TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEDER [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- negative pledge clause
1, fiche 1, Anglais, negative%20pledge%20clause
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- negative-pledge clause 2, fiche 1, Anglais, negative%2Dpledge%20clause
correct
- negative pledge 3, fiche 1, Anglais, negative%20pledge
correct
- covenant of equal coverage 4, fiche 1, Anglais, covenant%20of%20equal%20coverage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A covenant in a loan agreement that obliges the borrower not to grant security in favour of a subsequent creditor unless notes or debentures outstanding under the agreement are equally secured. 5, fiche 1, Anglais, - negative%20pledge%20clause
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clause de sûreté négative
1, fiche 1, Français, clause%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clause de nantissement négative 2, fiche 1, Français, clause%20de%20nantissement%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
- clause de ne pas faire 3, fiche 1, Français, clause%20de%20ne%20pas%20faire
nom féminin
- clause négative 3, fiche 1, Français, clause%20n%C3%A9gative
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Clause d'un contrat de prêt par laquelle le débiteur, qui a emprunté des fonds sans fournir de garantie, s'interdit de constituer toute sûreté sur son patrimoine; dans le cadre d'une émission d'obligations, clause d'un acte de fiducie par laquelle la société débitrice s'interdit de constituer des sûretés sur ses actifs si cela a pour effet de porter préjudice à la garantie dont jouissent les obligataires. 4, fiche 1, Français, - clause%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20n%C3%A9gative
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On prête parfois à l'expression «sûreté négative» un sens plus large que «negative pledge» pour en faire l'équivalent du terme «covenant» lorsque celui-ci correspond à une obligation de ne pas faire. 4, fiche 1, Français, - clause%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20n%C3%A9gative
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de obligación negativa
1, fiche 1, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20obligaci%C3%B3n%20negativa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cláusula de abstención 1, fiche 1, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20abstenci%C3%B3n
correct, nom féminin
- cláusula de pignoración negativa 2, fiche 1, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20pignoraci%C3%B3n%20negativa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se estipula en convenios financieros de grandes sumas, mediante la cual el deudor se compromete a no empeñar, hipotecar, ceder o pignorar activos o ganancias como garantía de nuevos préstamos, sin antes ofrecer una participación de ese valor sobre una base de igualdad. 1, fiche 1, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20de%20obligaci%C3%B3n%20negativa
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cláusula negativa de pignoración
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- facultative reinsurance
1, fiche 2, Anglais, facultative%20reinsurance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- specific reinsurance 2, fiche 2, Anglais, specific%20reinsurance
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Reinsurance of individual risks by offer and acceptance wherein the reinsurer retains the "right" to accept or reject each risk offered by the ceding company. 3, fiche 2, Anglais, - facultative%20reinsurance
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Facultative reinsurance agreements often cover catastrophic or unusual risk exposures. 4, fiche 2, Anglais, - facultative%20reinsurance
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- facultative reassurance
- specific reassurance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réassurance facultative
1, fiche 2, Français, r%C3%A9assurance%20facultative
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cession facultative 2, fiche 2, Français, cession%20facultative
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réassurance par laquelle l'assureur propose un risque au réassureur qui peut l'accepter ou le refuser. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9assurance%20facultative
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'engagement du réassureur, en réassurance facultative, est matérialisé par un bordereau établi par le cédant, puisqu'il n'y a pas de traité ou contrat liant la cédante au réassureur. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9assurance%20facultative
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro facultativo
1, fiche 2, Espagnol, reaseguro%20facultativo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aquél en que la compañía cedente no se compromete a ceder, ni la compañía reaseguradora se compromete a aceptar, determinada clase de riesgos, sino que éstos han de ser comunicados individualmente, estableciéndose para cada caso concreto las condiciones que han de regular la cesión y la aceptación. 2, fiche 2, Espagnol, - reaseguro%20facultativo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- action
1, fiche 3, Anglais, action
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Action, briefly, is a measure of a rod's flexibility, and it determines the use for which the rod is suited. In fast-action rods, best suited for dry-fly fishing, most of the flex (or bend) is at the tip. Medium-action rods, often used for wet-fly and nymph fishing, bend down to about the middle. Slow-action rods, designed for fishing streamers, bass bugs, and the like, bend well down to and even into the butt. 1, fiche 3, Anglais, - action
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 3, La vedette principale, Français
- action
1, fiche 3, Français, action
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Action. La courbe prise par une canne au moment du lancer et sa vitesse de réaction à l'impulsion du poignet. Le fléchissement d'une canne et la vitesse à laquelle elle réagit ne sont pas toujours liés: deux cannes de courbure fondamentalement identique peuvent réagir à des vitesses très différentes. 2, fiche 3, Français, - action
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il existe sur le marché des cannes à action légère, à action moyenne et à action lourde. L'action désigne la rigidité de la canne. 3, fiche 3, Français, - action
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acción
1, fiche 3, Espagnol, acci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La acción de una caña de pescar establece el punto crítico en la elasticidad de una caña, es decir que es una medida de su capacidad para doblarse sin ceder y partirse. 1, fiche 3, Espagnol, - acci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La acción de la caña de pescar se expresa en gramos; para cada tipo de caña, cuanto menos gramaje tenga una caña, más flexible será y mayor capacidad elástica te ofrecerá. 1, fiche 3, Espagnol, - acci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- delaying operation
1, fiche 4, Anglais, delaying%20operation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- delay battle 2, fiche 4, Anglais, delay%20battle
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An operation in which a force under pressure trades space for time by slowing down the enemy's momentum and inflicting maximum damage on the enemy without, in principle, becoming decisively engaged. 3, fiche 4, Anglais, - delaying%20operation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
delaying operation: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - delaying%20operation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manœuvre retardatrice
1, fiche 4, Français, man%26oelig%3Buvre%20retardatrice
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre dont l'objet est de gagner du temps en acceptant de perdre du terrain pour ralentir l'ennemi et lui infliger le maximum de pertes sans s'engager de manière décisive. 2, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvre%20retardatrice
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une manœuvre retardatrice est habituellement associée étroitement à une position défensive connexe qui est en voie d'être préparée pendant que le combat de retardement est livré. 3, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvre%20retardatrice
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
manœuvre retardatrice : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvre%20retardatrice
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Ejército de tierra
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- maniobra retardadora
1, fiche 4, Espagnol, maniobra%20retardadora
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Operación que se emprende voluntariamente en la que una fuerza bajo presión gana tiempo a costa de ceder espacio retardando el movimiento enemigo procurando infligirle el máximo de pérdidas sin comprometerse en un combate decisivo. 1, fiche 4, Espagnol, - maniobra%20retardadora
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Highway Code
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- yield the right of way
1, fiche 5, Anglais, yield%20the%20right%20of%20way
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Code de la route
Fiche 5, La vedette principale, Français
- céder le passage
1, fiche 5, Français, c%C3%A9der%20le%20passage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
céder le passage : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 5, Français, - c%C3%A9der%20le%20passage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Código de la circulación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ceder el paso
1, fiche 5, Espagnol, ceder%20el%20paso
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ceder el paso : Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 5, Espagnol, - ceder%20el%20paso
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Traffic
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- auxiliary lane
1, fiche 6, Anglais, auxiliary%20lane
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The portion of the roadway adjoining the traveled way for speed change, turning, weaving, truck climbing, maneuvering of entering and leaving traffic, and other purposes supplementary to through-traffic movement. 2, fiche 6, Anglais, - auxiliary%20lane
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
auxiliary lane: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 6, Anglais, - auxiliary%20lane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Circulation routière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- voie auxiliaire
1, fiche 6, Français, voie%20auxiliaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie de la chaussée contiguë à la voie de circulation utilisée, selon le cas, comme bande de stationnement, voie d'accélération ou de décélération ou comme toute autre voie affectée à des usages autres que l'écoulement normal en section courante. 2, fiche 6, Français, - voie%20auxiliaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
voie auxiliaire : terme et définition recommandés par l'OLF. 3, fiche 6, Français, - voie%20auxiliaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
voie auxiliaire : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 6, Français, - voie%20auxiliaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Tránsito vial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- carril auxiliar
1, fiche 6, Espagnol, carril%20auxiliar
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Carril de aceleración y carril de entrada : Es un carril auxiliar cuyo objeto es facilitar la entrada de los vehículos a la vía. Se debe usar para alcanzar una velocidad adecuada para incorporarse a la circulación. En caso de tener que ceder el paso, se detendrá el vehículo al principio del carril para posteriormente acelerar. 2, fiche 6, Espagnol, - carril%20auxiliar
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aquifer
1, fiche 7, Anglais, aquifer
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ground water aquifer 2, fiche 7, Anglais, ground%20water%20aquifer
correct
- groundwater reservoir 3, fiche 7, Anglais, groundwater%20reservoir
correct
- water-bearing formation 4, fiche 7, Anglais, water%2Dbearing%20formation
correct
- ground-water reservoir 5, fiche 7, Anglais, ground%2Dwater%20reservoir
correct
- water horizon 5, fiche 7, Anglais, water%20horizon
correct
- water-bearing layer 6, fiche 7, Anglais, water%2Dbearing%20layer
correct
- groundwater layer 7, fiche 7, Anglais, groundwater%20layer
correct
- water-bearing bed 4, fiche 7, Anglais, water%2Dbearing%20bed%20%20
correct
- aquafer 8, fiche 7, Anglais, aquafer
moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A geological formation (bed or stratum) of permeable rock or unconsolidated material (e.g. sand and gravels) capable of yielding significant quantities of water. 9, fiche 7, Anglais, - aquifer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In a water-drive reservoir, the aquifer is that portion of the reservoir that contains the water. 10, fiche 7, Anglais, - aquifer
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
aquifer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 11, fiche 7, Anglais, - aquifer
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Fissure of an aquifer, voids of an aquifer. 12, fiche 7, Anglais, - aquifer
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- groundwater aquifer
- ground-water layer
- water bearing stratum
- water-bearing strata
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aquifère
1, fiche 7, Français, aquif%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- formation aquifère 2, fiche 7, Français, formation%20aquif%C3%A8re
correct, nom féminin
- réservoir aquifère 3, fiche 7, Français, r%C3%A9servoir%20aquif%C3%A8re
correct, nom masculin
- couche aquifère 4, fiche 7, Français, couche%20aquif%C3%A8re
correct, nom féminin
- lit aquifère 5, fiche 7, Français, lit%20aquif%C3%A8re
correct, nom masculin
- réservoir souterrain 6, fiche 7, Français, r%C3%A9servoir%20souterrain
correct, nom masculin
- réservoir d'eau souterraine 7, fiche 7, Français, r%C3%A9servoir%20d%27eau%20souterraine
correct, nom masculin
- nappe aquifère 8, fiche 7, Français, nappe%20aquif%C3%A8re
à éviter, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Formation contenant de l'eau (lit ou strate), constituée de roches perméables, de sable ou de gravier, et capable de céder des quantités importantes d'eau. 9, fiche 7, Français, - aquif%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le réservoir aquifère est une formation aquifère que l'on exploite. La réalimentation en eau de ce réservoir peut se faire par des moyens artificiels ou naturels. 10, fiche 7, Français, - aquif%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
aquifère : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 11, fiche 7, Français, - aquif%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Fissure d'un aquifère, pore d'un aquifère. 12, fiche 7, Français, - aquif%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- acuífero
1, fiche 7, Espagnol, acu%C3%ADfero
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- manto acuífero 2, fiche 7, Espagnol, manto%20acu%C3%ADfero
correct, nom masculin
- capa acuífera 3, fiche 7, Espagnol, capa%20acu%C3%ADfera
correct, nom féminin
- embalse de agua subterránea 4, fiche 7, Espagnol, embalse%20de%20agua%20subterr%C3%A1nea
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Formación porosa(lecho o extracto) que contiene agua, constituida por rocas permeables, arena o grava, capaz de ceder importantes cantidades de agua. 5, fiche 7, Espagnol, - acu%C3%ADfero
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En los mantos acuíferos libres o freáticos, que son explotados por los pozos ordinarios, los bancos porosos que contienen el agua no tienen techo de estratos impermeables. 6, fiche 7, Espagnol, - acu%C3%ADfero
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Acuífero a presión, acuífero acuicludo, acuífero acuifugo, acuífero acuitardo, acuífero cautivo, acuífero confinado, acuífero freático o libre, acuífero multicapa, acuífero semiconfinado, acuífero subestimado. 7, fiche 7, Espagnol, - acu%C3%ADfero
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lessor
1, fiche 8, Anglais, lessor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- leasor 2, fiche 8, Anglais, leasor
à éviter, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
leasor; leasee: these are laymen's blunders for "lessor" and lessee. 2, fiche 8, Anglais, - lessor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bailleur
1, fiche 8, Français, bailleur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bailleresse 2, fiche 8, Français, bailleresse
correct, nom féminin
- donneur à bail 2, fiche 8, Français, donneur%20%C3%A0%20bail
correct, nom masculin
- locateur 3, fiche 8, Français, locateur
loi fédérale, nom masculin
- locatrice 2, fiche 8, Français, locatrice
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- arrendador
1, fiche 8, Espagnol, arrendador
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- locador 2, fiche 8, Espagnol, locador
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
El que se obliga a ceder el uso de la cosa, ejecutar la obra o prestar el servicio a cambio de un precio. 3, fiche 8, Espagnol, - arrendador
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Airfields
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- frangible object
1, fiche 9, Anglais, frangible%20object
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An object of low mass designed to break, distort or yield on impact so as to present the minimum hazard to aircraft. 1, fiche 9, Anglais, - frangible%20object
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
frangible object: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 9, Anglais, - frangible%20object
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Aérodromes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- objet frangible
1, fiche 9, Français, objet%20frangible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Objet de faible masse conçu pour casser, se déformer ou céder sous l'effet d'un impact de manière à présenter le moins de risques possible pour les aéronefs. 1, fiche 9, Français, - objet%20frangible
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
objet frangible : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 9, Français, - objet%20frangible
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Aeródromos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- objeto frangible
1, fiche 9, Espagnol, objeto%20frangible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Objeto de poca masa diseñado para quebrarse, deformarse o ceder al impacto, de manera que represente un peligro mínimo para las aeronaves. 1, fiche 9, Espagnol, - objeto%20frangible
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
objeto frangible: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 9, Espagnol, - objeto%20frangible
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Security
- Ecology (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ecological terrorism
1, fiche 10, Anglais, ecological%20terrorism
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ecoterrorism 2, fiche 10, Anglais, ecoterrorism
correct
- eco-terrorism 2, fiche 10, Anglais, eco%2Dterrorism
correct
- ecoterrorist crime 2, fiche 10, Anglais, ecoterrorist%20crime
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Terrorism committed to save nature (Center for the Defense of the Enterprise.) 2, fiche 10, Anglais, - ecological%20terrorism
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité
- Écologie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- terrorisme écologique
1, fiche 10, Français, terrorisme%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- éco-terrorisme 2, fiche 10, Français, %C3%A9co%2Dterrorisme
correct, nom masculin
- écoterrorisme 3, fiche 10, Français, %C3%A9coterrorisme
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Terrorisme de l'extrême-gauche qui attaque les laboratoires de recherche, les facultés de médecine, les fermiers, les compagnies forestières et les concessionnaires d'automobiles au nom de l'écologie et des droits des animaux. 3, fiche 10, Français, - terrorisme%20%C3%A9cologique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Ecología (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ecoterrorismo
1, fiche 10, Espagnol, ecoterrorismo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- terrorismo ecológico 2, fiche 10, Espagnol, terrorismo%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Uso de prácticas terroristas con fines ecologistas. 3, fiche 10, Espagnol, - ecoterrorismo
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El envenenamiento de un río con ácido [...] ha dado lugar a que se forjase una nueva palabra : ecoterrorismo, es decir terrorismo ecológico. Muy bien compuesta, por cierto, pues se juntan en ella los dos elementos que constituyen su esencia : el terror como medio de chantaje para obligar a alguien a ceder o conceder lo que de otra manera no aceptaría; y el que la amenaza consista en destruir o degradar gravemente el ecosistema que sostiene a la población capaz de influir en la actitud de aquellos a quienes se exigen contrapartidas por dejar de destruir. 2, fiche 10, Espagnol, - ecoterrorismo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electric Power Stations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cooling with wet cooling towers
1, fiche 11, Anglais, cooling%20with%20wet%20cooling%20towers
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A cooling system in which water passing through the power station condensers takes up heat, releases this heat subsequently into the atmosphere in a wet cooling tower mainly by evaporation, and then is recycled. 1, fiche 11, Anglais, - cooling%20with%20wet%20cooling%20towers
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Centrales électriques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- refroidissement par réfrigérant atmosphérique humide
1, fiche 11, Français, refroidissement%20par%20r%C3%A9frig%C3%A9rant%20atmosph%C3%A9rique%20humide
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à faire passer l'eau de refroidissement, qui s'est échauffée à travers les condenseurs, dans les tours de réfrigération placées en aval où l'eau cède sa chaleur dans l'atmosphère, principalement par évaporation, puis est recyclée vers les condenseurs. 1, fiche 11, Français, - refroidissement%20par%20r%C3%A9frig%C3%A9rant%20atmosph%C3%A9rique%20humide
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Centrales eléctricas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- refrigeración con torre de refrigeración húmeda
1, fiche 11, Espagnol, refrigeraci%C3%B3n%20con%20torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n%20h%C3%BAmeda
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento por el que el agua de refrigeración que se ha calentado a través de los condensadores, se hace pasar por torres de refrigeración situadas agua abajo para ceder su calor a la atmósfera principalmente por evaporación, con reciclado posterior. 2, fiche 11, Espagnol, - refrigeraci%C3%B3n%20con%20torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n%20h%C3%BAmeda
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- flex
1, fiche 12, Anglais, flex
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- bend 2, fiche 12, Anglais, bend
correct, verbe
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Flex/bend the neck; flex the poll; bend at the poll. 3, fiche 12, Anglais, - flex
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fléchir
1, fiche 12, Français, fl%C3%A9chir
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- incurver 2, fiche 12, Français, incurver
correct
- arrondir 1, fiche 12, Français, arrondir
correct
- plier 1, fiche 12, Français, plier
correct
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Incurver/plier/arrondir l'encolure; arrondir/fléchir la nuque. 1, fiche 12, Français, - fl%C3%A9chir
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- encorvar
1, fiche 12, Espagnol, encorvar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- ceder 1, fiche 12, Espagnol, ceder
correct
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Encorvar el pescuezo; ceder en la nuca. 1, fiche 12, Espagnol, - encorvar
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Food Additives
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- reducing agent
1, fiche 13, Anglais, reducing%20agent
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- reducer 2, fiche 13, Anglais, reducer
correct
- reductant 2, fiche 13, Anglais, reductant
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For instance, a reducing agent is used to convert a metal oxide into the metal itself ... It is used in foods to keep metals from oxidizing and affecting the taste or color of fats, oils, salad dressings, and other foods containing minerals. 3, fiche 13, Anglais, - reducing%20agent
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
In a reduction reaction (which always occurs simultaneously with an oxidation reaction), the reducing agent is the chemical or substance which combined with oxygen donates electrons to the reaction. 4, fiche 13, Anglais, - reducing%20agent
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génie chimique
- Additifs alimentaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- réducteur
1, fiche 13, Français, r%C3%A9ducteur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- agent réducteur 2, fiche 13, Français, agent%20r%C3%A9ducteur
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Corps ou composé chimique prévenant l'altération de certaines denrées alimentaires (corps gras, vinaigrettes, etc.) en empêchant l'oxydation des minéraux qu'elles contiennent. 3, fiche 13, Français, - r%C3%A9ducteur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
réduction : Processus qui conduit à la diminution du degré d'oxydation d'un corps. 4, fiche 13, Français, - r%C3%A9ducteur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Aditivos alimentarios
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- agente reductor
1, fiche 13, Espagnol, agente%20reductor
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Reactivo que por su tendencia a ceder electrones puede originar una reacción de reducción. 2, fiche 13, Espagnol, - agente%20reductor
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La estequiometría de una reacción redox es tal que todos los electrones perdidos en la oxidación son ganados en la reducción. Las especies que participan en una reacción redox son llamadas con frecuencia agente oxidante y agente reductor. Un agente reductor es la especie que reduce algo (y es oxidada en el proceso); y agente oxidante es una especie que oxida algo (y es reducida en este proceso). 3, fiche 13, Espagnol, - agente%20reductor
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Se usa como combustible de cohetes, agente reductor y disolvente inorgánico y en la fabricación de productos químicos, pesticidas, plásticos, medicinas, antioxidantes, aleaciones para soldaduras, explosivos y otros productos. 4, fiche 13, Espagnol, - agente%20reductor
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- facultative obligatory
1, fiche 14, Anglais, facultative%20obligatory
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- facultative-obligatory 2, fiche 14, Anglais, facultative%2Dobligatory
adjectif
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A form of life reinsurance which is a hybrid between facultative and automatic. The risk to be ceded is submitted to the reinsurer, which has limited rights to decline individual risks. 1, fiche 14, Anglais, - facultative%20obligatory
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- facultative-obligatory reinsurance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- facultative-obligatoire
1, fiche 14, Français, facultative%2Dobligatoire
adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- facultativo-obligatorio
1, fiche 14, Espagnol, facultativo%2Dobligatorio
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Reaseguro mixto, en el sentido de que la compañía cedente no se compromete a ceder, pero el resegurador sí se obliga a aceptar los riesgos que le sean cedidos por la cedente, siempre que se cumplan determinados requisitos previamente establecidos al efecto en un documento, denominado carta de garantía o cover. 1, fiche 14, Espagnol, - facultativo%2Dobligatorio
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- reaseguro facultativo-obligatorio
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- accepting office
1, fiche 15, Anglais, accepting%20office
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- accepting company 2, fiche 15, Anglais, accepting%20company
- acceptor 3, fiche 15, Anglais, acceptor
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Company that accepts a reinsurance policy from another direct insurance or reinsurance company, known as the ceding office. The accepting company may, in turn, transfer part of the risk to another company called retroceding office. 4, fiche 15, Anglais, - accepting%20office
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
accepting office; accepting company: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 15, Anglais, - accepting%20office
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cessionnaire
1, fiche 15, Français, cessionnaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Compagnie qui accepte une offre de réassurance d'une autre compagnie d'assurance directe ou de réassurance que l'on appelle compagnie cédante. À son tour, le cessionnaire peut céder une partie du risque à une autre compagnie appelée rétrocessionnaire. 2, fiche 15, Français, - cessionnaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 15, Français, - cessionnaire
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- compagnie prenante
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- aceptante
1, fiche 15, Espagnol, aceptante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Compañía que acepta reaseguros de otra compañía de seguro directo o de reaseguros, a la que se conoce con el nombre de compañía cedente. A su vez, la compañía aceptante o cesionaria puede ceder parte del riesgo a otra compañía que se denominaría retrocesionaria. 2, fiche 15, Espagnol, - aceptante
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
aceptante: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 15, Espagnol, - aceptante
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-11-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- endorse
1, fiche 16, Anglais, endorse
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- indorse 2, fiche 16, Anglais, indorse
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
To make over to another (the value represented in a check, bill, or note) by inscribing one's name on the document sometimes with specific directions for transfer. 1, fiche 16, Anglais, - endorse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Commercial and literary use favors "endorse", legal "indorse". 3, fiche 16, Anglais, - endorse
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- endosser
1, fiche 16, Français, endosser
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Endosser une lettre de change, un billet, etc.: mettre au dos l'ordre de payer à une autre personne la somme énoncée dans la lettre, etc. 2, fiche 16, Français, - endosser
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- endosar
1, fiche 16, Espagnol, endosar
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ceder a favor de otro una letra de cambio u otro documento de crédito expedido a la orden haciéndolo así constar al respaldo o dorso. 1, fiche 16, Espagnol, - endosar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


