TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARRERA BARCOS [1 fiche]

Fiche 1 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Maneuvering of Ships
  • Paddle Sports
DEF

A race between people rowing or driving boats.

CONT

The Minister may issue a permit authorizing any person to hold a regatta, marine parade or boat race in the waters described in Schedule VI.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Manœuvre des navires
  • Sports de pagaie
CONT

Le ministre peut délivrer un permis à toute personne pour l'autoriser à organiser une régate, un défilé ou une course de bateaux dans les eaux décrites à l'annexe VI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
  • Maniobras de los buques
  • Deportes de remo
CONT

Estos peligros atrajeron al deportista Álvaro Bultó, de profesión aventurero, para participar en el Campeonato Mundial de Maratón de Ríos, una carrera de barcos a través de Chiapas, que recorre una de las zonas más vírgenes de México, en medio del Yucatán.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :