TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CALLO [4 fiches]

Fiche 1 2012-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Plant Biology
DEF

A culture of unorganized differentiated plant cells used in biotechnology for the purpose of regenerating plants.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Biologie végétale
DEF

Culture in vitro d'un cal de tissu de cellules indifférenciées utilisée dans le but de régénérer des plantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Biología vegetal
DEF

Cultivo de tejido vegetal generalmente sobre medio sólido e iniciado por inoculación de pequeños explantos.

CONT

Los cultivos de callo pueden mantenerse indefinidamente realizando subcultivos regularmente.

OBS

Se utiliza como base para cultivos organogénicos (formación de raíces o tallos), cultivos celulares o proliferación de embrióides.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Embryology
DEF

Shoot initiation in organogenesis.

OBS

In tissue culture, shoot initiation is started in culture medium by adding growth hormones.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Embryologie
DEF

[...] formation des bourgeons à l'origine des tiges feuillées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Embriología
DEF

Inducción del desarrollo de tallos a partir del callo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
CONT

Easy dynamization. The surgeon dynamizes the [external fixation system] by simply loosening the set screws on a single spool.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
CONT

Suivant le type de fixateur externe employé, on peut distinguer trois systèmes de dynamisation [...] Si les broches et les barres sont de fort diamètre, la dynamisation ne pourra être réalisée qu'en débloquant un piston incorporé sur les barres (fixateur Orthofix) [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía ortopédica
DEF

Transferencia de una carga progresiva en el hueso, permitiendo así, micromovimientos en el punto de fractura en un momento determinado del ciclo de curación, favoreciendo la pronta formación del callo y la recuperación de la resistencia ósea.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

An area of greatly thickened skin that develops in a region of recurrent pressure. Unlike a corn, however, a callus involves skin that is normally thick, such as the sole, and usually painless. The skin marking are preserved and look accentuated.

OBS

The term "callus" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Épaississement corné, indolore et conservant le dessin des crêtes papillaires, localisé en un point de pression ou de frottement de la voûte plantaire, ou parfois de la paume des mains.

OBS

Le terme «durillon» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
DEF

Formación endurecida parecida a un callo.

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :