TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CALIDAD SERVICIO [24 fiches]

Fiche 1 2025-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

In communications, the maximum traffic per time unit that a specified telecommunication system, sub-system or device can carry under specified conditions.

OBS

traffic capacity: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL).

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Dans le contexte des communications, trafic maximum pouvant transiter par un système, sous-système ou appareil de télécommunications pendant une unité de temps et dans des conditions données.

OBS

capacité de trafic : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Intensidad de tráfico que puede ser ofrecida a un determinado grupo de circuitos para obtener la calidad de servicio requerida.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Collaboration with WIPO
CONT

Privileging is the process of evaluating the training, experience, and current competency of an individual to perform specific medical services as a part of a medical staff. Privileges are detailed and specific, and providers may only offer medical services in those areas in which they hold privileges.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'autorisation d'exercice. C'est une décision ministérielle pour autoriser l'exercice dans la spécialité demandée et donc l'inscription au tableau départemental de l'Ordre des médecins. Le médecin est alors considéré comme de plein exercice et dispose de la liberté d'installation, en libéral, à l'hôpital ou dans un centre de santé...

CONT

Dans de nombreux hôpitaux, l'attribution de privilèges aux MF [médecins de famille] est conditionnelle à leur implication dans les soins aux patients orphelins. Ce sont des patients qui sont hospitalisés alors que leur médecin de famille personnel n'est pas disponible pour leur prodiguer des soins, habituellement parce qu'il n'a pas de privilèges hospitaliers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Un entrenamiento adecuado, con la certificación de capacidad, y su acreditación correspondiente es importante para asegurar una alta calidad del servicio prestado, maximizando un resultado exitoso, con una mínima morbilidad. Además, la documentación de unas habilidades apropiadas [...] es esencial para la protección médico legal del hospital o clínica prestadora del servicio, del personal auxiliar del quirófano y del cirujano. Si bien las complicaciones son un riesgo aceptado en endoscopia o en cualquier cirugía, la corroboración del entrenamiento y habilidades del cirujano en estas técnicas podrían minimizar la responsabilidad legal en el caso de enfrentar esta eventualidad.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

An associate participant in the [pension] fund shall continue to be an associate participant in accordance with ... the regulations in force ... and shall only become a participant if during such associate participation he or she receives ... a permanent appointment ...

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

Tout fonctionnaire qui participait à la caisse [des pensions] en qualité de participant associé […] demeure participant associé conformément aux dispositions […] des statuts en vigueur […]; il n'acquiert la qualité de participant que s'il reçoit, pendant qu'il est participant associé […] une nomination à titre permanent […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pensiones y rentas
CONT

Las normas de atribución de prestaciones permiten a un funcionario jubilado que haya cumplido 10 años de servicio en [...] y 55 años de edad beneficiarse del sistema en calidad de afiliado asociado.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

A bus [service] generally characterized by operation on an exclusive right-of-way with stations, which enables high speeds to be maintained.

OBS

bus rapid transit; BRT: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
OBS

service rapide par bus; SRB : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

OBS

transbus : terme publié au Journal officiel de la République française le 4 juillet 2010.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
CONT

Los autobuses se utilizarán en un sistema de transporte público conocido como BRT (sistema de transporte rápido en autobús) que incluye carriles exclusivos para autobuses.

CONT

Un "sistema de autobuses de tránsito rápido" o BRT […] es un sistema de transporte masivo de pasajeros que combina la calidad de un sistema de transporte por rieles(en términos de desempeño operacional y de servicio al usuario) con la flexibilidad y costo de un sistema de autobuses.

OBS

BRT: por sus siglas en inglés (bus rapid transit).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Military Training
  • Industrial and Economic Psychology
OBS

professional development; PD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Instruction du personnel militaire
  • Psychologie industrielle et économique
DEF

Activité d'apprentissage entreprise pour accroître ses connaissances et ses compétences dans son champ d'activités.

OBS

perfectionnement professionnel; PP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Instrucción del personal militar
  • Psicología económica e industrial
DEF

Proceso de mejoramiento de la capacidad profesional del personal mediante capacitación y el acceso a oportunidades educativas.

CONT

El desarrollo profesional puede incluir la capacitación en el servicio, la capacitación externa u observación del trabajo de otros. Es ampliamente reconocido que el desarrollo profesional mantiene alta la moral del personal, mejora la capacidad institucional de un programa y atrae y mantiene un personal de alta calidad.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

official visa: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

visa de service: terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

La visa de servicio podrá ser expedida [...] a los extranjeros que vengan al país en calidad de expertos dentro del marco de tratados internacionales de cooperación técnica o científica, o de miembros del personal administrativo y técnico al servicio de una misión diplomática, consular u organismo internacional o intergubernamental.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Electronic Commerce
  • Internet and Telematics
DEF

A prospective consumer who is involved in the design, manufacture, or development of a product or service.

CONT

The Web-based world will be dominated by "prosumers," a term coined by Alvin Toffler in 1979, in his book the Third Wave. These are home-based entrepreneurs who produce goods and services both for their own use and for sale.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Commerce électronique
  • Internet et télématique
DEF

Personne qui participe à la production de l’objet qu’elle va consommer et qui devient par là même un acteur responsable du monde qu’elle façonne.

CONT

Tapscott (The Digital Economy, p. 290) a conçu le mot «prosumer» qui traduit librement, en français, le mot «prosommateur» pour qualifier le «consommateur proactif». Les clients deviendront «prosommateurs».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
  • Comercio electrónico
  • Internet y telemática
DEF

[Persona que] consume un producto o servicio pero además participa en su producción, usualmente por tener un conocimiento de nivel especializado acerca de él, exigiendo además altos niveles de calidad.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "prosumidor" es un término bien formado en español a partir de "productor" (o "profesional" o "proveedor") y "consumidor" y que puede sustituir al anglicismo "prosumer".

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Police
DEF

A government agency that reports to the Minister of Public Safety and that provides national police services. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.]

OBS

Created in 1873, the Force was originally to be known as the North-West Mounted Rifles, but with a stroke of Sir John A. Macdonald's pen, the word "Police" replaced "Rifles." In 1904, King Edward VII granted the North-West Mounted Police the prefix "Royal", thus renaming it the Royal North-West Mounted Police. In 1920, the Royal North-West Mounted Police absorbed the Dominion Police, moved from Regina to Ottawa, became responsible for enforcement of federal laws from the Atlantic to the Pacific, and was then renamed the Royal Canadian Mounted Police.

OBS

Organization exempt from the Federal Identity Program (FIP).

OBS

Royal Canadian Mounted Police; R.C.M.P.: name and acronym created on February 1st, 1920 after the merging of the Royal North-West Mounted Police (R.N.W.M.P.) and the Dominion Police.

OBS

Royal North-West Mounted Police; R.N.W.M.P.: name and acronym used from June 24th, 1904 until January 31st, 1920.

OBS

North-West Mounted Police; N.W.M.P.: name and acronym used from August 30th, 1873 until June 23rd, 1904.

OBS

North-West Mounted Rifles: name used before the establishment of the North-West Mounted Police.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
DEF

Agence du gouvernement qui relève du ministre de la Sécurité publique et qui fournit des services de police à l'échelle nationale. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.]

OBS

Créé en 1873, ce corps devait d'abord s'appeler «North-West Mounted Rifles» (Fusiliers à cheval du Nord-Ouest), mais Sir John A. Macdonald raye le mot «Rifles» (Fusiliers) pour lui substituer celui de «Police». En 1904, Édouard VII confère à l'organisation le qualificatif «Royal» (Royal North-West Mounted Police), et la Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest devient alors la «Royale Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest». En 1920, la Royale Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest absorbe la Police du Dominion et déménage de Regina à Ottawa où elle se voit responsable de l'application des lois fédérales de l'Atlantique au Pacifique et est renommée «Royale Gendarmerie à cheval du Canada». Enfin, en 1949, elle reçoit la désignation de «Gendarmerie royale du Canada».

OBS

Organisation exempte du Programme de symbolisation fédérale (PSF).

OBS

Gendarmerie royale du Canada; G.R.C. : appellation et sigle créés le 7 octobre 1949.

OBS

Royale Gendarmerie à cheval du Canada; R.G.C.C. : appellation et sigle en usage du 1er février 1920 jusqu'au 6 octobre 1949 après la fusion de la Royale Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest (R.G.C.N.-O.) et de la Police du Dominion.

OBS

Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest; G.C.N.-O. : appellation et sigle en usage de 1898 jusqu'au 23 juin 1904.

OBS

Police à cheval du Nord-Ouest; P.C.N.-O. : appellation et sigle en usage du 30 août 1873 jusqu'en 1898.

OBS

Fusiliers à cheval du Nord-Ouest : appellation en usage avant l'institution de la Police à cheval du Nord-Ouest.

Terme(s)-clé(s)
  • Gendarmerie à cheval du Canada

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Policía
OBS

La Real Policía Montada de Canadá(RPMC) es un cuerpo de seguridad federal que también cumple funciones en la mayoría de las provincias del país y en los respectivos municipios de dichas provincias. [...] Por lo tanto, [...] la Real Policía Montada de Canadá ejerce también como policía provincial y municipal, lo que le confiere carácter de policía nacional en los ámbitos federal, provincial y municipal en la mayor parte del país. Por ello, la RPMC se define a sí misma como un “servicio nacional de policía”, cuya misión es "preservar la paz, defender la ley y proporcionar servicios de calidad en asociación con nuestras comunidades". [...] En Canadá la RPMC desempeña sus funciones de conformidad con la Ley de la RPMC(RCMP Act) y corresponde al Comisionado, quien depende a su vez del Ministro de Seguridad Pública, el control y administración de la institución. Asimismo, en el nivel federal, la RPMC se encuentra regulada por las leyes dictadas por el Parlamento de Canadá.

OBS

Los traductores de español de la Oficina de Traducciones coinciden en que la GRC no equivale a "Gendarmería Real de Canadá" porque "gendarmería" es un término usado en algunos países hispanohablantes, por ejemplo en Chile, para designar a los guardias que cuidan las cárceles y en Argentina para designar a los guardias que defienden la soberanía nacional y las fronteras. El término suprarregional equivalente es "policía". En cuanto al uso del adjetivo "real", conviene anteponerlo al nombre, cuya excepción permite la Real Academia Española, para evitar la ambigüedad del sustantivo que modifica y el dilema de la colocación dentro del sintagma nominal complejo RPMC (por sus siglas en español). En este sentido, existen ejemplos de la anteposición del adjetivo al sustantivo en casos como real decreto y real cédula. El uso del adjetivo "montada" refleja el uso en el presente o en el pasado de caballos, como en la Unidad de Policía Montada de Perú y la Policía Montada de Colombia. Por las razones aquí expuestas, además del uso ya asentado del término "Real Policía Montada de Canadá" en diversos foros a nivel internacional como la ONU y la Comisión de Derechos Humanos, reconocemos el uso oficial del mismo.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
OBS

guided vehicle: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
OBS

véhicule guidé : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
CONT

Las nuevas tecnologías han dado lugar a la creación de un vehículo guiado ópticamente(sistema CIVIS). Se trata de un autobús articulado que no necesita ser guiado por un conductor. Este sistema conjuga la flexibilidad del servicio de autobús tradicional(capacidad para evitar obstáculos, rodadura sobre neumáticos...) con la calidad del servicio del tranvía(respeto medioambiental, comodidad, seguridad, espacio reservado...). Para ello requiere de infraestructuras ligeras(se sustituyen los raíles por una marca en el suelo).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
OBS

transit vehicle tracking: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
OBS

localisation de véhicules de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
CONT

La localización de vehículos de transporte público representa un factor que(alimentando los sistemas de gestión correspondientes y siendo explotado de la manera adecuada) puede generar conocimiento que permitirá aumentar la calidad de servicio ofrecido.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
DEF

A large, self-service, retail food store or market, often one of a chain.

Terme(s)-clé(s)
  • super market
  • super-market

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
DEF

Magasin de détail de grande dimension vendant principalement, en libre-service et à des prix compétitifs, des produits alimentaires, y compris des denrées périssables et de la boucherie, ainsi qu'un certain nombre de marchandises générales d'achat courant.

OBS

En France, magasin de 400 à 2 500 mètres carrés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
DEF

Establecimiento abierto al público y especializado en alimentación, con tres o más cajas de salida. Normalmente tiene una superficie entre 400 y 1 200 m². Cuenta con secciones de perecederos(carnicería, charcutería, frutería, pescadería, congelados, lácteos y a veces panadería), además de alimentación seca y droguería. Sus puntos fuertes son calidad, servicio y localización.

OBS

supermercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
DEF

Process to demonstrate the ability to fulfil specified requirements.

OBS

For example, auditor qualification process, material qualification process.

OBS

Term and definition standardized by ISO in 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • qualification

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Processus permettant de démontrer l'aptitude à satisfaire les exigences spécifiées.

OBS

Par exemple, processus de qualification d'auditeur, processus de qualification de matériau.

OBS

processus de qualification : terme et définition normalisés par l'ISO en 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • qualification

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de la calidad (Gestión)
CONT

El principal servicio que proporcionará DEXCEL es la certificación de calidad de organizaciones [...]. Con este propósito ha desarrollado un instrumento que identifica un conjunto de estándares de calidad que permite medir de manera objetiva a la organización, su desempeño, sus actividades y logros. [...] La aspiración de cada organización será alcanzar y mantener en el tiempo, el máximo nivel, superando los puntos débiles identificados en cada proceso de calificación.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Le réseau de télémédecine satellitaire associe la visioconférence à des échanges de données en temps réel entre ordinateurs multimédia et unités périphériques fournissant des images médicales (radiographies, images de scanner et d'échantillons pathologiques, etcétéra).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
CONT

La consulta a través del uso de la telemedicina vía satélite es tan real que hasta pareciera que el especialista está en el mismo lugar que el paciente.

CONT

El 27 de Enero pasado tuvo lugar en Bruselas una Jornada de Telemedicina con el objetivo de estudiar las comunicaciones mediante satélites de comunicaciones y poder así dotar al continente africano de la infraestructura necesaria para estos servicios médicos. Frente a la telemedicina tradicional (si es que esta tecnología puede considerarse tradicional), la utilización de satélites de comunicaciones permitiría la mejora del servicio médico en países de difícil acceso y zonas remotas de África. Los asistentes a la Jornada aportaron ejemplos de telemedicina vía satélite para mostrar la relevancia de la tecnología espacial aplicada a este problema [Publicado el 1 de febrero de 2006].

CONT

Telemedicina vía satélite. La amplia cobertura satelital disponible permite acercar la asistencia sanitaria a los ciudadanos de toda África. La Telemedicina en tiempo real exige un importante ancho de banda y una calidad de servicio de las telecomunicaciones que solamente el satélite puede proporcionar en toda su cobertura […]. El resultado será una mejora sustancial de la calidad asistencial, la optimización de los recursos e infraestructuras existentes y una importante reducción de costes.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
DEF

Qualitative or quantitative rating of pavement condition.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
DEF

Bon état d'une route, permettant d'y circuler.

CONT

Viabiliser : rendre une voie carrossable ou en état de viabilité [...]. La viabilité suppose les réseaux divers achevés et la couche de roulement posée sur la chaussée afin de desservir la zone à urbaniser ou en voie d'urbanisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de carreteras
OBS

Calidad de servicio de la vía.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Saving and Consumption
  • Environmental Economics
  • Economic and Industrial Sociology
DEF

The use of services and related products which respond to basic needs and bring a better quality of life while minimising the use of natural resources and toxic materials as well as the emissions of waste and pollutants over the life cycle so as not to jeopardise the needs of future generations.

Français

Domaine(s)
  • Épargne et consommation
  • Économie environnementale
  • Sociologie économique et industrielle
DEF

Mode de consommation fondé sur l'utilisation de services et de produits qui répondent à des besoins essentiels et qui contribuent à améliorer la qualité de la vie, tout en réduisant au minimum les quantités de ressources naturelles et de matières toxiques ainsi que les quantités de déchets et de polluants rejetés tout au long du cycle de vie du service ou du produit, de sorte que les besoins des générations futures puissent être satisfaits. [Définition adoptée par les pays de l'OCDE lors d'une réunion à Oslo en 1994].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ahorro y consumo
  • Economía del medio ambiente
  • Sociología industrial y económica
DEF

Uso de servicios y productos que cubran las necesidades básicas y aporten una mejor calidad de vida a los seres humanos, reduciendo el consumo de recursos naturales y materiales tóxicos, y disminuyendo asimismo las emisiones de desechos y contaminantes en todo el ciclo de vida del servicio o producto; todo ello con el fin de no hipotecar el futuro de las próximas generaciones.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

InstantService offers live online interaction and facilitates customer acquisition and retention by enabling companies to push topical content to customers in real-time and conduct text-based chat sessions.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Une phase d'interaction H/M collaborative : l'apprenant et l'enseignant s'engagent dans une manipulation des objets présents à l'interface des applications partagées. Cette phase d'interaction est supportée par une communication synchrone dont les faits partageables sont, soit des faits présents qui se produisent dans l'interaction temps réel apprenant/enseignant, soit des faits passés produits par l'apprenant dans une phase antérieure à l'interaction synchrone. L'apprenant attend de cette phase une aide effective de l'enseignant pour surmonter ses difficultés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
CONT

Aunque la comunicación del tipo sincrónica se encuentra en fase de experimentación, pues demanda un ancho de banda considerable si lo que se quiere es brindar un servicio de comunicaciones seguro y de buena calidad, los esfuerzos por realizar aplicaciones en este campo han permitido desarrollar sistemas de interacción sincrónica en los que se manejan conceptos como la telepresencia que permite una interacción remota y los eventos distribuidos que constituyen el eje de las comunicaciones de este tipo permitiendo a los participantes tener un punto de vista diferente de la interacción.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Health services provider.

OBS

Term in use at the Canadian Institutes of Health Research (CIHR).

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Fournisseur de services de santé.

OBS

fournisseur; prestataire : termes en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
CONT

Hemos comprobado que una forma de conseguir la máxima adecuación de los servicios prestados a las expectativas del paciente, y de esta manera lograr la satisfacción del mismo, es el conocimiento de dichas expectativas. Por tanto, los proveedores de los servicios de salud (médicos, administradores y empleados en contacto con los pacientes) deben identificar qué esperan los pacientes de un servicio sanitario para, de esta forma, conseguir su satisfacción.

CONT

Un paciente que presenta cualquier patología recibe un conjunto de servicios de distintos proveedores: médico de cabecera, especialista, hospital y farmacia entre otros.

CONT

No es raro que los prestadores de servicios y la población tengan definiciones diferentes sobre las necesidades de salud. Por ejemplo, el riesgo de contraer una enfermedad infecciosa puede ser considerado por los profesionales como una necesidad que requiere de atención preventiva, mientras que la población puede no sentir tal necesidad [...]

CONT

La satisfacción del usuario es un aspecto cada vez más tenido en cuenta por los prestadores de servicios sanitarios y abarca las opiniones del paciente acerca de la accesibilidad, estructura organizativa, duración del tratamiento, continuidad de la asistencia, percepción de la competencia profesional y, en definitiva, adecuación de la prestación a sus expectativas.

CONT

[...] partiendo del reconocimiento del ciudadano como centro del sistema sanitario, y su satisfacción como elemento irrenunciable de la calidad, pretende impulsar una nueva política sanitaria desarrollada sobre siete líneas de acción, una de las cuales es el desarrollo de profesionales, la cual parte de la exigencia de una profunda reflexión sobre el papel de los profesionales, como prestadores directos del servicio [...]

PHR

Prestador de servicios de salud.

PHR

Proveedor de servicios de salud.

PHR

Proveedor de servicios sanitarios.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
DEF

[One] who is employed in a hotel or other lodging institution to supervise maids; also responsible for care of linens, furnishings; may perform extra services for guests.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Personne responsable du service de nettoiement des chambres, des locaux publics et, le cas échéant, de la lingerie, de la buanderie et du service aux chambres. Supervise les valets et les femmes de chambre et, dans certains cas, la lingère et le personnel de buanderie. Relève du directeur hôtelier ou directeur de l'hébergement.

Terme(s)-clé(s)
  • gouvernant

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Hotelería (Generalidades)
OBS

Competencia general : planificar, organizar, dirigir y controlar las actividades realizadas en pisos, habitaciones, áreas de servicio y públicas, lavandería-lencería, especialmente por lo que hace referencia a limpieza, preparación, conservación de dichas dependencias y su contenido(mobiliario, enseres y lencería, elementos decorativos, alfombras, cortinas, instalaciones y maquinaria), optimizando los recursos materiales y humanos de que dispone para ofrecer la mejor calidad de servicio y atención al cliente, teniendo en cuenta los objetivos establecidos.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
DEF

A system with probability of call congestion when a bid to a particular group of resources is blocked.

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones telefónicas
DEF

Sistema en el que las llamadas que encuentran ocupado el canal o acceso solicitado son rechazadas y se pierden.

OBS

El tanto por ciento de llamadas que se pierden sobre el total de las mismas determina la calidad del servicio.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Air Navigation Aids
DEF

A VDL-specific entity that provides the quality of service requested by the ATN-defined SN_SME. A VME uses the LMEs (that it creates and destroys) to enquire the quality of service available from peer systems.

OBS

VDL: VHF digital link.

OBS

VDL management entity; VME: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Entité propre à la VDL, qui assure la qualité de service demandée par la SN_SME définie par l'ATN. Une entité de gestion VDL (VME) utilise les LME (qu'elle crée et supprime) pour déterminer la qualité de service offerte par les systèmes homologues.

OBS

entité de gestion; VME : terme, abreviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Entidad propia del VDL que proporciona la calidad de servicio solicitada por la SN_SME definida por la ATN. La VME utiliza las LME(que crea y destruye) para investigar acerca de la calidad de servicios disponibles a partir de los sistemas par.

OBS

entidad de gestión VDL; VME: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
DEF

Subjective evaluation by the user of a service. [It is] calculated by objective measurement of key customer satisfaction criteria.

OBS

quality of service: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
DEF

Évaluation subjective que les utilisateurs d'un service réalisent et qui est calculée par une estimation des facteurs qui agissent sur la satisfaction des clients.

OBS

qualité du service : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudio del mercado
DEF

Valoración subjetiva que los usuarios de un servicio realizan de éste. Se estima por mediciones objetivas de los factores que más influyen en la satisfacción de los clientes.

OBS

calidad de servicio : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Merchandising Techniques
DEF

Technique used to adapt product features (quality, warranty, minimum delivery, term of payment, etc.) to each individual customer's requirements, and especially to fix prices that optimise company profits. [However] the difference may be beneficial to consumers (for example, air fares).

OBS

price differentiation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Techniques marchandes
DEF

Technique pour adapter les caractéristiques du produit ou du service (qualité, garanties, livraison minimum, délai de paiement, etc.) aux nécessités et aux disponibilités de chaque client, et en particulier pour fixer les prix qui optimiseront [en général] les bénéfices de l'entreprise, [bien qu'elle puisse également] favoriser le consommateur [...] (par exemple, les tarifs aériens).

OBS

différenciation des prix : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Precios (Comercialización)
  • Técnicas mercantiles
DEF

Técnica para adecuar las características del producto o servicio(calidad, garantías, entrega mínima, plazo de pago, etc.) a las necesidades y disponibilidades de cada cliente, y especialmente para fijar los precios que optimicen el beneficio de la empresa. [No obstante] la discriminación que produce puede beneficiar al consumidor [...](por ejemplo, tarifas aéreas).

OBS

diferenciación de precios: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Marketing Research
  • The Product (Marketing)
DEF

Company or brand that has the largest market share of a determined product or service. It normally has the largest brand acknowledgement and in many cases, price and quality levels are high.

OBS

market leader: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Étude du marché
  • Produit (Commercialisation)
DEF

Entreprise ou marque qui a la quote-part de marché la plus grande, dans un bien ou service déterminé. Normalement, sa marque est la plus reconnue, et son prix et sa qualité sont élevés.

OBS

leader du marché : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
  • Estudio del mercado
  • Producto (Comercialización)
DEF

Empresa o marca que tiene la mayor cuota de mercado de un determinado producto o servicio. Normalmente tiene el mayor reconocimiento de marca y en muchos casos el precio y la calidad más altos.

OBS

líder del mercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Sales (Marketing)
DEF

Fictitious buyer that test and compare the quality of services offered by a company and its competitors, acting as if he were a normal client.

OBS

ghost shopper: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Vente
DEF

Acheteur fictif qui contrôle et compare la qualité du service offert par une société et ses concurrents, mais qui agit comme s'il s'agissait d'un client véritable.

OBS

acheteur fantôme : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudio del mercado
  • Ventas (Comercialización)
DEF

Comprador ficticio que comprueba y compara la calidad del servicio ofrecido por una compañía y sus competidores, presentándose como si fuera un verdadero cliente.

OBS

comprador fantasma: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :