TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CELULAR [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Cytology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flow cytometry
1, fiche 1, Anglais, flow%20cytometry
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FCM 2, fiche 1, Anglais, FCM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flux cytometry 3, fiche 1, Anglais, flux%20cytometry
correct, nom
- FCM 4, fiche 1, Anglais, FCM
correct, nom
- FCM 4, fiche 1, Anglais, FCM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A technique for identifying and sorting cells and their components ... by staining with a fluorescent dye and detecting the fluorescence usually by laser beam illumination. 5, fiche 1, Anglais, - flow%20cytometry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Cytologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cytométrie de flux
1, fiche 1, Français, cytom%C3%A9trie%20de%20flux
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CMF 2, fiche 1, Français, CMF
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cytométrie en flux 3, fiche 1, Français, cytom%C3%A9trie%20en%20flux
correct, nom féminin
- CMF 4, fiche 1, Français, CMF
correct, nom féminin
- CMF 4, fiche 1, Français, CMF
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique de biologie cellulaire in vitro mesurant les caractéristiques individuelles de cellules mises en suspension et s'écoulant une par une par un orifice étroit où sont appliqués un ou plusieurs rayons laser de longueur d'ondes différentes. 5, fiche 1, Français, - cytom%C3%A9trie%20de%20flux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Citología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- citometría de flujo
1, fiche 1, Espagnol, citometr%C3%ADa%20de%20flujo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Citometría que estudia la expresión de moléculas celulares por medio del paso de una suspensión celular marcada con anticuerpos monoclonales, conjugados con fluorocromos, a través de una cámara sobre la que incide un láser que excita los fluorocromos. 2, fiche 1, Espagnol, - citometr%C3%ADa%20de%20flujo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se emplea para la evaluación del riesgo de recurrencia de algunos cánceres. 2, fiche 1, Espagnol, - citometr%C3%ADa%20de%20flujo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ship
1, fiche 2, Anglais, ship
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A means of transport that is large in size and designed to travel on water. 2, fiche 2, Anglais, - ship
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The specific criteria used in defining a "ship" vary depending on the regulations, but typically include the vessel's tonnage, length and intended use. 2, fiche 2, Anglais, - ship
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Although ships, boats and crafts are all considered vessels, a ship is larger than a boat, and a boat is larger than a craft. 2, fiche 2, Anglais, - ship
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
ship: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 3, fiche 2, Anglais, - ship
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- navire
1, fiche 2, Français, navire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moyen de transport de grande dimension, conçu pour se déplacer sur l'eau. 2, fiche 2, Français, - navire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les critères précis définissant un «navire» varient selon les réglementations, mais impliquent généralement la jauge, la longueur et l'usage du bâtiment en question. 2, fiche 2, Français, - navire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'un navire, un bateau et une embarcation soient tous des bâtiments, un navire est plus grand qu'un bateau, et un bateau est plus grand qu'une embarcation. 2, fiche 2, Français, - navire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
navire : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM). 3, fiche 2, Français, - navire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por agua
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barco
1, fiche 2, Espagnol, barco
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- buque 2, fiche 2, Espagnol, buque
correct, nom masculin
- navío 1, fiche 2, Espagnol, nav%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
barco de carga, barco frigorífico, barco portacontenedores, navío mercante 1, fiche 2, Espagnol, - barco
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
buque carguero, buque celular 2, fiche 2, Espagnol, - barco
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Horticulture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- start of growth
1, fiche 3, Anglais, start%20of%20growth
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
While we consider early planting and a rapid start of growth to be helpful in the event that drought later develops, early planting is no guarantee of high yields. 2, fiche 3, Anglais, - start%20of%20growth
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
start of growth of newly planted trees, start of growth of grass in spring 3, fiche 3, Anglais, - start%20of%20growth
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Horticulture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reprise
1, fiche 3, Français, reprise
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- démarrage 2, fiche 3, Français, d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
- initiation florale 3, fiche 3, Français, initiation%20florale
correct, nom féminin
- départ en végétation 4, fiche 3, Français, d%C3%A9part%20en%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chez les variétés non remontantes et dans les cultures tardives, la production n'est assurée que par l'initiation florale automnale. En effet, lorsque les températures printanières permettent la reprise de la végétation en mai, la longueur du jour dépasse la longueur critique et il n'y a pas d'initiation florale au printemps. La situation est beaucoup plus complexe dans les cultures protégées et les zones méridionales où une initiation florale de printemps peut se produire. Dans ces conditions en effet l'initiation florale va dépendre de 2 facteurs : de la précocité du départ en végétation de la culture et des basses températures hivernales. De la précocité de croissance des plantes au printemps dépend le nombre de bourgeons qui se développeront pendant la période où la durée du jour sera inférieure à la photopériode critique; des basses températures hivernales dépend leur aptitude à être initiés. En effet, les basses températures hivernales nécessaires pour assurer une bonne croissance au printemps (voir paragraphe dormance) ont une action inhibitrice sur l'initiation florale; cette période inhibitrice est temporaire, sa durée dépend de la quantité de froid subie par la plante (quantité qu'on ne sait pas évaluer aujourd'hui). 3, fiche 3, Français, - reprise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reprise de la croissance de la végétation au printemps ou après une période de repos végétatif. 1, fiche 3, Français, - reprise
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Horticultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- iniciación floral
1, fiche 3, Espagnol, iniciaci%C3%B3n%20floral
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La iniciación floral se puede considerar el comienzo del proceso de inducción y comprende la división y la elongación celular que dan origen al desarrollo de brotes, que pueden ser vegetativos(hojas), reproductivos(flores) o mixtos(hojas y flores en la misma estructura floral). 1, fiche 3, Espagnol, - iniciaci%C3%B3n%20floral
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Biotechnology
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cellular agriculture
1, fiche 4, Anglais, cellular%20agriculture
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cell-ag 2, fiche 4, Anglais, cell%2Dag
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The science or practice of farming animal products from cells rather than entire animals. 2, fiche 4, Anglais, - cellular%20agriculture
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sustainable food production and food security, two major goals of cellular agriculture, have ... inspired growing interest in the field from across disciplines, ranging from industrial biotechnology, synthetic biology, materials science and tissue engineering to social sciences, history, philosophy and art/design. 3, fiche 4, Anglais, - cellular%20agriculture
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This includes but is not limited to food animal products like meat, milk, and eggs, as well as leather, silk and rhinoceros horn. 2, fiche 4, Anglais, - cellular%20agriculture
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Biotechnologie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- agriculture cellulaire
1, fiche 4, Français, agriculture%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ag-cell 2, fiche 4, Français, ag%2Dcell
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Même si elle n'en est qu'à ses balbutiements, l'agriculture cellulaire commence à intéresser des joueurs de l'industrie agroalimentaire [, et des compagnies] sont à l'aube de commercialiser du bœuf haché ou des croquettes de poulet sans avoir eu à élever et abattre vache ou volaille. Aussi, une nouvelle génération de scientifiques [croit] dans l'immense potentiel de l'agriculture cellulaire. 3, fiche 4, Français, - agriculture%20cellulaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
- Biotecnología
- Industria alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- agricultura celular
1, fiche 4, Espagnol, agricultura%20celular
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La agricultura celular consiste en la obtención de productos para consumo humano usando células, las cuales pueden ser parte de un cultivo celular(animal o vegetal) o células individuales como las bacterias y levaduras. 1, fiche 4, Espagnol, - agricultura%20celular
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Algae
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bladder wrack
1, fiche 5, Anglais, bladder%20wrack
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A type of algae of the family Fucaceae. 2, fiche 5, Anglais, - bladder%20wrack
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Algues
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fucus vésiculeux
1, fiche 5, Français, fucus%20v%C3%A9siculeux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- varech vésiculeux 2, fiche 5, Français, varech%20v%C3%A9siculeux
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Type d'algues de la famille des Fucaceae. 3, fiche 5, Français, - fucus%20v%C3%A9siculeux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Algas
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fuco vesicoso
1, fiche 5, Espagnol, fuco%20vesicoso
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- fuco vejigoso 1, fiche 5, Espagnol, fuco%20vejigoso
correct, nom masculin
- sargazo vejigoso 1, fiche 5, Espagnol, sargazo%20vejigoso
correct, nom masculin
- sargazo vesicoso 1, fiche 5, Espagnol, sargazo%20vesicoso
correct, nom masculin
- encina de mar 1, fiche 5, Espagnol, encina%20de%20mar
correct, nom féminin
- alga vesiculosa 2, fiche 5, Espagnol, alga%20vesiculosa
correct, nom féminin
- lechuga de mar 1, fiche 5, Espagnol, lechuga%20de%20mar
correct, nom féminin
- alga fucus 3, fiche 5, Espagnol, alga%20fucus
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Alga parda o feoficea, en la cual el verdor característico de la clorofila queda oscurecido por otros pigmentos, principalmente uno llamado ficoxantina, de color oscuro, [...] capaz de acumular yodo en unas estructuras llamadas yoducos, lo que le confiere una acción estimulante tiroidea, aumentando el metabolismo celular. 3, fiche 5, Espagnol, - fuco%20vesicoso
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- group chat session
1, fiche 6, Anglais, group%20chat%20session
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The group chat session is ... configured by the support user to be a support group chat session (i.e. a group chat session which enables the support user to control the end user's machine to provide support) ... 1, fiche 6, Anglais, - group%20chat%20session
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
group chat session: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 6, Anglais, - group%20chat%20session
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- séance de clavardage en groupe
1, fiche 6, Français, s%C3%A9ance%20de%20clavardage%20en%20groupe
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- séance de chat en groupe 2, fiche 6, Français, s%C3%A9ance%20de%20chat%20en%20groupe
nom féminin, Europe
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
séance de clavardage en groupe : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 6, Français, - s%C3%A9ance%20de%20clavardage%20en%20groupe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sesión de chat grupal
1, fiche 6, Espagnol, sesi%C3%B3n%20de%20chat%20grupal
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- sesión de chat en grupo 2, fiche 6, Espagnol, sesi%C3%B3n%20de%20chat%20en%20grupo
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mensajería instantánea. Con esta herramienta puedes tener una sesión de chat en grupo y convertirla fácilmente en una conversación de video o de voz directamente desde tu computador portátil, celular o tableta. 2, fiche 6, Espagnol, - sesi%C3%B3n%20de%20chat%20grupal
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- virtual reality scene
1, fiche 7, Anglais, virtual%20reality%20scene
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- VRS 2, fiche 7, Anglais, VRS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- virtual scene 3, fiche 7, Anglais, virtual%20scene
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A method, apparatus and computer program product are provided in accordance with an example embodiment in order to present a virtual reality scene via an immersive user interface concurrent with an image, different than the virtual reality scene, [which] is presented in a view window of the immersive user interface. A virtual reality scene may be presented by a variety of immersive user interfaces. ... the immersive user interface may include goggles, glasses or another head-mounted device that is configured to present the virtual reality scene to the user. In order to enhance the immersion of the user in the virtual reality scene, the immersive user interface may be configured to limit or prevent the view by the user of the real world, such as by limiting or preventing a user's peripheral view of the real world. In order to increase the pervasiveness of the user's immersive experience, the immersive user interface may be configured to not only visually present the virtual reality scene, but also to concurrently provide audio signals, such as spatial audio signals, that were recorded and are associated with the virtual reality scene. 4, fiche 7, Anglais, - virtual%20reality%20scene
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
virtual reality scene; VRS: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 5, fiche 7, Anglais, - virtual%20reality%20scene
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- scène de réalité virtuelle
1, fiche 7, Français, sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- scène de RV 2, fiche 7, Français, sc%C3%A8ne%20de%20RV
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[…] la connaissance est produite par l'expert du système industriel et stockée sous forme d'ontologie grâce à l'éditeur RV [réalité virtuelle]. Cela permet ensuite au lecteur RA [réalité augmentée] et au lecteur RV de récupérer le contenu nécessaire et de l'interpréter pour le rendre dans une scène de réalité virtuelle ou dans une application de réalité augmentée. 3, fiche 7, Français, - sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Pendant l'entraînement, chaque participant a tenu une enveloppe (réelle) en utilisant une mousse de polystyrène saisie de façon latérale. L'enveloppe était instrumentée afin que sa trajectoire soit enregistrée et affichée pour le patient dans la scène de RV. Dans cette scène de RV, un professeur avatar simule le dépôt de l'enveloppe dans la fente d'une boîte aux lettres virtuelle. 4, fiche 7, Français, - sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- escena de realidad virtual
1, fiche 7, Espagnol, escena%20de%20realidad%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- escena de RV 2, fiche 7, Espagnol, escena%20de%20RV
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[El dispositivo] cuenta con una subaplicación denominada lente mágica con la cual cualquier dispositivo que facilite una cámara, como una tableta, un teléfono celular, un computador portátil o de escritorio, puede desplegar una escena de realidad virtual. Otra subaplicación se denomina espejo mágico y se emplea para incluir al sujeto en la escena de realidad virtual […] 1, fiche 7, Espagnol, - escena%20de%20realidad%20virtual
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- oxidative stress
1, fiche 8, Anglais, oxidative%20stress
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OS 2, fiche 8, Anglais, OS
correct, nom
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Oxidative stress refers to elevated intracellular levels of reactive oxygen species (ROS) that cause damage to lipids, proteins and DNA. Oxidative stress has been linked to a myriad of pathologies. 3, fiche 8, Anglais, - oxidative%20stress
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- stress oxydatif
1, fiche 8, Français, stress%20oxydatif
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- estrés oxidante
1, fiche 8, Espagnol, estr%C3%A9s%20oxidante
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- stress oxidante 2, fiche 8, Espagnol, stress%20oxidante
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Calidad del] medio ambiente celular con un alto grado de oxidación, lo cual pone a las células en un estado de hiperactividad debido a la pérdida del control de sus sistemas regulatorios [...] 2, fiche 8, Espagnol, - estr%C3%A9s%20oxidante
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cellular differentiation
1, fiche 9, Anglais, cellular%20differentiation
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Differentiation happens multiple times during the development of a multicellular organism as it changes from a simple zygote to a complex system of tissues and cell types. 1, fiche 9, Anglais, - cellular%20differentiation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- différenciation cellulaire
1, fiche 9, Français, diff%C3%A9renciation%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] processus par lequel les cellules se spécialisent en un « type » cellulaire avec une structure et une composition spécifiques permettant d'accomplir une ou plusieurs fonctions particulières. 1, fiche 9, Français, - diff%C3%A9renciation%20cellulaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- diferenciación celular
1, fiche 9, Espagnol, diferenciaci%C3%B3n%20celular
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual las células cambian de un tipo celular(morfología) a otro, generalmente [...] más especializado. 1, fiche 9, Espagnol, - diferenciaci%C3%B3n%20celular
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- heat drying
1, fiche 10, Anglais, heat%20drying
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Heat drying, as the name suggests, heats the raw ingredients to remove the water content. 2, fiche 10, Anglais, - heat%20drying
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 10, La vedette principale, Français
- séchage à la chaleur
1, fiche 10, Français, s%C3%A9chage%20%C3%A0%20la%20chaleur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Colaboración con la FAO
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- secado con calor
1, fiche 10, Espagnol, secado%20con%20calor
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] mientras que el secado con calor puede promover una falla en la red de los polisacáridos de la pared celular. 1, fiche 10, Espagnol, - secado%20con%20calor
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-09-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bruised tissue
1, fiche 11, Anglais, bruised%20tissue
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
During slaughtering, the process of stunning and the subsequent fall to the ground (along with some of the agitation that may lead up to slaughter) can result in bruised tissue. After an animal is skinned, the carcass should be inspected for bruising and any damaged tissue removed. 2, fiche 11, Anglais, - bruised%20tissue
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tissu contusionné
1, fiche 11, Français, tissu%20contusionn%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tejido contusionado
1, fiche 11, Espagnol, tejido%20contusionado
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La acumulación de sangre y linfa en el tejido contusionado en conjunto con la muerte celular constituye un favorable medio de cultivo microbiano y el manejo adicional aplicado a las canales para remover la zona contusa también incrementa la contaminación bacteriana. 1, fiche 11, Espagnol, - tejido%20contusionado
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-07-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Epidermis and Dermis
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- epidermis
1, fiche 12, Anglais, epidermis
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- epiderm 2, fiche 12, Anglais, epiderm
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The outermost, nonvascular layer of the skin ... 2, fiche 12, Anglais, - epidermis
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
epidermis: English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 12, Anglais, - epidermis
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- épiderme
1, fiche 12, Français, %C3%A9piderme
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'épiderme est un épithélium constitué par les kératinocytes, cellules de très loin les plus abondantes dans l'organisme, disposées en couches superposées. Sa fonction essentielle est d'assurer une barrière entre l'organisme et le milieu extérieur. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9piderme
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
épiderme : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 12, Français, - %C3%A9piderme
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
epidermis : désignation tirée de la Terminologica Anatomica. 3, fiche 12, Français, - %C3%A9piderme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Epidermis y dermis
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- epidermis
1, fiche 12, Espagnol, epidermis
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Capa superficial y avascular de la piel, formada por una capa externa, cornificada, muerta, y una capa celular viva profunda. 1, fiche 12, Espagnol, - epidermis
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Microbiology and Parasitology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- microbial characterization
1, fiche 13, Anglais, microbial%20characterization
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- microbic characterization 2, fiche 13, Anglais, microbic%20characterization
correct
- microbian characterization 2, fiche 13, Anglais, microbian%20characterization
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A process by which microorganisms are grouped into categories. 1, fiche 13, Anglais, - microbial%20characterization
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Categories can be broadly based, for example, on the use of selective media, colony or cellular morphology, staining properties or other characteristics. 1, fiche 13, Anglais, - microbial%20characterization
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
microbial characterization: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 13, Anglais, - microbial%20characterization
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- microbial characterisation
- microbic characterisation
- microbian characterisation
- microbe characterization
- microbe characterisation
- characterization of microbes
- characterisation of microbes
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- caractérisation microbienne
1, fiche 13, Français, caract%C3%A9risation%20microbienne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel les micro-organismes sont regroupés en catégories. 1, fiche 13, Français, - caract%C3%A9risation%20microbienne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les catégories peuvent être vastes, basées par exemple sur l'utilisation de milieux sélectifs, sur la morphologie de la colonie ou des cellules, sur leurs propriétés de coloration ou sur toute autre caractéristique. 1, fiche 13, Français, - caract%C3%A9risation%20microbienne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
caractérisation microbienne : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 13, Français, - caract%C3%A9risation%20microbienne
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- caractérisation de microbes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Microbiología y parasitología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- caracterización microbial
1, fiche 13, Espagnol, caracterizaci%C3%B3n%20microbial
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Proceso general por el cual los microorganismos son agrupados según características generales (ó amplias). 1, fiche 13, Espagnol, - caracterizaci%C3%B3n%20microbial
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Las categorías se pueden basar, por ejemplo, en el uso de medios de cultivo selectivos, morfología celular o de colonias, propiedades de tinción u otras características. 1, fiche 13, Espagnol, - caracterizaci%C3%B3n%20microbial
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Morphology and General Physiology
- Cytology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cellular physiologist
1, fiche 14, Anglais, cellular%20physiologist
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- cell physiologist 2, fiche 14, Anglais, cell%20physiologist
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A specialist in the study of functions and activities of living organisms at the cellular level. 3, fiche 14, Anglais, - cellular%20physiologist
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Morphologie et physiologie générale
- Cytologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- physiologiste cellulaire
1, fiche 14, Français, physiologiste%20cellulaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- physiologue cellulaire 2, fiche 14, Français, physiologue%20cellulaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Morfología y fisiología general
- Citología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fisiólogo celular
1, fiche 14, Espagnol, fisi%C3%B3logo%20celular
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- fisióloga celular 2, fiche 14, Espagnol, fisi%C3%B3loga%20celular
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Especialista en el estudio de las funciones y actividades de los organismos vivos a nivel celular. 2, fiche 14, Espagnol, - fisi%C3%B3logo%20celular
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-11-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Telephones
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- smombie
1, fiche 15, Anglais, smombie
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- smartphone zombie 2, fiche 15, Anglais, smartphone%20zombie
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Smartphone zombie or "smombie" has been used in popular culture to describe pedestrians who walk slowly and without attention to their surroundings because they are focused upon their smartphone. 2, fiche 15, Anglais, - smombie
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- smart phone zombie
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Téléphones
Fiche 15, La vedette principale, Français
- zombile
1, fiche 15, Français, zombile
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- smombie 2, fiche 15, Français, smombie
à éviter, anglicisme, nom masculin et féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Piéton qui se déplace le regard fixé sur son téléphone mobile, sans porter attention à son environnement immédiat ni aux risques pour sa sécurité. 3, fiche 15, Français, - zombile
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
zombile : mot-valise formé à partir de «zombie» et de «mobile». 3, fiche 15, Français, - zombile
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
zombile : désignation proposée par un rédacteur-réviseur de l'Office des transports du Canada. 3, fiche 15, Français, - zombile
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Sociología (Generalidades)
- Teléfonos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- smombie
1, fiche 15, Espagnol, smombie
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Término por el que se conoce a los peatones que caminan por la calle atentos al teléfono celular. Es el resultado de la fusión de las palabras 'smartphone’ y ’zombie’. 1, fiche 15, Espagnol, - smombie
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Cancers and Oncology
- Genetics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tumour suppressor gene
1, fiche 16, Anglais, tumour%20suppressor%20gene
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- antioncogene 2, fiche 16, Anglais, antioncogene
correct
- tumour-suppressing gene 3, fiche 16, Anglais, tumour%2Dsuppressing%20gene
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Any of various genes that normally suppress cellular proliferation and that, when mutated, are associated with the development of certain cancers, including many familial cancers. 4, fiche 16, Anglais, - tumour%20suppressor%20gene
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- anti-oncogene
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Cancers et oncologie
- Génétique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gène suppresseur de tumeur
1, fiche 16, Français, g%C3%A8ne%20suppresseur%20de%20tumeur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- antioncogène 2, fiche 16, Français, antioncog%C3%A8ne
correct, nom masculin
- anti-oncogène 2, fiche 16, Français, anti%2Doncog%C3%A8ne
correct, nom masculin
- gène anti-oncogène 3, fiche 16, Français, g%C3%A8ne%20anti%2Doncog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Gène qui inhibe la prolifération et la dédifférenciation des cellules. 3, fiche 16, Français, - g%C3%A8ne%20suppresseur%20de%20tumeur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L’inactivation des deux allèles d’un gène suppresseur de tumeur contribue à la cancérisation des cellules. 3, fiche 16, Français, - g%C3%A8ne%20suppresseur%20de%20tumeur
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
gène suppresseur de tumeur; gène anti-oncogène : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 31 janvier 2016. 4, fiche 16, Français, - g%C3%A8ne%20suppresseur%20de%20tumeur
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- gène antioncogène
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Tipos de cáncer y oncología
- Genética
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- gen oncosupresor
1, fiche 16, Espagnol, gen%20oncosupresor
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- anti-oncogéno 2, fiche 16, Espagnol, anti%2Doncog%C3%A9no
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Gen que regula el crecimiento celular. 1, fiche 16, Espagnol, - gen%20oncosupresor
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Si un gen de este tipo se hace disfuncional y la célula se daña, puede producir crecimiento incontrolado y cáncer. 1, fiche 16, Espagnol, - gen%20oncosupresor
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Photography
- Wireless and Mobile Communications
- Collaborative and Social Communications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- selfie
1, fiche 17, Anglais, selfie
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- selfy 2, fiche 17, Anglais, selfy
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A photograph that one has taken of oneself, typically ... taken with a smartphone or webcam and uploaded to a social media website. 3, fiche 17, Anglais, - selfie
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
selfie; selfy: terms used in the context of the Blueprint 2020 vision of the federal government of Canada. 4, fiche 17, Anglais, - selfie
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Photographie
- Communications sans fil et mobiles
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- autophoto
1, fiche 17, Français, autophoto
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- égoportrait 2, fiche 17, Français, %C3%A9goportrait
correct, voir observation, nom masculin
- selfie 3, fiche 17, Français, selfie
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Photographie qu'une personne prend d'elle-même, souvent à bout de bras, à l'aide d'un téléphone intelligent ou d'un appareil photo numérique. 4, fiche 17, Français, - autophoto
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
égoportrait : Le terme «égoportrait» [...] comporte une certaine connotation narcissique. 5, fiche 17, Français, - autophoto
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le terme générique «autoportrait» peut aussi être employé pour rendre «selfie». Il n'est toutefois pas l'équivalent exact de «selfie» parce qu'il peut aussi désigner un dessin ou une peinture alors que le terme anglais «selfie» ne renvoie qu'aux autoportraits photographiques. 4, fiche 17, Français, - autophoto
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
autophoto; égoportrait : termes entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 4, fiche 17, Français, - autophoto
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
autophoto; égoportrait : termes utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada. 6, fiche 17, Français, - autophoto
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- autofoto
1, fiche 17, Espagnol, autofoto
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- autorretrato 2, fiche 17, Espagnol, autorretrato
correct, nom masculin
- selfi 2, fiche 17, Espagnol, selfi
correct, genre commun
- selfie 2, fiche 17, Espagnol, selfie
à éviter, anglicisme, voir observation, genre commun
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fotografía que uno toma de sí mismo, solo o en compañía de otros, en general con teléfonos móviles, tabletas o cámaras web. 2, fiche 17, Espagnol, - autofoto
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] "selfie" se refiere a las autofotos, esas imágenes tomadas, generalmente con un celular o cámara digital, frente a un espejo o haciendo contorsionismo para lograr con la propia mano capturar la cara o el cuerpo del mismo fotógrafo. 3, fiche 17, Espagnol, - autofoto
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
selfi: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía "selfi", plural "selfis", es una adaptación adecuada al español de la forma inglesa selfie, término empleado para referirse a las fotografías que uno toma de sí mismo, solo o en compañía de otros, en general con teléfonos móviles, tabletas o cámaras web. [...] "Autofoto" [...] o incluso "autorretrato" son alternativas completamente adecuadas en español [...] Sin embargo, la evidencia del uso abrumador de la voz inglesa, tanto en medios hablados como escritos, sugiere la pertinencia de proponer la adaptación "selfi" (plural "selfis"), que refleja en español la pronunciación de este término inglés y no ofrece problemas de adaptación a nuestro sistema ortográfico. Puesto que la forma inglesa en textos españoles se emplea en masculino y en femenino (el "selfie"/la "selfie"), y en tanto el uso mayoritario se decante por una u otra forma, la adaptación selfi puede considerarse también ambigua en cuanto al género (el/la "selfi") [...] Asimismo, se recuerda que no es preciso destacar este neologismo español ni con comillas ni con cursiva. 2, fiche 17, Espagnol, - autofoto
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- maximal oxygen consumption
1, fiche 18, Anglais, maximal%20oxygen%20consumption
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- maximal oxygen uptake 2, fiche 18, Anglais, maximal%20oxygen%20uptake
correct
- VO2 max 3, fiche 18, Anglais, VO2%20max
correct, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
VO2 max, or maximal oxygen consumption, refers to the maximum amount of oxygen that an individual can utilize during intense or maximal exercise. This measurement is generally considered the best indicator of cardiovascular fitness and aerobic endurance. 1, fiche 18, Anglais, - maximal%20oxygen%20consumption
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
VO2 max: written VO2 max. 4, fiche 18, Anglais, - maximal%20oxygen%20consumption
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- maximum oxygen consumption
- maximum oxygen uptake
- VO2max
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 18, La vedette principale, Français
- consommation maximale d'oxygène
1, fiche 18, Français, consommation%20maximale%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- absorption maximale d'oxygène 1, fiche 18, Français, absorption%20maximale%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, nom féminin
- VO2 max 1, fiche 18, Français, VO2%20max
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale d'oxygène qui peut être [consommé] en une minute par l'organisme. 1, fiche 18, Français, - consommation%20maximale%20d%27oxyg%C3%A8ne
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
VO2 max : VO2 max 2, fiche 18, Français, - consommation%20maximale%20d%27oxyg%C3%A8ne
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- VO2max
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- consumo máximo de oxígeno
1, fiche 18, Espagnol, consumo%20m%C3%A1ximo%20de%20ox%C3%ADgeno
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cantidad máxima de oxígeno a nivel celular, es decir, el volumen máximo de oxígeno que nuestro cuerpo puede absorber, transportar y metabolizar por unidad de tiempo determinado. 1, fiche 18, Espagnol, - consumo%20m%C3%A1ximo%20de%20ox%C3%ADgeno
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-04-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Plant and Crop Production
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- frost injury
1, fiche 19, Anglais, frost%20injury
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- frost damage 2, fiche 19, Anglais, frost%20damage
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[The] damage to vegetation occurring when the water that is part of the cell structure of the plant solidifies, bursting cells walls and deteriorating the plant materials. 3, fiche 19, Anglais, - frost%20injury
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Cultures (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dommage causé par le gel
1, fiche 19, Français, dommage%20caus%C3%A9%20par%20le%20gel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- dégât de gel 2, fiche 19, Français, d%C3%A9g%C3%A2t%20de%20gel
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dommage causé à la végétation lorsque l'eau de la structure cellulaire d'une plante se congèle, fait éclater les parois des cellules et détériore le matériel végétal. 3, fiche 19, Français, - dommage%20caus%C3%A9%20par%20le%20gel
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pas de dégât de gel sur les colzas allongés avant l'hiver. 2, fiche 19, Français, - dommage%20caus%C3%A9%20par%20le%20gel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Producción vegetal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- daños por heladas
1, fiche 19, Espagnol, da%C3%B1os%20por%20heladas
nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Daños producidos en la vegetación cuando se congela el agua de la estructura celular de una planta, haciendo estallar las membranas celulares y deteriorando el material vegetal. 1, fiche 19, Espagnol, - da%C3%B1os%20por%20heladas
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Television Arts
- Internet and Telematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Internet television
1, fiche 20, Anglais, Internet%20television
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- online television 2, fiche 20, Anglais, online%20television
correct
- web television 3, fiche 20, Anglais, web%20television
correct, voir observation
- Internet TV 4, fiche 20, Anglais, Internet%20TV
correct
- online TV 5, fiche 20, Anglais, online%20TV
correct
- web TV 6, fiche 20, Anglais, web%20TV
correct, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A service consisting in the transmission of television content via the Internet. 7, fiche 20, Anglais, - Internet%20television
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Internet television; Internet TV: These terms can also designate a device. 7, fiche 20, Anglais, - Internet%20television
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
web television; web TV: These terms can also designate television content. 7, fiche 20, Anglais, - Internet%20television
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
web television; web TV: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 7, fiche 20, Anglais, - Internet%20television
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Internet et télématique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- télévision par Internet
1, fiche 20, Français, t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- télévision Internet 2, fiche 20, Français, t%C3%A9l%C3%A9vision%20Internet
correct, nom féminin
- télévision en ligne 3, fiche 20, Français, t%C3%A9l%C3%A9vision%20en%20ligne
correct, nom féminin
- télévision sur le Web 4, fiche 20, Français, t%C3%A9l%C3%A9vision%20sur%20le%20Web
correct, voir observation, nom féminin
- webtélévision 5, fiche 20, Français, webt%C3%A9l%C3%A9vision
correct, voir observation, nom féminin
- webtélé 6, fiche 20, Français, webt%C3%A9l%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Service consistant en la transmission de contenu télévisuel par l'intermédiaire d'Internet. 7, fiche 20, Français, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
télévision sur le Web; webtélévision; webtélé : Ces termes peuvent aussi désigner du contenu télévisuel. 7, fiche 20, Français, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
télévision sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 7, fiche 20, Français, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
webtélévision; webtélé : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés. 7, fiche 20, Français, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- télé par Internet
- télé en ligne
- télé sur le Web
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Artes escénicas)
- Internet y telemática
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- televisión por internet
1, fiche 20, Espagnol, televisi%C3%B3n%20por%20internet
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- televisión en línea 2, fiche 20, Espagnol, televisi%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Estas aplicaciones permiten ver televisión en línea accediendo al catálogo de contenido contratado en diferentes dispositivos : computadora, laptop, tablet o celular. 2, fiche 20, Espagnol, - televisi%C3%B3n%20por%20internet
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-10-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- gargle sample screening test
1, fiche 21, Anglais, gargle%20sample%20screening%20test
proposition
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- gargle specimen screening test 1, fiche 21, Anglais, gargle%20specimen%20screening%20test
proposition
- gargle test 2, fiche 21, Anglais, gargle%20test
familier
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Anyone taking the gargle test is reminded not to eat, drink, smoke, chew gum or brush their teeth for an hour beforehand. 3, fiche 21, Anglais, - gargle%20sample%20screening%20test
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- test de dépistage sur un échantillon prélevé par gargarisme
1, fiche 21, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20sur%20un%20%C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20par%20gargarisme
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- test par gargarisme 1, fiche 21, Français, test%20par%20gargarisme
nom masculin, familier
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Microbiología y parasitología
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- test de gárgaras
1, fiche 21, Espagnol, test%20de%20g%C3%A1rgaras
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- prueba de gárgaras 2, fiche 21, Espagnol, prueba%20de%20g%C3%A1rgaras
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Una vez realizado el test de gárgaras, y pasado un breve tiempo de incubación, el resultado de la prueba se puede interpretar de forma visual o utilizando una aplicación en el celular que se adquiere de forma gratuita. 1, fiche 21, Espagnol, - test%20de%20g%C3%A1rgaras
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-09-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Cytology
- Genetics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cytosine
1, fiche 22, Anglais, cytosine
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- C 2, fiche 22, Anglais, C
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A pyrimidine base, derivatives of which are constituents of nucleic acids and nucleotides. 2, fiche 22, Anglais, - cytosine
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cytologie
- Génétique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cytosine
1, fiche 22, Français, cytosine
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- C 2, fiche 22, Français, C
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Une des bases azotées qui entrent dans la constitution des molécules d'acides nucléiques. De nature pyrimidique elle est complémentaire de la guanine. 2, fiche 22, Français, - cytosine
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Genética
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- citosina
1, fiche 22, Espagnol, citosina
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Base nitrogenada fundamental, componente del ADN [ácido desoxirribonucleico] y del ARN [ácido ribonucleico]. 2, fiche 22, Espagnol, - citosina
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
citosina : no confundir con "citocina" polipéptido responsable del crecimiento celular. 3, fiche 22, Espagnol, - citosina
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- antigen
1, fiche 23, Anglais, antigen
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- Ag 2, fiche 23, Anglais, Ag
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A substance that, when introduced in an organism, induces an immune response. 3, fiche 23, Anglais, - antigen
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Antigens may be soluble substances, such as toxins and foreign proteins, or particulate, such as bacteria and tissue cells; however, only the portion of the protein or polysaccharide molecule known as the antigenic determinant ... combines with [an] antibody or a specific receptor on a lymphocyte. 4, fiche 23, Anglais, - antigen
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- antigène
1, fiche 23, Français, antig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- Ag 2, fiche 23, Français, Ag
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Substance qui, lorsqu'elle est introduite dans un organisme, déclenche une réaction immunitaire. 3, fiche 23, Français, - antig%C3%A8ne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- antígeno
1, fiche 23, Espagnol, ant%C3%ADgeno
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- Ag 2, fiche 23, Espagnol, Ag
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Macromolécula (generalmente una proteína ajena al organismo) que desencadena una respuesta inmunitaria en su primer contacto con el sistema inmune al estimular la producción de anticuerpos específicos a sus determinantes antigénicos. 3, fiche 23, Espagnol, - ant%C3%ADgeno
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
El antígeno es capaz de provocar una respuesta del sistema inmunitario, ya sea por medio de anticuerpos o de células inmunes, es decir por medio de la respuesta humoral o celular. Un antígeno contiene varias subunidades llamadas epitopes, que son el objetivo de los anticuerpos específicos y de linfocitos T citotóxicos. 4, fiche 23, Espagnol, - ant%C3%ADgeno
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- immune response
1, fiche 24, Anglais, immune%20response
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- immune reaction 2, fiche 24, Anglais, immune%20reaction
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The activity of the immune system that targets foreign substances. 2, fiche 24, Anglais, - immune%20response
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
impaired immune response 3, fiche 24, Anglais, - immune%20response
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- réaction immunitaire
1, fiche 24, Français, r%C3%A9action%20immunitaire
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- réponse immunitaire 2, fiche 24, Français, r%C3%A9ponse%20immunitaire
correct, nom féminin
- réponse immune 3, fiche 24, Français, r%C3%A9ponse%20immune
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Activité du système immunitaire dirigée contre les substances étrangères. 4, fiche 24, Français, - r%C3%A9action%20immunitaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- respuesta inmune
1, fiche 24, Espagnol, respuesta%20inmune
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- respuesta inmunitaria 2, fiche 24, Espagnol, respuesta%20inmunitaria
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de mecanismos que permiten al ser vivo reconocer sustancias como extraños(antigenos) y montar una respuesta humoral o celular para conseguir su eliminación o neutralización. 3, fiche 24, Espagnol, - respuesta%20inmune
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Siempre es mixta :celular y humoral. 4, fiche 24, Espagnol, - respuesta%20inmune
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Racquet Sports
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- blade
1, fiche 25, Anglais, blade
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The wide, flat, rigid and round part of a paddle. 2, fiche 25, Anglais, - blade
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A side of the blade used for striking the ball shall be covered with either ordinary pimpled rubber, with pimples outwards having a total thickness including adhesive of not more than 2.0 mm, or sandwich rubber, with pimples inwards or outwards, having a total thickness including adhesive of not more than 4.0 mm. 3, fiche 25, Anglais, - blade
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Lighter table tennis blades can usually be swung more quickly, but heavier blades have more mass to use when hitting the ball. 4, fiche 25, Anglais, - blade
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In table tennis. 5, fiche 25, Anglais, - blade
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de raquette
Fiche 25, La vedette principale, Français
- palette
1, fiche 25, Français, palette
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Partie large, plate, rigide et arrondie d'une raquette. 2, fiche 25, Français, - palette
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Une face de la palette utilisée pour frapper la balle doit être recouverte soit de caoutchouc ordinaire à picots avec les picots vers l’extérieur ayant une épaisseur totale, matière adhésive comprise, ne dépassant pas 2,0 mm, soit de caoutchouc sandwich avec les picots vers l’intérieur ou vers l’extérieur ayant une épaisseur totale, matière adhésive comprise, ne dépassant pas 4,0 mm. 3, fiche 25, Français, - palette
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
[Au tennis de table,] la palette de la raquette est tenue entre le pouce et l'index, les 3 autres doigts se replient autour du manche. 4, fiche 25, Français, - palette
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En tennis de table. 5, fiche 25, Français, - palette
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de raqueta
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- hoja
1, fiche 25, Espagnol, hoja
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Parte plana de la paleta usada para golpear la pelota. 2, fiche 25, Espagnol, - hoja
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La hoja está recubierta por una capa de goma no celular, natural o sintética, con los picos hacia fuera o hacia dentro. 1, fiche 25, Espagnol, - hoja
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En tenis de mesa. 3, fiche 25, Espagnol, - hoja
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-10-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Blood
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- blood
1, fiche 26, Anglais, blood
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The red fluid flowing in the arteries, capillaries, and veins of humans and other vertebrates, carrying oxygen and nutrients to, and carbon dioxide and waste metabolites away from, the organs and tissues of the body. 2, fiche 26, Anglais, - blood
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
blood: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 26, Anglais, - blood
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A12.0.00.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 26, Anglais, - blood
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Sang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- sang
1, fiche 26, Français, sang
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Liquide visqueux, de couleur rouge, qui circule dans les vaisseaux, à travers tout l'organisme, où il joue des rôles essentiels et multiples (nutritif, respiratoire, régulateur, de défense [...] 2, fiche 26, Français, - sang
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
sang : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 26, Français, - sang
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A12.0.00.009 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 26, Français, - sang
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sangre
Entrada(s) universal(es) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- sangre
1, fiche 26, Espagnol, sangre
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Tejido esencial para la vida, que circula por venas y arterias llevando oxígeno y alimento a todas las células del organismo. Está compuesto de una fracción celular : glóbulos rojos, blancos y plaquetas, y una fracción líquida llamada plasma. 2, fiche 26, Espagnol, - sangre
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- quantum cellular automaton
1, fiche 27, Anglais, quantum%20cellular%20automaton
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- QCA 1, fiche 27, Anglais, QCA
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Quantum cellular automata (QCA) are of interest for a variety of reasons, one of which is that they are able to be used as a platform for quantum computation (QC) ... 2, fiche 27, Anglais, - quantum%20cellular%20automaton
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
quantum cellular automaton: The plural forms are "quantum cellular automatons" and "quantum cellular automata." 3, fiche 27, Anglais, - quantum%20cellular%20automaton
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- quantum cellular automatons
- quantum cellular automata
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 27, La vedette principale, Français
- automate cellulaire quantique
1, fiche 27, Français, automate%20cellulaire%20quantique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Un automate cellulaire quantique [...] est [...] une grille de systèmes quantiques, chacun de dimension finie. 1, fiche 27, Français, - automate%20cellulaire%20quantique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- autómata celular cuántico
1, fiche 27, Espagnol, aut%C3%B3mata%20celular%20cu%C3%A1ntico
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Modelo abstracto de la computación cuántica, ideado en analogía de los modelos convencionales del autómata celular introducidos por von Neumann. 1, fiche 27, Espagnol, - aut%C3%B3mata%20celular%20cu%C3%A1ntico
Fiche 28 - données d’organisme interne 2020-04-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- apoptotic
1, fiche 28, Anglais, apoptotic
correct, adjectif
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to apoptosis. 2, fiche 28, Anglais, - apoptotic
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
apoptosis: the programmed death of some of an organism's cells as part of its natural growth and development. 2, fiche 28, Anglais, - apoptotic
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- apoptotique
1, fiche 28, Français, apoptotique
correct, adjectif
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Relatif à l'apoptose. 2, fiche 28, Français, - apoptotique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
apoptose : mort génétiquement autoprogrammée d'une cellule [ou d'un organisme cellulaire]. 3, fiche 28, Français, - apoptotique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- apoptótico
1, fiche 28, Espagnol, apopt%C3%B3tico
correct, adjectif
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Relativo a la apoptosis. 2, fiche 28, Espagnol, - apopt%C3%B3tico
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
apoptosis : modalidad específica de muerte celular programada, que participa en el control del desarrollo y del crecimiento celulares. 3, fiche 28, Espagnol, - apopt%C3%B3tico
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-04-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Trade Names
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Active Damping case
1, fiche 29, Anglais, Active%20Damping%20case
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- ADcase 2, fiche 29, Anglais, ADcase
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[ADcase is] a specialized case fitted with sensors that ... detect when a phone [is] in freefall, and deploy a set of retractable legs bound by metal springs in response. 3, fiche 29, Anglais, - Active%20Damping%20case
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Active Damping case; ADcase: trademark of Frenzel + Mayer solutions GbR. 4, fiche 29, Anglais, - Active%20Damping%20case
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Active Damping case
1, fiche 29, Français, Active%20Damping%20case
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ADcase 1, fiche 29, Français, ADcase
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs décrivent l'ADcase comme un «étui à amortisseurs actifs», c'est-à-dire un étui qui protège l'appareil (téléphone cellulaire) en cas de chute, grâce à un système d'appui qui se déploie aux quatre extrémités de celui-ci. 2, fiche 29, Français, - Active%20Damping%20case
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Active Damping case; ADcase : marque de commerce de Frenzel + Mayer solutions GbR. 2, fiche 29, Français, - Active%20Damping%20case
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Nombres comerciales
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- funda de amortiguación activa
1, fiche 29, Espagnol, funda%20de%20amortiguaci%C3%B3n%20activa
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Funda que] funciona de forma similar a una bolsa de aire : despliega una serie de "cuernos" amortiguadores en cada una de las esquinas del equipo(teléfono celular) para protegerlo de caídas inminentes. 1, fiche 29, Espagnol, - funda%20de%20amortiguaci%C3%B3n%20activa
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-10-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- drug targeting
1, fiche 30, Anglais, drug%20targeting
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[The process by which] a drug molecule [accumulates] in the target organ or tissue selectively such that the concentration of the drug at the disease site is high, while its concentration in nontarget organs and tissues is low, preferably below a certain minimal level, so as to prevent any toxic effect. 2, fiche 30, Anglais, - drug%20targeting
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ciblage pharmacologique
1, fiche 30, Français, ciblage%20pharmacologique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- vectorisation de médicament 2, fiche 30, Français, vectorisation%20de%20m%C3%A9dicament
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à augmenter, à l'aide d'un vecteur, la concentration d'une substance pharmacologiquement active au sein d'un site particulier de l'organisme, l'organe cible, tout en réduisant ses concentrations au sein d'autres sites. 1, fiche 30, Français, - ciblage%20pharmacologique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- vectorización de medicamentos
1, fiche 30, Espagnol, vectorizaci%C3%B3n%20de%20medicamentos
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- vectorización de fármacos 2, fiche 30, Espagnol, vectorizaci%C3%B3n%20de%20f%C3%A1rmacos
correct, nom féminin
- conducción de fármacos 3, fiche 30, Espagnol, conducci%C3%B3n%20de%20f%C3%A1rmacos
correct, nom féminin
- dosificación local-dirigida de fármacos 4, fiche 30, Espagnol, dosificaci%C3%B3n%20local%2Ddirigida%20de%20f%C3%A1rmacos
correct, nom féminin, Espagne
- targeting de drogas 5, fiche 30, Espagnol, targeting%20de%20drogas
anglicisme, nom masculin, Argentine, Uruguay
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[…] entre las aplicaciones más importantes para el uso de las nanopartículas se encuentra la vectorización de medicamentos hacia el cerebro, […] lo cual puede ayudar en el tratamiento de enfermedades como el Alzheimer o el mal de Parkinson. 6, fiche 30, Espagnol, - vectorizaci%C3%B3n%20de%20medicamentos
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[…] tradicionalmente [la tarea de] llevar una substancia activa a su diana terapéutica se adjudica a un transportador como la sangre, que tiene [el inconveniente de distribuirla] por todas partes, [debido a que] no elige a sus destinatarios. La idea de la vectorización [consiste en utilizar] la sangre como transporte [e] incluir el fármaco en unas estructuras que, al alcanzar la diana terapéutica, liberan el fármaco que contienen […] 2, fiche 30, Espagnol, - vectorizaci%C3%B3n%20de%20medicamentos
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Diana terapéutica. Sustancia localizada en cualquier parte de la célula como la membrana celular, el citoplasma o el núcleo, capaz de reconocer un fármaco y producir una respuesta celular […] 7, fiche 30, Espagnol, - vectorizaci%C3%B3n%20de%20medicamentos
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
La vectorización permite la liberación controlada del principio activo y con ello se mantiene una mayor duración de las concentraciones terapéuticas, disminución de sus efectos adversos y menor dosificación del fármaco […] 8, fiche 30, Espagnol, - vectorizaci%C3%B3n%20de%20medicamentos
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- drug tolerance
1, fiche 31, Anglais, drug%20tolerance
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- medication tolerance 2, fiche 31, Anglais, medication%20tolerance
correct
- tolerance 3, fiche 31, Anglais, tolerance
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An adaptive state characterized by diminished responses to the same quantity of a drug. 4, fiche 31, Anglais, - drug%20tolerance
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- tolerance to a drug
- tolerance to a medication
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tolérance au médicament
1, fiche 31, Français, tol%C3%A9rance%20au%20m%C3%A9dicament
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- tolérance 2, fiche 31, Français, tol%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La tolérance au médicament est le besoin de prendre de plus fortes doses du médicament pour obtenir le même effet. Par exemple, avec le temps, une personne peut avoir besoin de plus fortes doses de morphine pour soulager la même douleur. Ce n'est pas la même chose que l'accoutumance. 3, fiche 31, Français, - tol%C3%A9rance%20au%20m%C3%A9dicament
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia a medicamentos
1, fiche 31, Espagnol, tolerancia%20a%20medicamentos
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- tolerancia a fármacos 2, fiche 31, Espagnol, tolerancia%20a%20f%C3%A1rmacos
correct, nom féminin
- tolerancia medicamentosa 1, fiche 31, Espagnol, tolerancia%20medicamentosa
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Proceso de adaptación celular a una determinada sustancia farmacológica, de forma que son necesarias dosis cada vez mayores para producir los mismos efectos fisiológicos o psicológicos que se obtenían antes con dosis menores. 3, fiche 31, Espagnol, - tolerancia%20a%20medicamentos
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La tolerancia a medicamentos [es la] disminución progresiva de la sensibilidad de los seres humanos o los animales a los efectos de un fármaco, debido a su administración continuada. 1, fiche 31, Espagnol, - tolerancia%20a%20medicamentos
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Se debe diferenciar de fármacorresistencia, en la que el organismo, la enfermedad o un tejido no responden en la adecuada medida a la sustancia química o al fármaco. Debe diferenciarse también de la dosis máxima tolerada y del nivel sin efectos adversos observados. 1, fiche 31, Espagnol, - tolerancia%20a%20medicamentos
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Wireless and Mobile Communications
- Collaborative and Social Communications
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mobile blog
1, fiche 32, Anglais, mobile%20blog
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- moblog 2, fiche 32, Anglais, moblog
correct, nom
- mobile weblog 3, fiche 32, Anglais, mobile%20weblog
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A blog maintained via mobile hardware, such as a laptop, [a] palmtop or [a] mobile phone. 4, fiche 32, Anglais, - mobile%20blog
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications sans fil et mobiles
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- blogue mobile
1, fiche 32, Français, blogue%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- mobiblogue 1, fiche 32, Français, mobiblogue
correct, nom masculin
- mobicarnet 2, fiche 32, Français, mobicarnet
correct, nom masculin
- moblogue 2, fiche 32, Français, moblogue
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- blog móvil
1, fiche 32, Espagnol, blog%20m%C3%B3vil
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- moblog 2, fiche 32, Espagnol, moblog
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Blog escrito desde un dispositivo electrónico móvil, en particular un teléfono celular. 3, fiche 32, Espagnol, - blog%20m%C3%B3vil
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[…] vamos a crear una versión móvil del blog de modo que pueda verse desde un dispositivo móvil de forma clara, rápida y accesible. […] En el lado derecho encontrarás un menú de opciones, ahí puedes empezar a personalizar tu blog móvil. 1, fiche 32, Espagnol, - blog%20m%C3%B3vil
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- login
1, fiche 33, Anglais, login
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- log-in 2, fiche 33, Anglais, log%2Din
correct, nom
- sign-in 1, fiche 33, Anglais, sign%2Din
correct, nom
- logon 3, fiche 33, Anglais, logon
correct, nom
- log-on 2, fiche 33, Anglais, log%2Don
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Joining a network, usually after supplying a username and a password. 4, fiche 33, Anglais, - login
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ouverture de session
1, fiche 33, Français, ouverture%20de%20session
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- connexion 2, fiche 33, Français, connexion
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Procédure qui consiste à se joindre à un réseau, généralement après avoir fourni un nom d'utilisateur et un mot de passe. 3, fiche 33, Français, - ouverture%20de%20session
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- inicio de sesión
1, fiche 33, Espagnol, inicio%20de%20sesi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Si activas las aprobaciones de inicio de sesión, se te solicitará que ingreses un código de seguridad especial cada vez que intentes acceder a tu cuenta [...] desde una computadora o un teléfono celular distintos. 1, fiche 33, Espagnol, - inicio%20de%20sesi%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Embryology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- embryoblast
1, fiche 34, Anglais, embryoblast
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- inner cell mass 2, fiche 34, Anglais, inner%20cell%20mass
correct
- ICM 2, fiche 34, Anglais, ICM
correct
- ICM 2, fiche 34, Anglais, ICM
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The cluster of cells inside the blastocyst. These cells give rise to the embryonic disk of the later embryo and, ultimately, the fetus. 2, fiche 34, Anglais, - embryoblast
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Embryologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- embryoblaste
1, fiche 34, Français, embryoblaste
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- bouton embryonnaire 1, fiche 34, Français, bouton%20embryonnaire
correct, nom masculin
- masse cellulaire interne 1, fiche 34, Français, masse%20cellulaire%20interne
correct, nom féminin
- MCI 2, fiche 34, Français, MCI
correct, nom féminin
- MCI 2, fiche 34, Français, MCI
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Au quatrième jour après la fécondation, il se forme, au sein de la masse cellulaire, une cavité. L'œuf est alors appelé «blastocyste». Les cellules se différencient en une couche externe, le trophoblaste (qui deviendra le placenta et ses annexes), et une masse cellulaire interne, l'embryoblaste (ou bouton embryonnaire) à partir de laquelle l'embryon se développera. À ce stade, la membrane pellucide disparaît. 1, fiche 34, Français, - embryoblaste
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Embriología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- embrioblasto
1, fiche 34, Espagnol, embrioblasto
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- masa celular interna 2, fiche 34, Espagnol, masa%20celular%20interna
correct, nom féminin
- MCI 3, fiche 34, Espagnol, MCI
correct, nom féminin
- MCI 3, fiche 34, Espagnol, MCI
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Conglomerado de células situadas en el blastocisto las cuales dan origen a los tejidos del embrión. 4, fiche 34, Espagnol, - embrioblasto
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Al aumentar la cantidad de líquido en la cavidad del blastocisto, las células se separan en dos partes, que comprenden(1) una capa celular externa aplanada(más) trofoblasto, la cual da lugar a la parte embriónica de la placenta; y(2) a un grupo de células localizadas en posición central que se denominan masa celular interna o embrioblasto que es el primordio del embrión. 1, fiche 34, Espagnol, - embrioblasto
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Embryology
- Reproduction (Medicine)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- blastocyst
1, fiche 35, Anglais, blastocyst
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A thin-walled hollow structure in early embryonic development that contains a cluster of cells called the inner cell mass from which the embryo arises. 2, fiche 35, Anglais, - blastocyst
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Mammalian development may involve compartments. The fertilized egg divides to form a small ball of cells, the morula ... At the blastocyst stage (3 1/2 days) the proliferating cells have formed two polyclones: the inner cell mass and the trophoblast. 3, fiche 35, Anglais, - blastocyst
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This term is also used to designate the stage characterized by the structure called "blastocyst." 2, fiche 35, Anglais, - blastocyst
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Embryologie
- Reproduction (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- blastocyste
1, fiche 35, Français, blastocyste
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Structure embryonnaire caractérisée par une masse formée de plusieurs feuillets, creusée d'une cavité remplie de liquide (le blastocèle) et qui présente à l'une de ses extrémités un amas de cellules appelé «embryoblaste» ou «bouton embryonnaire». 2, fiche 35, Français, - blastocyste
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le développement des mammifères pourrait aussi se dérouler par compartiments. L'œuf fécondé se divise pour former un petit amas de cellules, la morula [...] Au stade du blastocyste (trois jours et demi), les cellules, en se multipliant, ont formé deux polyclones : l'amas cellulaire interne et le trophoblaste. 3, fiche 35, Français, - blastocyste
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs ne font aucune distinction entre les termes «blastocyste» et «blastula». Toutefois, il s'agit de deux stades différents du développement de l'embryon. En effet, la blastula (comporte un seul feuillet) précède le blastocyste (comporte plusieurs feuillets). 2, fiche 35, Français, - blastocyste
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Ce terme définit également le stade embryonnaire au cours duquel on trouve cette structure. Il est caractérisé par la disparition de la zone pellucide, qui permet l'implantation de l'embryon dans l'utérus. 2, fiche 35, Français, - blastocyste
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Embriología
- Reproducción (Medicina)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- blastocisto
1, fiche 35, Espagnol, blastocisto
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Masa celular del desarrollo embrionario en la que se puede diferenciar el trofoblasto(células de la placenta) del embrioblasto(células del embrión). 2, fiche 35, Espagnol, - blastocisto
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Blastocisto : Huevo aproximadamente del cuarto día después de la fertilización. Se desarrolla a partir de la mórula. Está formado por el embrioblasto, estructura celular que da origen al embrión; la cavidad blastocística, que formará la amniótica, y el trofoblasto, estructura celular que da origen a la placenta y sus membranas ovulares. 1, fiche 35, Espagnol, - blastocisto
Fiche 36 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- liquid medium
1, fiche 36, Anglais, liquid%20medium
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A culture solution, without a solidifying agent, for in vitro cell growth [of microorganisms or plants]. 2, fiche 36, Anglais, - liquid%20medium
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The most common of the liquid media is broth. 3, fiche 36, Anglais, - liquid%20medium
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- liquid media
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- milieu liquide
1, fiche 36, Français, milieu%20liquide
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] milieux simples. Les uns sont des milieux liquides. Le bouillon ordinaire par exemple est une macération de viande de bœuf haché dans l'eau distillée. 1, fiche 36, Français, - milieu%20liquide
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- milieux liquides
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- medio líquido
1, fiche 36, Espagnol, medio%20l%C3%ADquido
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Solución líquida de cultivo sin agente solidificante para el crecimiento celular in vitro [de microorganismos o plantas]. 2, fiche 36, Espagnol, - medio%20l%C3%ADquido
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Por su aspecto físico, los medios de cultivo preparados pueden ser: Líquidos, semisólidos y sólidos. [Los] medios líquidos se emplean fundamentalmente para: cultivar los microorganismos y obtener grandes cantidades de los mismos o bien la producción de metabolitos específicos. 3, fiche 36, Espagnol, - medio%20l%C3%ADquido
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- medios líquidos
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- nuclear transfer cloning
1, fiche 37, Anglais, nuclear%20transfer%20cloning
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Nuclear transfer cloning could eventually make it possible to use cell samples from a burn or accident victim to generate his or her own replacement skin, cartilage, and bone tissue. The same technique may produce cells that can be used in cancer therapy, or to regenerate retinal or spinal cord tissue. 2, fiche 37, Anglais, - nuclear%20transfer%20cloning
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- clonage par transfert nucléaire
1, fiche 37, Français, clonage%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Clonage qui] consiste à introduire, dans le cytoplasme d'un ovule non fécondé dont on a retiré le matériel nucléaire, le noyau d'une cellule provenant d'un embryon, d'un fœtus ou d'un organisme adulte. 2, fiche 37, Français, - clonage%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- paraclonación
1, fiche 37, Espagnol, paraclonaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de núcleos procedentes de blastómeros embrionarios o de células fetales en cultivo a óvulos no fecundados enucleados y a veces, a zigotos enucleados. El "progenitor" de los clones es el embrión o feto. 2, fiche 37, Espagnol, - paraclonaci%C3%B3n
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Paraclonación : por transferencia de núcleos de células embrionarias o fetales de un cultivo primario o de un cultivo celular. Estos núcleos se transfieren a un óvulo enucleado o a un zigoto al que se le hayan eliminado los pronúcleos. Este óvulo receptor aporta mitocondrias, y en el caso de zigoto, algo del espermatozoide. El resultado : individuos casi idénticos entre sí, pero diferentes de los progenitores del embrión que aportó el núcleo transferido. Se pierde una generación, ya que el embrión donante del núcleo se destruye. Los individuos nacidos así se parecerían(desde el punto de vista del genoma nuclear) al individuo que hubiera surgido del embrión destruido. 3, fiche 37, Espagnol, - paraclonaci%C3%B3n
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Animal Diseases
- Pig Raising
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- porcine circovirus
1, fiche 38, Anglais, porcine%20circovirus
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- PCV 1, fiche 38, Anglais, PCV
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
There are two types of porcine circovirus. Type 1 (PCV-1 or Porcine Circovirus 1), identified for the first time in 1974 and recognized as a non-pathogenic agent, and type 2 (PCV-2 or Porcine Circovirus 2), discovered in 1997. 1, fiche 38, Anglais, - porcine%20circovirus
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies des animaux
- Élevage des porcs
Fiche 38, La vedette principale, Français
- circovirus porcin
1, fiche 38, Français, circovirus%20porcin
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- CVP 1, fiche 38, Français, CVP
correct, nom masculin
- PCV 1, fiche 38, Français, PCV
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Il y a deux types de circovirus porcin. Le type 1 [...] identifié pour la première fois en 1974 et reconnu comme un agent non pathogène; et le type 2 [...] découvert en 1997. 1, fiche 38, Français, - circovirus%20porcin
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado porcino
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- circovirus porcino
1, fiche 38, Espagnol, circovirus%20porcino
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- PCV 1, fiche 38, Espagnol, PCV
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
El circovirus porcino(PCV) fue inicialmente descubierto como un contaminante no citopático de la línea celular PK-15 y fue caracterizado más tarde como un pequeño virus(17 nm), DNA no envuelto, con genoma circular. El PCV de las células PK-15 pertenece al tipo 1. La prevalencia y distribución en cerdos del PCV1 es desconocida y el papel de éste como agente patológico en el cerdo no es claro. 1, fiche 38, Espagnol, - circovirus%20porcino
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- chemically foamed plastic
1, fiche 39, Anglais, chemically%20foamed%20plastic
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A cellular plastic in which the cells are formed by gases generated from [the] thermal decomposition or [the] chemical reaction of the constituents. 1, fiche 39, Anglais, - chemically%20foamed%20plastic
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
chemically foamed plastic: term standardized by ISO. 2, fiche 39, Anglais, - chemically%20foamed%20plastic
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- plastique expansé chimiquement
1, fiche 39, Français, plastique%20expans%C3%A9%20chimiquement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Plastique alvéolaire dans lequel les alvéoles ont été formées par des gaz engendrés par décomposition thermique ou par réaction chimique de ses constituants. 1, fiche 39, Français, - plastique%20expans%C3%A9%20chimiquement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
plastique expansé chimiquement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 39, Français, - plastique%20expans%C3%A9%20chimiquement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- plástico espumado químicamente
1, fiche 39, Espagnol, pl%C3%A1stico%20espumado%20qu%C3%ADmicamente
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Plástico celular en el cual las celdas se forman por gases generados por la descomposición térmica o reacción química de los constituyentes. 1, fiche 39, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20espumado%20qu%C3%ADmicamente
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-10-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- expandable plastic
1, fiche 40, Anglais, expandable%20plastic
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A plastic formulated in such a way that it can be transformed into a cellular plastic by thermal, chemical or mechanical means. 1, fiche 40, Anglais, - expandable%20plastic
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
expandable plastic: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 40, Anglais, - expandable%20plastic
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- plastique expansible
1, fiche 40, Français, plastique%20expansible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Plastique préparé de manière à pouvoir être transformé en plastique cellulaire par des moyens thermiques, chimiques ou mécaniques. 1, fiche 40, Français, - plastique%20expansible
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
plastique expansible : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 40, Français, - plastique%20expansible
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- plástico expandible
1, fiche 40, Espagnol, pl%C3%A1stico%20expandible
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Plástico formulado de tal forma que se puede transformar en plástico celular por medios mecánicos, térmicos o químicos. 1, fiche 40, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20expandible
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- thermally-foamed plastic
1, fiche 41, Anglais, thermally%2Dfoamed%20plastic
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A cellular plastic produced by applying heat to effect gaseous decomposition or volatilisation of a constituent. 1, fiche 41, Anglais, - thermally%2Dfoamed%20plastic
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
thermally-foamed plastic: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 41, Anglais, - thermally%2Dfoamed%20plastic
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- plastique expansé thermiquement
1, fiche 41, Français, plastique%20expans%C3%A9%20thermiquement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Plastique alvéolaire obtenu par application de chaleur de façon à provoquer la décomposition gazeuse ou la volatilisation d’un constituant. 1, fiche 41, Français, - plastique%20expans%C3%A9%20thermiquement
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
plastique expansé thermiquement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 41, Français, - plastique%20expans%C3%A9%20thermiquement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- plástico espumado térmicamente
1, fiche 41, Espagnol, pl%C3%A1stico%20espumado%20t%C3%A9rmicamente
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Plástico celular producido por aplicación de calor para provocar la descomposición gaseosa o volatilización de un constituyente. 1, fiche 41, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20espumado%20t%C3%A9rmicamente
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- mechanically foamed plastic
1, fiche 42, Anglais, mechanically%20foamed%20plastic
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A cellular plastic in which the cells are formed by the physical incorporation of gases. 1, fiche 42, Anglais, - mechanically%20foamed%20plastic
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
mechanically foamed plastic: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 42, Anglais, - mechanically%20foamed%20plastic
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- plastique expansé mécaniquement
1, fiche 42, Français, plastique%20expans%C3%A9%20m%C3%A9caniquement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Plastique alvéolaire dans lequel les alvéoles ont été formés par incorporation physique de gaz. 1, fiche 42, Français, - plastique%20expans%C3%A9%20m%C3%A9caniquement
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
plastique expansé mécaniquement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 42, Français, - plastique%20expans%C3%A9%20m%C3%A9caniquement
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- plástico espumado mecánicamente
1, fiche 42, Espagnol, pl%C3%A1stico%20espumado%20mec%C3%A1nicamente
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Plástico celular en el cual las celdas se forman por la incorporación física de gases. 1, fiche 42, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20espumado%20mec%C3%A1nicamente
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-09-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- thermal insulation
1, fiche 43, Anglais, thermal%20insulation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- heat insulation 1, fiche 43, Anglais, heat%20insulation
correct
- thermal insulating material 2, fiche 43, Anglais, thermal%20insulating%20material
correct
- heat insulating material 3, fiche 43, Anglais, heat%20insulating%20material
correct
- heat insulator 4, fiche 43, Anglais, heat%20insulator
correct
- thermal insulator 5, fiche 43, Anglais, thermal%20insulator
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A material providing high resistance to heat flow ... 6, fiche 43, Anglais, - thermal%20insulation
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The argillaceous sequence performs the double function of an impermeable caprock, which prevents the dissipation of heat by the upward convective mass flow of heated fluids, and also a thermal insulator, which prevents the dissipation of heat by conduction, and thus allows the buildup of high temperatures in the reservoir. 7, fiche 43, Anglais, - thermal%20insulation
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
... usually made of mineral wool, cork, asbestos, foam glass, foamed plastic, diatomaceous earth, etc.; fabricated in the form of batts, blankets, blocks, boards, granular fill, and loose fill. 6, fiche 43, Anglais, - thermal%20insulation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Isolation thermique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- isolant thermique
1, fiche 43, Français, isolant%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- calorifuge 2, fiche 43, Français, calorifuge
correct, nom masculin
- matériau calorifuge 3, fiche 43, Français, mat%C3%A9riau%20calorifuge
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Matériau qui a la propriété de ralentir de façon appréciable des échanges de chaleur susceptibles de se produire entre les deux milieux qu'il sépare. 4, fiche 43, Français, - isolant%20thermique
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La séquence de roches argileuses aurait pour double fonction de former une couche imperméable, pour empêcher la perte de chaleur par l'écoulement en masse de fluides chauds entraînés vers le haut dans un mouvement de convection, et de servir d'isolant thermique, pour éviter la perte de chaleur par conduction, et ainsi permettre une élévation de la température dans le réservoir. 5, fiche 43, Français, - isolant%20thermique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento térmico
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- aislante térmico
1, fiche 43, Espagnol, aislante%20t%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Material sólido o celular, o una combinación de materiales de baja transmisión térmica, colocado entre componentes de alta transmisión térmica para reducir el flujo de calor a través del ensamble. 1, fiche 43, Espagnol, - aislante%20t%C3%A9rmico
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Origins and Composition of Coal
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- vitrinite
1, fiche 44, Anglais, vitrinite
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A group name comprising collinite and telinite. 2, fiche 44, Anglais, - vitrinite
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Origine et constitution des charbons
Fiche 44, La vedette principale, Français
- vitrinite
1, fiche 44, Français, vitrinite
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Groupe des macéraux du charbon caractéristique par son pouvoir réflecteur moyen. 2, fiche 44, Français, - vitrinite
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[Ce groupe] comprend la télinite, la collinite et la vitrodétrinite. 2, fiche 44, Français, - vitrinite
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
[La vitrinite] sert de ciment amorphe pour les constituants du charbon. 3, fiche 44, Français, - vitrinite
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Orígenes y composición del carbón
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- vitrinita
1, fiche 44, Espagnol, vitrinita
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Grupo maceral compuesto por la colinita y la telinita, provenientes de la compactación de coloides húmicos sin estructura y de tejidos con textura celular. 1, fiche 44, Espagnol, - vitrinita
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Es el grupo maceral más abundante y frecuente. 1, fiche 44, Espagnol, - vitrinita
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-11-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- DNA damage
1, fiche 45, Anglais, DNA%20damage
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- damage in DNA 1, fiche 45, Anglais, damage%20in%20DNA
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 45, La vedette principale, Français
- dommage à l'ADN
1, fiche 45, Français, dommage%20%C3%A0%20l%27ADN
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Anomalies diverses, dans la structure de l'ADN, causées par des facteurs extérieurs, en particulier une exposition aux rayons ultraviolets. 1, fiche 45, Français, - dommage%20%C3%A0%20l%27ADN
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le dommage à l'ADN le plus fréquemment constaté, suite à l'exposition aux rayonnements ultraviolets, est la formation de dimères de thymidine qui empêche la séparation normale d'un duplex causant ainsi la mort de la cellule. 1, fiche 45, Français, - dommage%20%C3%A0%20l%27ADN
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- daño del ADN
1, fiche 45, Espagnol, da%C3%B1o%20del%20ADN
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Descripción colectiva para diversos cambios en el ADN que no afectan la replicación celular. En el caso de pruebas de genotoxicidad, designa las mutaciones que dan como resultado la inducción del gen umuC. 1, fiche 45, Espagnol, - da%C3%B1o%20del%20ADN
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-10-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- malignant tumour
1, fiche 46, Anglais, malignant%20tumour
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- malignant tumor 2, fiche 46, Anglais, malignant%20tumor
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Malignant tumours are cancerous. ... Malignant tumours vary in size and shape. They grow in an uncontrolled, abnormal way and can grow into (invade) nearby tissues, blood vessels or lymphatic vessels. They can interfere with body functions and become life-threatening. 1, fiche 46, Anglais, - malignant%20tumour
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- tumeur maligne
1, fiche 46, Français, tumeur%20maligne
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La tumeur maligne est cancéreuse. [...] La taille et la forme des tumeurs malignes varient. Elles se développent de façon incontrôlée et anormale et peuvent envahir les tissus, vaisseaux sanguins ou vaisseaux lymphatiques voisins. Elles peuvent entraver les fonctions corporelles et mettre la vie en danger. 2, fiche 46, Français, - tumeur%20maligne
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- tumor maligno
1, fiche 46, Espagnol, tumor%20maligno
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Neoformación que presenta las características de invasión y metástasis, a la vez que muestra un marcado grado de anaplasia celular. 2, fiche 46, Espagnol, - tumor%20maligno
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- syntactic cellular plastic
1, fiche 47, Anglais, syntactic%20cellular%20plastic
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A cellular plastic in which hollow microspheric fillers are used as the low-density element. 2, fiche 47, Anglais, - syntactic%20cellular%20plastic
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
syntactic cellular plastic : term and definition standardized by ISO. 3, fiche 47, Anglais, - syntactic%20cellular%20plastic
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- plastique allégé composite
1, fiche 47, Français, plastique%20all%C3%A9g%C3%A9%20composite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- plastique à billes creuses 1, fiche 47, Français, plastique%20%C3%A0%20billes%20creuses
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Plastique alvéolaire dont la faible masse volumique est obtenue par l'incorporation de microsphères creuses. 2, fiche 47, Français, - plastique%20all%C3%A9g%C3%A9%20composite
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
plastique allégé composite; plastique à billes creusés : termes et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 47, Français, - plastique%20all%C3%A9g%C3%A9%20composite
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- plástico celular sintáctico
1, fiche 47, Espagnol, pl%C3%A1stico%20celular%20sint%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Plástico celular en el cual se usan microesferas huecas como elemento de baja densidad. 1, fiche 47, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20celular%20sint%C3%A1ctico
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Plastics Manufacturing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- closed-cell cellular plastic
1, fiche 48, Anglais, closed%2Dcell%20cellular%20plastic
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- closed-cell foamed plastic 2, fiche 48, Anglais, closed%2Dcell%20foamed%20plastic
correct
- closed-cell foam 3, fiche 48, Anglais, closed%2Dcell%20foam
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A cellular plastic ... in which non-interconnecting cells are present to an extent which renders the mass relatively impervious to air and fluids. 2, fiche 48, Anglais, - closed%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A plastic foam material consists of a gas phase dispersed in a solid plastic phase and derives its properties from both. The solid plastic component forms the matrix. The gas phase is contained in voids or cells. ... The term cellular plastic, a synonym for plastic foam, is derived from the structure of the material. Foams are classified as open-cell or closed-cell. In closed-cell foams each cell (more or less spherical in shape) is completely enclosed by a thin wall or membrane of plastic, whereas in open-cell foams the individual cells are interconnected. 4, fiche 48, Anglais, - closed%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The terms plastic foam, foamed plastic and cellular plastic are used interchangeably; they refer to foamed plastics regardless of cell structure (open or closed). Expanded plastic refers to closed-cell materials; "sponge" is sometimes used for open-cell foams (e.g., sponge rubber). 4, fiche 48, Anglais, - closed%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
closed-cell cellular plastic: term standardized by ISO. 5, fiche 48, Anglais, - closed%2Dcell%20cellular%20plastic
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Plasturgie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- plastique à alvéoles fermés
1, fiche 48, Français, plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- plastique cellulaire 1, fiche 48, Français, plastique%20cellulaire
correct, nom masculin, normalisé
- mousse plastique à alvéoles fermés 2, fiche 48, Français, mousse%20plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Plastique alvéolaire dans lequel presque toutes les alvéoles sont des cellules. 3, fiche 48, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Un plastique alvéolaire consiste en une phase gazeuse dispersée dans une phase solide en plastique; il tire ses propriétés des deux phases. L'élément plastique solide constitue la matrice. La phase gazeuse est contenue dans des cavités ou alvéoles (cellules). [...] Le terme «plastique alvéolaire» synonyme de mousse plastique, est dérivé de la structure du matériau. Les plastiques alvéolaires peuvent avoir des alvéoles ouvertes ou des alvéoles fermées. Dans les mousses plastiques à alvéoles fermées, chaque alvéole (ayant une forme plus ou moins sphérique) est complètement enfermée par une mince paroi ou membrane en plastique, tandis que dans les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes, les alvéoles individuelles sont reliées entre elles. 2, fiche 48, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les termes mousses plastiques, plastiques cellulaires et plastiques alvéolaires sont employés indifféremment, quelle que soit la nature de l'alvéole (ouverte ou fermée). Le terme «plastique expansé» désigne les matériaux à alvéoles fermées; le terme «éponge» sert parfois à désigner les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes (par exemple, le caoutchouc spongieux). 2, fiche 48, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Autrefois masculin, le terme «alvéole» est maintenant de genre féminin. 4, fiche 48, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
plastique à alvéoles fermés; plastique cellulaire : termes et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 48, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Fabricación de plásticos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- plástico celular de celdas cerradas
1, fiche 48, Espagnol, pl%C3%A1stico%20celular%20de%20celdas%20cerradas
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Plástico celular en el cual casi todas las celdas están incomunicadas. 1, fiche 48, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20celular%20de%20celdas%20cerradas
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Plastics Manufacturing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- open-cell cellular plastic
1, fiche 49, Anglais, open%2Dcell%20cellular%20plastic
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- open-cell foamed plastic 2, fiche 49, Anglais, open%2Dcell%20foamed%20plastic
correct
- open-cell foam 3, fiche 49, Anglais, open%2Dcell%20foam
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A cellular plastic in which most of the cells are interconnected in a manner such that gases can travel freely from one cell to another. 2, fiche 49, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A plastic foam material consists of a gas phase dispersed in a solid plastic phase and derives its properties from both. The solid plastic component forms the matrix. The gas phase is contained in voids or cells. ... The term cellular plastic, a synonym for plastic foam, is derived from the structure of the material. Foams are classified as open-cell or closed-cell. In closed-cell foams each cell (more or less spherical in shape) is completely enclosed by a thin wall or membrane of plastic, whereas in open-cell foams the individual cells are interconnected. 4, fiche 49, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The terms plastic foam, foamed plastic and cellular plastic are used interchangeably; they refer to foamed plastics regardless of cell structure (open or closed). Expanded plastic refers to closed-cell materials; "sponge" is sometimes used for open-cell foams (e.g., sponge rubber). 4, fiche 49, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
A cellular plastic (foamed plastic) is often called simply a foam. 5, fiche 49, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
open-cell cellular plastic: term standardized by ISO. 6, fiche 49, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Plasturgie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- plastique à alvéoles ouverts
1, fiche 49, Français, plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- plastique poreux 1, fiche 49, Français, plastique%20poreux
correct, nom masculin, normalisé
- plastique alvéolaire à alvéoles ouvertes 2, fiche 49, Français, plastique%20alv%C3%A9olaire%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouvertes
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Plastique alvéolaire dans lequel presque toutes les alvéoles communiquent entre elles, à travers toute la masse. 3, fiche 49, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Un plastique alvéolaire consiste en une phase gazeuse dispersée dans une phase solide en plastique; il tire ses propriétés des deux phases. L'élément plastique solide constitue la matrice. La phase gazeuse est contenue dans des cavités ou alvéoles (cellules). [...] Le terme «plastique alvéolaire» synonyme de mousse plastique, est dérivé de la structure du matériau. Les plastiques alvéolaires peuvent avoir des alvéoles ouvertes ou des alvéoles fermées. Dans les mousses plastiques à alvéoles fermées, chaque alvéole (ayant une forme plus ou moins sphérique) est complètement enfermée par une mince paroi ou membrane en plastique, tandis que dans les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes, les alvéoles individuelles sont reliées entre elles. 2, fiche 49, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les termes mousses plastiques, plastiques cellulaires et plastiques alvéolaires sont employés indifféremment, quelle que soit la nature de l'alvéole (ouverte ou fermée). Le terme «plastique expansé» désigne les matériaux à alvéoles fermées; le terme «éponge» sert parfois à désigner les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes (par exemple, le caoutchouc spongieux). 2, fiche 49, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Autrefois masculin, le terme «alvéole» est maintenant de genre féminin. 4, fiche 49, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
plastique à alvéoles ouverts; plastique poreux : termes et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 49, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Fabricación de plásticos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- plástico celular de celda abierta
1, fiche 49, Espagnol, pl%C3%A1stico%20celular%20de%20celda%20abierta
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Plástico celular en el cual casi todas las celdas se comunican entre sí a través de toda la masa. 1, fiche 49, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20celular%20de%20celda%20abierta
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- structural foam moulding
1, fiche 50, Anglais, structural%20foam%20moulding
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The process of moulding articles with a cellular core and an integral solid (non-cellular) skin. 2, fiche 50, Anglais, - structural%20foam%20moulding
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
structural foam moulding: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 50, Anglais, - structural%20foam%20moulding
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- structural foam molding
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- moulage de mousse structurée
1, fiche 50, Français, moulage%20de%20mousse%20structur%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Procédé de moulage d'articles avec âme alvéolaire et peau non alvéolaire. 2, fiche 50, Français, - moulage%20de%20mousse%20structur%C3%A9e
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
moulage de mousse structurée : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 50, Français, - moulage%20de%20mousse%20structur%C3%A9e
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- moldeo de espuma estructural
1, fiche 50, Espagnol, moldeo%20de%20espuma%20estructural
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Proceso de moldear artículos con núcleo celular y una piel sólida integral(no celular). 1, fiche 50, Espagnol, - moldeo%20de%20espuma%20estructural
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- foam-in-place
1, fiche 51, Anglais, foam%2Din%2Dplace
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- foam in situ 2, fiche 51, Anglais, foam%20in%20situ
correct, normalisé
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The preparation, deposition and curing of a cellular plastic mix at the site where it is used. 3, fiche 51, Anglais, - foam%2Din%2Dplace
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
foam-in-place; foam in situ: terms and definition standardized by ISO. 4, fiche 51, Anglais, - foam%2Din%2Dplace
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- foam-in-situ
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- moussage in situ
1, fiche 51, Français, moussage%20in%20situ
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Préparation, dépôt et durcissement d'un mélange plastique cellulaire à l'endroit même de son utilisation. 2, fiche 51, Français, - moussage%20in%20situ
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
moussage in situ : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 51, Français, - moussage%20in%20situ
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- espumado "in situ"
1, fiche 51, Espagnol, espumado%20%5C%22in%20situ%5C%22
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- espumación "in situ" 2, fiche 51, Espagnol, espumaci%C3%B3n%20%5C%22in%20situ%5C%22
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Preparación, deposición y curado de una mezcla plástica celular en el sitio en que se usa. 1, fiche 51, Espagnol, - espumado%20%5C%22in%20situ%5C%22
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-12-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- cytoplasm
1, fiche 52, Anglais, cytoplasm
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A cell substance other than nuclear material and special organelles. 2, fiche 52, Anglais, - cytoplasm
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- cytoplasme
1, fiche 52, Français, cytoplasme
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Constituant cellulaire autre que la substance du noyau et des organites spéciaux. 2, fiche 52, Français, - cytoplasme
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Citología
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- citoplasma
1, fiche 52, Espagnol, citoplasma
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Sustancia constitutiva de la célula que rodea al núcleo, contiene los organelos y está envuelta por la membrana celular. 2, fiche 52, Espagnol, - citoplasma
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- cellular striation
1, fiche 53, Anglais, cellular%20striation
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A layer within cellular plastics that differs from the characteristic cell structure. 2, fiche 53, Anglais, - cellular%20striation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
cellular striation: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 53, Anglais, - cellular%20striation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- striation alvéolaire
1, fiche 53, Français, striation%20alv%C3%A9olaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Couche interne d'alvéoles qui diffère de la structure alvéolaire normale. 2, fiche 53, Français, - striation%20alv%C3%A9olaire
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
striation alvéolaire : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 53, Français, - striation%20alv%C3%A9olaire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- estratificación celular
1, fiche 53, Espagnol, estratificaci%C3%B3n%20celular
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Capa dentro de los plásticos celulares que difiere de la estructura celular característica. 1, fiche 53, Espagnol, - estratificaci%C3%B3n%20celular
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- aerated concrete
1, fiche 54, Anglais, aerated%20concrete
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- cellular concrete 2, fiche 54, Anglais, cellular%20concrete
correct, États-Unis
- gas concrete 3, fiche 54, Anglais, gas%20concrete
correct
- foamed concrete 4, fiche 54, Anglais, foamed%20concrete
correct
- foam concrete 3, fiche 54, Anglais, foam%20concrete
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An insulating material which can be ... a sand-cement mix aerated by special chemicals and whisking machines [or] a neat cement mixed with a foaming agent ... 5, fiche 54, Anglais, - aerated%20concrete
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Aerated concrete is generally hardened in high-pressure steam autoclaves to shorten the time required and to attain low drying shrinkage. 6, fiche 54, Anglais, - aerated%20concrete
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Aerated concrete is nailable and easy to saw, but like many other insulators, must not be allowed to get wet, or its insulation value is impaired. 5, fiche 54, Anglais, - aerated%20concrete
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Do not translate "aerated concrete" by the French term "béton aéré," which refers to a different concept. 7, fiche 54, Anglais, - aerated%20concrete
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- béton cellulaire
1, fiche 54, Français, b%C3%A9ton%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- aérocrète 2, fiche 54, Français, a%C3%A9rocr%C3%A8te
correct, nom masculin
- béton alvéolaire 3, fiche 54, Français, b%C3%A9ton%20alv%C3%A9olaire
correct, nom masculin
- béton de mousse 3, fiche 54, Français, b%C3%A9ton%20de%20mousse
correct, nom masculin
- béton mousse 4, fiche 54, Français, b%C3%A9ton%20mousse
correct, voir observation, nom masculin
- béton-gaz 5, fiche 54, Français, b%C3%A9ton%2Dgaz
correct, voir observation, nom masculin
- béton au gaz 6, fiche 54, Français, b%C3%A9ton%20au%20gaz
correct, nom masculin
- béton à gaz 7, fiche 54, Français, b%C3%A9ton%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
- gaz béton 8, fiche 54, Français, gaz%20b%C3%A9ton
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Béton léger constitué par des agrégats fins, et dans lequel sont créés des vides sous forme de nombreuses bulles isolées très petites [...] soit par incorporation d'une mousse de savon ou d'extraits d'algues, soit, le plus souvent, par addition de poudre d'aluminium [...] 9, fiche 54, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les bétons cellulaires [...] sont plutôt des mortiers comportant une multitude de bulles créées par réaction chimique. Bons isolants thermiques, à faibles résistances mécaniques, ils présentent un retrait plus important et une moins bonne adhérence aux armatures que les bétons ordinaires. Sous forme de blocs ou panneaux préfabriqués, ils servent à la fabrication de murs de remplissage non porteurs. 10, fiche 54, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
On distingue deux catégories de béton cellulaire : les bétons durcis à l'air et les bétons traités à l'autoclave. 11, fiche 54, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
D'après le Dictionnaire polytechnique (source BESEN, 1998], dans le béton mousse, les bulles sont produites par agitation mécanique après introduction d'un agent moussant, alors que dans le béton-gaz, elles sont engendrées par réactions chimiques, ordinairement entre une poutre d'aluminium et la pâte liante. 12, fiche 54, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Béton cellulaire autoclavé. 13, fiche 54, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- béton gaz
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- concreto celular
1, fiche 54, Espagnol, concreto%20celular
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- hormigón celular 2, fiche 54, Espagnol, hormig%C3%B3n%20celular
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Concreto de cemento hidráulico, de peso liviano, que posee una estructura celular o de vacíos homogéneos, obtenida por el uso de productos químicos formadores de gas o agentes espumantes. 1, fiche 54, Espagnol, - concreto%20celular
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Hormigón que contiene la adición de un agente aireante; éste produce millones de burbujas diminutas de aire, que quedan retenidas en aquél. El hormigón celular es más resistente a los ciclos de hielo-deshielo que el hormigón normal. En las especificaciones, este tipo de cemento se designa con la letra «A». 3, fiche 54, Espagnol, - concreto%20celular
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- shrinkage
1, fiche 55, Anglais, shrinkage
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- retrait
1, fiche 55, Français, retrait
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Retrait. Ce paramètre est surtout important pour le mouliste. On notera que les plastiques ont, en général, un retrait double de celui de l'acier. 2, fiche 55, Français, - retrait
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- contracción
1, fiche 55, Espagnol, contracci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Reducción dimensional relativamente accidental de los plásticos celulares sin ruptura de la estructura celular. 2, fiche 55, Espagnol, - contracci%C3%B3n
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
De los plásticos celulares. 2, fiche 55, Espagnol, - contracci%C3%B3n
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Types of Concrete
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- expanded blast-furnace slag
1, fiche 56, Anglais, expanded%20blast%2Dfurnace%20slag
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- foamed blast-furnace slag 2, fiche 56, Anglais, foamed%20blast%2Dfurnace%20slag
correct
- expanded slag 3, fiche 56, Anglais, expanded%20slag
correct
- foamed slag 4, fiche 56, Anglais, foamed%20slag
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A lightweight cellular material obtained by controlled processing of molten blast-furnace slag with water or water and other agents, such as steam or compressed air or both. 1, fiche 56, Anglais, - expanded%20blast%2Dfurnace%20slag
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Sortes de béton
Fiche 56, La vedette principale, Français
- laitier expansé
1, fiche 56, Français, laitier%20expans%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- laitier mousseux 2, fiche 56, Français, laitier%20mousseux
correct, nom masculin
- ponce de laitier 3, fiche 56, Français, ponce%20de%20laitier
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Matière légère cellulaire, produit du traitement des laitiers de haut-fourneau fondus, ensuite concassés et convenablement triés afin de servir d'agrégat pour le béton. 3, fiche 56, Français, - laitier%20expans%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Transporte de petróleo y gas natural
- Tipos de hormigón
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- escoria de alto horno expandida
1, fiche 56, Espagnol, escoria%20de%20alto%20horno%20expandida
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- pómez siderúrgica 2, fiche 56, Espagnol, p%C3%B3mez%20sider%C3%BArgica
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Material celular de bajo peso, obtenido por un proceso controlado de fundición de escoria de alto horno con agua, o agua y otros agentes como vapor, aire comprimido, o ambos. 1, fiche 56, Espagnol, - escoria%20de%20alto%20horno%20expandida
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-03-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- cell metabolism
1, fiche 57, Anglais, cell%20metabolism
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Cell metabolism is constantly regulated. 2, fiche 57, Anglais, - cell%20metabolism
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- métabolisme cellulaire
1, fiche 57, Français, m%C3%A9tabolisme%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le métabolisme cellulaire est constamment régulé. 2, fiche 57, Français, - m%C3%A9tabolisme%20cellulaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- metabolismo celular
1, fiche 57, Espagnol, metabolismo%20celular
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Los tioésteres, fundamentales en el metabolismo celular, pudieron constituir, opinan algunos, la fuente de energía en las células primitivas. 2, fiche 57, Espagnol, - metabolismo%20celular
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-10-24
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Genetics
- Bioengineering
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- nuclear transfer
1, fiche 58, Anglais, nuclear%20transfer
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The injection of a diploid somatic nucleus into an enucleated egg. 2, fiche 58, Anglais, - nuclear%20transfer
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Génétique
- Technique biologique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- transfert nucléaire
1, fiche 58, Français, transfert%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- transfert du noyau cellulaire 2, fiche 58, Français, transfert%20du%20noyau%20cellulaire
correct, nom masculin
- transfert de noyau 3, fiche 58, Français, transfert%20de%20noyau
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Transplantation d'un noyau de cellule somatique, notamment dans un ovocyte énucléé. 4, fiche 58, Français, - transfert%20nucl%C3%A9aire
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
transfert nucléaire; transfert du noyau cellulaire : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2013. 5, fiche 58, Français, - transfert%20nucl%C3%A9aire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioingeniería
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- transferencia nuclear
1, fiche 58, Espagnol, transferencia%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- transferencia del núcleo 1, fiche 58, Espagnol, transferencia%20del%20n%C3%BAcleo
correct, nom féminin
- trasplante nuclear 2, fiche 58, Espagnol, trasplante%20nuclear
correct, nom masculin
- trasplante de núcleo 3, fiche 58, Espagnol, trasplante%20de%20n%C3%BAcleo
correct, nom masculin
- transplante de núcleo 4, fiche 58, Espagnol, transplante%20de%20n%C3%BAcleo
nom masculin
- transplante nuclear 4, fiche 58, Espagnol, transplante%20nuclear
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[Técnica utilizada en] clonación a partir de [...] la inserción de una célula diploide, procedente de un cultivo celular, en un óvulo enucleado [lo cual da como resultado un] óvulo diploide [que a su vez] se desarrolla en un embrión [el cual] se transfiere a una hembra receptora [...] 5, fiche 58, Espagnol, - transferencia%20nuclear
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Trasplante. Término recomendado por la Real Academia Española. Transplante es una variante de trasplante. 4, fiche 58, Espagnol, - transferencia%20nuclear
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-09-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Cytology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- signal peptide
1, fiche 59, Anglais, signal%20peptide
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- signal sequence 2, fiche 59, Anglais, signal%20sequence
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A 15- to 35-amino-acid-long sequence generally at the NH2 terminus of the nascent polypeptide chains of proteins that have a destination for an intraorganellar or transmembrane location. 3, fiche 59, Anglais, - signal%20peptide
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Signal peptides are made in eukaryotes and prokaryotes, but not all the secreted proteins possess one. 3, fiche 59, Anglais, - signal%20peptide
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with leader peptide. 4, fiche 59, Anglais, - signal%20peptide
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Cytologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- peptide signal
1, fiche 59, Français, peptide%20signal
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- séquence signal 2, fiche 59, Français, s%C3%A9quence%20signal
correct, nom féminin
- séquence-signal 3, fiche 59, Français, s%C3%A9quence%2Dsignal
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Chaine peptidique d'une vingtaine d'acides aminés synthétisée au début de la traduction d'un ARN messager, destinée à être détachée de la protéine correspondante après son passage dans la citerne du réticulum endoplasmique et qui constitue un signal pour la machinerie cellulaire indiquant que cette protéine est destinée à l'exportation. 2, fiche 59, Français, - peptide%20signal
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Cette séquence riche en acides aminés hydrophobes permet à la protéine de traverser la membrane du réticulum et sert de peptide d'adressage. De telles séquences sont spécifiques des protéines qui doivent être sécrétées ou insérées dans les membranes cellulaires. 2, fiche 59, Français, - peptide%20signal
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec peptide-leader. 4, fiche 59, Français, - peptide%20signal
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Citología
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- secuencia señal
1, fiche 59, Espagnol, secuencia%20se%C3%B1al
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Tramo de 15 a 30 residuos de aminoácidos en el extremo N-terminal de una proteína, que la capacita para ser secretada(es decir, para atravesar la membrana celular). 1, fiche 59, Espagnol, - secuencia%20se%C3%B1al
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La secuencia señal se elimina cuando la proteína se secreta. 1, fiche 59, Espagnol, - secuencia%20se%C3%B1al
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-08-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- gene
1, fiche 60, Anglais, gene
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The functional and physical unit of heredity passed from parent to offspring. 2, fiche 60, Anglais, - gene
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- gène
1, fiche 60, Français, g%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Unité physique et fonctionnelle de l'hérédité, transmise à la descendance, constituée d'ADN et qui contient l'information nécessaire à la synthèse de polypeptides, d'ARNt (ARN de transfert) ou d'ARNr (ARN ribosomal). 2, fiche 60, Français, - g%C3%A8ne
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
gène : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 60, Français, - g%C3%A8ne
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- gen
1, fiche 60, Espagnol, gen
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[Secuencia] de ácido desoxirribonucleico (ADN), estructura que se constituye como una unidad funcional a cargo del traspaso de rasgos hereditarios. 1, fiche 60, Espagnol, - gen
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Un gen [...] es una serie de nucleóticos que almacena la información que se requiere para sintetizar a una macromolécula que posee un rol celular específico. [...] El gen [...] es imprescindible para lograr que el ARN [ácido ribonucleico] funcional pueda ser sintetizado. La transcripción genética produce una molécula de ARN que luego se traduce en los ribosomas y genera una proteína. Hay genes, sin embargo, que no son traducidos a proteínas y que cumplen otros roles en forma de ARN. 1, fiche 60, Espagnol, - gen
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telephones
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- mobile telephony
1, fiche 61, Anglais, mobile%20telephony
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- cellular telephony 2, fiche 61, Anglais, cellular%20telephony
correct
- wireless telephony 3, fiche 61, Anglais, wireless%20telephony
correct
- wireless phone network 4, fiche 61, Anglais, wireless%20phone%20network
correct
- cordless telephony 5, fiche 61, Anglais, cordless%20telephony
correct
- cellular radiotelephony 5, fiche 61, Anglais, cellular%20radiotelephony
correct, vieilli
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Cellular telephony uses four blocks of frequencies within the 800-MHz [megahertz] portion of the UHF [ultra high frequency] band. 2, fiche 61, Anglais, - mobile%20telephony
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- cellular radio telephony
- wireless telephone network
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Téléphones
Fiche 61, La vedette principale, Français
- téléphonie cellulaire
1, fiche 61, Français, t%C3%A9l%C3%A9phonie%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- téléphonie mobile 2, fiche 61, Français, t%C3%A9l%C3%A9phonie%20mobile
correct, nom féminin
- télephonie sans fil 3, fiche 61, Français, t%C3%A9lephonie%20sans%20fil
correct, nom féminin
- radiotéléphonie cellulaire 4, fiche 61, Français, radiot%C3%A9l%C3%A9phonie%20cellulaire
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Système mobile de radiocommunication permettant, à partir d'un poste émetteur, de joindre le central téléphonique du secteur le plus près et d'avoir ainsi accès à l'ensemble du réseau téléphonique dans des conditions optimales de réception. 3, fiche 61, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phonie%20cellulaire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Teléfonos
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- telefonía móvil
1, fiche 61, Espagnol, telefon%C3%ADa%20m%C3%B3vil
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- telefonía celular 1, fiche 61, Espagnol, telefon%C3%ADa%20celular
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Combinación de una red de estaciones transmisoras-receptoras de radio [...] y una serie de centrales telefónicas de conmutación de 1er y 5º nivel [...] que posibilita la comunicación entre terminales telefónicos portátiles (teléfonos móviles) o entre terminales portátiles y teléfonos de la red fija tradicional. 1, fiche 61, Espagnol, - telefon%C3%ADa%20m%C3%B3vil
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La telefonía móvil, también llamada telefonía celular, básicamente está formada por dos grandes partes : una red de comunicaciones(o red de telefonía móvil) y los terminales(o teléfonos móviles) que permiten el acceso a dicha red. La comunicación telefónica es posible gracias a la interconexión entre centrales móviles y públicas. 1, fiche 61, Espagnol, - telefon%C3%ADa%20m%C3%B3vil
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-07-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Cytology
- The Eye
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- retinal ganglion cell
1, fiche 62, Anglais, retinal%20ganglion%20cell
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- ganglion cell of retina 2, fiche 62, Anglais, ganglion%20cell%20of%20retina
correct
- ganglion cell 3, fiche 62, Anglais, ganglion%20cell
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The nerve cell of the retina with central processes (axons) that form the optic nerve. 4, fiche 62, Anglais, - retinal%20ganglion%20cell
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Cytologie
- Oeil
Fiche 62, La vedette principale, Français
- cellule ganglionnaire de la rétine
1, fiche 62, Français, cellule%20ganglionnaire%20de%20la%20r%C3%A9tine
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- cellule ganglionnaire 2, fiche 62, Français, cellule%20ganglionnaire
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Cellule de la rétine située à la jonction des cellules bipolaires et autres cellules de la couche plexiforme externe d'une part et le corps genouillé latéral d'autre part. 3, fiche 62, Français, - cellule%20ganglionnaire%20de%20la%20r%C3%A9tine
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[Les] cellules ganglionnaires, en plus de transmettre les informations issues des cônes et des bâtonnets, étaient capables de détecter elles-mêmes la lumière. 4, fiche 62, Français, - cellule%20ganglionnaire%20de%20la%20r%C3%A9tine
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les cellules ganglionnaires de la rétine constituent le nerf optique. 1, fiche 62, Français, - cellule%20ganglionnaire%20de%20la%20r%C3%A9tine
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 5, fiche 62, Français, - cellule%20ganglionnaire%20de%20la%20r%C3%A9tine
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Ojo
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- ganglio celular
1, fiche 62, Espagnol, ganglio%20celular
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La información procedente de la célula bipolar atraviesa la capa celular amacrina, llega hasta los ganglios celulares y, finalmente, se transmite hasta el nervio óptico. 1, fiche 62, Espagnol, - ganglio%20celular
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- cell phone
1, fiche 63, Anglais, cell%20phone
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- cellular phone 2, fiche 63, Anglais, cellular%20phone
correct
- cell 3, fiche 63, Anglais, cell
correct
- cell 3, fiche 63, Anglais, cell
- cellular telephone 4, fiche 63, Anglais, cellular%20telephone
correct
- cellular 5, fiche 63, Anglais, cellular
correct, nom
- mobile phone 6, fiche 63, Anglais, mobile%20phone
correct
- mobile telephone 7, fiche 63, Anglais, mobile%20telephone
correct
- mobile 8, fiche 63, Anglais, mobile
correct, nom
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A cordless telephone that transfers messages from one point to another via radio waves. 9, fiche 63, Anglais, - cell%20phone
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
All cellular telephones are portable, but not all portable telephones are cellular. 9, fiche 63, Anglais, - cell%20phone
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- cellphone
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 63, La vedette principale, Français
- téléphone cellulaire
1, fiche 63, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- tél. cell. 2, fiche 63, Français, t%C3%A9l%2E%20cell%2E
correct, nom masculin
- cellulaire 3, fiche 63, Français, cellulaire
correct, nom, nom masculin
- cell. 2, fiche 63, Français, cell%2E
correct, nom masculin
- cell. 2, fiche 63, Français, cell%2E
- téléphone mobile 4, fiche 63, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Système mobile de radiotéléphonie permettant l'accès à l'ensemble du réseau téléphonique. 5, fiche 63, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20cellulaire
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Tous les téléphones cellulaires sont portables, mais les téléphones portables ne sont pas tous des cellulaires. 2, fiche 63, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20cellulaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Teléfonos
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- teléfono celular
1, fiche 63, Espagnol, tel%C3%A9fono%20celular
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- teléfono móvil 2, fiche 63, Espagnol, tel%C3%A9fono%20m%C3%B3vil
correct, nom masculin
- celular 3, fiche 63, Espagnol, celular
correct, nom masculin
- móvil 4, fiche 63, Espagnol, m%C3%B3vil
correct, nom masculin
- teléfono portátil 5, fiche 63, Espagnol, tel%C3%A9fono%20port%C3%A1til
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo inalámbrico electrónico [portátil] que permite tener acceso a la red de telefonía celular o móvil. 6, fiche 63, Espagnol, - tel%C3%A9fono%20celular
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Se denomina celular debido a las antenas repetidoras que conforman la red, cada una de las cuales es una célula, si bien existen redes telefónicas móviles satelitales. Su principal característica es su portabilidad, que permite comunicarse desde casi cualquier lugar. Aunque su principal función es la comunicación de voz, como el teléfono convencional, su rápido desarrollo ha incorporado otras funciones como son cámara fotográfica, agenda, acceso a Internet, reproducción de vídeo e incluso GPS y reproductor mp3. 6, fiche 63, Espagnol, - tel%C3%A9fono%20celular
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- juicy
1, fiche 64, Anglais, juicy
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Having abundant cellular juice, at the degree of ripening required, giving an agreeable sensory sensation. 1, fiche 64, Anglais, - juicy
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
juicy: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 64, Anglais, - juicy
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- juteux
1, fiche 64, Français, juteux
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Qui renferme un suc cellulaire abondant au degré de maturité requis, conférant alors une impression sensorielle agréable. 1, fiche 64, Français, - juteux
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
juteux : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 64, Français, - juteux
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- jugoso
1, fiche 64, Espagnol, jugoso
correct
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Que tiene abundante jugo celular en el grado de madurez requerido, lo que le da una impresión sensorial agradable. 1, fiche 64, Espagnol, - jugoso
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- mobile weblogging
1, fiche 65, Anglais, mobile%20weblogging
correct, voir observation
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- mobile Web logging 2, fiche 65, Anglais, mobile%20Web%20logging
correct
- mobile blogging 2, fiche 65, Anglais, mobile%20blogging
correct
- m-blogging 2, fiche 65, Anglais, m%2Dblogging
correct
- moblogging 1, fiche 65, Anglais, moblogging
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
mobile weblogging: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 65, Anglais, - mobile%20weblogging
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- blogage mobile
1, fiche 65, Français, blogage%20mobile
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- moblogging 2, fiche 65, Français, moblogging
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
blogging : Insertion d'entrefilets sur le Web. 3, fiche 65, Français, - blogage%20mobile
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- moblogueo
1, fiche 65, Espagnol, moblogueo
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Actividad que consiste en escribir un blog desde un dispositivo electrónico móvil, en particular un teléfono celular. 2, fiche 65, Espagnol, - moblogueo
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- ribosomal RNA
1, fiche 66, Anglais, ribosomal%20RNA
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- rRNA 2, fiche 66, Anglais, rRNA
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- ribosomal ribonucleic acid 3, fiche 66, Anglais, ribosomal%20ribonucleic%20acid
correct
- r-RNA 3, fiche 66, Anglais, r%2DRNA
correct
- r-RNA 3, fiche 66, Anglais, r%2DRNA
- ribosomic RNA 4, fiche 66, Anglais, ribosomic%20RNA
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Any of three large types of ribonucleic acid found in ribosomes: 5 S RNA, with molecular weight 40,000; 14-16 S RNA, with molecular weight 600,000; and 18-22 S RNA with molecular weight 1,200,000. 3, fiche 66, Anglais, - ribosomal%20RNA
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- ARN ribosomique
1, fiche 66, Français, ARN%20ribosomique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
- ARNr 2, fiche 66, Français, ARNr
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 66, Les synonymes, Français
- ARN ribosomal 3, fiche 66, Français, ARN%20ribosomal
correct, nom masculin, normalisé
- acide ribonucléique des ribosomes 4, fiche 66, Français, acide%20ribonucl%C3%A9ique%20des%20ribosomes
correct, nom masculin
- acide ribonucléique ribosomique 5, fiche 66, Français, acide%20ribonucl%C3%A9ique%20ribosomique
correct, nom masculin
- RNA ribosomique 6, fiche 66, Français, RNA%20ribosomique
correct, nom masculin
- RNA ribosomal 7, fiche 66, Français, RNA%20ribosomal
correct, nom masculin
- A.R.N. ribosomique 8, fiche 66, Français, A%2ER%2EN%2E%20ribosomique
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
ARN présent dans les ribosomes. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 66, Français, - ARN%20ribosomique
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Acide ribonucléique entrant dans la constitution des ribosomes et formant la fraction majoritaire (environ 80 %) de l'ARN total des cellules. 9, fiche 66, Français, - ARN%20ribosomique
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Il comprend deux espèces moléculaires de relativement grande taille, chacune étant spécifique de l'une des deux sous-unités des ribosomes, et une molécule de petite taille analogue à un ARNt. 9, fiche 66, Français, - ARN%20ribosomique
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
ARN ribosomique; ARN ribosomal; ARNr : termes et abréviation normalisés par l'AFNOR. 10, fiche 66, Français, - ARN%20ribosomique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioquímica
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- ARN ribosómico
1, fiche 66, Espagnol, ARN%20ribos%C3%B3mico
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
- ARNr 1, fiche 66, Espagnol, ARNr
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- ARN ribosomal 2, fiche 66, Espagnol, ARN%20ribosomal
correct, nom masculin
- ARNr 2, fiche 66, Espagnol, ARNr
correct, nom masculin
- ARNr 2, fiche 66, Espagnol, ARNr
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Moléculas de ARN que constituyen los componentes estructurales y funcionales esenciales de los ribosomas, en donde tiene lugar la síntesis de proteínas. 1, fiche 66, Espagnol, - ARN%20ribos%C3%B3mico
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Se han identificado distintas clases de moléculas de ARNr en función de sus valores de sedimentación(S) [...]. Constituye alrededor del 80% del ARN celular. 1, fiche 66, Espagnol, - ARN%20ribos%C3%B3mico
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- abscisic acid
1, fiche 67, Anglais, abscisic%20acid
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- ABA 2, fiche 67, Anglais, ABA
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A retardant chemical of hormonal nature added to a plant in order to limit growth. 3, fiche 67, Anglais, - abscisic%20acid
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C15H20O4. 4, fiche 67, Anglais, - abscisic%20acid
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- acide abscissique
1, fiche 67, Français, acide%20abscissique
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- acide abscisique 2, fiche 67, Français, acide%20abscisique
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Inhibiteur chimique de nature hormonale, qui a pour effet de retarder la croissance des plantes en intervenant dans les processus physiologiques du développement. 3, fiche 67, Français, - acide%20abscissique
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C15H20O4. 4, fiche 67, Français, - acide%20abscissique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- ácido abscísico
1, fiche 67, Espagnol, %C3%A1cido%20absc%C3%ADsico
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
- ABA 1, fiche 67, Espagnol, ABA
correct, nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Inhibidor del crecimiento natural presente en plantas. 1, fiche 67, Espagnol, - %C3%A1cido%20absc%C3%ADsico
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Inhibe el crecimiento celular y la fotosíntesis. Químicamente es un terpenoide que es estructuralmente muy similar a la porción terminal de los carotenoides. 1, fiche 67, Espagnol, - %C3%A1cido%20absc%C3%ADsico
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Medication
- Prosthetic Dentistry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- dental pharmacological material
1, fiche 68, Anglais, dental%20pharmacological%20material
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The dental material which carry out their intended function by actively affecting, either locally or systemically, the normal physiological behavior of the tissues or any other pathological changes taking place in them, or by modifying the normal metabolism of cells or of invading micro-organisms. 1, fiche 68, Anglais, - dental%20pharmacological%20material
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Médicaments
- Dentisterie prothétique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- produit pharmacologique dentaire
1, fiche 68, Français, produit%20pharmacologique%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Produit dentaire dont l'effet désiré est une action, par voie locale ou générale, sur le comportement physiologique des tissus ou sur des processus pathologiques qui s'y manifestent, ou une modification du métabolisme de cellules ou de micro-organismes. 1, fiche 68, Français, - produit%20pharmacologique%20dentaire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Prótesis dental
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- material farmacológico dental
1, fiche 68, Espagnol, material%20farmacol%C3%B3gico%20dental
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Sustancia cuya aplicación por vía local o sistémica tiene un efecto sobre el comportamiento fisiológico normal de los tejidos o sobre cualquier proceso patológico que se manifieste en éstos, o mediante la modificación del metabolismo celular normal o de microorganismos invasores. 1, fiche 68, Espagnol, - material%20farmacol%C3%B3gico%20dental
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- lineage
1, fiche 69, Anglais, lineage
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- line 2, fiche 69, Anglais, line
correct, nom
- bloodline 1, fiche 69, Anglais, bloodline
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A group of individuals from a common ancestry. 3, fiche 69, Anglais, - lineage
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A more narrowly defined group than a strain or variety. 3, fiche 69, Anglais, - lineage
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- lignée
1, fiche 69, Français, lign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- souche 2, fiche 69, Français, souche
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Série d'individus qui descendent d'un [même] ancêtre. 3, fiche 69, Français, - lign%C3%A9e
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
En dépit de la fidélité presque parfaite de la réplication génétique, l'ADN subit occasionnellement une très petite modification ou mutation qui fournit parfois une lignée mieux adaptée mais parfois une lignée moins capable de survie. De cette façon les organismes vivants peuvent continuellement améliorer leur capacité de survie et permettre aussi la différenciation et l'apparition de nouvelles espèces lorsque l'environnement se modifie. 4, fiche 69, Français, - lign%C3%A9e
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- linaje
1, fiche 69, Espagnol, linaje
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- línea 2, fiche 69, Espagnol, l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Grupo de individuos relacionados por un antepasado común, por ejemplo, una línea celular in vitro que procede de una única célula. 1, fiche 69, Espagnol, - linaje
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Biochemistry
- Food Additives
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- hemicellulose
1, fiche 70, Anglais, hemicellulose
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A type of polysaccharide found in plant cell walls in association with cellulose and lignin; it is soluble and extractable by dilute alkaline solutions. 2, fiche 70, Anglais, - hemicellulose
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The hemicellulose units are distinguished analytically from cellulose by the greater ease of hydrolysis in hot dilute acids and by solubility in aqueous alkaline solutions. Pulping and bleaching are normally done at conditions which maximize retention of hemicelluloses because they promote inter-fibre bonding and strengthen paper ... The principal hemicelluloses are xylan in hardwoods and glucomannan in softwoods. 3, fiche 70, Anglais, - hemicellulose
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Biochimie
- Additifs alimentaires
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 70, La vedette principale, Français
- hémicellulose
1, fiche 70, Français, h%C3%A9micellulose
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- hémi-cellulose 2, fiche 70, Français, h%C3%A9mi%2Dcellulose
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Composé glucidique (gommes et mucilages, par exemple), hydrolysable en milieu acide, faisant partie de la membrane cellulaire des végétaux supérieurs. Sa solubilité en milieu alcalin la distingue des celluloses. 3, fiche 70, Français, - h%C3%A9micellulose
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Aditivos alimentarios
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- hemicelulosa
1, fiche 70, Espagnol, hemicelulosa
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Cualquier carbohidrato de tipo celulósico, excepto la celulosa misma. 2, fiche 70, Espagnol, - hemicelulosa
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Junto con la pectina y la lignina, la hemicelulosa forma parte de la matriz de la pared celular. 2, fiche 70, Espagnol, - hemicelulosa
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Celulosa con un grado de polimerización de 150 o menos. Es un término colectivo para celulosas beta y gamma. 3, fiche 70, Espagnol, - hemicelulosa
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-10-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- ampicillin
1, fiche 71, Anglais, ampicillin
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A semisynthetic penicillin for oral and parenteral use, having the same antibiotic spectrum of activity as penicillin G. 2, fiche 71, Anglais, - ampicillin
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
It is active against gram-positive organisms, and even more effective against gram-negative bacteria. 2, fiche 71, Anglais, - ampicillin
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- ampicilline
1, fiche 71, Français, ampicilline
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Pénicilline semi-synthétique de spectre étendu, qui résiste aux acides, non à la pénicillinase. 2, fiche 71, Français, - ampicilline
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- ampicilina
1, fiche 71, Espagnol, ampicilina
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Antibiótico derivado de la penicilina que impide el crecimiento bacteriano al interferir en la síntesis de la pared celular. 2, fiche 71, Espagnol, - ampicilina
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-09-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Bioengineering
- Biotechnology
- Cytology
- Morphology and General Physiology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- primary culture
1, fiche 72, Anglais, primary%20culture
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A cell or tissue culture started from material taken directly from an organism. 2, fiche 72, Anglais, - primary%20culture
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Technique biologique
- Biotechnologie
- Cytologie
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- culture primaire
1, fiche 72, Français, culture%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Biotecnología
- Citología
- Morfología y fisiología general
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- cultivo primario
1, fiche 72, Espagnol, cultivo%20primario
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cultivo iniciado a partir de células, tejidos u órganos tomados directamente de organismos. 2, fiche 72, Espagnol, - cultivo%20primario
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Un cultivo primario puede considerarse como tal hasta que se subcultiva por primera vez. A partir de entonces se considera una línea celular. 2, fiche 72, Espagnol, - cultivo%20primario
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Cytology
- Genetics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- heteropyknosis
1, fiche 73, Anglais, heteropyknosis
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- heteropycnosis 2, fiche 73, Anglais, heteropycnosis
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Differential condensation of certain chromosomes, such as sex chromosomes, or chromosome parts. 2, fiche 73, Anglais, - heteropyknosis
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Cytologie
- Génétique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- hétéropycnose
1, fiche 73, Français, h%C3%A9t%C3%A9ropycnose
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Différence dans le degré de condensation et de coloration de certains chromosomes ou segments de chromosome. 2, fiche 73, Français, - h%C3%A9t%C3%A9ropycnose
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Genética
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- heteropicnosis
1, fiche 73, Espagnol, heteropicnosis
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de ciertos cromosomas, o de algunas de sus partes, de permanecer más condensados en el ciclo celular y por lo tanto, de teñirse con mayor intensidad que otros. 1, fiche 73, Espagnol, - heteropicnosis
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- exoenzyme
1, fiche 74, Anglais, exoenzyme
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- extracellular enzyme 2, fiche 74, Anglais, extracellular%20enzyme
correct
- ectoenzyme 3, fiche 74, Anglais, ectoenzyme
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An enzyme that acts outside of the cells in which it originates. 3, fiche 74, Anglais, - exoenzyme
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- exoenzyme
1, fiche 74, Français, exoenzyme
correct, nom masculin et féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- enzyme extracellulaire 2, fiche 74, Français, enzyme%20extracellulaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Enzyme produit par une cellule et sécrété dans le milieu extérieur. 3, fiche 74, Français, - exoenzyme
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- enzima extracelular
1, fiche 74, Espagnol, enzima%20extracelular
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- exoenzima 2, fiche 74, Espagnol, exoenzima
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Enzima que funciona fuera de la célula que la secretó y cuya función principal es la degradación de macromoléculas. 3, fiche 74, Espagnol, - enzima%20extracelular
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Aunque todas las enzimas inicialmente se producen en las células, algunas son excretadas a través de las paredes de éstas y funcionan en el medio celular; por lo que se pueden reconocer 2 tipos de enzimas según el sitio donde actúen : enzimas intracelulares o endoenzimas(funcionan en la célula), y enzimas extracelulares oexoenzimas(actúan fuera de la célula). 2, fiche 74, Espagnol, - enzima%20extracelular
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Tradicionalmente, la Real Academia Española (RAE) admitía únicamente el género femenino para el sustantivo enzima; así fue hasta 1984, fecha en que pasó a considerarlo de género ambiguo, que puede funcionar por igual como masculino y como femenino. El uso, no obstante, parece haberse decantado claramente en español por el femenino, que hoy se emplea en el 90% de los casos [...] 4, fiche 74, Espagnol, - enzima%20extracelular
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Genetics
- Fermentation Techniques (Farming)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- death phase 1, fiche 75, Anglais, death%20phase
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Génétique
- Fermentation (Techniques agricoles)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- phase de déclin
1, fiche 75, Français, phase%20de%20d%C3%A9clin
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- phase de mortalité 1, fiche 75, Français, phase%20de%20mortalit%C3%A9
nom féminin
- phase de décroissance 1, fiche 75, Français, phase%20de%20d%C3%A9croissance
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Fermentación (Técnicas agrícolas)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- fase de muerte
1, fiche 75, Espagnol, fase%20de%20muerte
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Final de la fase de crecimiento de un cultivo celular, en la que se han agotado las reservas nutritivas y el número de células disminuye. 1, fiche 75, Espagnol, - fase%20de%20muerte
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- embryo cloning
1, fiche 76, Anglais, embryo%20cloning
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- clonage reproductif
1, fiche 76, Français, clonage%20reproductif
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- clonage d'embryons 2, fiche 76, Français, clonage%20d%27embryons
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Clonage destiné à faire naître un bébé, copie conforme d'un adulte. Il est distinct du clonage cellulaire ou thérapeutique, qui vise à créer des cellules souches embryonnaires, celles qui permettent de fabriquer tous les organes d'un individu. 2, fiche 76, Français, - clonage%20reproductif
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
La très grande majorité des scientifiques s'est prononcée contre le clonage reproductif qui reste très difficile à réaliser techniquement. 2, fiche 76, Français, - clonage%20reproductif
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- clonage humain reproductif
- clonage d'embryon
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- clonación de embriones
1, fiche 76, Espagnol, clonaci%C3%B3n%20de%20embriones
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- clonación reproductiva 2, fiche 76, Espagnol, clonaci%C3%B3n%20reproductiva
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Creación de copias idénticas de un embrión mediante escisión de embriones o por transferencia nuclear a partir de células embrionarias no diferenciadas. 1, fiche 76, Espagnol, - clonaci%C3%B3n%20de%20embriones
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Existen dos modalidades de clonación [...] la clonación reproductiva y la terapéutica o celular. La clonación reproductiva está dirigida al nacimiento de individuos completos genéticamente idénticos. Implica la implantación del embrión clonado en el útero de una madre, el desarrollo del mismo y el nacimiento de un individuo. La clonación terapéutica no llega tan lejos. Está limitada a la fase celular y tiene como principal finalidad la obtención de las denominadas células madres. 2, fiche 76, Espagnol, - clonaci%C3%B3n%20de%20embriones
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- clonación de embrión
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-09-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- continuous fermentation
1, fiche 77, Anglais, continuous%20fermentation
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Fermentation process in which the cells are kept in a state of exponential growth, or in which stationary cells continually produce a secondary product. 2, fiche 77, Anglais, - continuous%20fermentation
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In general, a suitable medium will be fed into the fermenter at the same rate as the effluent is removed so that conditions remain constant. If the objective is the production of cell biomass, the dilution rate will be adjusted to match the doubling rate of the cells. If the objective is to produce a secondary product, the cells will be retained in the fermenter by some device and the feed rate adjusted to the rate at which the substrate is being further metabolized to form the required end product. 2, fiche 77, Anglais, - continuous%20fermentation
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- fermentation en continu
1, fiche 77, Français, fermentation%20en%20continu
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Phillips Petroleum Co. compte breveter sa technologie de production de protéines d'organismes unicellulaires («Provesteen»). Il s'agit d'une méthode de fermentation en continu qui utilise une souche de levure avec comme substrat le méthanol, ou éventuellement des sucres comme le glucose. L'un des principaux avantages du procédé réside dans le fait que ces levures peuvent se multiplier à des densités cellulaires très élevées : 120 g/l à 150 g/l (30 g/l à 40 g/l pour les procédés conventionnels). [...] Ce procédé a été testé dans un fermenteur de 1 500 litres. 2, fiche 77, Français, - fermentation%20en%20continu
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- fermentación continua
1, fiche 77, Espagnol, fermentaci%C3%B3n%20continua
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Proceso en el que las células o microorganismos de un cultivo se mantienen en la fase de crecimiento exponencial por la adición continua de un medio fresco que equilibra la cantidad de suspensión celular que se retira del biorreactor. 1, fiche 77, Espagnol, - fermentaci%C3%B3n%20continua
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Genetics
- Immunology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- T lymphocyte antigen receptor
1, fiche 78, Anglais, T%20lymphocyte%20antigen%20receptor
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- T-cell receptor 1, fiche 78, Anglais, T%2Dcell%20receptor
correct
- TCR 1, fiche 78, Anglais, TCR
correct
- TCR 1, fiche 78, Anglais, TCR
- T lymphocyte receptor 1, fiche 78, Anglais, T%20lymphocyte%20receptor
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A molecule on the surface membrane of T lymphocytes capable of specifically binding antigen in association with MHC [major histocompatibility complex], leading to activation of the cell ... 1, fiche 78, Anglais, - T%20lymphocyte%20antigen%20receptor
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Génétique
- Immunologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- récepteur de l'antigène des lymphocytes T
1, fiche 78, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20des%20lymphocytes%20T
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- TCR 2, fiche 78, Français, TCR
correct
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Des récepteurs spécifiques exprimés par les cellules immuno-compétentes reconnaissent les antigènes : l'immunoglobuline membranaire exprimée par les lymphocytes B (BcR) les reconnaît sous forme soluble; le récepteur de l'antigène des lymphocytes T (TcR) reconnaît le complexe peptide antigénique-CMH [complexe majeur d'histocompatibilité] exprimé à la surface des cellules présentatrices. 1, fiche 78, Français, - r%C3%A9cepteur%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20des%20lymphocytes%20T
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Inmunología
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- receptor de células T
1, fiche 78, Espagnol, receptor%20de%20c%C3%A9lulas%20T
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Proteína de unión a un antígeno, localizada en la superficie de los linfocitos citolíticos de los mamíferos, que actúa como un mediador en la respuesta inmunitaria celular. 1, fiche 78, Espagnol, - receptor%20de%20c%C3%A9lulas%20T
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Los genes que codifican las regiones variables de las células T (donde se encuentran los centros de unión al antígeno) se agrupan a partir de segmentos génicos mediante procesos de recombinación somática que tienen lugar durante la diferenciación de los linfocitos. 1, fiche 78, Espagnol, - receptor%20de%20c%C3%A9lulas%20T
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-08-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- ion channel
1, fiche 79, Anglais, ion%20channel
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A protein integral to a cell membrane, through which selective ion transport occurs. 2, fiche 79, Anglais, - ion%20channel
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- canal ionique
1, fiche 79, Français, canal%20ionique
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Chaque canal ionique (Na+ et Ca2+) peut être représenté par une porte d'activation (m pour le canal sodique et d pour le canal calcico-sodique) et une porte d'inactivation [...] dont le degré d'ouverture compris entre 0 et 1 dépend [du potentiel de membrane]. 2, fiche 79, Français, - canal%20ionique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- canal iónico
1, fiche 79, Espagnol, canal%20i%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Proteína integral de la membrana celular que permite el transporte selectivo de iones. 1, fiche 79, Espagnol, - canal%20i%C3%B3nico
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-08-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Biotechnology
- Cryogenics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- cryoprotectant
1, fiche 80, Anglais, cryoprotectant
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Compound which appears to act by a variety of different mechanisms to enhance the survival of cryopreserved cells. 2, fiche 80, Anglais, - cryoprotectant
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- cryoprotector
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Cryogénie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- cryoprotecteur
1, fiche 80, Français, cryoprotecteur
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Substance capable de protéger les cellules contre les effets nocifs des très basses températures utilisées pour leur conservation. 2, fiche 80, Français, - cryoprotecteur
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Criogenia
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- crioprotector
1, fiche 80, Espagnol, crioprotector
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Compuesto que impide el daño celular durante los procesos sucesivos de congelación y descongelación. 2, fiche 80, Espagnol, - crioprotector
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Los crioprotectores son agentes muy solubles en agua y poco tóxicos. Normalmente se utilizan dos tipos: penetrantes (glicerol y DMSO) y no penetrantes (azúcares, dextrano, etilenglicol, polivinilpirrolidona y almidón hidroxietilo). 2, fiche 80, Espagnol, - crioprotector
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-07-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- adenosine diphosphate
1, fiche 81, Anglais, adenosine%20diphosphate
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- ADP 2, fiche 81, Anglais, ADP
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A ribonucleoside 5' diphosphate serving as phosphate-group acceptor in the energy cycle. 3, fiche 81, Anglais, - adenosine%20diphosphate
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
ATP is formed by attaching a third phosphate to adenosine diphosphate (ADP) with the elimination of water. 4, fiche 81, Anglais, - adenosine%20diphosphate
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- adénosine-diphosphate
1, fiche 81, Français, ad%C3%A9nosine%2Ddiphosphate
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- ADP 2, fiche 81, Français, ADP
correct, nom féminin
Fiche 81, Les synonymes, Français
- acide adénosine-diphosphorique 3, fiche 81, Français, acide%20ad%C3%A9nosine%2Ddiphosphorique
correct, nom masculin
- A.D.P. 3, fiche 81, Français, A%2ED%2EP%2E
correct, nom masculin
- A.D.P. 3, fiche 81, Français, A%2ED%2EP%2E
- adénosine diphosphatée 4, fiche 81, Français, ad%C3%A9nosine%20diphosphat%C3%A9e
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Dinucléotide constitué par l'association d'adénosine et de deux molécules d'acide phosphorique. 3, fiche 81, Français, - ad%C3%A9nosine%2Ddiphosphate
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Nucléotide purique comportant deux liaisons phosphoriques dont l'une est à haut potentiel énergétique. Elle est présente dans toutes les cellules où elle participe à de nombreuses réactions enzymatiques. 5, fiche 81, Français, - ad%C3%A9nosine%2Ddiphosphate
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
L'ATP se forme par addition d'un troisième phosphate à l'adénosine-diphosphate (ADP) et élimination d'une molécule d'eau. 1, fiche 81, Français, - ad%C3%A9nosine%2Ddiphosphate
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- diphosphate d'adénosine
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- adenosina difosfato
1, fiche 81, Espagnol, adenosina%20difosfato
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
- ADP 1, fiche 81, Espagnol, ADP
correct, nom féminin
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- difosfato de adenosina 2, fiche 81, Espagnol, difosfato%20de%20adenosina
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Ribonucleósido 5’-difosfato que actúa como grupo aceptor de fosfato en el ciclo energético celular. 1, fiche 81, Espagnol, - adenosina%20difosfato
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-06-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Plant Biology
- Biophysics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- wall pressure
1, fiche 82, Anglais, wall%20pressure
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The pressure exerted on the contents of a plant cell by the cell wall that is equal in force and opposite in direction to the turgor pressure. 1, fiche 82, Anglais, - wall%20pressure
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Biophysique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- pression membranaire
1, fiche 82, Français, pression%20membranaire
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque l'équilibre est atteint [...] la cellule est en état de turgescence maximale, et l'équilibre signifie que la pression membranaire compense exactement la pression osmotique égale alors à la valeur osmotique. 1, fiche 82, Français, - pression%20membranaire
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Biofísica
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- presión de pared
1, fiche 82, Espagnol, presi%C3%B3n%20de%20pared
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Presión que ejerce la pared celular contra la turgencia del contenido celular. 1, fiche 82, Espagnol, - presi%C3%B3n%20de%20pared
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La presión de pared es igual y opuesta al potencial de turgencia. 1, fiche 82, Espagnol, - presi%C3%B3n%20de%20pared
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Cytology
- Scientific Measurements and Analyses
- Biotechnology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- cytometry
1, fiche 83, Anglais, cytometry
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The characterization and measurement of cells and cellular constituents for medical and biologic purposes. 2, fiche 83, Anglais, - cytometry
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Cytologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Biotechnologie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- cytométrie
1, fiche 83, Français, cytom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Numération et caractérisation des cellules dans le but d'en faire une analyse biologique. 2, fiche 83, Français, - cytom%C3%A9trie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Biotecnología
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- citometría
1, fiche 83, Espagnol, citometr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento diagnóstico invasivo que consiste en la medición del tamaño de las células. 2, fiche 83, Espagnol, - citometr%C3%ADa
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Es una medida indirecta de su estado funcional : la hipertrofía indica aumento, y la atrofía, disminución de la función celular. 2, fiche 83, Espagnol, - citometr%C3%ADa
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- constitutive gene
1, fiche 84, Anglais, constitutive%20gene
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- housekeeping gene 2, fiche 84, Anglais, housekeeping%20gene
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A gene that encodes a product required in the maintenance of basic cellular processes or cell architecture. 1, fiche 84, Anglais, - constitutive%20gene
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- gène domestique
1, fiche 84, Français, g%C3%A8ne%20domestique
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- gène constitutif 2, fiche 84, Français, g%C3%A8ne%20constitutif
correct, nom masculin, normalisé
- gène de ménage 2, fiche 84, Français, g%C3%A8ne%20de%20m%C3%A9nage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Gène qui assure les fonctions indispensables à la vie de tous les types de cellules. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 84, Français, - g%C3%A8ne%20domestique
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les gènes de ménage sont exprimés sans régulation particulière et dans toutes les cellules. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 84, Français, - g%C3%A8ne%20domestique
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
gène constitutif; gène de ménage : termes normalisés par l'AFNOR 3, fiche 84, Français, - g%C3%A8ne%20domestique
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
gène domestique : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, fiche 84, Français, - g%C3%A8ne%20domestique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- gen de mantenimiento
1, fiche 84, Espagnol, gen%20de%20mantenimiento
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- gen constitutivo 2, fiche 84, Espagnol, gen%20constitutivo
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Gen que normalmente se transcribe en ARN y se traduce en proteínas. 2, fiche 84, Espagnol, - gen%20de%20mantenimiento
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
[Los genes constitutivos] se "expresan" en todas las células del organismo debido a que sus productos desempeñan funciones indispensables para la supervivencia celular. 2, fiche 84, Espagnol, - gen%20de%20mantenimiento
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- plasmid
1, fiche 85, Anglais, plasmid
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An extrachromosomal self-replicating structure found in bacterial cells that carries genes for a variety of functions. 2, fiche 85, Anglais, - plasmid
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 85, La vedette principale, Français
- plasmide
1, fiche 85, Français, plasmide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Molécule d'ADN extrachromosomique capable de se répliquer indépendamment et portant des caractères génétiques non essentiels à la cellule hôte. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 85, Français, - plasmide
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les premiers ont été trouvés chez les bactéries. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 85, Français, - plasmide
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Certains plasmides sont utilisés comme facteurs de clonage. 3, fiche 85, Français, - plasmide
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
plasmide : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 85, Français, - plasmide
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- plásmido
1, fiche 85, Espagnol, pl%C3%A1smido
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- plasmidio 2, fiche 85, Espagnol, plasmidio
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Trozo extracromosómico de DNA que existe en un estado autónomo y es transferido independientemente de los cromosomas. 3, fiche 85, Espagnol, - pl%C3%A1smido
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Plásmido : forma no celular de vida, fragmento circular de ADN bicatenario que contiene unos cuantos genes y se encuentra en el interior de ciertas bacterias. Actúa y se replica de forma independiente al ADN bacteriano y puede pasar de una bacteria a otra. Igual que los provirus no produce enfermedades pero induce pequeñas mutaciones en las células. Se utiliza como vector en manipulación genética. 4, fiche 85, Espagnol, - pl%C3%A1smido
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
DNA por sus siglas en inglés, ADN (ácido desoxirribonucleico). 5, fiche 85, Espagnol, - pl%C3%A1smido
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- integration
1, fiche 86, Anglais, integration
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The incorporation of one DNA segment into another as in, (a) the incorporation of donor DNA into recipient DNA in genetic recombination, (b) the incorporation of episomal DNA into chromosomal DNA, and (c) the insertion of prophage DNA into the host bacterial DNA. 2, fiche 86, Anglais, - integration
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- intégration
1, fiche 86, Français, int%C3%A9gration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- intégration génétique 2, fiche 86, Français, int%C3%A9gration%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Processus de recombinaison qui insère une petite molécule d'ADN dans une plus grande. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 86, Français, - int%C3%A9gration
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir, soit de la substitution par recombinaison d'un segment d'un exogénote au segment homologue de l'endogénote et l'intégration est alors la dernière étape d'un processus parasexuée, soit de l'acquisition d'un élément extachromosomique, plasmide ou épisome, soit de l'insertion d'un prophage dans le chromosome bactérien. 2, fiche 86, Français, - int%C3%A9gration
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
intégration : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 86, Français, - int%C3%A9gration
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- integración
1, fiche 86, Espagnol, integraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Unificación de varios elementos para constituir otro. 2, fiche 86, Espagnol, - integraci%C3%B3n
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
En el caso del VIH es el proceso mediante el cual el [ARN] del virus transformado en [ADN] viral penetra al núcleo celular, para ser integrado al [ADN] de la célula con la intervención de la integrasa, una proteína del VIH; una vez que ocurre esta integración, el [ADN] ahora llamado Proviral, se duplica cada vez que la célula se divide. 2, fiche 86, Espagnol, - integraci%C3%B3n
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Parece ser que el [ADN] viral también se puede integrar en las células que no se dividen, como macrófagas, células cerebrales y nerviosas. 2, fiche 86, Espagnol, - integraci%C3%B3n
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Human Diseases
- Bronchi
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- cheesy necrosis
1, fiche 87, Anglais, cheesy%20necrosis
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- caseous necrosis 1, fiche 87, Anglais, caseous%20necrosis
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Necrosis with soft, dry, cheeselike formation, usually seen in tuberculosis or syphilis. 1, fiche 87, Anglais, - cheesy%20necrosis
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Bronches
Fiche 87, La vedette principale, Français
- nécrose caséeuse
1, fiche 87, Français, n%C3%A9crose%20cas%C3%A9euse
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Dégénérescence au cours de laquelle le tissu atteint se change en caséum. 2, fiche 87, Français, - n%C3%A9crose%20cas%C3%A9euse
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Au niveau des foyers de nécrose caséeuse, les BK [bacilles de Koch] extracellulaires, sensibles à la plupart des antituberculeux se multiplient activement et sont les éléments de contagiosité. 1, fiche 87, Français, - n%C3%A9crose%20cas%C3%A9euse
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Bronquios
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- necrosis caseosa
1, fiche 87, Espagnol, necrosis%20caseosa
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Muerte tisular que incluye alteraciones de la integridad celular con la consecuente conversión a una sustancia parecida al queso, típica de la tuberculosis. 2, fiche 87, Espagnol, - necrosis%20caseosa
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Caseificación o caseosa. (degeneración). (Del lat. caseous, queso). f. (Vetter, 1803). Forma de necrosis que afecta al centro de los tubérculos. Se caracteriza por la formación de una materia gris amarillenta, compacta, granulosa y que al corte presenta el aspecto de un pedazo de queso Roquefort. 3, fiche 87, Espagnol, - necrosis%20caseosa
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Biochemistry
- Viral Diseases
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- prion protein
1, fiche 88, Anglais, prion%20protein
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- PrP 2, fiche 88, Anglais, PrP
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A host-encoded siaglycoprotein which is found in all mammals examined to date. 1, fiche 88, Anglais, - prion%20protein
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
It occurs in two forms at least: the cellular, normal form (PrPc) and the disease-causing abnormal form (PrPsc). 1, fiche 88, Anglais, - prion%20protein
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Biochimie
- Maladies virales
Fiche 88, La vedette principale, Français
- protéine prion
1, fiche 88, Français, prot%C3%A9ine%20prion
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- prion-protéine 1, fiche 88, Français, prion%2Dprot%C3%A9ine
correct, nom masculin
- protéine du prion 1, fiche 88, Français, prot%C3%A9ine%20du%20prion
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Sialoglycoprotéine codée à partir d'un gène cellulaire simple identifié chez tous les mammifères étudiés. 1, fiche 88, Français, - prot%C3%A9ine%20prion
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Elle existe sous deux isoformes : une forme normale, non infectante appelée PrPc (pour cellulaire) et une forme anormale appelée PrPres (pour résistante à la protéinase K). 1, fiche 88, Français, - prot%C3%A9ine%20prion
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Enfermedades víricas
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- proteína prión
1, fiche 88, Espagnol, prote%C3%ADna%20pri%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Existe una proteína prión normal presente en las membranas de las células nerviosas, codificada por un gen celular localizado en el cromosoma humano 20. 1, fiche 88, Espagnol, - prote%C3%ADna%20pri%C3%B3n
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephone Facilities
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- cell phone-friendly interface
1, fiche 89, Anglais, cell%20phone%2Dfriendly%20interface
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- mobile phone-friendly interface 2, fiche 89, Anglais, mobile%20phone%2Dfriendly%20interface
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
With nearly 65 per cent of all Canadians owning cellphones, the recent move by sites like Twitter and Facebook to incorporate mobile updates and phone-friendly interfaces is a big reason that some people are spending more and more time updating their profiles and establishing their virtual presence. 2, fiche 89, Anglais, - cell%20phone%2Dfriendly%20interface
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- mobile phone friendly interface
- cell phone friendly interface
- cellphone-friendly interface
- cellphone friendly interface
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Installations (Téléphonie)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- interface adaptée aux téléphones cellulaires
1, fiche 89, Français, interface%20adapt%C3%A9e%20aux%20t%C3%A9l%C3%A9phones%20cellulaires
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- interface adaptée aux téléphones mobiles 2, fiche 89, Français, interface%20adapt%C3%A9e%20aux%20t%C3%A9l%C3%A9phones%20mobiles
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
En fait, il est peut-être même restrictif (ou il le sera dans le futur) de dire qu'on ne peut accéder à ces services que depuis Internet. Google a en effet déjà pensé à tout cela en commençant à créer des interfaces adaptées aux téléphones mobiles. Ainsi, une version allégée de son moteur de recherche (Google Mobile) existe, spécialement conçue pour les personnes souhaitant effectuer une recherche depuis leur téléphone portable. 2, fiche 89, Français, - interface%20adapt%C3%A9e%20aux%20t%C3%A9l%C3%A9phones%20cellulaires
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Instalaciones telefónicas
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- interfaz adaptada al teléfono celular
1, fiche 89, Espagnol, interfaz%20adaptada%20al%20tel%C3%A9fono%20celular
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- interfaz adaptada al celular 2, fiche 89, Espagnol, interfaz%20adaptada%20al%20celular
nom féminin
- interfaz adaptada al teléfono móvil 3, fiche 89, Espagnol, interfaz%20adaptada%20al%20tel%C3%A9fono%20m%C3%B3vil
nom féminin, Espagne
- interfaz adaptada al móvil 3, fiche 89, Espagnol, interfaz%20adaptada%20al%20m%C3%B3vil
nom féminin, Espagne
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Desde [las aplicaciones] se pueden realizar las mismas actividades que desde la PC, pero con una interfaz adaptada al celular y pensada para consumir la menor cantidad de datos posible. 2, fiche 89, Espagnol, - interfaz%20adaptada%20al%20tel%C3%A9fono%20celular
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- parenchymal
1, fiche 90, Anglais, parenchymal
correct, adjectif
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- parenchymatous 2, fiche 90, Anglais, parenchymatous
correct, adjectif
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Pertaining to or resembling the characteristic or functional tissue or cells of a gland or an organ. 3, fiche 90, Anglais, - parenchymal
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
Fiche 90, La vedette principale, Français
- parenchymateux
1, fiche 90, Français, parenchymateux
correct, adjectif
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Qui se rapporte à un parenchyme ou constitué par un parenchyme. 1, fiche 90, Français, - parenchymateux
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Propiedades generales de la materia viva
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- parenquimatoso
1, fiche 90, Espagnol, parenquimatoso
correct
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] tejido celular denso. 1, fiche 90, Espagnol, - parenquimatoso
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Son órganos parenquimatosos el hígado, el bazo y los riñones. 1, fiche 90, Espagnol, - parenquimatoso
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Cytology
- Biotechnology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- vacuole
1, fiche 91, Anglais, vacuole
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Any small space or cavity formed in the protoplasm of a cell. 2, fiche 91, Anglais, - vacuole
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cytologie
- Biotechnologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- vacuole
1, fiche 91, Français, vacuole
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Espace clos dans le cytoplasme d'une cellule. 2, fiche 91, Français, - vacuole
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Citología
- Biotecnología
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- vacuola
1, fiche 91, Espagnol, vacuola
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- vacúolo 2, fiche 91, Espagnol, vac%C3%BAolo
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Orgánulo celular en forma de vesícula que almacena sustancias para diversas funciones celulares. 3, fiche 91, Espagnol, - vacuola
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Cytology
- Cancers and Oncology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- antimitotic
1, fiche 92, Anglais, antimitotic
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Inhibiting the normal process of mitosis. 2, fiche 92, Anglais, - antimitotic
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Antimitotic agents. 1, fiche 92, Anglais, - antimitotic
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Cytologie
- Cancers et oncologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- antimitotique
1, fiche 92, Français, antimitotique
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Qui inhibe la mitose. 2, fiche 92, Français, - antimitotique
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Traitement antimitotique. 3, fiche 92, Français, - antimitotique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- antimitótico
1, fiche 92, Espagnol, antimit%C3%B3tico
correct, adjectif
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] agente que impide la división celular [...] 2, fiche 92, Espagnol, - antimit%C3%B3tico
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- pathological response
1, fiche 93, Anglais, pathological%20response
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- pathologic response 1, fiche 93, Anglais, pathologic%20response
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Pathological response. Response to neoadjuvant therapy as measured histologically in a surgical tumor specimen. The absence of any residual tumor cells in a histologic evaluation is defined as a complete pathologic response. 1, fiche 93, Anglais, - pathological%20response
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- réponse pathologique
1, fiche 93, Français, r%C3%A9ponse%20pathologique
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- respuesta patológica
1, fiche 93, Espagnol, respuesta%20patol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La Anatomía Patológica General se ocupa del estudio de los fundamentos y del desarrollo de los procesos de respuestas patológicas básicas, que van desde la adaptación celular a las modificaciones del entorno, las lesiones y la muerte celular, sus causas y sus consecuencias, los trastornos del crecimiento de las células, de los tejidos y de los órganos, así como las respuestas del individuo a las diversas lesiones causadas por agentes externos e internos y de los mecanismos de reparación de esas lesiones. 1, fiche 93, Espagnol, - respuesta%20patol%C3%B3gica
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Cytology
- Molecular Biology
- Nervous System
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- microtubule
1, fiche 94, Anglais, microtubule
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[A set of] various types of long cylindrical filaments of about 25 nm [nanometers] in diameter within cells built by polymerization of alpha- and beta-tubulin proteins. 2, fiche 94, Anglais, - microtubule
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Microtubules are hollow tubulin filaments of the spindle apparatus of the dividing nuclei, elements of the cytoskeleton, cilia, flagella, etc. 2, fiche 94, Anglais, - microtubule
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Cytologie
- Biologie moléculaire
- Système nerveux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- microtubule
1, fiche 94, Français, microtubule
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Élément structurel, en forme de tube creux, d'un diamètre de 25 nm [nanomètres] supérieur à celui des microfilaments avec lesquels il constitue, en compagnie des filaments intermédiaires, le cytosquelette ou système des protéines fibreuses. 2, fiche 94, Français, - microtubule
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Biología molecular
- Sistema nervioso
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- microtúbulo
1, fiche 94, Espagnol, microt%C3%BAbulo
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Microtúbulos. Son un componente del citoesqueleto que tiene un papel organizador interno crucial en todas las células eucariotas, y a algunas también les permiten moverse. Los microtúbulos tienen numerosas funciones, como establecer la disposición espacial de determinados orgánulos, formar un sistema de raíles mediante el cual se pueden transportar vesículas o macromoléculas entre compartimentos celulares, son imprescindibles para la división celular puesto que forman el huso mitótico y son esenciales para la estructura y función de los cilios y de los flagelos. 2, fiche 94, Espagnol, - microt%C3%BAbulo
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- orphan receptor
1, fiche 95, Anglais, orphan%20receptor
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[A receptor that] has either no known ligand or has the ligand-binding domain but lacks the conserved DNA-binding site. 1, fiche 95, Anglais, - orphan%20receptor
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 95, La vedette principale, Français
- récepteur orphelin
1, fiche 95, Français, r%C3%A9cepteur%20orphelin
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[Certains récepteurs nucléaires] sont dépourvus du domaine de transactivation AF2 dépendant du ligand et ont été classés parmi les récepteurs orphelins, c’est-à-dire sans ligand connu. 1, fiche 95, Français, - r%C3%A9cepteur%20orphelin
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- receptor huérfano
1, fiche 95, Espagnol, receptor%20hu%C3%A9rfano
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Receptor al que todavía no se le ha identificado una función celular o un ligando. 1, fiche 95, Espagnol, - receptor%20hu%C3%A9rfano
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Plant Biology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- elicitor
1, fiche 96, Anglais, elicitor
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A molecule produced by the host (or pathogen) that induces a response by the pathogen (or host). 2, fiche 96, Anglais, - elicitor
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biologie végétale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- éliciteur
1, fiche 96, Français, %C3%A9liciteur
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Molécule spécifique, appartenant à des familles chimiques variées, produite par un microorganisme phytopathogène ou une plante parasite et déclenchant des réactions de défense de la part des cellules de la plante attaquée. 2, fiche 96, Français, - %C3%A9liciteur
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Les éliciteurs sont des composés produits par la plante ou par l'agresseur lorsque la première est attaquée par un virus, une bactérie ou un champignon. C'est parce que la plante perçoit rapidement ces éliciteurs qu'elle met en branle toute une série de réponses immunitaires pour se défendre. 3, fiche 96, Français, - %C3%A9liciteur
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
éliciteur : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 juillet 2008. 4, fiche 96, Français, - %C3%A9liciteur
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Biología vegetal
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- elicitor
1, fiche 96, Espagnol, elicitor
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- desencadenante 1, fiche 96, Espagnol, desencadenante
correct, nom masculin
- inductor 1, fiche 96, Espagnol, inductor
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Sustancias y/o estímulos que inducen la formación de fitoalexinas —productos de defensa— en las plantas vasculares; pueden ser de origen exógeno(procedentes de microorganismos patógenos) o endógeno(procedentes de la degradación de la pared celular). 1, fiche 96, Espagnol, - elicitor
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
- Molecular Biology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- packaging cell line
1, fiche 97, Anglais, packaging%20cell%20line
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- packaging line 2, fiche 97, Anglais, packaging%20line
correct
- complementation cell line 3, fiche 97, Anglais, complementation%20cell%20line
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A cell line that is designed to produce viral particles that do not contain nucleic acid. 4, fiche 97, Anglais, - packaging%20cell%20line
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
After transfection of these cells [packaging cell line] with a full-size viral genome, fully infective viral particles are assembled and released. 1, fiche 97, Anglais, - packaging%20cell%20line
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
- Biologie moléculaire
Fiche 97, La vedette principale, Français
- lignée d'encapsidation
1, fiche 97, Français, lign%C3%A9e%20d%27encapsidation
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- lignée cellulaire de complémentation 2, fiche 97, Français, lign%C3%A9e%20cellulaire%20de%20compl%C3%A9mentation
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Cette lignée devient ainsi «transcomplémentaire» pour le génome viral modifié et sera appelée «lignée d'encapsidation» (c'est-à-dire que le virus y trouvera le complément de son génome tronqué). Elle sera utilisée pour assurer la production du vecteur, qui aura donc à sa disposition les protéines nécessaires à sa réplication, que son génome, amputé, n'est plus capable de traduire. 3, fiche 97, Français, - lign%C3%A9e%20d%27encapsidation
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
- Biología molecular
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- línea celular de empaquetamiento
1, fiche 97, Espagnol, l%C3%ADnea%20celular%20de%20empaquetamiento
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Línea celular diseñada para producir partículas víricas carentes de ácido nucleico. 1, fiche 97, Espagnol, - l%C3%ADnea%20celular%20de%20empaquetamiento
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Después de la transfección de estas células con un genoma vírico completo, se ensamblan y se liberan partículas víricas totalmente infectivas. 1, fiche 97, Espagnol, - l%C3%ADnea%20celular%20de%20empaquetamiento
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- periplasma 1, fiche 98, Anglais, periplasma
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- périplasme
1, fiche 98, Français, p%C3%A9riplasme
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- periplasma
1, fiche 98, Espagnol, periplasma
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- espacio periplásmico 2, fiche 98, Espagnol, espacio%20peripl%C3%A1smico
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Espacio comprendido entre la membrana celular(citoplásmica) de una bacteria u hongo y la membrana exterior o pared celular. 2, fiche 98, Espagnol, - periplasma
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- neurofibrillary tangle
1, fiche 99, Anglais, neurofibrillary%20tangle
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Intracellular knots or clumps of neurofibrils seen in the cerebral cortex in Alzheimer's disease. 1, fiche 99, Anglais, - neurofibrillary%20tangle
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 99, La vedette principale, Français
- enchevêtrement neurofibrillaire
1, fiche 99, Français, enchev%C3%AAtrement%20neurofibrillaire
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Que se passe-t-il dans le cerveau d'une personne atteinte de la maladie d'Alzheimer? [...] Les enchevêtrements neurofibrillaires se forment lorsqu'une protéine très résistante se concentre à l'intérieur des cellules nerveuses. 1, fiche 99, Français, - enchev%C3%AAtrement%20neurofibrillaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- ovillo neurofibrilar
1, fiche 99, Espagnol, ovillo%20neurofibrilar
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- nudo neurofibrilar 2, fiche 99, Espagnol, nudo%20neurofibrilar
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Formación insoluble de proteínas formadas por proteínas helicoidales apareadas acumuladas en las neuronas en la enfermedad de Alzheimer y en otras enfermedades neurodegenerativas. 3, fiche 99, Espagnol, - ovillo%20neurofibrilar
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Los ovillos neurofibrilares poseen abundante proteína tau alterada. La proteína tau normal participa en la estabilización del esqueleto celular y en la comunicación neuronal. En el alzhéimer, esta proteína falla en su cometido y ese esqueleto colapsa y forma ovillos desordenados, distorsionando el transporte y comunicación de la célula, llevándola a veces a la muerte. 4, fiche 99, Espagnol, - ovillo%20neurofibrilar
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ficha realizada en colaboración con los estudiantes del Certificado en Traducción español-inglés del Glendon College, York University, Toronto, Canadá. 5, fiche 99, Espagnol, - ovillo%20neurofibrilar
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- zymogen
1, fiche 100, Anglais, zymogen
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- proenzyme 2, fiche 100, Anglais, proenzyme
correct
- pre-enzyme 3, fiche 100, Anglais, pre%2Denzyme
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An inactive enzyme precursor that is usually converted to the active form of the enzyme by proteolytic cleavage. 4, fiche 100, Anglais, - zymogen
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Zymogens are kept from exerting proteolytic activity on intracellular proteins so long as they remain within the cells in which they are made. They are turned on to generate the active form only after they are secreted.... Immobilized enzymes have been used to investigate the activation mechanisms of various kinds of zymogens. For instance, the activation mechanism of chymotrypsinogen to chymotrypsin was investigated using trypsin immobilized by diazo binding with p-aminobenzyl cellulose or with CM-cellulose azide. 5, fiche 100, Anglais, - zymogen
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- proenzyme
1, fiche 100, Français, proenzyme
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- préenzyme 2, fiche 100, Français, pr%C3%A9enzyme
correct, nom féminin
- zymogène 3, fiche 100, Français, zymog%C3%A8ne
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Précurseur inactif d'une enzyme, qui par activation protéolytique génère l'enzyme catalytiquement active. 2, fiche 100, Français, - proenzyme
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- zimógeno
1, fiche 100, Espagnol, zim%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- cimógeno 2, fiche 100, Espagnol, cim%C3%B3geno
correct, nom masculin
- proenzima 3, fiche 100, Espagnol, proenzima
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Enzima celular no activa que puede ser activada por otra sustancia. 4, fiche 100, Espagnol, - zim%C3%B3geno
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


