TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAUCION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- performance security guarantee
1, fiche 1, Anglais, performance%20security%20guarantee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PSG 2, fiche 1, Anglais, PSG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Guarantee that insures a bank or other financial institution against a loss resulting from a call being made by a buyer on an indemnity instrument provided by a bank on behalf of the exporter. 2, fiche 1, Anglais, - performance%20security%20guarantee
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Performance Security Guarantees provide unconditional cover to banks or other financial institutions against a call of a security instrument, usually in the form of an Irrevocable Letter of Credit or Guarantee, that is issued to a foreign buyer on behalf of a Canadian exporter as security for performance. 3, fiche 1, Anglais, - performance%20security%20guarantee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garantie-caution de bonne fin
1, fiche 1, Français, garantie%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Garantie qui protège les banques et les autres institutions financières contre l'appel d'une garantie, généralement une garantie de restitution d'acompte ou une garantie de bonne fin, émise à un acheteur étranger au nom d'un exportateur. 2, fiche 1, Français, - garantie%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La garantie-caution de bonne fin fournit une protection inconditionnelle aux banques et à d'autres institutions financières contre l'appel d'une soumission, habituellement sous la forme d'une lettre irrévocable de crédit ou de garantie délivrée à un acheteur étranger potentiel pour un exportateur canadien à titre de caution de bonne fin. 3, fiche 1, Français, - garantie%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- garantía de fianza de cumplimiento
1, fiche 1, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20fianza%20de%20cumplimiento
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- garantía de caución de cumplimiento 1, fiche 1, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20cauci%C3%B3n%20de%20cumplimiento
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Garantía que protege a un banco o a cualquier otra institución financiera contra la ejecución de la caución emitida a favor de un comprador extranjero por cuenta de un exportador. 1, fiche 1, Espagnol, - garant%C3%ADa%20de%20fianza%20de%20cumplimiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
- Foreign Trade
- Insurance
- Execution of Work (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bid bond
1, fiche 2, Anglais, bid%20bond
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tender bond 2, fiche 2, Anglais, tender%20bond
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A bid bond guarantees compensation to the bond owner if the bidder fails to begin a project. Bid bonds are often used for construction jobs or other projects with similar bid-based selection processes. 3, fiche 2, Anglais, - bid%20bond
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "bid guarantee." 4, fiche 2, Anglais, - bid%20bond
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
- Commerce extérieur
- Assurances
- Exécution des travaux de construction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cautionnement de soumission
1, fiche 2, Français, cautionnement%20de%20soumission
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- caution de soumission 2, fiche 2, Français, caution%20de%20soumission
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le cautionnement de soumission. Ce type de cautionnement vise à empêcher un fournisseur de déposer des offres qu'il ne serait pas en mesure de respecter. De fait, il s'agit d'une garantie que le soumissionnaire retenu maintiendra son engagement à entreprendre le contrat. 3, fiche 2, Français, - cautionnement%20de%20soumission
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «garantie de soumission». 4, fiche 2, Français, - cautionnement%20de%20soumission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Comercio exterior
- Seguros
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fianza de licitación
1, fiche 2, Espagnol, fianza%20de%20licitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- fianza de seriedad de la propuesta 1, fiche 2, Espagnol, fianza%20de%20seriedad%20de%20la%20propuesta
correct, nom féminin, Colombie
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Garantía o caución que se da como garantía de la concertación de un contrato. 1, fiche 2, Espagnol, - fianza%20de%20licitaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Administration
- Courts
- Penal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bail
1, fiche 3, Anglais, bail
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- admit to bail 2, fiche 3, Anglais, admit%20to%20bail
correct
- release on bail 3, fiche 3, Anglais, release%20on%20bail
correct, locution verbale
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To release (a person) after receiving such security ... 1, fiche 3, Anglais, - bail
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A person may also be released on bail by the station officer when arrested on a warrant endorsed with a direction for his release on bail. 3, fiche 3, Anglais, - bail
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The Crown Court may admit to bail or direct the admission to bail of any person who has been committed in custody for appearance before the Crown Court ... 4, fiche 3, Anglais, - bail
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
The court bailed the prisoner. 1, fiche 3, Anglais, - bail
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Tribunaux
- Droit pénal
Fiche 3, La vedette principale, Français
- libérer sous caution
1, fiche 3, Français, lib%C3%A9rer%20sous%20caution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mettre en liberté sous caution 2, fiche 3, Français, mettre%20en%20libert%C3%A9%20sous%20caution
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'ordonnance relative à la justice pour mineurs prévoit que les tribunaux doivent mettre en liberté sous caution, même sans garantie, les enfants inculpés d'infractions de faibles gravités [...] 2, fiche 3, Français, - lib%C3%A9rer%20sous%20caution
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- accorder la mise en liberté sous caution
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
- Tribunales
- Derecho penal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- excarcelar bajo caución
1, fiche 3, Espagnol, excarcelar%20bajo%20cauci%C3%B3n
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- excarcelar bajo fianza judicial 1, fiche 3, Espagnol, excarcelar%20bajo%20fianza%20judicial
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La fianza judicial mientras dura el proceso penal puede ser con garantía real(dinero o bienes), sin garantía real(caución juratoria o de terceros) o una combinación de los anteriores para asegurar la comparecencia del acusado ante el tribunal. 1, fiche 3, Espagnol, - excarcelar%20bajo%20cauci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


