TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRALITA [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- partially restricted extension
1, fiche 1, Anglais, partially%20restricted%20extension
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- partially-restricted extension 2, fiche 1, Anglais, partially%2Drestricted%20extension
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A PABX [private automatic branch exchange] station at which in addition to automatic local traffic on the same PABX exchange-line calls can be received. 1, fiche 1, Anglais, - partially%20restricted%20extension
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In order to originate exchange line calls, however, the assistance of the PABX operator is necessary. 1, fiche 1, Anglais, - partially%20restricted%20extension
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste supplémentaire avec prise contrôlée du réseau public
1, fiche 1, Français, poste%20suppl%C3%A9mentaire%20avec%20prise%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20du%20r%C3%A9seau%20public
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- supletorio con toma controlada de la red
1, fiche 1, Espagnol, supletorio%20con%20toma%20controlada%20de%20la%20red
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- extensión parcialmente restringida 1, fiche 1, Espagnol, extensi%C3%B3n%20parcialmente%20restringida
nom féminin, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Estación de una centralita automática privada con estaciones suplementarias a partir de la cual se pueden recibir, además de llamadas telefónicas interiores provenientes de la central de instalación, aquellas que la operadora dirige en la línea principal. 1, fiche 1, Espagnol, - supletorio%20con%20toma%20controlada%20de%20la%20red
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La asistencia de la operadora es necesaria para establecer las llamadas de la línea principal. 1, fiche 1, Espagnol, - supletorio%20con%20toma%20controlada%20de%20la%20red
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- auto-transfer
1, fiche 2, Anglais, auto%2Dtransfer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a PABX [private automatic branch exchange], passing, by means of automatic facilities, an exchange line call from one extension to another possibly after having terminated a consultation call with the other extension. 2, fiche 2, Anglais, - auto%2Dtransfer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transfert des communications réseau
1, fiche 2, Français, transfert%20des%20communications%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autotransferencia
1, fiche 2, Espagnol, autotransferencia
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En una centralita automática privada, reenvío, por medio de la instalación automática, de una llamada proveniente de la red pública y que llega a una extensión, hacia otra extensión con o sin consulta a esta última. 1, fiche 2, Espagnol, - autotransferencia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- automatic call distribution
1, fiche 3, Anglais, automatic%20call%20distribution
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACD 2, fiche 3, Anglais, ACD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- automatic call distribution service 3, fiche 3, Anglais, automatic%20call%20distribution%20service
correct
- ACD service 3, fiche 3, Anglais, ACD%20service
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The ability of a PBX system to offer uniform distribution of incoming calls to station users (called agents) on a random basis or to the station which has received the least amount of calls. 3, fiche 3, Anglais, - automatic%20call%20distribution
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
automatic call distribution: term officially approved by Bell Canada. 4, fiche 3, Anglais, - automatic%20call%20distribution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- distribution d'appels automatique
1, fiche 3, Français, distribution%20d%27appels%20automatique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- distribution automatique d'appels 1, fiche 3, Français, distribution%20automatique%20d%27appels
correct, nom féminin, uniformisé
- distribution automatique des appels 2, fiche 3, Français, distribution%20automatique%20des%20appels
correct, nom féminin
- DAA 2, fiche 3, Français, DAA
correct, nom féminin
- DAA 2, fiche 3, Français, DAA
- service de distribution automatique d'appels 3, fiche 3, Français, service%20de%20distribution%20automatique%20d%27appels
correct, nom masculin
- DAA 3, fiche 3, Français, DAA
correct, nom masculin
- DAA 3, fiche 3, Français, DAA
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 4, fiche 3, Français, - distribution%20d%27appels%20automatique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
distribution d'appels automatique; distribution automatique d'appels : termes uniformisés par Bell Canada. 4, fiche 3, Français, - distribution%20d%27appels%20automatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- servicio automático de distribución de llamadas
1, fiche 3, Espagnol, servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20llamadas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un sistema de centralita automática privada de ofrecer distribución uniforme de llamadas entrantes a los usuarios de estación(llamados agentes en este caso) de forma aleatoria, o a la estación que ha recibido la menor cantidad de llamadas. 1, fiche 3, Espagnol, - servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20llamadas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- toll restriction
1, fiche 4, Anglais, toll%20restriction
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A method that prevents private automatic branch exchange stations from dialling toll calls or reaching a toll operator, except through the attendant. 2, fiche 4, Anglais, - toll%20restriction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
toll restriction: term officially approved by Bell Canada. 3, fiche 4, Anglais, - toll%20restriction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- restriction de l'accès à l'interurbain
1, fiche 4, Français, restriction%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27interurbain
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, fiche 4, Français, - restriction%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27interurbain
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
restriction de l'accès à l'interurbain : terme uniformisé par Bell Canada 2, fiche 4, Français, - restriction%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27interurbain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- restricción de llamada interurbana
1, fiche 4, Espagnol, restricci%C3%B3n%20de%20llamada%20interurbana
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Método que impide a las estaciones de una centralita automática privada establecer comunicaciones interurbanas o acceder a un operador interurbano si no es a través de la operadora. 1, fiche 4, Espagnol, - restricci%C3%B3n%20de%20llamada%20interurbana
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- private branch exchange
1, fiche 5, Anglais, private%20branch%20exchange
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PBX 2, fiche 5, Anglais, PBX
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- PBX switch 3, fiche 5, Anglais, PBX%20switch
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A small exchange on a subscriber's premises, for internal telephone connections, with extensions over the public telephone system through lines to the local exchange. 4, fiche 5, Anglais, - private%20branch%20exchange
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Private branch exchanges (PBXs) are manual systems which basically perform concentration and intercommunication. 5, fiche 5, Anglais, - private%20branch%20exchange
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autocommutateur privé
1, fiche 5, Français, autocommutateur%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PBX 2, fiche 5, Français, PBX
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- standard privé 3, fiche 5, Français, standard%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
- commutateur privé 4, fiche 5, Français, commutateur%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
- commutateur PBX 5, fiche 5, Français, commutateur%20PBX
correct, nom masculin
- central privé 1, fiche 5, Français, central%20priv%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Installation privée où les commutations sont faites par un équipement central manuel. 4, fiche 5, Français, - autocommutateur%20priv%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ces commutateurs donnent généralement accès au réseau public par des «lignes d'abonnés» aussi appelées «lignes réseaux». Ce commutateur (urbain) dessert les postes d'abonnés et les commutateurs privés dans un secteur géographique variable selon la densité téléphonique. 4, fiche 5, Français, - autocommutateur%20priv%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ramal privado automático
1, fiche 5, Espagnol, ramal%20privado%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- ramal de intercomunicación privada 2, fiche 5, Espagnol, ramal%20de%20intercomunicaci%C3%B3n%20privada
correct, nom masculin
- centralita privada 3, fiche 5, Espagnol, centralita%20privada
nom féminin
- PBX 4, fiche 5, Espagnol, PBX
Mexique
- conmutador privado 3, fiche 5, Espagnol, conmutador%20privado
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pequeña centralita en el local del abonado, para conexiones telefónicas internas, con extensiones a la central local a través de líneas en el sistema telefónico público. 4, fiche 5, Espagnol, - ramal%20privado%20autom%C3%A1tico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- completely restricted extension
1, fiche 6, Anglais, completely%20restricted%20extension
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- completely-restricted extension 2, fiche 6, Anglais, completely%2Drestricted%20extension
correct
- fully-restricted extension 1, fiche 6, Anglais, fully%2Drestricted%20extension
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A PBX [private branch exchange] extension restricted to internal calls only. 1, fiche 6, Anglais, - completely%20restricted%20extension
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- fully restricted extension
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poste privé
1, fiche 6, Français, poste%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- puesto privado
1, fiche 6, Espagnol, puesto%20privado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- estación con restricción total 1, fiche 6, Espagnol, estaci%C3%B3n%20con%20restricci%C3%B3n%20total
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Extensión de centralita automática privada restringida sólo a llamadas internas. 1, fiche 6, Espagnol, - puesto%20privado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Las llamadas de línea tampoco pueden ser recibidas ni establecidas. 1, fiche 6, Espagnol, - puesto%20privado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-06-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telephone Facilities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- enquiry call
1, fiche 7, Anglais, enquiry%20call
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Upon termination of that call, the exchange line call is picked up again for continuation. 2, fiche 7, Anglais, - enquiry%20call
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Installations (Téléphonie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mise en garde pour appel intérieur
1, fiche 7, Français, mise%20en%20garde%20pour%20appel%20int%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
- Instalaciones telefónicas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- comunicación retentiva
1, fiche 7, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20retentiva
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- retención de llamada 1, fiche 7, Espagnol, retenci%C3%B3n%20de%20llamada
nom féminin, Mexique
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En una centralita automática privada, capacidad para suspender una llamada de centralita durante un intervalo corto en el que la llamada permanece en espera y realizar, mientras tanto, desde la misma extensión, una llamada con otra estación de la centralita. 1, fiche 7, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20retentiva
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Al término de esa llamada, la llamada de centralita se recupera otra vez para ser continuada. 1, fiche 7, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20retentiva
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephone Switching
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- night service connection
1, fiche 8, Anglais, night%20service%20connection
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In a PBX [private branch exchange], a circuit facility for handling the incoming exchange line calls after business hours. 2, fiche 8, Anglais, - night%20service%20connection
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Commutation téléphonique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- renvoi des lignes pour le service de nuit
1, fiche 8, Français, renvoi%20des%20lignes%20pour%20le%20service%20de%20nuit
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Conmutación telefónica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- reenvío nocturno
1, fiche 8, Espagnol, reenv%C3%ADo%20nocturno
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En una centralita automática privada, facilidad del circuito para el tratamiento de las llamadas de centralita entrantes después del horario laboral. 1, fiche 8, Espagnol, - reenv%C3%ADo%20nocturno
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-06-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephone Switching
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- individual trunk
1, fiche 9, Anglais, individual%20trunk
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A trunk which serves only one group of a grading. 2, fiche 9, Anglais, - individual%20trunk
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Commutation téléphonique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- jonction individuelle
1, fiche 9, Français, jonction%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ligne individuelle 2, fiche 9, Français, ligne%20individuelle
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans un multiplage partiel, jonction accessible à un seul groupe de sélecteurs. 2, fiche 9, Français, - jonction%20individuelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Conmutación telefónica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- línea individual
1, fiche 9, Espagnol, l%C3%ADnea%20individual
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- enlace individual 1, fiche 9, Espagnol, enlace%20individual
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La nueva modalidad de tarifa plana, que permite la navegación sin límite con la calidad de la Red IP de Telefónica de España, es compatible además con el resto de planes de descuento comercializados en la actualidad. Además, se puede navegar a través de la línea individual o de centralita RTB, centrex y línea RDSI individual. 1, fiche 9, Espagnol, - l%C3%ADnea%20individual
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- customer premises equipment
1, fiche 10, Anglais, customer%20premises%20equipment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CPE 1, fiche 10, Anglais, CPE
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- consumer premises equipment 2, fiche 10, Anglais, consumer%20premises%20equipment
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- équipement des locaux d'abonné
1, fiche 10, Français, %C3%A9quipement%20des%20locaux%20d%27abonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CPE 1, fiche 10, Français, CPE
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- installation d'abonné 2, fiche 10, Français, installation%20d%27abonn%C3%A9
correct, nom féminin
- matériel d'abonné 3, fiche 10, Français, mat%C3%A9riel%20d%27abonn%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- equipo en las instalaciones del cliente
1, fiche 10, Espagnol, equipo%20en%20las%20instalaciones%20del%20cliente
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- equipo en los locales del cliente 2, fiche 10, Espagnol, equipo%20en%20los%20locales%20del%20cliente
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Equipo terminal propiedad del abonado, conectado a una red pública. 1, fiche 10, Espagnol, - equipo%20en%20las%20instalaciones%20del%20cliente
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Puede ser un aparato telefónico, un nodo X. 25, un multiplexor o una centralita automática privada. 1, fiche 10, Espagnol, - equipo%20en%20las%20instalaciones%20del%20cliente
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- private branch-exchange trunk
1, fiche 11, Anglais, private%20branch%2Dexchange%20trunk
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- PBX trunk 2, fiche 11, Anglais, PBX%20trunk
correct
- PBX line 3, fiche 11, Anglais, PBX%20line
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A subscriber line used as a trunk between a private branch exchange and the central office that serves it. 4, fiche 11, Anglais, - private%20branch%2Dexchange%20trunk
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ligne principale d'installation privée
1, fiche 11, Français, ligne%20principale%20d%27installation%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ligne principale de PBX 1, fiche 11, Français, ligne%20principale%20de%20PBX
correct, nom féminin
- ligne de PBX 2, fiche 11, Français, ligne%20de%20PBX
nom féminin
- ligne PBX 3, fiche 11, Français, ligne%20PBX
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- enlace de centralita
1, fiche 11, Espagnol, enlace%20de%20centralita
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- enlace de PBX 1, fiche 11, Espagnol, enlace%20de%20PBX
nom masculin
- enlace de conmutador 2, fiche 11, Espagnol, enlace%20de%20conmutador
nom masculin, Mexique
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Línea de abonado que se usa como enlace entre una centralita automática privada y la central telefónica que le presta servicio. 2, fiche 11, Espagnol, - enlace%20de%20centralita
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- remote power feeding
1, fiche 12, Anglais, remote%20power%20feeding
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- téléalimentation
1, fiche 12, Français, t%C3%A9l%C3%A9alimentation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- telealimentación 1, fiche 12, Espagnol, telealimentaci%C3%B3n
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- alimentación remota de abonado 1, fiche 12, Espagnol, alimentaci%C3%B3n%20remota%20de%20abonado
Mexique
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Forma en que una central o centralita privada automática envía la alimentación de batería al teléfono alejado, situado en el domicilio del usuario a través del par de abonado. 1, fiche 12, Espagnol, - telealimentaci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- loop resistance of the line
1, fiche 13, Anglais, loop%20resistance%20of%20the%20line
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The ohmic resistance of a subscriber's cable pair measured at the exchange. 1, fiche 13, Anglais, - loop%20resistance%20of%20the%20line
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- valeur de la résistance de la ligne
1, fiche 13, Français, valeur%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20de%20la%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- resistencia en bucle de la línea
1, fiche 13, Espagnol, resistencia%20en%20bucle%20de%20la%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- resistencia de bucle 1, fiche 13, Espagnol, resistencia%20de%20bucle
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Resistencia en ohmios de la línea de extensión, considerando los dos conductores (bucle de abonado), pero sin incluir la resistencia del aparato telefónico. 1, fiche 13, Espagnol, - resistencia%20en%20bucle%20de%20la%20l%C3%ADnea
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Es uno de los valores que determinan la máxima distancia a la que se pueden conectar los terminales telefónicos pertenecientes a una central o centralita privada. 1, fiche 13, Espagnol, - resistencia%20en%20bucle%20de%20la%20l%C3%ADnea
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-12-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- direct inward system access
1, fiche 14, Anglais, direct%20inward%20system%20access
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- DISA 2, fiche 14, Anglais, DISA
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A facility which allows an outside caller the ability to dial directly into a PBX system, without attendant intervention, to gain complete access to PBX system facilities and outgoing trunk circuits. 3, fiche 14, Anglais, - direct%20inward%20system%20access
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
direct inward system access; DISA: term and abbreviation officially approved by Bell Canada. 4, fiche 14, Anglais, - direct%20inward%20system%20access
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- DISA access
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- accès direct au système
1, fiche 14, Français, acc%C3%A8s%20direct%20au%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ADAS 2, fiche 14, Français, ADAS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 3, fiche 14, Français, - acc%C3%A8s%20direct%20au%20syst%C3%A8me
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
accès direct au système; ADAS : terme et abréviation uniformisés par Bell Canada. 3, fiche 14, Français, - acc%C3%A8s%20direct%20au%20syst%C3%A8me
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- accès ADAS
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- acceso directo de entrada al sistema
1, fiche 14, Espagnol, acceso%20directo%20de%20entrada%20al%20sistema
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Facilidad que permite a un llamante externo marcar directamente dentro de un sistema de centralita automática privada, sin la intervención de la operadora, para conseguir acceso completo a las facilidades del sistema de centralita automática privada y enlaces de circuitos salientes. 1, fiche 14, Espagnol, - acceso%20directo%20de%20entrada%20al%20sistema
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- electronic private automatic branch exchange
1, fiche 15, Anglais, electronic%20private%20automatic%20branch%20exchange
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- EPABX 1, fiche 15, Anglais, EPABX
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- electronic PABX 2, fiche 15, Anglais, electronic%20PABX
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- autocommutateur privé électronique
1, fiche 15, Français, autocommutateur%20priv%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- central téléphonique électronique auxiliaire 2, fiche 15, Français, central%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20%C3%A9lectronique%20auxiliaire
nom masculin
- PABX électronique 1, fiche 15, Français, PABX%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- centralita electrónica
1, fiche 15, Espagnol, centralita%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Centralita con control por programa almacenado(CPA). 1, fiche 15, Espagnol, - centralita%20electr%C3%B3nica
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
- Telephones
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pushbutton dialing to stations
1, fiche 16, Anglais, pushbutton%20dialing%20to%20stations
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- pushbutton dialling to stations 1, fiche 16, Anglais, pushbutton%20dialling%20to%20stations
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A 10-button "key pad" provided on the console to allow speedy dialling of extension numbers to complete incoming outside calls. 1, fiche 16, Anglais, - pushbutton%20dialing%20to%20stations
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This facility is used only when the PBX system is not arranged for touch-tone calling. 1, fiche 16, Anglais, - pushbutton%20dialing%20to%20stations
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Téléphones
Fiche 16, La vedette principale, Français
- appel par boutons-poussoirs aux stations
1, fiche 16, Français, appel%20par%20boutons%2Dpoussoirs%20aux%20stations
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telefonía y tecnología de microondas
- Teléfonos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- marcación por teclado a las estaciones
1, fiche 16, Espagnol, marcaci%C3%B3n%20por%20teclado%20a%20las%20estaciones
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- marcación por teclado 1, fiche 16, Espagnol, marcaci%C3%B3n%20por%20teclado
nom féminin, Mexique
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Teclado de 10 botones disponible en la consola que permite la marcación rápida de números de extensión para el establecimiento de llamadas entrantes. 1, fiche 16, Espagnol, - marcaci%C3%B3n%20por%20teclado%20a%20las%20estaciones
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Esta facilidad se usa sólo cuando el sistema de la centralita automática privada no está adaptado para llamadas por tonos multifrecuencia. 1, fiche 16, Espagnol, - marcaci%C3%B3n%20por%20teclado%20a%20las%20estaciones
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- PBX hunting
1, fiche 17, Anglais, PBX%20hunting
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- PBX line hunting 1, fiche 17, Anglais, PBX%20line%20hunting
correct
- group hunting 1, fiche 17, Anglais, group%20hunting
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An arrangement for searching over a group of trunks at the central office, any one of which would provide a connection to the desired private branch exchange. 1, fiche 17, Anglais, - PBX%20hunting
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- recherche de ligne libre dans un commutateur privé
1, fiche 17, Français, recherche%20de%20ligne%20libre%20dans%20un%20commutateur%20priv%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- búsqueda en enlaces a centralita
1, fiche 17, Espagnol, b%C3%BAsqueda%20en%20enlaces%20a%20centralita
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- búsqueda de grupo 1, fiche 17, Espagnol, b%C3%BAsqueda%20de%20grupo
nom féminin, Mexique
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Facilidad para buscar dentro de un grupo de enlaces en la oficina central, cualquiera de los que podrían proporcionar una conexión con la centralita automática privada deseada. 1, fiche 17, Espagnol, - b%C3%BAsqueda%20en%20enlaces%20a%20centralita
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephone Facilities
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- application command link
1, fiche 18, Anglais, application%20command%20link
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ACL 1, fiche 18, Anglais, ACL
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- application connectivity link 1, fiche 18, Anglais, application%20connectivity%20link
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Installations (Téléphonie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- liaison par commande d'application
1, fiche 18, Français, liaison%20par%20commande%20d%27application
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Instalaciones telefónicas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- enlace para comandos de aplicación
1, fiche 18, Espagnol, enlace%20para%20comandos%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Enlace entre centralita automática privada y ordenador que permite los servicios de telefonía apoyada por ordenador(CSTA). 1, fiche 18, Espagnol, - enlace%20para%20comandos%20de%20aplicaci%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- travelling class mark
1, fiche 19, Anglais, travelling%20class%20mark
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The ability of an end-user telecommunications network to transmit Facilities Restriction Levels over the tie trunks to a distant PBX which is also part of a network. 1, fiche 19, Anglais, - travelling%20class%20mark
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- transmission du signal de catégorie
1, fiche 19, Français, transmission%20du%20signal%20de%20cat%C3%A9gorie
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- transmisión de señal de categoría
1, fiche 19, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20de%20se%C3%B1al%20de%20categor%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- envío de señal de categoría 1, fiche 19, Espagnol, env%C3%ADo%20de%20se%C3%B1al%20de%20categor%C3%ADa
nom masculin, Mexique
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de una red de telecomunicaciones de usuario final para transmitir niveles de restricción de facilidades en las líneas de enlace a una centralita automática privada remota, que también forma parte de una red. 1, fiche 19, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20de%20se%C3%B1al%20de%20categor%C3%ADa
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephone Exchanges
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- remote system alarm access
1, fiche 20, Anglais, remote%20system%20alarm%20access
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A feature that allows a remote maintenance centre to access the alarms indication section of a PBX system by dialling over the public telephone network to the system and to thereby determine the current status of any alarm conditions. 1, fiche 20, Anglais, - remote%20system%20alarm%20access
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Centraux téléphoniques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- accès à distance aux alarmes de système
1, fiche 20, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20aux%20alarmes%20de%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Centrales telefónicas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- acceso remoto a las alarmas del sistema
1, fiche 20, Espagnol, acceso%20remoto%20a%20las%20alarmas%20del%20sistema
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- sistema de alarmas de acceso remoto 1, fiche 20, Espagnol, sistema%20de%20alarmas%20de%20acceso%20remoto
nom masculin, Mexique
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Facilidad que permite a un centro de mantenimiento a distancia acceder a la sección de indicación de alarma de un sistema de centralita automática privada llamando a través de la red telefónica pública al sistema y de este modo determinar el estado actual de cualquier condición de alarma. 1, fiche 20, Espagnol, - acceso%20remoto%20a%20las%20alarmas%20del%20sistema
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- inter-PBX coordinated station numbering plan
1, fiche 21, Anglais, inter%2DPBX%20coordinated%20station%20numbering%20plan
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The ability for station users within tributary PBX systems to dial each other without an intervening dial tone. 1, fiche 21, Anglais, - inter%2DPBX%20coordinated%20station%20numbering%20plan
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Further, the dialling plan for intra-PBX calls is the same as for inter-PBX calls. 1, fiche 21, Anglais, - inter%2DPBX%20coordinated%20station%20numbering%20plan
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- numérotation de stations coordonnée entre PBX
1, fiche 21, Français, num%C3%A9rotation%20de%20stations%20coordonn%C3%A9e%20entre%20PBX
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- numeración de estaciones coordinada entre PBX
1, fiche 21, Espagnol, numeraci%C3%B3n%20de%20estaciones%20coordinada%20entre%20PBX
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- plan de numeración de red privada 1, fiche 21, Espagnol, plan%20de%20numeraci%C3%B3n%20de%20red%20privada
nom masculin, Mexique
- plan de numeración de estaciones coordinada entre PBX 2, fiche 21, Espagnol, plan%20de%20numeraci%C3%B3n%20de%20estaciones%20coordinada%20entre%20PBX
proposition, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de los usuarios de estación dentro de los sistemas de centralita automática privada tributarios de llamarse unos a otros sin que intervenga el tono de invitación a marcar. 1, fiche 21, Espagnol, - numeraci%C3%B3n%20de%20estaciones%20coordinada%20entre%20PBX
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Además, el plan de marcación para las llamadas internas de la centralita automática privada es el mismo que el las llamadas entre las centralitas automáticas privadas. 1, fiche 21, Espagnol, - numeraci%C3%B3n%20de%20estaciones%20coordinada%20entre%20PBX
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telephone Metering
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- general call metering
1, fiche 22, Anglais, general%20call%20metering
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The metering of long distance calls controlled by the PABX operator. 1, fiche 22, Anglais, - general%20call%20metering
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The metres are connected to selected exchange lines and are resettable to zero. 1, fiche 22, Anglais, - general%20call%20metering
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Téléphonométrie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- comptage général des appels
1, fiche 22, Français, comptage%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20appels
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Telefonometría
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cómputo general de las llamadas
1, fiche 22, Espagnol, c%C3%B3mputo%20general%20de%20las%20llamadas
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- conteo general de llamadas 1, fiche 22, Espagnol, conteo%20general%20de%20llamadas
nom masculin, Mexique
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Medición de las llamadas de larga distancia controlada por el operador de la centralita automática privada. 1, fiche 22, Espagnol, - c%C3%B3mputo%20general%20de%20las%20llamadas
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Los contadores se conectan a líneas de centralita seleccionadas y se pueden poner a cero. 1, fiche 22, Espagnol, - c%C3%B3mputo%20general%20de%20las%20llamadas
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
- Telephones
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pushbutton dialing only
1, fiche 23, Anglais, pushbutton%20dialing%20only
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- pushbutton dialling only 1, fiche 23, Anglais, pushbutton%20dialling%20only
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An indication that a given PBX system utilizes only instruments that incorporate pushbutton dialling pads. 1, fiche 23, Anglais, - pushbutton%20dialing%20only
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
These pushbutton dials may be of DTMF (touch-tone) or other tone output types, or they may be of a special digital output nature. 1, fiche 23, Anglais, - pushbutton%20dialing%20only
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Téléphones
Fiche 23, La vedette principale, Français
- appel exclusif par boutons-poussoirs
1, fiche 23, Français, appel%20exclusif%20par%20boutons%2Dpoussoirs
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telefonía y tecnología de microondas
- Teléfonos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- marcación exclusiva por teclado
1, fiche 23, Espagnol, marcaci%C3%B3n%20exclusiva%20por%20teclado
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- marcación por teclado 1, fiche 23, Espagnol, marcaci%C3%B3n%20por%20teclado
nom féminin, Mexique
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Indicación de que un sistema de centralita automática privada dado utiliza sólo instrumentos que incorporan adaptadores de marcación por teclado. 1, fiche 23, Espagnol, - marcaci%C3%B3n%20exclusiva%20por%20teclado
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Esta marcación puede ser de doble tono de multifrecuencia (tonos multifrecuencia) u otro tipo de salida, o pueden ser de una naturaleza digital especial. 1, fiche 23, Espagnol, - marcaci%C3%B3n%20exclusiva%20por%20teclado
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- direct T-1 carrier access
1, fiche 24, Anglais, direct%20T%2D1%20carrier%20access
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Digital PBXs with pulse code modulation capabilities may directly interface with the public network's T-1 carrier trunks. 1, fiche 24, Anglais, - direct%20T%2D1%20carrier%20access
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- accès direct à liaison T-1
1, fiche 24, Français, acc%C3%A8s%20direct%20%C3%A0%20liaison%20T%2D1
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- acceso directo a enlaces de portadoras T-1
1, fiche 24, Espagnol, acceso%20directo%20a%20enlaces%20de%20portadoras%20T%2D1
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- acceso directo a enlaces T-1 1, fiche 24, Espagnol, acceso%20directo%20a%20enlaces%20T%2D1
nom masculin, Mexique
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Facilidad por la que una centralita automática privada digital con modulación por impulsos codificados puede conectarse directamente con los enlaces de portadoras T-1 de la red pública. 1, fiche 24, Espagnol, - acceso%20directo%20a%20enlaces%20de%20portadoras%20T%2D1
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


