TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CAN [2 fiches]

Fiche 1 2017-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
Universal entry(ies)
CA
code de système de classement, voir observation
CAN
code de système de classement, voir observation
OBS

A country in northern North America, the second largest country in the world.

OBS

Capital: Ottawa.

OBS

Inhabitant: Canadian.

OBS

CA; CAN: codes recognized by ISO.

OBS

Canada; Can.: designations to be used by the Department of national Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CA
code de système de classement, voir observation
CAN
code de système de classement, voir observation
OBS

Pays de l'Amérique du Nord traversé par le cercle polaire arctique.

OBS

Capitale : Ottawa.

OBS

Habitant : Canadien, Canadienne.

OBS

CA; CAN : codes reconnus par l'ISO.

OBS

Canada; Can. : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

PHR

aller au Canada, visiter le Canada

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CA
code de système de classement, voir observation
CAN
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado federal de América del Norte.

OBS

Capital: Ottawa.

OBS

Habitante: canadiense.

OBS

CA; CAN : códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

The basic monetary unit of Australia (A$), Bahamas (B$), Barbados (BD$), Belize (BZ$), Brunei Darussalam (B$), Canada (Can$), Fiji (F$), Guyana (G$), Jamaica (J$), Kiribati (A$), Liberia (L$), Marshall Islands (US$), Micronesia (US$), Nauru (A$), New Zealand (NZ$), Singapore (S$), Tuvalu (A$), United States of America (US$), Zimbabwe (Z$).

OBS

Fractional unit: 100 cents.

OBS

Sometimes abbreviated dol., but more generally represented by the dollar-mark $ before the number.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Unité monétaire : Australie (A $), Bahamas (B $), Barbade (BD $), Belize (BZ $), Brunéi Darussalam (B $), Canada (CA $), États-Unis d'Amérique (US $), Fidji (F $), Guyana (G $), Îles Marshall (US $), Îles Salomon (SI $), Jamaïque (J $), Kiribati (A $), Libéria (L $), Micronésie (US $), Nouvelle-Zélande (NZ $), Singapour (S $), Trinité-et-Tobago (TT $), Tuvalu (A $), Zimbabwe (Z $).

OBS

Unité divisionnaire : 100 cents.

OBS

Le symbole de l'unité monétaire se place après la partie numérique, sur la même ligne, et en est séparé par un [espace insécable]. Exemples : 75,00 $; 75,25 $; 75 $.

OBS

Lorsqu'il est nécessaire de préciser le code du nom du pays, celui-ci doit être placé après le symbole de l'unité monétaire, sur la même ligne, et en être séparé par un [espace insécable].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
OBS

Moneda de Australia($A), Bahamas(B$), Barbados(BDS$), Belice(BZ$), Brunei Darussalam(B$), Canadá($ o Can$), Estados Unidos de América($ o US$), Fiji(F$), Guyana(G$), Islas Marshall($ o US$), Micronesia($ o US$), Nueva Zelandia($NZ), Singapur(S$).

OBS

Unidad fraccionaria: 100 centavos.

OBS

Plural: dólares.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :