. 1, fiche 13, Anglais, - portal%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système porte
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20porte
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le réseau veineux n'est pas superposé au réseau artériel. Il se draine dans le système porte : la veine porte amène le sang veineux digestif dans le foie pour être «filtré», pour métaboliser les substances absorbées dans la digestion. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20porte
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- vena porta
1, fiche 13, Espagnol, vena%20porta
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vena [que] se forma detrás de la cabeza del páncreas, por la unión de las venas mesentérica superior, mesentérica inferior y esplénica, cuyo territorio de drenaje se corresponde bastante con el de las arterias homónimas. 2, fiche 13, Espagnol, - vena%20porta
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La vena porta es una vía de gran calibre que lleva sangre del intestino delgado hacia el bazo, páncreas y vesícula biliar, y concluye su trayecto en el hígado, donde el líquido vital se reparte en pequeños canales o vasos. 3, fiche 13, Espagnol, - vena%20porta
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Guns (Naval)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- large calibre gun
1, fiche 14, Anglais, large%20calibre%20gun
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- large caliber gun 2, fiche 14, Anglais, large%20caliber%20gun
correct
- major caliber gun 3, fiche 14, Anglais, major%20caliber%20gun
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... second generation anti-tank missiles can fire twice as long as medium or large calibre guns without being detected. 4, fiche 14, Anglais, - large%20calibre%20gun
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- large-calibre gun
- large-caliber gun
- major-caliber gun
- major calibre gun
- major-calibre gun
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (Navires)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- canon de gros calibre
1, fiche 14, Français, canon%20de%20gros%20calibre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pièce d'artillerie de gros calibre 2, fiche 14, Français, pi%C3%A8ce%20d%27artillerie%20de%20gros%20calibre
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
- Cañones (Buques)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- cañón de gran calibre
1, fiche 14, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20de%20gran%20calibre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El calibre de estas piezas oscila entre los 114 mm del montaje Vickers británico y los 130 mm del AK ruso de doble boca. 1, fiche 14, Espagnol, - ca%C3%B1%C3%B3n%20de%20gran%20calibre
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Urinary Tract
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- renal artery
1, fiche 15, Anglais, renal%20artery
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- arteria renalis 1, fiche 15, Anglais, arteria%20renalis
latin
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Each branch of a pair of arteries that arises from the lateral aspect of the abdominal aorta (anterior to L-1) and supplies blood to the kidneys. 1, fiche 15, Anglais, - renal%20artery
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- artère rénale
1, fiche 15, Français, art%C3%A8re%20r%C3%A9nale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- arteria renalis 1, fiche 15, Français, arteria%20renalis
latin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Branche collatérale de l'aorte abdominale divisée en deux artères, l'une droite, l'autre gauche, qui vascularisent le rein et la surrénale. 1, fiche 15, Français, - art%C3%A8re%20r%C3%A9nale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Vías urinarias
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- arteria renal
1, fiche 15, Espagnol, arteria%20renal
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Por regla general(exactamente 73 veces por cada 100) cada riñón recibe una arteria voluminosa, la arteria renal, la cual proporciona asimismo algunos ramos a la cápsula adiposa. La arteria renal cuyo calibre no es mayor de 6 a 7 mm. nace de la aorta y se dirige en sentido casi transversal hacia afuera, cruzando sucesivamente los pilares del diafragma y los psoas mayor y menor. 2, fiche 15, Espagnol, - arteria%20renal
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cannula
1, fiche 16, Anglais, cannula
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- canula 2, fiche 16, Anglais, canula
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Short, hollow cylinder or tube for insertion into a canal, vessel, passageway, body cavity, or duct. 3, fiche 16, Anglais, - cannula
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cannulae usually consist of a small-length rigid or semirigid plastic or metal tube, a handle, and a valve. The valve regulates the pressure within the cavity. Most cannulae are fitted with a trocar or stylet during insertion. After insertion, the trocar is withdrawn, providing a rigid or semirigid structure that can be connected to an external tube, catheter, or connector for the injection or withdrawal of substances. Cannulae may also provide a port through which diagnostic or surgical instruments are passed to gain access to and operate on internal structures. They can be used in a great variety of therapeutic and diagnostic procedures. 3, fiche 16, Anglais, - cannula
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
arterial, aortic, arthroscopy drainage, aspirating, brain, bronchial, coronary artery, coronary sinus, ear, epidural, exploring, eye, infusion, irrigation, perfusion, ventricular, washout cannula. 2, fiche 16, Anglais, - cannula
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- canule
1, fiche 16, Français, canule
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tube creux, rigide ou souple, rectiligne, courbe ou coudé, utilisé pour permettre le passage d'air ou de liquide dans une cavité ou un conduit naturels, ou dans un vaisseau ou un canal abordé chirurgicalement. 2, fiche 16, Français, - canule
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cánula
1, fiche 16, Espagnol, c%C3%A1nula
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tubo de calibre, forma y materia variables, abierto por ambos extremos, que se introduce en una abertura natural o accidental del cuerpo, generalmente con un trocar en su interior en el acto de la introducción. 2, fiche 16, Espagnol, - c%C3%A1nula
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- vasoconstriction
1, fiche 17, Anglais, vasoconstriction
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The diminution of the caliber of a vessel. 2, fiche 17, Anglais, - vasoconstriction
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ischemic disorders ... Ischemic injury may be viewed in the broadest sense as occlusive (due to an anatomic obstruction to blood flow) or nonocclusive (mediated by vasoconstriction); however, these two processes often coexist. ... after several hours of ischemia, vasoconstriction develops in the involved vascular bed, elevating its pressure and reducing collateral flow. If the ischemia and vasoconstriction are sustained for long enough, the vasoconstriction can persist even after the cause of the ischemia is corrected. 3, fiche 17, Anglais, - vasoconstriction
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- vasoconstriction
1, fiche 17, Français, vasoconstriction
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Diminution du calibre d'un vaisseau sanguin par contraction de ses fibres musculaires. 2, fiche 17, Français, - vasoconstriction
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- vasoconstricción
1, fiche 17, Espagnol, vasoconstricci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Disminución del calibre de los vasos, especialmente la constricción de las arteriolas, que determina la reducción del aflujo sanguíneo a una parte. 2, fiche 17, Espagnol, - vasoconstricci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-04-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- polyarteritis nodosa
1, fiche 18, Anglais, polyarteritis%20nodosa
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A systemic necrotizing vasculitis of small and medium-sized arteries. 2, fiche 18, Anglais, - polyarteritis%20nodosa
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Clinically, PAN affects multiple systems, including renal, musculoskeletal, nervous, gastrointestinal integument, cardiac, and genitourinary. 2, fiche 18, Anglais, - polyarteritis%20nodosa
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- polyartérite noueuse
1, fiche 18, Français, polyart%C3%A9rite%20noueuse
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PAN 1, fiche 18, Français, PAN
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L apolyartérite noueuse (PAN) est uen vascularite nécrosante systémique affectant typiquement les artères de moyen calibre et les petites artères. 1, fiche 18, Français, - polyart%C3%A9rite%20noueuse
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Cette définition adoptée depuis 1994 (Conférence de consensus de Chapel Hill) exclut dont par définition l'atteinte des vaisseaux de plus petit calibre, notamment artérioles, capillaires glomérulaires ou veinules. 1, fiche 18, Français, - polyart%C3%A9rite%20noueuse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- periarteritis nodosa
1, fiche 18, Espagnol, periarteritis%20nodosa
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- poliarteritis nudosa 1, fiche 18, Espagnol, poliarteritis%20nudosa
nom féminin
- periarteritis nudosa 1, fiche 18, Espagnol, periarteritis%20nudosa
nom féminin
- periarteritis nodular 1, fiche 18, Espagnol, periarteritis%20nodular
nom féminin
- enfermedad de Kussmaul 1, fiche 18, Espagnol, enfermedad%20de%20Kussmaul
nom féminin
- arteritis nudosa 1, fiche 18, Espagnol, arteritis%20nudosa
nom féminin
- panarteritis 1, fiche 18, Espagnol, panarteritis
nom féminin
- enfermedad de Kussmaul-Maier 1, fiche 18, Espagnol, enfermedad%20de%20Kussmaul%2DMaier
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Inflamación segmentaria con infiltración de eosinófilos y necrosis de arterias medianas o pequeñas, más común en los hombres, con síntomas variados relativos al compromiso de las arterias de los riñones, los músculos, el tracto gastrointestinal y el corazón. 1, fiche 18, Espagnol, - periarteritis%20nodosa
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Kussmaul y Maier introdujeron el término periarteritis nodosa en 1866 para denominar un proceso morboso que se manifestaba por gran número de nódulos visibles o palpables a lo largo del trayecto de arterias musculares de mediano calibre. Las lesiones son de distribución segmentaria, tienen predilección por bifurcaciones y ramificaciones de los vasos y afectan a todas las arterias, menos las pulmonares. 1, fiche 18, Espagnol, - periarteritis%20nodosa
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sabot
1, fiche 19, Anglais, sabot
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Lightweight carrier in which a subcalibre projectile is centred to permit firing the projectile in the larger calibre weapon. The carrier fills the bore of the weapon from which the projectile is fired; it is normally discarded a short distance from the muzzle. [Definition standardized by NATO.] 2, fiche 19, Anglais, - sabot
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
A lightweight carrier in which a sub-calibre projectile is centred to permit firing. 3, fiche 19, Anglais, - sabot
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
sabot: term standardized by NATO. 4, fiche 19, Anglais, - sabot
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sabot
1, fiche 19, Français, sabot
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Support léger dans lequel un projectile de calibre plus petit est centré pour permettre le tir du projectile dans une arme de calibre plus grand. Le support obture l'âme de l'arme d'où le projectile est tiré. Il est normalement rejeté à une courte distance de la bouche du canon. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, fiche 19, Français, - sabot
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Gaine légère portant en son centre un projectile sous-calibré pour en permettre le tir. 3, fiche 19, Français, - sabot
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
sabot : terme normalisé par l'OTAN. 4, fiche 19, Français, - sabot
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
sabot : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions, le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie et le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 19, Français, - sabot
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- casquillo para subcalibre
1, fiche 19, Espagnol, casquillo%20para%20subcalibre
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Elemento portador ligero en el que se centra un proyectil de calibre inferior para poder ser disparado por un arma de calibre superior. El elemento portador se ajusta al calibre del arma que sirve para su disparo. Se desprende poco después de salir por la boca del arma. 1, fiche 19, Espagnol, - casquillo%20para%20subcalibre
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-09-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hub
1, fiche 20, Anglais, hub
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The enlarged base by which a hollow needle (as for hypodermic) may be attached to a syringe or other device. 1, fiche 20, Anglais, - hub
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- embout
1, fiche 20, Français, embout
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- embase 2, fiche 20, Français, embase
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En 1925, Becton-Dickinson inventait un procédé nouveau de fixation de l'aiguille à la seringue grâce à un épaulement qui termine l'embout de l'aiguille et qui permet de visser celle-ci à l'intérieur d'un embout de seringue fileté. Ce dispositif fut dénommé Luer-Lok [...] 3, fiche 20, Français, - embout
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- boquilla
1, fiche 20, Espagnol, boquilla
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que adapta dos partes de diferente calibre de un mismo aparato. 2, fiche 20, Espagnol, - boquilla
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La jeringa [...] consta esencialmente de un tubo, uno de cuyos extremos termina en pico, al que se adapta una boquilla y dentro del cual funciona un émbolo u otro mecanismo [...] 2, fiche 20, Espagnol, - boquilla
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


