TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENSO [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Econometrics
- Data Banks and Databases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aggregated data
1, fiche 1, Anglais, aggregated%20data
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aggregate data 2, fiche 1, Anglais, aggregate%20data
correct, pluriel
- macrodata 3, fiche 1, Anglais, macrodata
correct, pluriel
- macro-level data 4, fiche 1, Anglais, macro%2Dlevel%20data
correct, pluriel
- summary data 5, fiche 1, Anglais, summary%20data
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Aggregate data are statistical summaries organized in a specific data file structure which permits further computer analysis (that is, data processing). 6, fiche 1, Anglais, - aggregated%20data
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- macro data
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Économétrie
- Banques et bases de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- données agrégées
1, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20agr%C3%A9g%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- macrodonnées 2, fiche 1, Français, macrodonn%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les données agrégées correspondent à des résumés statistiques présentés dans une structure de fichier de données particulière, qui permet l'analyse informatique subséquente (c'est-à-dire le traitement des données). 3, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20agr%C3%A9g%C3%A9es
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- macro-données
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Econometría
- Bancos y bases de datos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- datos macro
1, fiche 1, Espagnol, datos%20macro
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- datos macros 2, fiche 1, Espagnol, datos%20macros
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Se] dio a conocer que la presentación de los resultados del censo fueron solo los datos macro, que todavía quedan varios módulos que deben ser trabajados y desagregados, lo que revelará una menor concentración de la tierra. 3, fiche 1, Espagnol, - datos%20macro
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
datos macro: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "macro", mejor que "macros", es el plural preferido del acortamiento "macro" cuando esta voz funciona como adjetivo, como ocurre en "datos macro", mejor que "datos macros", forma también válida. 2, fiche 1, Espagnol, - datos%20macro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- record book
1, fiche 2, Anglais, record%20book
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- poll book 2, fiche 2, Anglais, poll%20book
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... book in the form prescribed by regulation in which the name and other particulars of every person applying to vote are consecutively entered by the poll clerk as soon as the applicant's right to vote at the polling station has been ascertained ... 3, fiche 2, Anglais, - record%20book
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- registre du scrutin
1, fiche 2, Français, registre%20du%20scrutin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cahier du scrutin 2, fiche 2, Français, cahier%20du%20scrutin
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Registre du scrutin» : équivalent recommandé par l'Office québécois de la langue française. 3, fiche 2, Français, - registre%20du%20scrutin
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cahier de votation
- livre de poll
- registre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lista numerada de votantes
1, fiche 2, Espagnol, lista%20numerada%20de%20votantes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Relación numerada y formalizada de los electores que [...] han emitido su voto, con expresión del orden en que lo hicieron y del número con que cada uno figura inscrito en el censo electoral. 1, fiche 2, Espagnol, - lista%20numerada%20de%20votantes
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tabulation
1, fiche 3, Anglais, tabulation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- table 1, fiche 3, Anglais, table
correct
- array 1, fiche 3, Anglais, array
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A compact arrangement of data in rows and columns. 1, fiche 3, Anglais, - tabulation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The result of tabulating. 1, fiche 3, Anglais, - tabulation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tableau
1, fiche 3, Français, tableau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- table 1, fiche 3, Français, table
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Série de données disposées en lignes et en colonnes. 1, fiche 3, Français, - tableau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le terme anglais] «tabulation» au sens étroit signifie «tableau» ou «mise en tableaux» et au sens large, «totalisations». À Statistique Canada, le terme anglais «table» se rend le plus souvent par «tableau». 1, fiche 3, Français, - tableau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cuadro estadístico
1, fiche 3, Espagnol, cuadro%20estad%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tabla estadística 2, fiche 3, Espagnol, tabla%20estad%C3%ADstica
correct, nom féminin
- cuadro 3, fiche 3, Espagnol, cuadro
correct, nom masculin
- tabla 2, fiche 3, Espagnol, tabla
correct, nom féminin
- tabulado 4, fiche 3, Espagnol, tabulado
correct, nom masculin
- tabulación 5, fiche 3, Espagnol, tabulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un cuadro estadístico, también denominado tabulado o tabulación, es una presentación ordenada de un conjunto de datos cuantitativos, ya sea en una sola columna o en un solo renglón o, también, en columnas o renglones cruzados. 5, fiche 3, Espagnol, - cuadro%20estad%C3%ADstico
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Con la información validada, y en base al plan de tabulación, se construyen cuadros con información estadística [...] 6, fiche 3, Espagnol, - cuadro%20estad%C3%ADstico
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
La preparación del plan de tabulados es responsabilidad primordial de los expertos en demografía y los especialistas que poseen los conocimientos necesarios para interpretar los resultados del censo. […] El resto de los tabulados se obtendrán mediante el uso de bases de datos, que podrán ser explotadas con posterioridad o durante el período intercensal. 7, fiche 3, Espagnol, - cuadro%20estad%C3%ADstico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tabulation plan
1, fiche 4, Anglais, tabulation%20plan
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The final report tables are produced according to a set of standard tables, or a tabulation plan ... The purpose of the tabulation plan is to provide model tables which set forth the major findings of the survey in a manner that will be useful to policy makers and program managers. 2, fiche 4, Anglais, - tabulation%20plan
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The tabulation plan ... should describe in detail the structure of the presentation of the summarized data … Usually it is developed before or in parallel with the questionnaire. 3, fiche 4, Anglais, - tabulation%20plan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plan d'exploitation des données
1, fiche 4, Français, plan%20d%27exploitation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] c’est en 2009, au terme d’un premier cycle de cinq ans, que le dispositif du recensement rénové a permis de diffuser l’ensemble des résultats statistiques. Ces résultats sont issus d’un plan d’exploitation des données qui comprend, en dehors du calcul des chiffres de populations légales et comme lors des recensements précédents, deux exploitations statistiques : d’une part une exploitation principale couvrant l’ensemble des questionnaires collectés, et d’autre part une exploitation complémentaire par sondage; ces deux exploitations sont désormais simultanées. 2, fiche 4, Français, - plan%20d%27exploitation%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- plan de tabulación
1, fiche 4, Espagnol, plan%20de%20tabulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- plan de tabulados 2, fiche 4, Espagnol, plan%20de%20tabulados
correct, nom masculin
- plan de tabulaciones 3, fiche 4, Espagnol, plan%20de%20tabulaciones
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El plan de tabulación se elabora a partir de las variables que se han determinado en función a la finalidad y los objetivos que tiene la investigación estadística. 4, fiche 4, Espagnol, - plan%20de%20tabulaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La preparación del plan de tabulados es responsabilidad primordial de los expertos en demografía y los especialistas que poseen los conocimientos necesarios para interpretar los resultados del censo. […] El resto de los tabulados se obtendrán mediante el uso de bases de datos, que podrán ser explotadas con posterioridad o durante el período intercensal. 5, fiche 4, Espagnol, - plan%20de%20tabulaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-08-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Road Traffic
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- traffic count
1, fiche 5, Anglais, traffic%20count
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- traffic census 2, fiche 5, Anglais, traffic%20census
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process of recording the number of vehicles passing a selected point in a specified time or period. 3, fiche 5, Anglais, - traffic%20count
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
traffic count; traffic census: terms proposed by the World Road Association. 4, fiche 5, Anglais, - traffic%20count
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Circulation routière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- recensement de la circulation
1, fiche 5, Français, recensement%20de%20la%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- relevé de trafic 2, fiche 5, Français, relev%C3%A9%20de%20trafic
correct, nom masculin
- comptage du trafic 1, fiche 5, Français, comptage%20du%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
recensement de la circulation; comptage du trafic : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 5, Français, - recensement%20de%20la%20circulation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Tránsito vial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aforo de tráfico
1, fiche 5, Espagnol, aforo%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- censo de circulación 2, fiche 5, Espagnol, censo%20de%20circulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- conteo de tráfico 3, fiche 5, Espagnol, conteo%20de%20tr%C3%A1fico
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aforo de tráfico; censo de circulación : Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, fiche 5, Espagnol, - aforo%20de%20tr%C3%A1fico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- door-to-door enumeration
1, fiche 6, Anglais, door%2Dto%2Ddoor%20enumeration
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- house to house visitation 1, fiche 6, Anglais, house%20to%20house%20visitation
correct
- house-to-house visit 2, fiche 6, Anglais, house%2Dto%2Dhouse%20visit
correct
- house to house canvassing 1, fiche 6, Anglais, house%20to%20house%20canvassing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term "door-to-door enumeration" is used in urban enumeration. 3, fiche 6, Anglais, - door%2Dto%2Ddoor%20enumeration
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The term "house-to-house visitation" is used in rural enumeration. 3, fiche 6, Anglais, - door%2Dto%2Ddoor%20enumeration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- recensement effectué de porte en porte
1, fiche 6, Français, recensement%20effectu%C3%A9%20de%20porte%20en%20porte
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- recensement porte-à-porte 2, fiche 6, Français, recensement%20porte%2D%C3%A0%2Dporte
correct, nom masculin
- visite de maison en maison 3, fiche 6, Français, visite%20de%20maison%20en%20maison
à éviter, loi du Nouveau-Brunswick, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] un recensement effectué de porte en porte dans le cadre d'une élection ou d'un référendum tenu, en application d'une loi provinciale [...] 4, fiche 6, Français, - recensement%20effectu%C3%A9%20de%20porte%20en%20porte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- censo domiciliario
1, fiche 6, Espagnol, censo%20domiciliario
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] cada una de las mesas receptoras de votos, que serán dotadas de listados elaborados en base al censo domiciliario [...] 1, fiche 6, Espagnol, - censo%20domiciliario
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- electoral boundaries commission
1, fiche 7, Anglais, electoral%20boundaries%20commission
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- electoral district boundaries commission 2, fiche 7, Anglais, electoral%20district%20boundaries%20commission
correct
- federal electoral boundaries commission 2, fiche 7, Anglais, federal%20electoral%20boundaries%20commission
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A commission of three members established in each of the provinces and in the Northwest Territories to establish the boundaries of the electoral districts in the area for which it is responsible. 3, fiche 7, Anglais, - electoral%20boundaries%20commission
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commission de délimitation des circonscriptions électorales
1, fiche 7, Français, commission%20de%20d%C3%A9limitation%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- commission de délimitation des circonscriptions fédérales 2, fiche 7, Français, commission%20de%20d%C3%A9limitation%20des%20circonscriptions%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Composée de trois membres, commission mise sur pied dans chaque province et dans les Territoires du Nord-Ouest afin d'établir les limites des circonscriptions électorales dans la région qui lui est confiée. 2, fiche 7, Français, - commission%20de%20d%C3%A9limitation%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Delimitación de las Circunscripciones Electorales
1, fiche 7, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Delimitaci%C3%B3n%20de%20las%20Circunscripciones%20Electorales
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Comisión cuyos miembros son nombrados por el Presidente de la Cámara y que se establece en cada una de las provincias a fin de fijar los límites de las circunscripciones electorales en la región de su responsabilidad. 1, fiche 7, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Delimitaci%C3%B3n%20de%20las%20Circunscripciones%20Electorales
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Se procede a la delimitación de las circunscripciones electorales después de cada censo decenal. 1, fiche 7, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Delimitaci%C3%B3n%20de%20las%20Circunscripciones%20Electorales
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Cuando se haga referencia a las comisiones parlamentarias de Canadá, la Oficina de Traducciones utilizará "comisión" en vez de "comité". 2, fiche 7, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Delimitaci%C3%B3n%20de%20las%20Circunscripciones%20Electorales
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pregnancy
- Demography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- multiple birth
1, fiche 8, Anglais, multiple%20birth
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- plural birth 2, fiche 8, Anglais, plural%20birth
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Deliveries yielding more than one offspring in species ordinarily producing one. 3, fiche 8, Anglais, - multiple%20birth
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Multiple birth occurs when more than one fetus is carried to term in a single pregnancy. Different names for multiple births are used, depending on the number of offspring. Common multiples are two and three, known as twins and triplets. 4, fiche 8, Anglais, - multiple%20birth
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- multiple births
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Grossesse
- Démographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- naissance multiple
1, fiche 8, Français, naissance%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Centrale d'achats spécialisée en puériculture, hygiène bébé, alimentation, réservée aux familles à naissances multiples (jumeaux, triplés, quadruplés) ainsi qu'aux crèches, halte-garderies, comités d'entreprises, maternités et associations. 2, fiche 8, Français, - naissance%20multiple
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- naissances multiples
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Demografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- nacimiento múltiple
1, fiche 8, Espagnol, nacimiento%20m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nacimiento de dos o más bebés procedentes de embarazo múltiple. 2, fiche 8, Espagnol, - nacimiento%20m%C3%BAltiple
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los partos en que nacen dos, tres o cuatro niñas y niños han tenido un incremento de hasta el 100 por ciento [...] en Ciudad Juárez; [es por este motivo que] la asociación Cuatrimás [...] busca levantar un censo de los nacimientos múltiples que se han dado desde el año pasado, por ello han solicitado a hospitales públicos y privados los datos de los partos que han atendido en estas circunstancias. 1, fiche 8, Espagnol, - nacimiento%20m%C3%BAltiple
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- nacimientos múltiples
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-07-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- range-type animal production
1, fiche 9, Anglais, range%2Dtype%20animal%20production
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
As opposed to farm-type animal production. 1, fiche 9, Anglais, - range%2Dtype%20animal%20production
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- élevage extensif
1, fiche 9, Français, %C3%A9levage%20extensif
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- élevage en parcours 1, fiche 9, Français, %C3%A9levage%20en%20parcours
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à l'élevage intensif qui lui se fait en pâturages aménagés et clôturés ou en parc ou en stabulation. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9levage%20extensif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- ganadería extensiva
1, fiche 9, Espagnol, ganader%C3%ADa%20extensiva
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El Censo Agropecuario incluye : ganadería extensiva, practicada por grandes productores que tienen muchos animales en amplias extensiones de terrenos donde se alimentan. 1, fiche 9, Espagnol, - ganader%C3%ADa%20extensiva
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pig Raising
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pig stock 1, fiche 10, Anglais, pig%20stock
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- effectif porcin
1, fiche 10, Français, effectif%20porcin
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Avec plus de 1,2 million de porcs charcutiers produits par an, la Normandie se situe au 3e rang des régions françaises (5 % de l'effectif porcin national) [...] 1, fiche 10, Français, - effectif%20porcin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- censo porcino
1, fiche 10, Espagnol, censo%20porcino
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- existencias porcinas 2, fiche 10, Espagnol, existencias%20porcinas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Uruguay tiene una población de 3. 100. 000 habitantes, un censo porcino de 300. 000 animales y un consumo medio de 10 kg de carne de cerdo habitante/año, de los cuales un 80% corresponde a carne chacinada. 1, fiche 10, Espagnol, - censo%20porcino
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Las existencias porcinas se estiman en 190.000 cabezas y representan el 5% del total nacional, si bien en los últimos años se observa un incremento en los establecimientos especializados. 2, fiche 10, Espagnol, - censo%20porcino
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- patient day
1, fiche 11, Anglais, patient%20day
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bed day 2, fiche 11, Anglais, bed%20day
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- patient-day
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- jour-patient
1, fiche 11, Français, jour%2Dpatient
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- jour-lit 1, fiche 11, Français, jour%2Dlit
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pour fins statistiques seulement; un jour-patient est la période d'hospitalisation accordée à un malade entre les heures de recensement de deux jours successifs, le jour de sortie ou de la mort n'étant comptés que lorsque le patient a été admis le même jour. 2, fiche 11, Français, - jour%2Dpatient
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
pluriel : jours-patient, jours-lit. 1, fiche 11, Français, - jour%2Dpatient
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- día paciente
1, fiche 11, Espagnol, d%C3%ADa%20paciente
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Período de servicios prestados a un paciente interno entre las horas en que se toma el censo diario. El día paciente se cuenta también para la persona que ingresa y egresa el mismo día. 1, fiche 11, Espagnol, - d%C3%ADa%20paciente
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-01-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
- Municipal Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rent-yielding 1, fiche 12, Anglais, rent%2Dyielding
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Of land, charged with the payment of a rent. 1, fiche 12, Anglais, - rent%2Dyielding
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 12, Anglais, - rent%2Dyielding
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit municipal
Fiche 12, La vedette principale, Français
- de rapport 1, fiche 12, Français, de%20rapport
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Maison, immeuble de rapport, dont le propriétaire tire profit par la location. 2, fiche 12, Français, - de%20rapport
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho municipal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- acensuado 1, fiche 12, Espagnol, acensuado
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Acensuar : imponer censo [gravamen] sobre alguna finca o cosa raíz. 2, fiche 12, Espagnol, - acensuado
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 12, Espagnol, - acensuado
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Statistics
- Census
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- International Statistical Programs Center
1, fiche 13, Anglais, International%20Statistical%20Programs%20Center
États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ISPC 1, fiche 13, Anglais, ISPC
États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Of the] U.S. Census Bureau. 1, fiche 13, Anglais, - International%20Statistical%20Programs%20Center
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- US Census Bureau International Statistical Programs Center
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Statistique
- Recensement
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Centre international de programmes statistiques
1, fiche 13, Français, Centre%20international%20de%20programmes%20statistiques
nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Du Bureau de recensement des États-Unis. 1, fiche 13, Français, - Centre%20international%20de%20programmes%20statistiques
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Centre international de programmes statistiques du Bureau de recensement des États-Unis
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estadística
- Censo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional de Programas de Estadística
1, fiche 13, Espagnol, Centro%20Internacional%20de%20Programas%20de%20Estad%C3%ADstica
nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- ISPC 1, fiche 13, Espagnol, ISPC
nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
De la Oficina del Censo de los Estados Unidos. 1, fiche 13, Espagnol, - Centro%20Internacional%20de%20Programas%20de%20Estad%C3%ADstica
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Centro Internacional de Programas de Estadística de la Oficina del Censo de los Estados Unidos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


