TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CALIZA [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Forage Crops
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- white lupine
1, fiche 1, Anglais, white%20lupine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Egyptian lupine 2, fiche 1, Anglais, Egyptian%20lupine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 3, fiche 1, Anglais, - white%20lupine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- white lupin
- Egyptian lupin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des plantes fourragères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lupin blanc
1, fiche 1, Français, lupin%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lupin d'Égypte 2, fiche 1, Français, lupin%20d%27%C3%89gypte
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 3, fiche 1, Français, - lupin%20blanc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Cultivo de plantas forrajeras
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- altramuz blanco
1, fiche 1, Espagnol, altramuz%20blanco
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Planta de porte variable, hasta 1,20 m, con hojas palmeado partidas. [...] Se emplea para pienso y para abonado en verde. Su cultivo enriquece el suelo en materia orgánica, por el gran desarrollo de sus raíces. 1, fiche 1, Espagnol, - altramuz%20blanco
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las especies y variedades de estas legumbres, según el color de sus flores son: altramuz blanco, Lupinus albus, espontáneo en Andalucía; altramuz amarillo, Lupinus luteus; altramuz azul, Lupinus angustifolius, espontáneo en Salamanca, y altramuces dulces, obtenidos en Alemania, desde 1925, por selección y cruzamiento de altramuces blancos, amarillos y azules, [...] 1, fiche 1, Espagnol, - altramuz%20blanco
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Los altramuces son plantas calcífugas, que no prosperan en suelos calizos y húmedos, donde el más tolerante es el Lupinus albus, que resiste un 2 por ciento de caliza. 1, fiche 1, Espagnol, - altramuz%20blanco
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Bowels
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- double-contrast barium enema
1, fiche 2, Anglais, double%2Dcontrast%20barium%20enema
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DCBE 1, fiche 2, Anglais, DCBE
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A double-contrast barium enema involves injecting fluid called barium, followed by air, into your rectum. 1, fiche 2, Anglais, - double%2Dcontrast%20barium%20enema
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Intestins
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lavement baryté en double contraste
1, fiche 2, Français, lavement%20baryt%C3%A9%20en%20double%20contraste
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LBDC 1, fiche 2, Français, LBDC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opacification barytée du rectum et du côlon (après introduction d'une canule dans le rectum) et insufflation d'air. 1, fiche 2, Français, - lavement%20baryt%C3%A9%20en%20double%20contraste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
- Intestinos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- enema de bario de doble contraste
1, fiche 2, Espagnol, enema%20de%20bario%20de%20doble%20contraste
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Un] enema de bario de doble contraste [...] es básicamente un tipo de radiografía [en la que se usa] sulfato de bario, una sustancia caliza en forma de líquido, y aire para delinear la parte interna del colon y el recto con el fin de determinar con las radiografías si hay áreas anormales. 1, fiche 2, Espagnol, - enema%20de%20bario%20de%20doble%20contraste
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- building stone
1, fiche 3, Anglais, building%20stone
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] stone other than brick used in the construction of buildings such as rubble, sandstone, marble or granite. 2, fiche 3, Anglais, - building%20stone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
building stone: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, fiche 3, Anglais, - building%20stone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pierre de construction
1, fiche 3, Français, pierre%20de%20construction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pierre à bâtir 2, fiche 3, Français, pierre%20%C3%A0%20b%C3%A2tir
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pierre, autre que la brique, employée dans la construction de bâtiments, tel les moellons bruts, la pierre à chaux, le grès, le marbre ou le granit 3, fiche 3, Français, - pierre%20de%20construction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pierre de construction : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 3, Français, - pierre%20de%20construction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción naturales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- piedra franca
1, fiche 3, Espagnol, piedra%20franca
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arenisca o caliza que se sierra o labra fácilmente. 1, fiche 3, Espagnol, - piedra%20franca
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ground calcium carbonate
1, fiche 4, Anglais, ground%20calcium%20carbonate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GCC 1, fiche 4, Anglais, GCC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
GCC has long been used as a filler in materials like asphalt, roofing felt and plasters. Increasingly other applications are emerging in the new areas of specialist concretes and grouts. 1, fiche 4, Anglais, - ground%20calcium%20carbonate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carbonate de calcium broyé
1, fiche 4, Français, carbonate%20de%20calcium%20broy%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCB 2, fiche 4, Français, CCB
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans les cosmétiques, le carbonate de calcium broyé [est] essentiellement utilisé pour la fabrication de pâtes dentifrices. 3, fiche 4, Français, - carbonate%20de%20calcium%20broy%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- carbonato de calcio molido
1, fiche 4, Espagnol, carbonato%20de%20calcio%20molido
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El carbonato de calcio molido es el compuesto químico de fórmula CaCO3, obtenido por la molienda de la roca caliza. 2, fiche 4, Espagnol, - carbonato%20de%20calcio%20molido
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
El carbonato de calcio molido y ajustado al mallaje estipulado se introduce en [la] tolva para proceder a su empacado y enviarse posteriormente al almacén de producto terminado. 3, fiche 4, Espagnol, - carbonato%20de%20calcio%20molido
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ophicalcite
1, fiche 5, Anglais, ophicalcite
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A recrystallized limestone that contains serpentine and calcite ... 2, fiche 5, Anglais, - ophicalcite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... it is formed by the metamorphosis of a siliceous dolomite. 2, fiche 5, Anglais, - ophicalcite
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ophicalcite
1, fiche 5, Français, ophicalcite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Calcaire cristallin composé de calcite et de serpentine. 2, fiche 5, Français, - ophicalcite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- oficalcita
1, fiche 5, Espagnol, oficalcita
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Roca metamórfica, que es una caliza cristalina a base de calcita y de serpentina [...] 1, fiche 5, Espagnol, - oficalcita
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[La oficalcita] presenta vetas y el aspecto general de un mármol verde y, como éste, es una piedra ornamental. 1, fiche 5, Espagnol, - oficalcita
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anthraconite
1, fiche 6, Anglais, anthraconite
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- stinkstone 2, fiche 6, Anglais, stinkstone
correct
- swinestone 1, fiche 6, Anglais, swinestone
correct
- fetid calcite 3, fiche 6, Anglais, fetid%20calcite
correct
- urinestone 4, fiche 6, Anglais, urinestone
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A variety of calcite that emits an offensive odor when dissolved in dilute hydrochloric acid. 3, fiche 6, Anglais, - anthraconite
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Sedimentary rock that emits an odor on being struck, broken or rubbed ... 5, fiche 6, Anglais, - anthraconite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The odor is due to trace sulfides and other impurities. 3, fiche 6, Anglais, - anthraconite
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- anthracolite
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- anthraconite
1, fiche 6, Français, anthraconite
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- anthracolite 2, fiche 6, Français, anthracolite
correct, nom féminin
- calcaire fétide 3, fiche 6, Français, calcaire%20f%C3%A9tide
nom masculin
- roche fétide 4, fiche 6, Français, roche%20f%C3%A9tide
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Variété de calcaire bitumineux noir dégageant une odeur puante lorsqu'il est frotté. 5, fiche 6, Français, - anthraconite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- antraconita
1, fiche 6, Espagnol, antraconita
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- antracolita 1, fiche 6, Espagnol, antracolita
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Roca caliza y bituminosa que, si la ataca un ácido, desprende vapores fétidos. 1, fiche 6, Espagnol, - antraconita
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- enstatite
1, fiche 7, Anglais, enstatite
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An orthorhombic mineral ... of the pyroxene group consisting of magnesium silicate [usually] occurring massive and varying from grayish white to olive green and brown ... 2, fiche 7, Anglais, - enstatite
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- enstatite
1, fiche 7, Français, enstatite
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Minéral (silicate) commun des roches magmatiques basiques, du système cristallin orthorhombique, du groupe de l'orthopyrox, de couleur variable : blanc grisâtre, jaunâtre, vert olive, brun. 2, fiche 7, Français, - enstatite
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'enstatite est fréquente dans les zones de métamorphisme, où elle est souvent transformée en serpentine ou en talc. [...] Peu fréquente en cristaux distincts [...], l'enstatite est le plus habituellement en grains [...] ou en masses lamellaires [...] 3, fiche 7, Français, - enstatite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- enstatita
1, fiche 7, Espagnol, enstatita
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Silicato de magnesio [...], perteneciente al grupo de los piroxenos rómbicos; entra en la composición de rocas básicas que contienen poca caliza. 1, fiche 7, Espagnol, - enstatita
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geology
- Geochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- calcareous clay
1, fiche 8, Anglais, calcareous%20clay
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géologie
- Géochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- argile calcaire
1, fiche 8, Français, argile%20calcaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Les argiles] sont imperméables. Celles qui contiennent 1 à 20 % de calcaire sont dites «argiles calcaires» [...] 1, fiche 8, Français, - argile%20calcaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Geoquímica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- arcilla calcárea
1, fiche 8, Espagnol, arcilla%20calc%C3%A1rea
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Las arcillas calcáreas contienen dos carbonatos; cuando su tenor en caliza pasa de 35% constituyen las margas. 1, fiche 8, Espagnol, - arcilla%20calc%C3%A1rea
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-05-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Muschelkalk
1, fiche 9, Anglais, Muschelkalk
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A European geologic stage of the Middle Triassic period, occurring after the Bunter and before the Keuper. 2, fiche 9, Anglais, - Muschelkalk
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Muschelkalk
1, fiche 9, Français, Muschelkalk
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Division du Trias moyen. 1, fiche 9, Français, - Muschelkalk
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Petrografía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Muschelkalk
1, fiche 9, Espagnol, Muschelkalk
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Piso del triásico medio, que sigue al buntsandstein y precede al keuper; duró de - 220 a - 205 millones de años. 1, fiche 9, Espagnol, - Muschelkalk
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Su nombre es alemán y significa caliza conchífera. 1, fiche 9, Espagnol, - Muschelkalk
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Pese a que la fuente citada escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula. 2, fiche 9, Espagnol, - Muschelkalk
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Iceland spar
1, fiche 10, Anglais, Iceland%20spar
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Iceland crystal 1, fiche 10, Anglais, Iceland%20crystal
correct
- double-refracting spar 1, fiche 10, Anglais, double%2Drefracting%20spar
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A very pure and transparent variety of calcite, the best of which is obtained in Iceland, that cleaves easily and perfectly into rhombohedrons and that exhibits strong double refraction; an optical calcite. It occurs in vugs and cavities in volcanic rocks and as nodules in residual clays in limestone regions. 2, fiche 10, Anglais, - Iceland%20spar
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- spath d'Islande
1, fiche 10, Français, spath%20d%27Islande
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- spath calcaire 2, fiche 10, Français, spath%20calcaire
correct, nom masculin
- calcaire d'Islande 3, fiche 10, Français, calcaire%20d%27Islande
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Variété de calcite pouvant être utilisée en optique en raison de ses qualités de réfraction. 4, fiche 10, Français, - spath%20d%27Islande
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[La calcite] est un minéral universellement répandu. Il se présente en diverses variétés: le «spath d'Islande», en beaux cristaux dans des géodes ou des filons; le «spath satiné» [...]; les «stalagmites, stalactites» et «pisolites» [...]; le «grès cristallisé de Fontainebleau» [...]; l'«onyx calcaire» [...] 5, fiche 10, Français, - spath%20d%27Islande
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- espato de Islandia
1, fiche 10, Espagnol, espato%20de%20Islandia
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- espato doble 1, fiche 10, Espagnol, espato%20doble
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Espato] de caliza [...] muy transparente y fuertemente birrefringente. 1, fiche 10, Espagnol, - espato%20de%20Islandia
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Petrography
- Petroleum Deposits
- Chronology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Trenton limestone
1, fiche 11, Anglais, Trenton%20limestone
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An important member of the Ordovician succession in the region of the Adirondack Mountains, lying between the Black River limestone below and the Utica shales above. 1, fiche 11, Anglais, - Trenton%20limestone
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... it is an important oil-bearing formation in the Central States. 1, fiche 11, Anglais, - Trenton%20limestone
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gisements pétrolifères
- Chronologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- calcaire du Trenton
1, fiche 11, Français, calcaire%20du%20Trenton
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Formation pétrolifère du centre des États-Unis. 1, fiche 11, Français, - calcaire%20du%20Trenton
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Yacimientos petrolíferos
- Cronología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- caliza de Trenton
1, fiche 11, Espagnol, caliza%20de%20Trenton
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- caliza trentoniense 1, fiche 11, Espagnol, caliza%20trentoniense
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Formación caliza del tipo de las que se localizan en Trenton Falls(Nueva York). 1, fiche 11, Espagnol, - caliza%20de%20Trenton
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- saccharoidal limestone
1, fiche 12, Anglais, saccharoidal%20limestone
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An equigranular limestone which looks like granulated sugar. 2, fiche 12, Anglais, - saccharoidal%20limestone
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- calcaire saccharoïde
1, fiche 12, Français, calcaire%20saccharo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Calcaire isogranulaire ayant l'aspect de sucre cristallisé. 1, fiche 12, Français, - calcaire%20saccharo%C3%AFde
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Geología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- caliza sacaroidea
1, fiche 12, Espagnol, caliza%20sacaroidea
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Caliza granulosa, fácilmente erosionable, afectada por metamorfismo térmico. 2, fiche 12, Espagnol, - caliza%20sacaroidea
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dolomitization
1, fiche 13, Anglais, dolomitization
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- dolomization 2, fiche 13, Anglais, dolomization
correct
- dolomitisation 3, fiche 13, Anglais, dolomitisation
correct, Grande-Bretagne
- dolomite alteration 4, fiche 13, Anglais, dolomite%20alteration
correct
- alteration into dolomite 5, fiche 13, Anglais, alteration%20into%20dolomite
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... the conversion or replacement of the calcium carbonate of limestone by dolomite, ... 6, fiche 13, Anglais, - dolomitization
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dolomitization is a common accompaniment of low to medium temperature ore deposition in limestones, and dolomite is probably the commonest of the carbonates formed by hydrothermal activity. Dolomitization is most commonly associated with low temperature lead-zinc deposits of Mississippi Valley type. 7, fiche 13, Anglais, - dolomitization
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Dolomitization, of pre-, syn-, and postore age, is a widespread, and characteristic feature of MVT [Mississippi Valley-type] districts. 8, fiche 13, Anglais, - dolomitization
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... dolomitization [is] an important example of diagenetic replacement. 6, fiche 13, Anglais, - dolomitization
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
dolomitization: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 9, fiche 13, Anglais, - dolomitization
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dolomitisation
1, fiche 13, Français, dolomitisation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Enrichissement d'une roche calcaire en dolomie par départ de carbonate de calcium et apport de carbonate de magnésium. 2, fiche 13, Français, - dolomitisation
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La dolomitisation des calcaires est presque toujours un phénomène diagénétique. Elle intervient généralement en milieu lagunaire où le rapport Mg/Ca est très élevé. 3, fiche 13, Français, - dolomitisation
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
La dolomitisation précédant, accompagnant ou suivant la minéralisation est répandue et caractéristique des districts à minéralisations de type Mississippi-Valley. 4, fiche 13, Français, - dolomitisation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cette modification chimique s'effectue sous l'action de l'eau de mer apportant, durant la nuit, du chlorure de magnésium et enlevant du chlorure de calcium [...] ou bien par métamorphisme avec des solutions riches en magnésium; ou bien enfin, dans un calcaire déjà riche en magnésie par dissolution et départ du calcaire sous l'influence des eaux d'infiltration; il reste alors des roches vacuolaires ou «dolomies caverneuses»; ce sont des cargneules. 2, fiche 13, Français, - dolomitisation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
dolomitisation : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 13, Français, - dolomitisation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geoquímica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- dolomitización
1, fiche 13, Espagnol, dolomitizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Alteración de la caliza por la acción infiltrativa de disoluciones de carbonatos y magnesio. 2, fiche 13, Espagnol, - dolomitizaci%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La dolomitización de una caliza es el resultado de dos procesos químicos complementarios : la pérdida de calcio, disuelto y arrastrado por las aguas y su reemplazo por magnesio, también disuelto y aportado por el agua. 3, fiche 13, Espagnol, - dolomitizaci%C3%B3n
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-06-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Grain Growing
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- impact milling
1, fiche 14, Anglais, impact%20milling
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The reduction in size of particles by flinging them at very high speeds against a hard surface. 2, fiche 14, Anglais, - impact%20milling
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 14, Anglais, - impact%20milling
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Techniques industrielles
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mouture par percussion
1, fiche 14, Français, mouture%20par%20percussion
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Réduction de la taille des particules par projection à très grandes vitesses contre une surface dure. 1, fiche 14, Français, - mouture%20par%20percussion
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 14, Français, - mouture%20par%20percussion
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Procesos y técnicas industriales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- molienda de impacto
1, fiche 14, Espagnol, molienda%20de%20impacto
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los primeros molinos de piedra, hechos de piedra caliza dura impregnada con sílice, han sido reemplazados por molinos de atrición o de impacto [...] la molienda de impacto, casi siempre se verifica en un molino de impacto Entoleter. El material que va a molerse entra al rotor de la máquina que está girando y es arrojado con gran fuerza contra los impactores en la periferia del rotor y también contra un impactor estacionario. 1, fiche 14, Espagnol, - molienda%20de%20impacto
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Smelting (Metal Processing)
- Processing of Mineral Products
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flux
1, fiche 15, Anglais, flux
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- fluxing agent 2, fiche 15, Anglais, fluxing%20agent
correct
- fluxing component 2, fiche 15, Anglais, fluxing%20component
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A substance added to a furnace charge to facilitate extraction by ... forming a more fusible slag. 3, fiche 15, Anglais, - flux
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... an additional suitable flux must be found associated with the massive ores, because the melting temperatures of pure Fe-Ti oxides are unrealistically high. 2, fiche 15, Anglais, - flux
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fusion (Transformation des métaux)
- Préparation des produits miniers
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fondant
1, fiche 15, Français, fondant
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Matière qui, ajoutée au minerai, forme avec la gangue des combinaisons fusibles se séparant du métal. 2, fiche 15, Français, - fondant
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] un fondant [...] additionnel qui soit présent en quantités suffisantes doit être associé aux minerais massifs, car les températures de fusion des oxydes de Fe-Ti purs sont beaucoup trop élevées pour avoir existé dans un cadre géologique réaliste. 3, fiche 15, Français, - fondant
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On cherche généralement à provoquer, grâce aux fondants, la formation de composés facilement fusibles, des silicates par exemple; c'est ainsi que la castine (carbonate de calcium) ou le spath fluor sont employés comme fondants au haut fourneau, suivant la nature chimique des minerais; des sables, des argiles, le borax, etc., sont utilisés dans d'autres métallurgies et en fonderie pour constituer les laitiers d'épuration. 2, fiche 15, Français, - fondant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fusión (Transformación de metales)
- Preparación de los productos mineros
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- fundente
1, fiche 15, Espagnol, fundente
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Materia que se agrega al mineral para facilitar su fusión y separar el metal de su ganga. 1, fiche 15, Espagnol, - fundente
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El fundente que conviene en cada caso depende de la naturaleza de la ganga, dado que el objetivo que se persigue es de combinarlo con ella, y si es caliza, se le agregará un fundente arcilloso, mientras que si es arcillosa, el fundente será calizo. [...] Los fundentes más comunes son la castina, el espato, el bórax, distintas arcillas y arenas, la criolita, etc. 1, fiche 15, Espagnol, - fundente
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chamosite
1, fiche 16, Anglais, chamosite
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- chamoisite 2, fiche 16, Anglais, chamoisite
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A greenish-gray or black mineral of the chlorite group [which] is the monoclinic dimorph of orthochamosite, and is an important constituent of many oolitic and other bedded iron ores. 3, fiche 16, Anglais, - chamosite
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The main minerals found in sedimentary iron ores are limonite, siderite and chamosite, an oxy-chlorite having a characteristic greenish colour. 4, fiche 16, Anglais, - chamosite
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chamosite
1, fiche 16, Français, chamosite
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- chamoisite 2, fiche 16, Français, chamoisite
correct, nom féminin
- chamoïsite 3, fiche 16, Français, chamo%C3%AFsite
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Minéral appartenant au groupe des chlorites, du système cristallin monoclinique [qui est] un important constituant des minerais de fer oolitiques. 3, fiche 16, Français, - chamosite
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pour les Anglo-Saxons, phyllite trioctaédrique à 7 [angströms] avec remplacement tétraédrique, à équidistance stable. Il y a analogie de composition avec les chlorites. Un doublement de la formule donne, en effet, une chlorite. 4, fiche 16, Français, - chamosite
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- chamosita
1, fiche 16, Espagnol, chamosita
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- chamoisita 1, fiche 16, Espagnol, chamoisita
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aluminosilicato de hierro de aspecto granuloso, con ganga caliza, que se beneficia como mena de dicho metal. 1, fiche 16, Espagnol, - chamosita
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-08-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- marl
1, fiche 17, Anglais, marl
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bog lime 2, fiche 17, Anglais, bog%20lime
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A soft, unconsolidated earthy deposit consisting of calcium carbonate or magnesium carbonate, or both, and often shells, usually mixed with varying amounts of clay or other impurities. 3, fiche 17, Anglais, - marl
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- marne
1, fiche 17, Français, marne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dépôt terreux, tendre et non consolidé, formé de carbonate de calcium ou de carbonate de magnésium, ou d'un mélange des deux, et souvent de coquillages, généralement mêlés à des quantités variables d'argile ou d'autres impuretés. 2, fiche 17, Français, - marne
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Marne schisteuse. 3, fiche 17, Français, - marne
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
marne : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 17, Français, - marne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Geología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- marga
1, fiche 17, Espagnol, marga
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Roca sedimentaria consistente en arcilla que ha sido cementada por carbonato de calcio. 2, fiche 17, Espagnol, - marga
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Las arcillas calcáreas contienen dos carbonatos; cuando su tenor en caliza pasa de 35% constituyen las margas. 2, fiche 17, Espagnol, - marga
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-07-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- diagenesis
1, fiche 18, Anglais, diagenesis
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- process of diagenesis 2, fiche 18, Anglais, process%20of%20diagenesis
correct
- diagenesis process 3, fiche 18, Anglais, diagenesis%20process
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Those processes that alter the structure, texture, and mineralogy of a sediment during its deposition, lithification, and ultimate burial, but which exclude high-temperature and high-pressure modifications attributed to metamorphism. 4, fiche 18, Anglais, - diagenesis
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- diagenèse
1, fiche 18, Français, diagen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- processus de diagenèse 2, fiche 18, Français, processus%20de%20diagen%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des mécanismes postérieurs à la sédimentation qui transforment les sédiments meubles en roches sédimentaires compactes. 3, fiche 18, Français, - diagen%C3%A8se
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En réalité, la limite dans la nature entre sédimentation et diagenèse n'existe pas, la seconde débutant pendant le dépôt même du sédiment : sous l'effet de la pression, des variations de la température et surtout des eaux interstitielles, des modifications de structure, de texture et de composition minéralogique interviennent pendant l'accumulation des particules, pour prendre de plus en plus d'importance au fur et à mesure de l'enfouissement du sédiment et conduire finalement à une roche dure et cohérente. Les processus diagénétiques peuvent être suivis à leur tour, dans certains cas particuliers, de transformations dues au métamorphisme [...] 3, fiche 18, Français, - diagen%C3%A8se
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[...] le processus qui, à des pressions moyennes et à des températures nettement inférieures à 2 ou 300 °C, aboutit à une simple compaction et à un départ d'eau dans les minéraux fortement hydratés doit être appelé diagenèse. 4, fiche 18, Français, - diagen%C3%A8se
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- diagénesis
1, fiche 18, Espagnol, diag%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Procesos fisicoquímicos por los que un depósito sedimentario se transforma en roca. 2, fiche 18, Espagnol, - diag%C3%A9nesis
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Las más de las veces la consolidación de los sedimentos se debe a la infiltración de aguas que contienen materias disueltas. La diagénesis convierte así a la arena en arenisca, a los lodos calcáreos en caliza, a las cenizas volcánicas en cinerita, etc. 3, fiche 18, Espagnol, - diag%C3%A9nesis
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
- Calcareous Rock (Quarrying)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- chalk
1, fiche 19, Anglais, chalk
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A soft, pure, earthy, fine-textured, usually white to light gray or buff limestone of marine origin, consisting almost wholly (90-99%) of calcite, formed mainly by shallow-water accumulation of calcareous tests of floating microorganisms ... The rock is porous, somewhat friable, and only slightly coherent. 2, fiche 19, Anglais, - chalk
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
- Carrières de roches calcaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- craie
1, fiche 19, Français, craie
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Roche calcaire blanche ou très pâle, pulvérulente, traçante. 2, fiche 19, Français, - craie
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La craie est une roche calcaire blanche, tendre, se distinguant des autres calcaires par sa porosité et sa faible cohésion. 3, fiche 19, Français, - craie
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
La craie est un calcaire à grain fin, poreux, léger, traçant, d'un blanc pur, formé de fins débris et de carapaces d'organismes microscopiques. Craie et calcaire peuvent être marneux, phosphatés, ou glauconieux. 4, fiche 19, Français, - craie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Geología
- Canteras de rocas calcáreas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- creta
1, fiche 19, Espagnol, creta
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Roca caliza formada en el fondo de los mares poco profundos del cretácico por la acumulación de detritos orgánicos. 2, fiche 19, Espagnol, - creta
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La creta pura es blanca, tierna, friable (puede ser reducida a polvo por la simple presión de los dedos) y porosa [...] Desde el punto de vista químico consiste esencialmente en carbonato de calcio CaCO3, pero suele contener impurezas que dan lugar a muchas variedades [...] 2, fiche 19, Espagnol, - creta
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- dolomitic
1, fiche 20, Anglais, dolomitic
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dolomite-bearing, or containing dolomite ... 1, fiche 20, Anglais, - dolomitic
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dolomitique
1, fiche 20, Français, dolomitique
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Qui contient de la dolomie [...] 2, fiche 20, Français, - dolomitique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les roches dolomitiques [...] sont rarement formées de dolomie pure [...] Elles sont un peu plus dures que les roches calcaires [...] et ne font pas en général effervescence à froid à l'acide chlorhydrique mais à chaud ou après pulvérisation. [...] Mentionnons aussi l'existence de sables dolomitiques. 3, fiche 20, Français, - dolomitique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- dolomítico
1, fiche 20, Espagnol, dolom%C3%ADtico
correct
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Arena dolomítica, caliza dolomítica. 1, fiche 20, Espagnol, - dolom%C3%ADtico
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-01-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- organogenic
1, fiche 21, Anglais, organogenic
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- organogenous 2, fiche 21, Anglais, organogenous
correct, adjectif
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Said of a rock or sediment derived from organic substances; e.g. a crinoidal limestone ... consisting almost exclusively of disks and plates detached from one another. 2, fiche 21, Anglais, - organogenic
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- organogène
1, fiche 21, Français, organog%C3%A8ne
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Qualifie l'origine biologique d'une formation sédimentaire : maerl, corail. 2, fiche 21, Français, - organog%C3%A8ne
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Mais il est des organismes capables de fixer de la matière minérale comme celle des coquilles et qui vivent en très grand nombre sur un même support qu'ils accroissent petit à petit. Une roche résultant de l'activité de ces êtres n'est plus sédimentaire; on la désigne simplement sous le nom de «roche organogène». 3, fiche 21, Français, - organog%C3%A8ne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- organógeno
1, fiche 21, Espagnol, organ%C3%B3geno
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- organogénico 2, fiche 21, Espagnol, organog%C3%A9nico
adjectif
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dícese de los minerales formados con materias animales o vegetales. 1, fiche 21, Espagnol, - organ%C3%B3geno
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Caliza organógena. 1, fiche 21, Espagnol, - organ%C3%B3geno
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Geology
- Chemical Engineering
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- zoogene 1, fiche 22, Anglais, zoogene
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Of, pertaining to, consisting of, resulting from, or indicative of animal life or structure. 1, fiche 22, Anglais, - zoogene
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Géologie
- Génie chimique
Fiche 22, La vedette principale, Français
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Qui tire son origine d'animaux. 1, fiche 22, Français, - zoog%C3%A8ne
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le calcaire corallien est un type de faciès zoogène. 1, fiche 22, Français, - zoog%C3%A8ne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Ingenieria química
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- zoógeno
1, fiche 22, Espagnol, zo%C3%B3geno
correct
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Que procede de animales [...] 1, fiche 22, Espagnol, - zo%C3%B3geno
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La caliza coralina es una facies zoógena. 1, fiche 22, Espagnol, - zo%C3%B3geno
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- agent
1, fiche 23, Anglais, agent
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A moving force. 2, fiche 23, Anglais, - agent
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- agent
1, fiche 23, Français, agent
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- moteur 2, fiche 23, Français, moteur
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tout ce qui accomplit une action, produit, provoque un mouvement une transformation, tout ce qui est opérant. 1, fiche 23, Français, - agent
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Genèse des gîtes minéraux. [...] Les moteurs [...] sont généralement de nature physique. La température [...] répartit les ions métalliques en fonction de leur comportement, et est responsable de nombreuses zonalités [...] La pression joue également son rôle dans la répartition des gîtes minéraux magmatiques. Les phénomènes de gravité sont déterminants dans les concentrations de gîtes détritiques. Les courants telluriques semblent avoir un certain rôle dans le dépôt de sulfures [...] 2, fiche 23, Français, - agent
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Minas metálicas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- agente
1, fiche 23, Espagnol, agente
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sustancia o fuerza externa que es la causa de un proceso morfogenético. 2, fiche 23, Espagnol, - agente
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Entre los principales agentes figuran el agua cargada de gas carbónico que disuelve la caliza, la lluvia, el viento, las olas y las aguas corrientes, todos ellos responsables de las diferentes formas de erosión. 2, fiche 23, Espagnol, - agente
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-08-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Petrography
- Natural Construction Materials
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- marble
1, fiche 24, Anglais, marble
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A metamorphic rock consisting predominantly of fine- to coarse-grained recrystallized calcite and/or dolomite usually with a granoblastic (saccharoidal) texture. 2, fiche 24, Anglais, - marble
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pétrographie
- Matériaux de construction naturels
Fiche 24, La vedette principale, Français
- marbre
1, fiche 24, Français, marbre
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Roche cristallisée par marmorisation (recristallisation métamorphique) [composée] pour l'essentiel, de carbonate de calcium cristallisé (calcite) ou de carbonate double de calcium et magnésium (dolomie). 2, fiche 24, Français, - marbre
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Le marbre est] susceptible d'être poli et [est] généralement utilisé en construction dans les dallages de sols, les placages muraux, les marches, plinthes, tablettes et divers éléments de décoration. 3, fiche 24, Français, - marbre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Materiales de construcción naturales
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- mármol
1, fiche 24, Espagnol, m%C3%A1rmol
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Piedra caliza que alcanza un alto grado de pulimento. 2, fiche 24, Espagnol, - m%C3%A1rmol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza ampliamente en la decoración de interiores y exteriores de edificios. Ofrece una amplia gama de colores que va desde el blanco hasta el gris oscuro y marrón. 2, fiche 24, Espagnol, - m%C3%A1rmol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- lean lime
1, fiche 25, Anglais, lean%20lime
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- poor lime 2, fiche 25, Anglais, poor%20lime
correct
- greystone lime 3, fiche 25, Anglais, greystone%20lime
correct
- meager lime 4, fiche 25, Anglais, meager%20lime
moins fréquent
- quiet lime 5, fiche 25, Anglais, quiet%20lime
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A lime having a low volume yield and poor workability. 6, fiche 25, Anglais, - lean%20lime
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chaux maigre
1, fiche 25, Français, chaux%20maigre
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- chaux grise 2, fiche 25, Français, chaux%20grise
nom féminin
- chaux économique 2, fiche 25, Français, chaux%20%C3%A9conomique
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Chaux hydratée préparée au départ de calcaire impur. 3, fiche 25, Français, - chaux%20maigre
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La chaux maigre contient un peu de silice et de magnésie. 4, fiche 25, Français, - chaux%20maigre
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Ce dallage ce pose à l'ancienne sur un mortier de chaux maigre, à l'intérieur comme à l'extérieur. 5, fiche 25, Français, - chaux%20maigre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cal magra
1, fiche 25, Espagnol, cal%20magra
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cal que no se apaga fácilmente con agua, debido a que se obtuvo con piedra caliza, que contiene un elevado grado de impurezas. 1, fiche 25, Espagnol, - cal%20magra
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


