TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRAL TELECOMUNICACIONES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- remote access
1, fiche 1, Anglais, remote%20access
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The possibility of using a computer resource or system from a remote location. 2, fiche 1, Anglais, - remote%20access
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
remote access: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, fiche 1, Anglais, - remote%20access
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accès à distance
1, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- téléaccès 2, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9acc%C3%A8s
correct, nom masculin
- accès distant 2, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20distant
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Possibilité d'utiliser une ressource ou un système informatique à partir d'un endroit éloigné. 2, fiche 1, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accès à distance : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 1, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- télé-accès
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acceso remoto
1, fiche 1, Espagnol, acceso%20remoto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- acceso a distancia 2, fiche 1, Espagnol, acceso%20a%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El acceso remoto es el acto de conectarse a servicios, aplicaciones o datos [...] desde una ubicación distinta a la sede central o una ubicación más cercana al centro de datos. Esta conexión permite a los usuarios acceder a una red o una computadora de forma remota a través de una conexión a Internet o [de] telecomunicaciones. 3, fiche 1, Espagnol, - acceso%20remoto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- public telecommunications exchange
1, fiche 2, Anglais, public%20telecommunications%20exchange
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A telecommunications exchange for a geographical area that is part of a national network. 2, fiche 2, Anglais, - public%20telecommunications%20exchange
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- central de télécommunications public
1, fiche 2, Français, central%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20public
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- central pública de telecomunicaciones
1, fiche 2, Espagnol, central%20p%C3%BAblica%20de%20telecomunicaciones
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Central de telecomunicaciones para una zona geográfica que forma parte de una red nacional. 2, fiche 2, Espagnol, - central%20p%C3%BAblica%20de%20telecomunicaciones
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multioffice exchange
1, fiche 3, Anglais, multioffice%20exchange
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A telecommunications exchange served by more than one local central office. 1, fiche 3, Anglais, - multioffice%20exchange
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Installations de télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre de groupement
1, fiche 3, Français, centre%20de%20groupement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- red telefónica
1, fiche 3, Espagnol, red%20telef%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- circunscripción telefónica 1, fiche 3, Espagnol, circunscripci%C3%B3n%20telef%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Central de telecomunicaciones atendida por más de una central telefónica local. 1, fiche 3, Espagnol, - red%20telef%C3%B3nica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


