TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAUCHO [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shin guard
1, fiche 1, Anglais, shin%20guard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shinguard 2, fiche 1, Anglais, shinguard
correct
- shin pad 3, fiche 1, Anglais, shin%20pad
correct
- shin protector 4, fiche 1, Anglais, shin%20protector
correct
- shin-guard 5, fiche 1, Anglais, shin%2Dguard
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small, moulded and lightly padded protector for the leg, from the knee to the ankle. 6, fiche 1, Anglais, - shin%20guard
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lightweight shinguards are worn under the stockings by soccer players to protect them from kicks. A baseball catcher wears fiber or plastic shinguards, knee pads and ankle guards over his uniform to protect his shins, knees, and insteps from foul balls when catching. 7, fiche 1, Anglais, - shin%20guard
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Their hands fly nimbly around their bodies, strapping on kneepads and shin guards, zipping into jumpsuits, and buckling into heavy nylon harnesses. 8, fiche 1, Anglais, - shin%20guard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The shin guard must be distinguished from the leg guard, a much larger and heavily padded protector covering the knee, the leg and the top of the foot. 6, fiche 1, Anglais, - shin%20guard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- protège-tibia
1, fiche 1, Français, prot%C3%A8ge%2Dtibia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil de protection du devant de la jambe constitué d'un moulage de matière coussinée de feutre ou de mousse synthétique et couvrant le tibia, depuis la cheville jusqu'en dessous du genou. 2, fiche 1, Français, - prot%C3%A8ge%2Dtibia
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les mains fixent prestement protège-tibias et genouillères, puis les corps se glissent dans des combinaisons surmontées de lourds harnais en Nylon. 3, fiche 1, Français, - prot%C3%A8ge%2Dtibia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le protège-tibia est surtout porté, sous le bas, par les joueurs de soccer et de hockey, et, par-dessus, par le receveur de baseball. C'est une pièce d'équipement moulée et légèrement coussinée que l'on doit distinguer de la jambière, plus large et fortement coussinée et qui recouvre à la fois le genou, la jambe et le dessus du pied. 2, fiche 1, Français, - prot%C3%A8ge%2Dtibia
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- espinillera
1, fiche 1, Espagnol, espinillera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- canillera 2, fiche 1, Espagnol, canillera
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Canilleras/espinilleras : deberán estar cubiertas completamente por las medias; deberán ser de caucho, plástico o de un material similar apropiado; deberán ofrecer una protección adecuada. 3, fiche 1, Espagnol, - espinillera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-01-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Synthetic Fabrics
- Prosthetic Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polymer
1, fiche 2, Anglais, polymer
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- polymeric material 2, fiche 2, Anglais, polymeric%20material
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance composed of molecules containing many of one or more species of atoms or groups of atoms repetitively linked to each other. 3, fiche 2, Anglais, - polymer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A polymer is a natural or man-made material formed by combining units, called monomers, into long chains. 4, fiche 2, Anglais, - polymer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
polymer: designation standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - polymer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
polymer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - polymer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
- Textiles artificiels et synthétiques
- Dentisterie prothétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- polymère
1, fiche 2, Français, polym%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance composée de molécules caractérisées par la répétition d'un ou de plusieurs atomes ou groupes d'atomes, liés les uns aux autres en nombre suffisant pour entraîner une série de propriétés qui ne varient pas d'une façon significative par addition ou suppression de plusieurs unités constitutives. 2, fiche 2, Français, - polym%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On distingue les polymères naturels (cellulose, soie, caoutchouc naturel) des polymères synthétiques (matières plastiques, fibres et caoutchoucs synthétiques). 3, fiche 2, Français, - polym%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Beaucoup de polymères possèdent une structure périodique, c'est-à-dire se répétant régulièrement le long de la chaîne. 2, fiche 2, Français, - polym%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
polymère : désignation normalisée par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - polym%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
polymère : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - polym%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química
- Tejidos sintéticos
- Prótesis dental
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- polímero
1, fiche 2, Espagnol, pol%C3%ADmero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sustancia compuesta de moléculas caracterizadas por la múltiple repetición de una o más especies de átomos o grupos de átomos (unidades constitutivas) enlazadas entre sí en cantidades suficientes para tener un grupo de propiedades que no varían notablemente con la adición o remoción de una o unas pocas unidades constitutivas. 2, fiche 2, Espagnol, - pol%C3%ADmero
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Material de alto peso molecular, formado por la concatenación química de muchas moléculas simples, cientos o miles, llamadas monómeros; se unen por los extremos, linealmente o con entrecruzamientos, para formar estructuras complejas en dos o tres dimensiones. El caucho, la celulosa, el almidón y la seda son polímeros naturales; los sintéticos son los plásticos, las resinas, lacas y un sinnúmero de fibras. Constituyen uno de los principales componentes no biodegradables de la basura. 3, fiche 2, Espagnol, - pol%C3%ADmero
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cuando el número de unidades es pequeño, recibe el nombre de oligómero, y cuando son gran número de ellas, el de alto polímero. 4, fiche 2, Espagnol, - pol%C3%ADmero
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gasket
1, fiche 3, Anglais, gasket
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- joint 2, fiche 3, Anglais, joint
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Machines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- joint
1, fiche 3, Français, joint
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce souple à fonction d'étanchéité entre deux éléments ou parties d'un appareil ou d'un engin. 2, fiche 3, Français, - joint
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- junta
1, fiche 3, Espagnol, junta
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Materia que se interpone entre las superficies de dos piezas contiguas para que su unión sea hermética [...] 2, fiche 3, Espagnol, - junta
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] las juntas de uso corriente son de amianto, de caucho o de metal blanco, y también de amianto forrado de cobre. 2, fiche 3, Espagnol, - junta
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-06-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wiper blade
1, fiche 4, Anglais, wiper%20blade
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- windshield wiper blade 2, fiche 4, Anglais, windshield%20wiper%20blade
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Be sure the wiper blade is in good condition and has adequate arm pressure to sweep snow and sleet off. 3, fiche 4, Anglais, - wiper%20blade
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wiper blade: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 4, Anglais, - wiper%20blade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balai d'essuie-glace
1, fiche 4, Français, balai%20d%27essuie%2Dglace
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- lame d'essuie-glace 2, fiche 4, Français, lame%20d%27essuie%2Dglace
correct, nom féminin, uniformisé
- raclette d'essuie-glace 2, fiche 4, Français, raclette%20d%27essuie%2Dglace
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Accessoire d'automobile, bras métallique muni d'une lame de caoutchouc et actionné par un moteur électrique, qui sert à appuyer les gouttes d'eau tombées (pluie) ou projetées (lave-glaces) sur le pare-brise, la vitre arrière. 3, fiche 4, Français, - balai%20d%27essuie%2Dglace
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vérifiez l'état et l'alignement des balais d'essuie-glace. 4, fiche 4, Français, - balai%20d%27essuie%2Dglace
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des essuie-glaces. 5, fiche 4, Français, - balai%20d%27essuie%2Dglace
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 4, Français, - balai%20d%27essuie%2Dglace
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
balai d'essuie-glace; lame d'essuie-glace; raclette d'essuie-glace : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 4, Français, - balai%20d%27essuie%2Dglace
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- escobilla de limpiaparabrisas
1, fiche 4, Espagnol, escobilla%20de%20limpiaparabrisas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- escobilla 2, fiche 4, Espagnol, escobilla
correct, nom féminin
- rasqueta del limpiaparabrisas 3, fiche 4, Espagnol, rasqueta%20del%20limpiaparabrisas
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El limpiaparabrisas consta generalmente de dos escobillas acopladas-una para cada lado del parabrisas-que son unas láminas de caucho cuyo borde libre ajusta en la superficie del cristal y la barre con movimiento alterno y semicircular. 2, fiche 4, Espagnol, - escobilla%20de%20limpiaparabrisas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-06-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tire
1, fiche 5, Anglais, tire
correct, nom, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tyre 2, fiche 5, Anglais, tyre
correct, nom, Grande-Bretagne
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A hollow band of rubber, often reinforced with fibers of other material, fitted around the outer edge of a vehicle's wheel and filled with compressed air. 3, fiche 5, Anglais, - tire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tire: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 5, Anglais, - tire
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pneu
1, fiche 5, Français, pneu
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pneumatique 1, fiche 5, Français, pneumatique
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bandage en creux d'une roue, formé d'une carcasse de fils de coton, d'acier, enduite de caoutchouc, contenant de l'air (dans une chambre à air ou non). 2, fiche 5, Français, - pneu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pneu; pneumatique : Si certaines sources veulent qu'un «pneu» ait été, avant 1985, appelé un «pneumatique», d'autres considèrent que «pneu» est l'abréviation et le synonyme de «pneumatique», ou encore que «pneu» est le synonyme familier de «pneumatique»; l'usage donne raison aux uns et aux autres. 3, fiche 5, Français, - pneu
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pneu; pneumatique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 5, Français, - pneu
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
pneus d'un vélo, pneus d'une voiture 4, fiche 5, Français, - pneu
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
pneu radial, pneu sans chambre à air, pneu quatre saisons, pneu d'été, pneu à neige, pneu d'hiver 4, fiche 5, Français, - pneu
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
faire changer ses pneus, faire poser les pneus d'été 4, fiche 5, Français, - pneu
Record number: 5, Textual support number: 4 PHR
faire gonfler un pneu 4, fiche 5, Français, - pneu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- neumático
1, fiche 5, Espagnol, neum%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- llanta 2, fiche 5, Espagnol, llanta
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tubo de caucho lleno de aire comprimido que, montado en la periferia de las ruedas de un vehículo, sirve de llanta elástica. 3, fiche 5, Espagnol, - neum%C3%A1tico
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Neumático radial, axial, balón o de baja presión. 3, fiche 5, Espagnol, - neum%C3%A1tico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Semi-Finished Products (Rubber)
- Waste Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reclaimed rubber
1, fiche 6, Anglais, reclaimed%20rubber
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- reclaim 1, fiche 6, Anglais, reclaim
correct, voir observation, nom, normalisé
- devulcanized rubber 2, fiche 6, Anglais, devulcanized%20rubber
correct
- recuperated rubber 2, fiche 6, Anglais, recuperated%20rubber
correct
- restored waste vulcanized rubber 2, fiche 6, Anglais, restored%20waste%20vulcanized%20rubber
correct
- shoddy 2, fiche 6, Anglais, shoddy
correct, vieilli
- devulcanized waste rubber 2, fiche 6, Anglais, devulcanized%20waste%20rubber
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vulcanized rubber that has been thermally, mechanically and/or chemically plasticized mainly for use as a rubber diluent, extender or processing aid. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 6, Anglais, - reclaimed%20rubber
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
reclaim: synonym for reclaimed rubber (the preferred term). 3, fiche 6, Anglais, - reclaimed%20rubber
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
reclaimed rubber; reclaim: terms standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - reclaimed%20rubber
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- devulcanised rubber
- devulcanised waste rubber
- restored waste vulcanised rubber
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Produits semi-ouvrés (Caoutchouc)
- Gestion des déchets
Fiche 6, La vedette principale, Français
- caoutchouc régénéré
1, fiche 6, Français, caoutchouc%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- régénéré 1, fiche 6, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Caoutchouc vulcanisé qui a été plastifié thermiquement et/ou chimiquement pour être utilisé principalement comme diluant du caoutchouc, produit d'extension ou agent de mise en œuvre. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 6, Français, - caoutchouc%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
caoutchouc régénéré; régénéré : termes normalisés par l'ISO. 3, fiche 6, Français, - caoutchouc%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
régénéré : synonyme de caoutchouc régénéré (terme préféré). 2, fiche 6, Français, - caoutchouc%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Productos semiacabados (Caucho)
- Gestión de los desechos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- caucho regenerado
1, fiche 6, Espagnol, caucho%20regenerado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- regenerado de goma 2, fiche 6, Espagnol, regenerado%20de%20goma
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Desecho de caucho despolimerizado, natural o sintético. 1, fiche 6, Espagnol, - caucho%20regenerado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Additives and Fillers (Rubber)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- softener
1, fiche 7, Anglais, softener
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- softening agent 2, fiche 7, Anglais, softening%20agent
correct
- plasticizer 3, fiche 7, Anglais, plasticizer
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Compounding [ingredients] added to elastomers (2-5 phr) to increase plasticity and facilitate processing. In larger proportions (20-50 phr) certain oil softeners are classed as extenders. 4, fiche 7, Anglais, - softener
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Product, generally of petroleum origin, used to facilitate the incorporation of various compounds into the base elastomer during the manufacture of rubbers. [Definition standardized by ISO.] 5, fiche 7, Anglais, - softener
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
plasticizer: term standardized by ISO. 6, fiche 7, Anglais, - softener
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ingrédients (Caoutchouc)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plastifiant
1, fiche 7, Français, plastifiant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- plastificateur 2, fiche 7, Français, plastificateur
nom masculin
- amollissant 2, fiche 7, Français, amollissant
nom masculin
- émollient 2, fiche 7, Français, %C3%A9mollient
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Additif de volatilité faible ou négligeable, incorporé à une substance (résine, adhésif, élastomère, etc.) destiné à abaisser son intervalle de ramollissement, faciliter sa mise en œuvre ou augmenter sa flexibilité ou son extensibilité. 3, fiche 7, Français, - plastifiant
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Produit, généralement d'origine pétrolière, utilisé dans l'élaboration des caoutchoucs pour faciliter l'introduction des composants dans l'élastomère de base. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, fiche 7, Français, - plastifiant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
plastifiant : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 7, Français, - plastifiant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Aditivos y rellenos (Caucho)
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ablandante
1, fiche 7, Espagnol, ablandante
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Uno de los aditivos que se usan en la elaboración de cauchos y materias plásticas. 2, fiche 7, Espagnol, - ablandante
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los ablandantes son agregados a las materias primas en los procesos mecánicos de la elaboración del caucho y otros elastómeros y materias plásticas con objeto de limitar las fricciones entre los distintos componentes pulverulentos y facilitar su dispersión. 2, fiche 7, Espagnol, - ablandante
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Se distinguen de los plastificantes en que no participan en las reacciones de polimerización. 2, fiche 7, Espagnol, - ablandante
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- date stamp
1, fiche 8, Anglais, date%20stamp
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- timbre dateur
1, fiche 8, Français, timbre%20dateur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- timbre à date 2, fiche 8, Français, timbre%20%C3%A0%20date
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- timbre-dateur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- fechador
1, fiche 8, Espagnol, fechador
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- sello fechador 2, fiche 8, Espagnol, sello%20fechador
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sello que lleva varias cintas sin fin de caucho – con la sucesión de los días, meses y años – que pueden correrse para componer la fecha deseada y marcarla en los papeles. 3, fiche 8, Espagnol, - fechador
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-07-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rubber Processing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bag moulding
1, fiche 9, Anglais, bag%20moulding
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bag molding 2, fiche 9, Anglais, bag%20molding
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The process of moulding reinforced plastics in which the consolidation of a material placed over or in a rigid mould is accomplished by the application of uniform pressure through a flexible membrane, for example a rubber bag. 3, fiche 9, Anglais, - bag%20moulding
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Also called "autoclave moulding," "pressure bag moulding," "vacuum bag moulding," depending on the means used to force the bag against the material. 3, fiche 9, Anglais, - bag%20moulding
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
bag moulding: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 9, Anglais, - bag%20moulding
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plasturgie
- Fabrication du caoutchouc
Fiche 9, La vedette principale, Français
- moulage au sac
1, fiche 9, Français, moulage%20au%20sac
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Procédé de moulage de plastiques renforcés, selon lequel la consolidation de la matière placée au-dessus ou à l'intérieur d'un moule rigide est effectuée par application d'une pression uniforme par l'intermédiaire d'une membrane flexible, par exemple un sac en caoutchouc. 2, fiche 9, Français, - moulage%20au%20sac
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les termes «moulage au sac en autoclave», «moulage au sac sous pression» et «moulage au sac sous vide» sont applicables suivant la manière utilisée pour appliquer le sac contre la matière. 2, fiche 9, Français, - moulage%20au%20sac
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
moulage au sac : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 9, Français, - moulage%20au%20sac
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Elaboración del caucho
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- moldeo con bolsa
1, fiche 9, Espagnol, moldeo%20con%20bolsa
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- moldeo con membrana flexible 2, fiche 9, Espagnol, moldeo%20con%20membrana%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Proceso de moldear plásticos reforzados en el cual la consolidación de un material colocado sobre un molde rígido se realiza aplicando presión uniforme a través de una membrana flexible, por ejemplo una bolsa de caucho. 2, fiche 9, Espagnol, - moldeo%20con%20bolsa
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Baseball and Softball
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- softball
1, fiche 10, Anglais, softball
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- softball ball 2, fiche 10, Anglais, softball%20ball
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A large ball used in the game of softball, measuring twelve inches in circumference. 3, fiche 10, Anglais, - softball
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Softball Ball Standards. Only softballs with a .47 COR will be legal for use in interscholastic competition. 2, fiche 10, Anglais, - softball
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Baseball et softball
Fiche 10, La vedette principale, Français
- balle molle
1, fiche 10, Français, balle%20molle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Béisbol y softball
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pelota de softbol
1, fiche 10, Espagnol, pelota%20de%20softbol
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- pelota de sóftbol 2, fiche 10, Espagnol, pelota%20de%20s%C3%B3ftbol
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El equipo que está en las puntas se pasará la pelota de sóftbol tratando de que no sea interceptada por el equipo central. 2, fiche 10, Espagnol, - pelota%20de%20softbol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La pelota es ligeramente más grande que en el béisbol, fabricada según el mismo modelo : un hilo de nylon que rodea un núcleo de caucho y de corcho. El conjunto se recubre de una capa de látex sobre la que se cosen dos bandas de cuero. 1, fiche 10, Espagnol, - pelota%20de%20softbol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-03-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- resitol
1, fiche 11, Anglais, resitol
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A phenol-formaldehyde resin in the transition state of the curing process. 2, fiche 11, Anglais, - resitol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Under heating, it softens to rubberlike consistency, but without melting. It swells when it is immersed in alcohol or acetone, but does not dissolve. 2, fiche 11, Anglais, - resitol
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
resitol: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 11, Anglais, - resitol
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- résitol
1, fiche 11, Français, r%C3%A9sitol
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Résine phénol-formaldéhyde dans l'état de transition du processus de traitement. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9sitol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Par chauffage, elle se ramollit jusqu'à consistance semblable à celle du caoutchouc, mais ne fond pas. Elle gonfle lorsqu'elle est immergée dans l'alcool ou l'acétone, mais ne se dissout pas. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9sitol
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
résitol : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 11, Français, - r%C3%A9sitol
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- resitol
1, fiche 11, Espagnol, resitol
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Resina fenol-formaldehído en el estado de transición del proceso de curado. 1, fiche 11, Espagnol, - resitol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Bajo calor se ablanda hasta adquirir una consistencia similar al caucho, pero sin fundirse. Se hincha cuando se sumerge en alcohol o acetona, pero no se disuelve. 1, fiche 11, Espagnol, - resitol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Work Clothes
- Sports and Casual Wear
- Safety (Water Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wader
1, fiche 12, Anglais, wader
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- waders 2, fiche 12, Anglais, waders
correct, pluriel
- hip waders 3, fiche 12, Anglais, hip%20waders
pluriel
- pair of waders 1, fiche 12, Anglais, pair%20of%20waders
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A waterproof garment that consists of trousers sometimes reaching to the armpits, has attached socks or waterproof boots or shoes, and is worn ... over the regular clothing. 1, fiche 12, Anglais, - wader
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Often used in plural (a pair of waders). 1, fiche 12, Anglais, - wader
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vêtements de travail
- Vêtements de sport et de loisirs
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pantalon-bottes
1, fiche 12, Français, pantalon%2Dbottes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- bottes-pantalon 2, fiche 12, Français, bottes%2Dpantalon
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pour pêcheurs, en chlorure de polyvinyle (façonnage). 1, fiche 12, Français, - pantalon%2Dbottes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ropa de trabajo
- Ropa de deporte e informal
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- bota pantalón
1, fiche 12, Espagnol, bota%20pantal%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Bota pantalón construida en caucho natural con tela engomada en una sola pieza totalmente compacta. Impermeabilidad garantizada. Utilizado para todo lugar en donde deba introducirse en líquidos hasta la cintura. Altura total 1, 35 m. 2, fiche 12, Espagnol, - bota%20pantal%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Bota pantalón. Descripción: bota de jebe tipo pantalón, modelo yasa [...] 3, fiche 12, Espagnol, - bota%20pantal%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plural: botas pantalón. 4, fiche 12, Espagnol, - bota%20pantal%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rubber
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rubber
1, fiche 13, Anglais, rubber
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An elastomer which can be, or already is modified to a state in which it is essentially insoluble (but can swell) in boiling solvent such as benzene, methyl ethyl ketone, and ethanol-toluene azeotrope. 1, fiche 13, Anglais, - rubber
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A rubber in its modified state cannot be easily remoulded to a permanent shape by the application of heat and moderate pressure; free of diluents, it retracts within 1 min to less than 1,5 times its original length after being stretched at normal room temperature (18 °C to 29 °C) to twice its length and held for 1 min before release. 1, fiche 13, Anglais, - rubber
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
rubber: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - rubber
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- caoutchouc
1, fiche 13, Français, caoutchouc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- élastomère-caoutchouc 1, fiche 13, Français, %C3%A9lastom%C3%A8re%2Dcaoutchouc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Élastomère qui est déjà ou peut être amené à un état tel qu'il soit essentiellement insoluble, bien que susceptible de gonfler dans un solvant porté à ébullition, tel que benzène, méthyléthylcétone et azéotrope éthanol-toluène. 1, fiche 13, Français, - caoutchouc
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un élastomère-caoutchouc dans son état modifié ne peut être aisément remoulé par chauffage et pression modérés. En son état modifié, un élastomère-caoutchouc ne contenant pas de diluants revient, en 1 min, à moins de 1,5 fois sa longueur initiale, après avoir été étiré, à la température normale (18 °C à 29 °C), et maintenu au double de sa longueur initiale durant 1 min avant d'être relâché. 1, fiche 13, Français, - caoutchouc
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
caoutchouc; élastomère-caoutchouc : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - caoutchouc
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Caucho
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- caucho
1, fiche 13, Espagnol, caucho
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Elastómero que puede ser, o ya ha sido, modificado hasta un estado en el cual es prácticamente insoluble (pero se puede hinchar) en un solvente en ebullición como benceno, metil etil cetona y azeotropo etanol tolueno, entre otros. 1, fiche 13, Espagnol, - caucho
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un caucho en su estado modificado no se puede remoldear fácilmente aplicándole calor y presión moderada; libre de diluyentes, se retrae dentro de 1 min, a menos de 1, 5 veces su longitud original después de haberse embutido a temperatura ambiente normal(18 ºC a 29 ºC) hasta dos veces su longitud durante 1 min antes de liberarlo. 1, fiche 13, Espagnol, - caucho
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- thermoelasticity
1, fiche 14, Anglais, thermoelasticity
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Rubberlike elasticity resulting from an increase in temperature. 2, fiche 14, Anglais, - thermoelasticity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- thermoélasticité
1, fiche 14, Français, thermo%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Élasticité analogue à celle du caoutchouc, résultant d'une augmentation de la température. 2, fiche 14, Français, - thermo%C3%A9lasticit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- termoelasticidad
1, fiche 14, Espagnol, termoelasticidad
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Elasticidad análoga a la del caucho, que resulta de un aumento en la temperatura. 1, fiche 14, Espagnol, - termoelasticidad
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- elastomeric impression material
1, fiche 15, Anglais, elastomeric%20impression%20material
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An elastic impression material based on polymers that, after setting, exhibits rubber-like characteristics. 1, fiche 15, Anglais, - elastomeric%20impression%20material
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
elastomeric impression material: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 15, Anglais, - elastomeric%20impression%20material
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- produit pour empreinte à base d'élastomère
1, fiche 15, Français, produit%20pour%20empreinte%20%C3%A0%20base%20d%27%C3%A9lastom%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Produit pour empreinte élastique à base de polymères, qui développe lors de sa prise des caractéristiques similaires à celles du caoutchouc. 1, fiche 15, Français, - produit%20pour%20empreinte%20%C3%A0%20base%20d%27%C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
produit pour empreinte à base d'élastomère : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 15, Français, - produit%20pour%20empreinte%20%C3%A0%20base%20d%27%C3%A9lastom%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- material elastomérico para impresión
1, fiche 15, Espagnol, material%20elastom%C3%A9rico%20para%20impresi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Material para impresión basado en un sistema no acuoso de polímeros (polisulfuro, polisiloxano, poliéter y otro material sintético). 1, fiche 15, Espagnol, - material%20elastom%C3%A9rico%20para%20impresi%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Este material, después de endurecerse, muestra características similares a las del caucho. 1, fiche 15, Espagnol, - material%20elastom%C3%A9rico%20para%20impresi%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rubber Processing
- Plastics Manufacturing
- Plastic Materials
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vulcanization
1, fiche 16, Anglais, vulcanization
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The act or process of treating crude rubber, synthetic rubber, or other plastic rubberlike material with a chemical (as sulfur or a compound of sulfur) to decrease its plasticity, tackiness, and sensitivity to heat and cold and to give it useful properties (as elasticity, strength and stability). 2, fiche 16, Anglais, - vulcanization
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
vulcanization: term standardized by ISO. 3, fiche 16, Anglais, - vulcanization
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- vulcanisation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
- Plasturgie
- Matières plastiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vulcanisation
1, fiche 16, Français, vulcanisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Action de combiner une certaine quantité de soufre avec le caoutchouc pour lui donner de la souplesse, de l'élasticité, de la cohésion et pour lui permettre de résister aux variations de température. 2, fiche 16, Français, - vulcanisation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[...] les procédés les plus employés actuellement [...] utilisent le soufre ou certains de ses composés à froid ou à une certaine température. 2, fiche 16, Français, - vulcanisation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
vulcanisation : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 16, Français, - vulcanisation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Elaboración del caucho
- Fabricación de plásticos
- Materiales plásticos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- vulcanización
1, fiche 16, Espagnol, vulcanizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cambio químico irreversible(por ejemplo, entrecruzamiento) en el cual el compuesto de caucho, [al combinarlo con azufre], se hace menos plástico con mayor elasticidad, resistencia, estabilidad y resistencia química en una escala de temperatura mayor. 1, fiche 16, Espagnol, - vulcanizaci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
- Plastics Manufacturing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- colorant
1, fiche 17, Anglais, colorant
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Any substance that imparts color to another material or mixture. Colorants are either dyes or pigments. 2, fiche 17, Anglais, - colorant
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
colorant: term standardized by ISO. 3, fiche 17, Anglais, - colorant
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- coloring matter
- colouring matter
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Plasturgie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- matière colorante
1, fiche 17, Français, mati%C3%A8re%20colorante
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- colorant 2, fiche 17, Français, colorant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les colorants, que l'on appelle souvent matières colorantes, sont des substances qui ont la propriété de communiquer une coloration durable aux matériaux (substrats) avec lesquels ils ont été mis en contact par des moyens appropriés. 3, fiche 17, Français, - mati%C3%A8re%20colorante
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
colorant : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 17, Français, - mati%C3%A8re%20colorante
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Pigmentos y colores (Artes)
- Fabricación de plásticos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- colorante
1, fiche 17, Espagnol, colorante
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La industria de los colorantes tiene una importancia considerable [...] también se fabrican colorantes especiales para [...] papeles, pieles, tintas, barnices, ceras y materias grasas, caucho, jabones, etc. 1, fiche 17, Espagnol, - colorante
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- offset lithography
1, fiche 18, Anglais, offset%20lithography
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- offset 2, fiche 18, Anglais, offset
correct
- lithography 2, fiche 18, Anglais, lithography
correct
- offset printing 3, fiche 18, Anglais, offset%20printing
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Indirect lithography produced on an offset lithographic press; the modern commercial printing method, as opposed to direct lithography. 2, fiche 18, Anglais, - offset%20lithography
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A right-reading plate is used, and an intermediate rubber-covered offset cylinder transfers the image from the plate cylinder to the paper, metal or other material. 2, fiche 18, Anglais, - offset%20lithography
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Since offset is the dominant, and practically the only method of lithographic printing, the terms "offset" and "lithography" are generally used interchangeably. 2, fiche 18, Anglais, - offset%20lithography
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- offset
1, fiche 18, Français, offset
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'impression à plat fondé sur le principe lithographique, c.-à-d. sur la répulsion des encres grasses et de l'eau. 2, fiche 18, Français, - offset
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'offset se distingue des autres procédés lithographiques par le fait que le papier ne vient pas en contact direct avec les éléments imprimants. Il reçoit son impression d'un cylindre revêtu d'une feuille de caoutchouc, dite blanchet, préalablement mise en contact avec les éléments encrés qui y sont décalqués. 2, fiche 18, Français, - offset
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Litografía, offset y fototipia
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- offset
1, fiche 18, Espagnol, offset
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de impresión, derivado de la litografía, en el cual la plancha entintada imprime un cilindro de caucho que transfiere la impresión al papel. 1, fiche 18, Espagnol, - offset
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Las planchas para impresión offset llevan las letras y las figuras grabadas positivamente, al revés de los demás sistemas de impresión, cuyas formas son invertidas (la derecha se halla a la izquierda). 1, fiche 18, Espagnol, - offset
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Additives and Fillers (Rubber)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- 2-methylbuta-1,3-diene
1, fiche 19, Anglais, 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- isoprene 2, fiche 19, Anglais, isoprene
correct
- isopentadiene 3, fiche 19, Anglais, isopentadiene
- 2-methyl-1,3-butadiene 4, fiche 19, Anglais, 2%2Dmethyl%2D1%2C3%2Dbutadiene
- 3-methyl-1,3-butadiene 5, fiche 19, Anglais, 3%2Dmethyl%2D1%2C3%2Dbutadiene
- β-methylbivinyl 6, fiche 19, Anglais, %26%23946%3B%2Dmethylbivinyl
- 2-methylbutadiene 7, fiche 19, Anglais, 2%2Dmethylbutadiene
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The molecular unit of natural rubber, appearing under the form of a colorless, volatile liquid, insoluble in water, soluble in alcohol, ether and hydrocarbon solvents, used as a monomer for the manufacture of polyisoprene, as a chemical intermediate and a component of butyl rubber. 8, fiche 19, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
2-methylbuta-1,3-diene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 19, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
isoprene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 8, fiche 19, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designation: UN 1218. 8, fiche 19, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C5H8 8, fiche 19, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- beta-methylbivinyl
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Ingrédients (Caoutchouc)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- 2-méthylbuta-1,3-diène
1, fiche 19, Français, 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- isoprène 2, fiche 19, Français, isopr%C3%A8ne
correct, nom masculin
- isopentadiène 3, fiche 19, Français, isopentadi%C3%A8ne
nom masculin
- 2-méthyl-1,3-butadiène 3, fiche 19, Français, 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2C3%2Dbutadi%C3%A8ne
nom masculin
- 3-méthyl-1,3-butadiène 3, fiche 19, Français, 3%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2C3%2Dbutadi%C3%A8ne
nom masculin
- β-méthylbivinyle 3, fiche 19, Français, %26%23946%3B%2Dm%C3%A9thylbivinyle
voir observation, nom masculin
- 2-méthylbutadiène 3, fiche 19, Français, 2%2Dm%C3%A9thylbutadi%C3%A8ne
nom masculin
- méthyldivinyle 4, fiche 19, Français, m%C3%A9thyldivinyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- méthyl-2 butadiène-1,3 4, fiche 19, Français, m%C3%A9thyl%2D2%20butadi%C3%A8ne%2D1%2C3
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Carbure liquide polymérisable en un produit doué de haute élasticité (caoutchouc artificiel). 5, fiche 19, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
2-méthylbuta-1,3-diène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 19, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
isoprène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 19, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C5H8 6, fiche 19, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- bêta-méthylbivinyle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos y rellenos (Caucho)
Entrada(s) universal(es) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- isopreno
1, fiche 19, Espagnol, isopreno
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Unidad molecular del caucho. Líquido volátil, incoloro. Insoluble en agua, soluble en alcohol y éter. Muy inflamable. Tóxico e irritante. 1, fiche 19, Espagnol, - isopreno
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C5H[susubíndice 8] 2, fiche 19, Espagnol, - isopreno
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-06-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- snorkeller
1, fiche 20, Anglais, snorkeller
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- snorkeler 2, fiche 20, Anglais, snorkeler
correct
- snorkel diver 3, fiche 20, Anglais, snorkel%20diver
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Someone who swims on the surface with a face mask and a snorkel. 4, fiche 20, Anglais, - snorkeller
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
All novice snorkellers aged 6 to 12 years in open water must wear a snorkelling vest. 3, fiche 20, Anglais, - snorkeller
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plongeur avec tuba
1, fiche 20, Français, plongeur%20avec%20tuba
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- plongeuse avec tuba 2, fiche 20, Français, plongeuse%20avec%20tuba
correct, nom féminin
- snorkeleur 3, fiche 20, Français, snorkeleur
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
À partir de 8 ans, vous pouvez également obtenir le brevet de plongeur avec tuba. 4, fiche 20, Français, - plongeur%20avec%20tuba
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Plus tranquilles et moins artificiels, quelques pâtés de corail proches du mouillage offrent un spectacle superbe au snorkeleur. 3, fiche 20, Français, - plongeur%20avec%20tuba
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
- Buceo (Fuerzas navales)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- buceador con tubo respirador
1, fiche 20, Espagnol, buceador%20con%20tubo%20respirador
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[El tubo respirador] es un elemento importante del equipo que permite al buceador mantenerse o desplazarse por la superficie […]. El tubo respirador dispone de una boquilla anatómica para que resulte cómodo en la boca y pueda sujetarse con la dentadura. Está fabricado con material plástico o caucho flexible. 1, fiche 20, Espagnol, - buceador%20con%20tubo%20respirador
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- runway contaminant
1, fiche 21, Anglais, runway%20contaminant
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Slush, snow, ice, water, rubber, oil, etc. 1, fiche 21, Anglais, - runway%20contaminant
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- runway contaminants
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 21, La vedette principale, Français
- débris divers sur la piste
1, fiche 21, Français, d%C3%A9bris%20divers%20sur%20la%20piste
nom masculin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Poussière, sable, neige, résidus de précipitation, de caoutchouc, etc. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9bris%20divers%20sur%20la%20piste
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- residuos en la pista
1, fiche 21, Espagnol, residuos%20en%20la%20pista
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- residuos diversos en la pista 2, fiche 21, Espagnol, residuos%20diversos%20en%20la%20pista
nom masculin, pluriel
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Debido a las características de la plataforma de operaciones y al trabajo que efectúan las Fuerzas Aéreas participantes en el “Cooperación I”, ésta se ha mantenido en óptimas condiciones y libre de residuos en la pista que puedan afectar a las aeronaves. 1, fiche 21, Espagnol, - residuos%20en%20la%20pista
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Agua, nieve, polvo, arena, restos de caucho, aceite, etc. 2, fiche 21, Espagnol, - residuos%20en%20la%20pista
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Drug and Beverage Crops
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- crop substitution
1, fiche 22, Anglais, crop%20substitution
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Iran, Afghanistan to Cooperate on Crop Substitution Project. ... Iran and Afghanistan agreed Monday to work together on a project to replace the opium poppy with other legal crops in the world's largest opiate producer. 2, fiche 22, Anglais, - crop%20substitution
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Culture des plantes alcaloïfères
Fiche 22, La vedette principale, Français
- remplacement de culture
1, fiche 22, Français, remplacement%20de%20culture
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La production de drogues illicites en Afghanistan est un sujet délicat. Le programme de remplacement de la culture du pavot de l'ONU et du Conseil national afghan offre une stratégie cohérente mais qui ne portera ses fruits qu'avec la stabilisation de la situation économique et en matière de sécurité. 1, fiche 22, Français, - remplacement%20de%20culture
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- reemplazo de cultivos ilícitos
1, fiche 22, Espagnol, reemplazo%20de%20cultivos%20il%C3%ADcitos
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- substitución de cultivos ilícitos 2, fiche 22, Espagnol, substituci%C3%B3n%20de%20cultivos%20il%C3%ADcitos
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Familias guardabosques cambian coca por caucho : la siembra de caucho fue la alternativa por la que se inclinaron 174 familias guardabosques del municipio de San Pablo al sur de Bolívar, como proyecto productivo y de reemplazo de cultivos ilícitos. 1, fiche 22, Espagnol, - reemplazo%20de%20cultivos%20il%C3%ADcitos
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- platen
1, fiche 23, Anglais, platen
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A backing against which printing mechanisms list to make an impression of characters. 2, fiche 23, Anglais, - platen
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cylindre
1, fiche 23, Français, cylindre
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Rouleau de machine à écrire sous lequel passe le papier pendant la transcription ou l'impression. 1, fiche 23, Français, - cylindre
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- rodillo
1, fiche 23, Espagnol, rodillo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cilindro de caucho duro que, en las máquinas de escribir y en ciertas calculadoras, sirve para arrastrar el papel y de soporte sobre el cual se efectúa la impresión. 2, fiche 23, Espagnol, - rodillo
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-05-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cover
1, fiche 24, Anglais, cover
nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
Fiche 24, La vedette principale, Français
- enveloppe
1, fiche 24, Français, enveloppe
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cubierta
1, fiche 24, Espagnol, cubierta
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Envoltura espesa de caucho reforzado con telas y alambres que, con la cámara de aire, y a veces sin ella, constituye el neumático de las ruedas de automóviles, bicicletas y otros vehículos. 1, fiche 24, Espagnol, - cubierta
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Rubber
- Prostheses
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- silicone elastomer
1, fiche 25, Anglais, silicone%20elastomer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A type of silicone that has elastic properties similar to rubber. 1, fiche 25, Anglais, - silicone%20elastomer
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Prothèses
Fiche 25, La vedette principale, Français
- élastomère de silicone
1, fiche 25, Français, %C3%A9lastom%C3%A8re%20de%20silicone
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Élastomère qui a les mêmes propriétés que le caoutchouc. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9lastom%C3%A8re%20de%20silicone
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Caucho
- Prótesis
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- elastómero de silicona
1, fiche 25, Espagnol, elast%C3%B3mero%20de%20silicona
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Material de goma siliconada fuerte y con gran elasticidad, al igual que el caucho. 2, fiche 25, Espagnol, - elast%C3%B3mero%20de%20silicona
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Swanson, en 1962 diseñó la prótesis de silastic, constituida por un elastómero de silicón, que es un material fuerte y flexible. [...] Las prótesis de silastic se diseñan en una sola pieza de goma siliconada. 1, fiche 25, Espagnol, - elast%C3%B3mero%20de%20silicona
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-12-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- free sulphur
1, fiche 26, Anglais, free%20sulphur
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The uncombined sulphur in a rubber mix or vulcanizate. 2, fiche 26, Anglais, - free%20sulphur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Practically, the methods for determination of free sulphur include elemental sulphur and may also include some coordinately bound reactive sulphur, such as that in thiuram disulphide and polysulphides. 2, fiche 26, Anglais, - free%20sulphur
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
Fiche 26, La vedette principale, Français
- soufre libre
1, fiche 26, Français, soufre%20libre
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Soufre non combiné dans un mélange à base de caoutchouc ou dans un vulcanisat. 2, fiche 26, Français, - soufre%20libre
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pratiquement, les méthodes de détermination du soufre libre incluent le soufre élémentaire et peuvent aussi inclure du soufre réactif lié par coordination, comme celui provenant des disulfures et polysulfures de thiurames. 2, fiche 26, Français, - soufre%20libre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Caucho
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- azufre libre
1, fiche 26, Espagnol, azufre%20libre
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Azufre que no se combina químicamente tras la vulcanización de un compuesto de caucho. 1, fiche 26, Espagnol, - azufre%20libre
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- reversion
1, fiche 27, Anglais, reversion
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An anaerobic deterioration of vulcanizate modulus and modulus-related properties on overcure, caused by a continued exposure to vulcanization temperatures. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 27, Anglais, - reversion
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Reversion is caused by a decrease in crosslink density. 2, fiche 27, Anglais, - reversion
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
reversion: term standardized by ISO. 3, fiche 27, Anglais, - reversion
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- réversion
1, fiche 27, Français, r%C3%A9version
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Détérioration anaérobique du module d'un vulcanisant et des propriétés en relation avec le module, par survulcanisation due à une exposition continue aux températures de vulcanisation. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9version
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La réversion est due à une diminution de la densité de réticulation. 3, fiche 27, Français, - r%C3%A9version
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
réversion : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9version
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de neumáticos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- reversión
1, fiche 27, Espagnol, reversi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno que altera el caucho natural excesivamente endurecido durante su vulcanización y que se traduce por un ablandamiento y una pérdida de resistencia. 2, fiche 27, Espagnol, - reversi%C3%B3n
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Rubber
- Electrical Engineering
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- synthetic rubber
1, fiche 28, Anglais, synthetic%20rubber
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- man-made rubber 2, fiche 28, Anglais, man%2Dmade%20rubber
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Rubber produced by polymerizing one or more monomers. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 28, Anglais, - synthetic%20rubber
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
synthetic rubber: term standardized by ISO. 4, fiche 28, Anglais, - synthetic%20rubber
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Électrotechnique
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- caoutchouc synthétique
1, fiche 28, Français, caoutchouc%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- caoutchouc artificiel 2, fiche 28, Français, caoutchouc%20artificiel
correct, nom masculin
- élastomère de synthèse 3, fiche 28, Français, %C3%A9lastom%C3%A8re%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin, normalisé
- élastomère synthétique 4, fiche 28, Français, %C3%A9lastom%C3%A8re%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Caoutchouc produit par polymérisation d'un ou de plusieurs monomères. [Définition normalisée par l'ISO.] 5, fiche 28, Français, - caoutchouc%20synth%C3%A9tique
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Élastomère issu de réactions chimiques contrôlées de polymérisation, à partir de corps parfaitement définis, n'ayant pas eux-mêmes de caractère élastomère. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 6, fiche 28, Français, - caoutchouc%20synth%C3%A9tique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dans cette catégorie, parmi les plus usuels, il convient de mentionner : - les copolymères butadiène-nitrilacrylique, - les polychloroprènes, - les copolymères isobutylène-isoprène, - les polysulfures organiques, - les polymères d'isobutylène ou élastomères isobuténiques qui proviennent de la polymérisation contrôlée de l'isobutène. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 6, fiche 28, Français, - caoutchouc%20synth%C3%A9tique
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
élastomère de synthèse; caoutchouc synthétique : termes normalisés par l'ISO. 7, fiche 28, Français, - caoutchouc%20synth%C3%A9tique
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
élastomère synthétique : terme normalisé par l'AFNOR. 8, fiche 28, Français, - caoutchouc%20synth%C3%A9tique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Caucho
- Electrotecnia
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- caucho sintético
1, fiche 28, Espagnol, caucho%20sint%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Elastómero fabricado por el hombre, que posee una o más propiedades que se parecen a las del caucho natural. 2, fiche 28, Espagnol, - caucho%20sint%C3%A9tico
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Rubber Processing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- reclaiming
1, fiche 29, Anglais, reclaiming
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- devulcanizing 1, fiche 29, Anglais, devulcanizing
correct
- regeneration 1, fiche 29, Anglais, regeneration
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- devulcanization
- devulcanising
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
Fiche 29, La vedette principale, Français
- régénération
1, fiche 29, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- dévulcanisation 2, fiche 29, Français, d%C3%A9vulcanisation
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Elaboración del caucho
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- desvulcanización
1, fiche 29, Espagnol, desvulcanizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- regeneración 2, fiche 29, Espagnol, regeneraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Reblandecimiento de un vulcanizado originado por calor y aditivos químicos, en el curso del regenerado del caucho. 1, fiche 29, Espagnol, - desvulcanizaci%C3%B3n
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Solvents and Petroleum Spirits
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- naphtha
1, fiche 30, Anglais, naphtha
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A volatile, flammable, liquid hydrocarbon distilled from petroleum and used as a solvent or fuel. 2, fiche 30, Anglais, - naphtha
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Solvants et essences spéciales (Pétrole)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- naphte
1, fiche 30, Français, naphte
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu par distillation du pétrole, et utilisé comme combustible, dissolvant, dégraisseur. 2, fiche 30, Français, - naphte
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Autrefois, pétrole brut ou raffiné. 3, fiche 30, Français, - naphte
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
- Solventes y bencinas especiales (Petróleo)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- nafta
1, fiche 30, Espagnol, nafta
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Uno de los productos obtenidos de la destilación del petróleo, incoloro, volátil, muy inflamable, constituido por hidrocarburos de poco peso molecular; se emplea mucho como disolvente del caucho. 2, fiche 30, Espagnol, - nafta
Fiche 31 - données d’organisme externe 2002-03-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Chemical Engineering
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- column
1, fiche 31, Anglais, column
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- ion-exchange resin column 2, fiche 31, Anglais, ion%2Dexchange%20resin%20column
correct
- IX column 3, fiche 31, Anglais, IX%20column
correct
- ion-exchange column 4, fiche 31, Anglais, ion%2Dexchange%20column
correct
- ion exchange column 5, fiche 31, Anglais, ion%20exchange%20column
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In ion exchange, a rubber-lined or non-corrodible vertical cylinder filled to half its height with resin beads which rest upon a bed of sand. Arranged usually in series of 2, 3 or 4 with pipes and valves permitting feed, discharge, flush and circulation of solutions, according to whether the column is stripping (loading) a pregnant solution or being eluted. 6, fiche 31, Anglais, - column
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- exchange column
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Génie chimique
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- colonne échangeuse d'ions
1, fiche 31, Français, colonne%20%C3%A9changeuse%20d%27ions
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- colonne 2, fiche 31, Français, colonne
correct, nom féminin
- colonne d'échange d'ions 3, fiche 31, Français, colonne%20d%27%C3%A9change%20d%27ions
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Capacité cylindrique verticale chargée de réactifs solides granulés échangeurs d'ions (résines), parcourue par un courant de liqueur dont on cherche à extraire par échange anionique ou cationique un ou plusieurs constituants. 4, fiche 31, Français, - colonne%20%C3%A9changeuse%20d%27ions
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- colonne échangeuse
- colonne d'échangeur
- échangeur d'ions
- colonne d'échangeur d'ions
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Ingenieria química
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- columna de intercambio iónico
1, fiche 31, Espagnol, columna%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Recipiente vertical de forma cilíndrica, construido con acero inoxidable y recubierto de caucho, en cuya parte inferior lleva un lecho de arena sobre el que se colocan las partículas de resina en el proceso de intercambio iónico. 2, fiche 31, Espagnol, - columna%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Los parámetros de diseño determinados mediante ensayos de laboratorio, previos al proyecto de una columna de intercambio iónico son: 1. capacidad de intercambio de las resinas [...]. 2. consumo de regenerante [...]. 3. consumo de agua de lavado [...] 1, fiche 31, Espagnol, - columna%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
El intercambio iónico se suele efectuar industrialmente por percolación en columnas cargadas con lechos granulares. 3, fiche 31, Espagnol, - columna%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Concrete Construction
- Cycling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- sandbag
1, fiche 32, Anglais, sandbag
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A bag filled with sand, used in engineering works. 2, fiche 32, Anglais, - sandbag
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Term also found in plural for cycling. 3, fiche 32, Anglais, - sandbag
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- sand bag
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Bétonnage
- Cyclisme
Fiche 32, La vedette principale, Français
- sac de sable
1, fiche 32, Français, sac%20de%20sable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Sac rempli de sable qui est utilisé pour les travaux de génie. 2, fiche 32, Français, - sac%20de%20sable
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
sac de sable : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 32, Français, - sac%20de%20sable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
- Hormigonado
- Ciclismo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- saco de arena
1, fiche 32, Espagnol, saco%20de%20arena
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"Bandas de caucho" se encuentra también como equivalente de "sandbags" para el ciclismo. 2, fiche 32, Espagnol, - saco%20de%20arena
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Passenger Service (Rail Transport)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- air spring
1, fiche 33, Anglais, air%20spring
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- pneumatic spring 2, fiche 33, Anglais, pneumatic%20spring
correct
- air-type spring 2, fiche 33, Anglais, air%2Dtype%20spring
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In a pneumatic suspension, the variable-rate device made of rubber which plays the same role as the leaf spring in a spring suspension. 2, fiche 33, Anglais, - air%20spring
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- air spring base
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Camionnage
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ressort pneumatique
1, fiche 33, Français, ressort%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dispositif en caoutchouc, à souplesse variable, remplaçant les ressorts à lames dans une suspension pneumatique. 1, fiche 33, Français, - ressort%20pneumatique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
- Resortes (Componentes mecánicos)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- muelle neumático
1, fiche 33, Espagnol, muelle%20neum%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- bolsa neumática 1, fiche 33, Espagnol, bolsa%20neum%C3%A1tica
correct, nom féminin
- muelle de aire 1, fiche 33, Espagnol, muelle%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de caucho de carga variable que reemplaza los resortes de hojas en una suspensión neumática. 1, fiche 33, Espagnol, - muelle%20neum%C3%A1tico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


