TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DBO [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alternating double filtration
1, fiche 1, Anglais, alternating%20double%20filtration
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADF 2, fiche 1, Anglais, ADF
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process for treatment of sewage by biological filtration in two stages with intermediate separation of humus by settlement. 2, fiche 1, Anglais, - alternating%20double%20filtration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
At intervals, the order of use of the filters, but not of the humus tanks, is reversed, allowing operation of the plant at higher BOD [biochemical oxygen demand] loadings than possible with single filtration or ordinary double filtration without troublesome accumulation of film at the surface of the filters, and ponding. 2, fiche 1, Anglais, - alternating%20double%20filtration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alternating double filtration; ADF: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - alternating%20double%20filtration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- double filtration à courant inverse
1, fiche 1, Français, double%20filtration%20%C3%A0%20courant%20inverse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- double filtration alternative 2, fiche 1, Français, double%20filtration%20alternative
correct, nom féminin
- double filtration alternée 2, fiche 1, Français, double%20filtration%20altern%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé de traitement des eaux usées par filtration biologique en deux étapes avec séparation intermédiaire de l'humus par décantation. 1, fiche 1, Français, - double%20filtration%20%C3%A0%20courant%20inverse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Régulièrement, l'ordre d'emploi des filtres est inversé, mais non celui des réservoirs d'humus, permettant le fonctionnement de la station à des charges en DBO [demande biochimique en oxygène] supérieures à celles rendues possibles par une filtration simple ou une double filtration normale sans accumulation gênante d'un film à la surface des filtres ni colmatage. 1, fiche 1, Français, - double%20filtration%20%C3%A0%20courant%20inverse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
double filtration à courant inverse : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - double%20filtration%20%C3%A0%20courant%20inverse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- filtración doble a corriente inversa
1, fiche 1, Espagnol, filtraci%C3%B3n%20doble%20a%20corriente%20inversa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- FDI 1, fiche 1, Espagnol, FDI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso para el tratamiento de aguas residuales mediante filtración biológica en dos etapas con separación intermedia de humus mediante decantación. 1, fiche 1, Espagnol, - filtraci%C3%B3n%20doble%20a%20corriente%20inversa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La inversión del orden de los filtros se hace a intervalos, pero no la de los tanques de humus. Esto permite la operación de la planta a mayores cargas de DBO [demanda bioquímica de oxígeno] de las que son posibles con filtrado simple o filtrado doble normal, sin acumulación engorrosa de la película en la superficie de los filtros y atascamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - filtraci%C3%B3n%20doble%20a%20corriente%20inversa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Water Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- low-rate filter
1, fiche 2, Anglais, low%2Drate%20filter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- standard-rate filter 1, fiche 2, Anglais, standard%2Drate%20filter
correct
- low rate trickling filter 2, fiche 2, Anglais, low%20rate%20trickling%20filter
correct
- LRTF 2, fiche 2, Anglais, LRTF
correct
- LRTF 2, fiche 2, Anglais, LRTF
- standard rate trickling filter 2, fiche 2, Anglais, standard%20rate%20trickling%20filter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Filters are classified as standard-rate or high-rate depending upon the B.O.D. [biochemical oxygen demand] and liquid loadings applied. ... The low or standard-rate filter, ... is designed for hydraulic loadings between one and four million gallons per acre per day ... and organic loadings of less than 25 pounds of B.O.D. per 1,000 cubic feet of media. 3, fiche 2, Anglais, - low%2Drate%20filter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
- Pollution de l'eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lit à faible charge
1, fiche 2, Français, lit%20%C3%A0%20faible%20charge
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- filtre à faible charge 2, fiche 2, Français, filtre%20%C3%A0%20faible%20charge
correct, nom masculin
- lit bactérien à faible charge 3, fiche 2, Français, lit%20bact%C3%A9rien%20%C3%A0%20faible%20charge
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lit bactérien qui n'admet pas plus de 175 à 250 g de D.B.O. [demande biochimique en oxygène] par jour et par m³ de matériaux filtrants, pour un volume de 1 à 2 m³/m² de lit. 4, fiche 2, Français, - lit%20%C3%A0%20faible%20charge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les lits bactériens [...] sont constitués de matériaux de granulométrie homogène [...] Les matériaux de remplissage se recouvrent d'une pellicule mucilagineuse active (zooglées). Si le débit d'eau est faible (lits à faible charge) la pellicule s'épaissit, se détache par blocs et finit par colmater le lit. [...] Les lits à faible charge ne comportent pas de recirculation. Ils desservent 4 à 5 habitants par [mètre cube] de volume de matériaux filtrants. 2, fiche 2, Français, - lit%20%C3%A0%20faible%20charge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La hauteur de ces lits est faible (1 m à 1,50 m) et ils doivent être très étendus. 4, fiche 2, Français, - lit%20%C3%A0%20faible%20charge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento de aguas residuales
- Contaminación del agua
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- filtro de baja carga
1, fiche 2, Espagnol, filtro%20de%20baja%20carga
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- lecho bacteriano de baja carga 2, fiche 2, Espagnol, lecho%20bacteriano%20de%20baja%20carga
correct, nom masculin
- filtro de bajo gasto 1, fiche 2, Espagnol, filtro%20de%20bajo%20gasto
nom masculin
- lecho de bajo gasto 1, fiche 2, Espagnol, lecho%20de%20bajo%20gasto
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Filtro goteador diseñado para operar a bajas cargas de DBO por unidad de volumen de material filtrante y bajas dosificaciones por unidad de superficie(usualmente 1 a 4 mgd por acre). 1, fiche 2, Espagnol, - filtro%20de%20baja%20carga
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- final sedimentation tank
1, fiche 3, Anglais, final%20sedimentation%20tank
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- final settling tank 2, fiche 3, Anglais, final%20settling%20tank
correct
- final settling basin 3, fiche 3, Anglais, final%20settling%20basin
correct
- final clarifier 4, fiche 3, Anglais, final%20clarifier
correct
- secondary settling tank 3, fiche 3, Anglais, secondary%20settling%20tank
correct
- secondary settling basin 5, fiche 3, Anglais, secondary%20settling%20basin
- final clarification tank 5, fiche 3, Anglais, final%20clarification%20tank
- final clarification basin 5, fiche 3, Anglais, final%20clarification%20basin
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tank or basin through which the effluent is passed to remove the settleable solids. 3, fiche 3, Anglais, - final%20sedimentation%20tank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- clarificateur
1, fiche 3, Français, clarificateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- décanteur secondaire 1, fiche 3, Français, d%C3%A9canteur%20secondaire
correct, voir observation, nom masculin
- décanteur final 2, fiche 3, Français, d%C3%A9canteur%20final
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bassin utilisé pour la séparation de l'eau traitée et des boues. 3, fiche 3, Français, - clarificateur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce sont le plus souvent des épaisseurs à fond conique, avec raclage par lame ou par chaînes. Le terme de décanteurs secondaires est également utilisé car il s'agit des décanteurs de l'épuration secondaire biologique. 3, fiche 3, Français, - clarificateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- decantador secundario
1, fiche 3, Espagnol, decantador%20secundario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- clarificador 1, fiche 3, Espagnol, clarificador
correct, nom masculin
- tanque de sedimentación secundaria 1, fiche 3, Espagnol, tanque%20de%20sedimentaci%C3%B3n%20secundaria
nom masculin
- tanque de asentamiento final 1, fiche 3, Espagnol, tanque%20de%20asentamiento%20final
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tanque de sedimentación que sigue a un filtro goteador o a una cámara de aeración de lodos activados. 1, fiche 3, Espagnol, - decantador%20secundario
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los decantadores secundarios constituyen el último escalón en la consecución de un efluente bien clarificado, estable, de bajo contenido en DBO y sólidos en suspensión. 1, fiche 3, Espagnol, - decantador%20secundario
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
- Biochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- five-day BOD
1, fiche 4, Anglais, five%2Dday%20BOD
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- BOD5 2, fiche 4, Anglais, BOD5
correct, voir observation
- biochemical oxygen demand over five days 3, fiche 4, Anglais, biochemical%20oxygen%20demand%20over%20five%20days
- five-day biochemical oxygen demand 3, fiche 4, Anglais, five%2Dday%20biochemical%20oxygen%20demand
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That part of oxygen demand usually associated with biochemical oxidation of carbonaceous material within 5 days at 20°C. First stage biochemical oxygen demand. 4, fiche 4, Anglais, - five%2Dday%20BOD
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- five day BOD
- five day biochemical oxygen demand
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
- Biochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- demande biochimique en oxygène en 5 jours
1, fiche 4, Français, demande%20biochimique%20en%20oxyg%C3%A8ne%20en%205%20jours
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- demande biochimique en oxygène sur 5 jours 2, fiche 4, Français, demande%20biochimique%20en%20oxyg%C3%A8ne%20sur%205%20jours
nom féminin
- D.B.O. en cinq jours 3, fiche 4, Français, D%2EB%2EO%2E%20en%20cinq%20jours
correct, nom féminin
- D.B.O.5 4, fiche 4, Français, D%2EB%2EO%2E5
correct, voir observation, nom féminin
- D.B.O.5 4, fiche 4, Français, D%2EB%2EO%2E5
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la consommation spontanée d'oxygène d'une masse d'eau conservée à l'obscurité en tube fermé pendant 5 jours à 20 °C, utilisée pour évaluer la pollution de l'eau et exprimée en milligrammes par litre d'eau. 3, fiche 4, Français, - demande%20biochimique%20en%20oxyg%C3%A8ne%20en%205%20jours
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
D.B.O.5; DBO5 : Lorsque le chiffre cinq suit immédiatement l'abréviation, comme ici, il se place en indice. 3, fiche 4, Français, - demande%20biochimique%20en%20oxyg%C3%A8ne%20en%205%20jours
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del agua
- Bioquímica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- demanda bioquímica de oxígeno a los cinco días
1, fiche 4, Espagnol, demanda%20bioqu%C3%ADmica%20de%20ox%C3%ADgeno%20a%20los%20cinco%20d%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- demanda bioquímica de oxígeno en cinco días 2, fiche 4, Espagnol, demanda%20bioqu%C3%ADmica%20de%20ox%C3%ADgeno%20en%20cinco%20d%C3%ADas
nom féminin
- DBO5 3, fiche 4, Espagnol, DBO5
correct, nom féminin
- DBO5 3, fiche 4, Espagnol, DBO5
- demanda bioquímica de oxígeno standard 1, fiche 4, Espagnol, demanda%20bioqu%C3%ADmica%20de%20ox%C3%ADgeno%20standard
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Demanda bioquímica de oxígeno determinada por el procedimiento normal de laboratorio, en 5 días y a 20°C y usualmente expresada en partes por millón de oxígeno. 1, fiche 4, Espagnol, - demanda%20bioqu%C3%ADmica%20de%20ox%C3%ADgeno%20a%20los%20cinco%20d%C3%ADas
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El parámetro de contaminación orgánica más utilizado y aplicable a las aguas residuales y superficiales es la DBO a los cinco días(DBO5). 1, fiche 4, Espagnol, - demanda%20bioqu%C3%ADmica%20de%20ox%C3%ADgeno%20a%20los%20cinco%20d%C3%ADas
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- organic load
1, fiche 5, Anglais, organic%20load
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- organic loading 2, fiche 5, Anglais, organic%20loading
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The amount of organic material, usually measured as BOD [biochemical oxygen demand] applied to a given treatment process, expressed as weight per unit time per unit surface area or per unit weight. 2, fiche 5, Anglais, - organic%20load
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charge organique
1, fiche 5, Français, charge%20organique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Quantité totale de matières organiques en solution ou en suspension dans les eaux usées à traiter. 1, fiche 5, Français, - charge%20organique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- carga orgánica
1, fiche 5, Espagnol, carga%20org%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de kilogramos de DBO por metro cúbico de medio filtrante(o de tanque de aeración). También se expresa como kilogramo por hectárea-metro o por hectárea cúbica(libras de DBO por pie cúbico de medio filtrante o libras por acre pie). 1, fiche 5, Espagnol, - carga%20org%C3%A1nica
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los filtros bacterianos se clasifican según su carga orgánica e hidráulica en filtros de alta o baja carga. 1, fiche 5, Espagnol, - carga%20org%C3%A1nica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


