TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CENTRADO USUARIO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- user-oriented
1, fiche 1, Anglais, user%2Doriented
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- user-centered 2, fiche 1, Anglais, user%2Dcentered
correct
- user oriented 3, fiche 1, Anglais, user%20oriented
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] a type of setup for those who are unknowledgeable about computers. 4, fiche 1, Anglais, - user%2Doriented
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
User-centered system design. 2, fiche 1, Anglais, - user%2Doriented
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- user-centred
- user centred
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- orienté utilisateur
1, fiche 1, Français, orient%C3%A9%20utilisateur
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- conçu pour l'utilisateur 1, fiche 1, Français, con%C3%A7u%20pour%20l%27utilisateur
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centrado en el usuario
1, fiche 1, Espagnol, centrado%20en%20el%20usuario
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El principal objetivo de este proyecto es establecer un nuevo paradigma de comunicación centrado en el usuario(user centricity), en contraposición al paradigma actual centrado en las propias operadoras de comunicación(network centricity), así como la implementación y definición de protocolos y arquitecturas que lo soporten. Este nuevo paradigma permitiría al usuario controlar tanto su identidad, como sus preferencias de interconexión con la red, habilitando al usuario una libre movilidad […] 1, fiche 1, Espagnol, - centrado%20en%20el%20usuario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- user-centricity
1, fiche 2, Anglais, user%2Dcentricity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We have seen a lot of [Web] 2.0 demonstrations from various US companies, a lot of which emphasize sexiness rather than what is really important to users. In contrast, if you see the demonstrations from Japan, you will see how they took care of every aspect of user-centricity: look and feel, screen layout, style, visual cues, navigation, efficiency, performance, etc. to the degree that you almost feel the Japan culture embodied within these applications. 2, fiche 2, Anglais, - user%2Dcentricity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- utilisateur au centre
1, fiche 2, Français, utilisateur%20au%20centre
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- paradigma centrado en el usuario
1, fiche 2, Espagnol, paradigma%20centrado%20en%20el%20usuario
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El principal objetivo de este proyecto es establecer un nuevo paradigma de comunicación centrado en el usuario(user centricity), en contraposición al paradigma actual centrado en las propias operadoras de comunicación(network centricity), así como la implementación y definición de protocolos y arquitecturas que lo soporten. Este nuevo paradigma permitiría al usuario controlar tanto su identidad, como sus preferencias de interconexión con la red, habilitando al usuario una libre movilidad […] 1, fiche 2, Espagnol, - paradigma%20centrado%20en%20el%20usuario
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interactive sharing
1, fiche 3, Anglais, interactive%20sharing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Digital utopians have heralded the dawn of an era in which Web 2.0 --distinguished by a new generation of participatory sites ... which emphasize user-generated content, social networking and interactive sharing-- ushers in the democratization of the world: more information, more perspectives, more opinions, more everything, and most of it without filters or fees. 1, fiche 3, Anglais, - interactive%20sharing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- partage interactif
1, fiche 3, Français, partage%20interactif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le blogage, c'est le partage interactif des idées, des problèmes et des points de vue. 1, fiche 3, Français, - partage%20interactif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- compartir de forma interactiva
1, fiche 3, Espagnol, compartir%20de%20forma%20interactiva
voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El término Web 2. 0 se asocia habitualmente con las aplicaciones web que facilitan compartir de forma interactiva información, el diseño centrado en el usuario y la colaboración dentro [de la] World Wide Web. 1, fiche 3, Espagnol, - compartir%20de%20forma%20interactiva
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compartir de forma interactiva: Esta actividad se expresa en español con un infinitivo en vez de un sustantivo. 2, fiche 3, Espagnol, - compartir%20de%20forma%20interactiva
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :