TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DECADA [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- eurobond
1, fiche 1, Anglais, eurobond
correct, voir observation, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Eurobond 2, fiche 1, Anglais, Eurobond
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
eurobonds: Printed debt instruments, mostly in bearer form, initially offered entirely or to a large extent outside the country of the borrower or issued by a supranational organization, which are free of any governmental regulations, provide for payment of principal and interest free of withholding tax and are marketed internationally. 3, fiche 1, Anglais, - eurobond
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
eurobond; Eurobond: The "euro" part of the name derives from the fact that Europe was the first place where such bonds (normally denominated in dollars) were sold. Not to be confused with bonds denominated in euros. 4, fiche 1, Anglais, - eurobond
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
eurobond: term in the plural form (eurobonds) and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 5, fiche 1, Anglais, - eurobond
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- euro-bond
- eurobonds
- euro-bonds
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- euro-obligation
1, fiche 1, Français, euro%2Dobligation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- eurobond 2, fiche 1, Français, eurobond
nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
eurobonds : Titres de créance imprimés au porteur, offert à l'origine en tout ou en partie en dehors du pays de l'emprunteur ou lancé par une organisation supranationale; ils ne sont soumis à aucune réglementation gouvernementale; le paiement du capital et des intérêts est exempt d'impôt à la source, et ils sont placés sur le marché international. 3, fiche 1, Français, - euro%2Dobligation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans l'usage actuel, le préfixe «euro» n'indique pas nécessairement une référence à l'Europe. 3, fiche 1, Français, - euro%2Dobligation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
eurobond : terme au pluriel (eurobonds) et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 4, fiche 1, Français, - euro%2Dobligation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- euro-obligations
- eurobonds
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- eurobono
1, fiche 1, Espagnol, eurobono
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bono en dólares a largo plazo emitido en el exterior. Con las restricciones impuestas a la inversión en el extranjero en la década de los sesenta, las corporaciones estadounidenses empezaron a obtener fondos en el exterior para sus afiliadas en el extranjero; asimismo, afiliadas de compañías no estadounidenses obtuvieron dinero prestado en el exterior. Con la desaparición de las restricciones de capital en el año 1971 disminuyó la importancia de los eurobonos como fuente de financiación para las operaciones en el exterior. 2, fiche 1, Espagnol, - eurobono
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crop disease
1, fiche 2, Anglais, crop%20disease
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada] focuses on long-term research aimed at ensuring the safety and security of Canada's food supply. The R&D objectives are to: protect environmental health (e.g., crops for rotations, safety of soil); identify foreign pest threats (e.g., identify a new crop disease)... 2, fiche 2, Anglais, - crop%20disease
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maladie des cultures
1, fiche 2, Français, maladie%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada] se penche sur la recherche à long terme visant à assurer la sécurité de l'approvisionnement alimentaire du Canada. Ses objectifs de R-D [Recherche et Développement] sont les suivants : protéger la santé de l'environnement (p. ex., cultures de rotation, sécurité des sols); identifier les menaces liées aux organismes nuisibles étrangers (p. ex., identifier les nouvelles maladies des cultures) et lutter contre les menaces indigènes touchant les cultures [...] 2, fiche 2, Français, - maladie%20des%20cultures
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de los cultivos
1, fiche 2, Espagnol, enfermedad%20de%20los%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Entre los ejemplos clásicos causados por las enfermedades de los cultivos y los bosques se incluyen la hambruna de la patata irlandesa causada por Phytophthora infestans en la década de 1840, el impacto devastador de la roya del cafeto en Ceilán causada por Hemileia vastatrix en la década de 1860, y la Gran Hambruna de Bengala en 1943 causada por Helminthosporium oryzae(Schumann, 1991). 1, fiche 2, Espagnol, - enfermedad%20de%20los%20cultivos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Transportation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shipping pen
1, fiche 3, Anglais, shipping%20pen
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Groups of 50 heads of barrows and gilts from five different feeding pens were mixed in a shipping pen prior to transport. 1, fiche 3, Anglais, - shipping%20pen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Transports
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enclos d'expédition
1, fiche 3, Français, enclos%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento de los animales de cría
- Transporte
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- corral para el transporte
1, fiche 3, Espagnol, corral%20para%20el%20transporte
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En la década de 1920, Sheridan era un centro de procesamiento agrícola para el trigo, los productos lácteos y la remolacha azucarera, con un corral para el transporte de ganado por ferrocarril. 1, fiche 3, Espagnol, - corral%20para%20el%20transporte
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Management
- Fish
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aerial fish stocking
1, fiche 4, Anglais, aerial%20fish%20stocking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- aerial fish planting 2, fiche 4, Anglais, aerial%20fish%20planting
correct
- aerial fish seeding 3, fiche 4, Anglais, aerial%20fish%20seeding
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The stocking of fish in a body of water using an aircraft. 3, fiche 4, Anglais, - aerial%20fish%20stocking
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The California Department of Fish and Game pioneered aerial fish planting in the years following World War II. In [a] photo, taken about 1950 in Bishop, CA [California], [four men] prepare to load a WWII-surplus [airplane] with fingerlings. 2, fiche 4, Anglais, - aerial%20fish%20stocking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Poissons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- empoissonement aérien
1, fiche 4, Français, empoissonement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ensemencement aérien 1, fiche 4, Français, ensemencement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
- empoissonage aérien 1, fiche 4, Français, empoissonage%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Peuplement de poissons dans un cours d'eau par moyen d'un aéronef. 1, fiche 4, Français, - empoissonement%20a%C3%A9rien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Peces
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- siembra aérea de peces
1, fiche 4, Espagnol, siembra%20a%C3%A9rea%20de%20peces
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- repoblación aérea de peces 2, fiche 4, Espagnol, repoblaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20de%20peces
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La repoblación aérea de peces en Utah es un método eficaz y lo ha sido desde mediados de la década de 1950. 2, fiche 4, Espagnol, - siembra%20a%C3%A9rea%20de%20peces
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Tourism
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- workation
1, fiche 5, Anglais, workation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- workcation 2, fiche 5, Anglais, workcation
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Like the name suggests, a workcation is a "working vacation." Workcations combine the travel of traditional vacations with remote work. Basically, you're on the clock, but instead of working from your couch at home or in the office, you might be on the beach or in the mountains. 3, fiche 5, Anglais, - workation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
workation; workcation: Portmanteau words made by combining the words "work" and "vacation." 4, fiche 5, Anglais, - workation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- worcation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Tourisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- travacances
1, fiche 5, Français, travacances
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tracances 2, fiche 5, Français, tracances
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
travacances; tracances : mots-valises formés à partir de «travail» et «vacances». 3, fiche 5, Français, - travacances
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Turismo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- trabacación
1, fiche 5, Espagnol, trabacaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- trabajación 1, fiche 5, Espagnol, trabajaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- travacación 1, fiche 5, Espagnol, travacaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] combinación de trabajo y vacaciones [...] 1, fiche 5, Espagnol, - trabacaci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
trabacación; trabajación; travacación : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "trabacaciones" se emplea desde hace, como poco, una década para expresar la idea de trabajar durante las vacaciones y está bien formada por acronimia a partir de la combinación de trabajo y vacaciones. Además, tienen uso las variantes "trabajaciones" y "travacaciones", también correctas. 1, fiche 5, Espagnol, - trabacaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-11-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ten-day period
1, fiche 6, Anglais, ten%2Dday%20period
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- period of ten days 2, fiche 6, Anglais, period%20of%20ten%20days
correct
- decade 3, fiche 6, Anglais, decade
à éviter, voir observation
- decad 3, fiche 6, Anglais, decad
à éviter, voir observation
- dekad 4, fiche 6, Anglais, dekad
à éviter, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
decade; decad; dekad: The designations "decade,"decad," and "dekad" are sometimes used in meteorology, but they should be avoided since, in English, "decade" refers to a period of ten years. 5, fiche 6, Anglais, - ten%2Dday%20period
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- 10 day period
- period of 10 days
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- décade
1, fiche 6, Français, d%C3%A9cade
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Période de dix jours. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9cade
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- década
1, fiche 6, Espagnol, d%C3%A9cada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Período de diez días consecutivos. 2, fiche 6, Espagnol, - d%C3%A9cada
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
década [...] se utiliza a veces en el estudio de elementos meteorológicos. 3, fiche 6, Espagnol, - d%C3%A9cada
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-11-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stagflation
1, fiche 7, Anglais, stagflation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[An economic condition characterized by] persistent inflation combined with stagnant consumer demand and relatively high unemployment. 2, fiche 7, Anglais, - stagflation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Néologie et emprunts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stagflation
1, fiche 7, Français, stagflation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Situation économique d'un pays caractérisé par la stagnation de l'activité, de la production, et par l'inflation des prix. 2, fiche 7, Français, - stagflation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stagflation : Mot américain, formé par coupe syllabique, de «stag»(nation), et (in)«flation». 2, fiche 7, Français, - stagflation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Neología y préstamos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- estanflación
1, fiche 7, Espagnol, estanflaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- estancamiento con inflación 2, fiche 7, Espagnol, estancamiento%20con%20inflaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[…] situación combinada de nulo crecimiento económico, o incluso depresión, y altas tasas de inflación, con incidencia en el aumento paulatino del desempleo. 3, fiche 7, Espagnol, - estanflaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
estanflación : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "stagflation" —a partir de "stagnation"("estancamiento") e "inflation"("inflación") — se utiliza en inglés, desde la década de 1960, para designar este concepto económico. En español, para referirse a él y siguiendo el modelo del término inglés, se ha formado "estanflación", de "estancamiento" e "inflación" [...] 3, fiche 7, Espagnol, - estanflaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
estanflación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 7, Espagnol, - estanflaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- active unit
1, fiche 8, Anglais, active%20unit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Perpetuation guidelines, developed by the post-First World War Battle Honours Committee and the Army Historical Section, are still followed today … where a connection is established between an active unit and a defunct or disbanded unit, no limits should be set to the time elapsed between the disbanding of the former unit and the raising of the present unit ... 2, fiche 8, Anglais, - active%20unit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- unité active
1, fiche 8, Français, unit%C3%A9%20active
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On suit encore aujourd'hui les lignes directrices sur la perpétuation rédigées par le Comité des honneurs de bataille suite à la Première Guerre mondiale et [par] la Section historique de l'Armée […] lorsqu'une relation est établie entre une unité active et une ancienne unité ou une unité dissoute, aucune limite ne doit être fixée au temps écoulé entre la dissolution de l'ancienne unité et la levée de l'unité actuelle […] 2, fiche 8, Français, - unit%C3%A9%20active
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- unidad activa
1, fiche 8, Espagnol, unidad%20activa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La Oficina de Operaciones de Acceso a Medida(TAO) de la NSA(Agencia Estatal de Inteligencia) [es] la unidad militar de ofensiva cibernética [y] una unidad activa desde la década de los 90. 1, fiche 8, Espagnol, - unidad%20activa
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- external cache memory
1, fiche 9, Anglais, external%20cache%20memory
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- external cache 2, fiche 9, Anglais, external%20cache
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The cache memory or ... central processing unit (CPU) cache that is housed, placed or installed external to a computer processor. 3, fiche 9, Anglais, - external%20cache%20memory
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
External cache is implemented in several layers - all providing different speeds and capacity levels. For example, L2 [level 2] and L3 [level 3] caches are common examples or layers of external cache. A L2 cache is faster but has less storage capacity than a L3 cache. 3, fiche 9, Anglais, - external%20cache%20memory
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mémoire cache externe
1, fiche 9, Français, m%C3%A9moire%20cache%20externe
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- antémémoire externe 2, fiche 9, Français, ant%C3%A9m%C3%A9moire%20externe
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mémoire cache [...] disposée à l'extérieur du processeur. 1, fiche 9, Français, - m%C3%A9moire%20cache%20externe
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Elle est éventuellement extensible par ajout de barrettes mémoire. 1, fiche 9, Français, - m%C3%A9moire%20cache%20externe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- memoria caché externa
1, fiche 9, Espagnol, memoria%20cach%C3%A9%20externa
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En las computadoras personales de la segunda mitad de la década de 1990, el "back side bus"(BSB, literalmente "bus trasero", en contraposición al frontal o FSB) se refiere a la conexión entre un microprocesador y su memoria caché externa, en particular y comúnmente la de segundo nivel o L2(en inglés, "level 2"). 1, fiche 9, Espagnol, - memoria%20cach%C3%A9%20externa
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-01-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
- Applications of Automation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- computer-assisted cartography
1, fiche 10, Anglais, computer%2Dassisted%20cartography
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CAC 1, fiche 10, Anglais, CAC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- computer-aided cartography 1, fiche 10, Anglais, computer%2Daided%20cartography
correct
- CAC 1, fiche 10, Anglais, CAC
correct
- CAC 1, fiche 10, Anglais, CAC
- computer-assisted mapping 2, fiche 10, Anglais, computer%2Dassisted%20mapping
correct
- CAM 3, fiche 10, Anglais, CAM
correct
- CAM 3, fiche 10, Anglais, CAM
- computer-aided mapping 3, fiche 10, Anglais, computer%2Daided%20mapping
correct
- CAM 3, fiche 10, Anglais, CAM
correct
- CAM 3, fiche 10, Anglais, CAM
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The use of computer hardware and specific software[, allowing human interventions,] for making maps and charts. 1, fiche 10, Anglais, - computer%2Dassisted%20cartography
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
- Automatisation et applications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cartographie assistée par ordinateur
1, fiche 10, Français, cartographie%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CAO 2, fiche 10, Français, CAO
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cartografía
- Automatización y aplicaciones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cartografía automatizada
1, fiche 10, Espagnol, cartograf%C3%ADa%20automatizada
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- cartografía automática 2, fiche 10, Espagnol, cartograf%C3%ADa%20autom%C3%A1tica
correct, nom féminin
- cartografía asistida por computadora 3, fiche 10, Espagnol, cartograf%C3%ADa%20asistida%20por%20computadora
correct, nom féminin
- CAC 3, fiche 10, Espagnol, CAC
correct, nom féminin
- CAC 3, fiche 10, Espagnol, CAC
- cartografía por computadora 4, fiche 10, Espagnol, cartograf%C3%ADa%20por%20computadora
correct, nom féminin
- cartografía asistida por ordenador 5, fiche 10, Espagnol, cartograf%C3%ADa%20asistida%20por%20ordenador
correct, nom féminin, Espagne
- CAO 5, fiche 10, Espagnol, CAO
correct, nom féminin, Espagne
- CAO 5, fiche 10, Espagnol, CAO
- cartografía por ordenador 6, fiche 10, Espagnol, cartograf%C3%ADa%20por%20ordenador
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento para dibujar un mapa utilizando un ordenador a partir de la información de un banco de datos. 7, fiche 10, Espagnol, - cartograf%C3%ADa%20automatizada
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El trabajo cartográfico tuvo una extensa etapa analógica en la cual todo el trabajo era realizado en papel(era geoanalógica) y a partir de la década de 1960 comenzó a transitarse el camino de la digitalización a partir del cual comenzó a considerarse la existencia de una cartografía automatizada(era geodigital). 3, fiche 10, Espagnol, - cartograf%C3%ADa%20automatizada
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Moore's law
1, fiche 11, Anglais, Moore%27s%20law
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Moore's law - the observation that the number of transistors that can be crammed onto a chip of a given size doubles every two years - has built the modern, computerised world. 2, fiche 11, Anglais, - Moore%27s%20law
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- loi de Moore
1, fiche 11, Français, loi%20de%20Moore
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] la loi de Moore [...] affirme que le nombre de transistors, l'élément principal qui compose les processeurs, double tous les deux ans. 2, fiche 11, Français, - loi%20de%20Moore
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ley de Moore
1, fiche 11, Espagnol, ley%20de%20Moore
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La Ley de Moore es un término informático originado en la década de 1960 y que establece que la velocidad del procesador o el poder de procesamiento total de las computadoras se duplica cada doce meses. 1, fiche 11, Espagnol, - ley%20de%20Moore
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
- Applied Arts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- art deco
1, fiche 12, Anglais, %20art%20deco
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A popular design style of the 1920s and 1930s characterized especially by bold outlines, geometric, [bright colors] and zigzag forms, and the use of new materials (such as plastic). 1, fiche 12, Anglais, - %20art%20deco
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
- Arts appliqués
Fiche 12, La vedette principale, Français
- art déco
1, fiche 12, Français, art%20d%C3%A9co
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Style de décoration et d'architecture popularisé entre 1925 et 1940, [...] se caractérise par un design géométrique, des couleurs vives et l'utilisation de plastique et de verre. 1, fiche 12, Français, - art%20d%C3%A9co
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Diversas artes decorativas
- Artes aplicadas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- art déco
1, fiche 12, Espagnol, art%20d%C3%A9co
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Estilo artístico surgido en Europa en la década de 1920 en el ámbito de las artes menores y del diseño industrial, muy influido por el modernismo y caracterizado por formas estilizadas y dinámicas y por el acoplamiento de colores muy vivos. 2, fiche 12, Espagnol, - art%20d%C3%A9co
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
art déco: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que las denominaciones art déco y art nouveau, en referencia a sendos movimientos artísticos del siglo XX, se escriben en dos palabras, sin guion intermedio, en cursiva y en minúscula. 3, fiche 12, Espagnol, - art%20d%C3%A9co
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Medication
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Veterinary Drugs
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- slow-release drug
1, fiche 13, Anglais, slow%2Drelease%20drug
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- repository drug 2, fiche 13, Anglais, repository%20drug
correct
- depot preparation 3, fiche 13, Anglais, depot%20preparation
correct
- repository preparation 4, fiche 13, Anglais, repository%20preparation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The sparingly soluble drug or drug preparation which, on being injected intramuscularly or subcutaneously, forms a local depot from which the active principle is gradually released into the circulation. 2, fiche 13, Anglais, - slow%2Drelease%20drug
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- slow release drug
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Médicaments
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Médicaments vétérinaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- médicament à résorption lente
1, fiche 13, Français, m%C3%A9dicament%20%C3%A0%20r%C3%A9sorption%20lente
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- médicament à libération lente 1, fiche 13, Français, m%C3%A9dicament%20%C3%A0%20lib%C3%A9ration%20lente
correct, nom masculin
- médicament-retard 2, fiche 13, Français, m%C3%A9dicament%2Dretard
correct, nom masculin
- préparation-retard 3, fiche 13, Français, pr%C3%A9paration%2Dretard
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Médicament (ou préparation médicamenteuse) faiblement soluble qui, injecté par voie intramusculaire ou sous-cutanée, forme localement un dépôt à partir duquel le principe actif peu à peu libéré passe dans la circulation sanguine. 2, fiche 13, Français, - m%C3%A9dicament%20%C3%A0%20r%C3%A9sorption%20lente
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- médicament retard
- préparation retard
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
- Medicamentos veterinarios
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- fármaco de depósito
1, fiche 13, Espagnol, f%C3%A1rmaco%20de%20dep%C3%B3sito
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- preparación de depósito 2, fiche 13, Espagnol, preparaci%C3%B3n%20de%20dep%C3%B3sito
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El desarrollo de las inyecciones de depósito en la década de 1960 y los ensayos clínicos iniciales [...] dieron lugar a su uso extendido como tratamiento de mantenimiento a largo plazo. Los fármacos de depósito consisten principalmente en un éster del fármaco activo en suspensión oleosa. Se inyectan por vía intramuscular y se liberan lentamente. Los fármacos de depósito se pueden administrar cada una a cada seis semanas. 1, fiche 13, Espagnol, - f%C3%A1rmaco%20de%20dep%C3%B3sito
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-11-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hippie movement
1, fiche 14, Anglais, hippie%20movement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- hippy movement 2, fiche 14, Anglais, hippy%20movement
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The hippie movement reached its height in the late 1960s, as evidenced by the July 7, 1967 issue of Time magazine, which had for its cover story: The Hippies: The Philosophy of a Subculture. 1, fiche 14, Anglais, - hippie%20movement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Though not a cohesive cultural movement with manifestos and leaders, some hippies expressed their desire for change with communal or nomadic lifestyles, by renouncing corporate influence, consumerism and the Vietnam War, by embracing aspects of non-Judeo-Christian religious cultures (including much Eastern philosophy), and with criticism of Western middle class values. 1, fiche 14, Anglais, - hippie%20movement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mouvement hippie
1, fiche 14, Français, mouvement%20hippie
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- mouvement hippy 2, fiche 14, Français, mouvement%20hippy
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On peut affirmer que le mouvement hippie s'est formé à partir du rejet d'une certaine forme de vie sociale que les jeunes n'acceptaient pas. En effet, les adolescents de cette époque étaient bien conscients de faire partie d'une nouvelle génération révoltée contre la société et leurs parents, qui d'ailleurs n'appréciaient pas trop leurs goûts musicaux, leurs comportements ni leur look. 1, fiche 14, Français, - mouvement%20hippie
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des hippies, des hippys. 3, fiche 14, Français, - mouvement%20hippie
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
hippies; hippys : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 14, Français, - mouvement%20hippie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- movimiento hippie
1, fiche 14, Espagnol, movimiento%20hippie
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- movimiento hippy 1, fiche 14, Espagnol, movimiento%20hippy
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Movimiento contracultural juvenil surgido en los Estados Unidos de América en la década de 1960 y caracterizado por su pacifismo y su actitud inconformista hacia las estructuras sociales vigentes. 2, fiche 14, Espagnol, - movimiento%20hippie
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Jipi. La RAE recomienda que se hispanicen así los anglicismos hippie y hippy. 3, fiche 14, Espagnol, - movimiento%20hippie
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-11-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hippie
1, fiche 15, Anglais, hippie
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- hippy 1, fiche 15, Anglais, hippy
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any of the young people of the 1960s and 1970s who, in their alienation from conventional society, turned variously to mysticism, psychedelic drugs, communal living, etc. 1, fiche 15, Anglais, - hippie
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- hippie
1, fiche 15, Français, hippie
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- hippy 1, fiche 15, Français, hippy
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des hippies, des hippys. 1, fiche 15, Français, - hippie
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
hippies; hippys : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 15, Français, - hippie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- hippie
1, fiche 15, Espagnol, hippie
correct, genre commun
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- hippy 1, fiche 15, Espagnol, hippy
correct, genre commun
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Partidario o simpatizante [del movimiento contracultural juvenil surgido en los Estados Unidos de América en la década de 1960], o que adopta alguna de las actividades que le son propias. 2, fiche 15, Espagnol, - hippie
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Jipi. La RAE recomienda que se hispanicen así los anglicismos hippie y hippy. 3, fiche 15, Espagnol, - hippie
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Internet fraud
1, fiche 16, Anglais, Internet%20fraud
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- online fraud 2, fiche 16, Anglais, online%20fraud
correct
- cyber fraud 3, fiche 16, Anglais, cyber%20fraud
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The term "Internet fraud" refers generally to any type of fraud scheme that uses one or more components of the Internet - such as chat rooms, e-mail, message boards, or Web sites - to present fraudulent solicitations to prospective victims, to conduct fraudulent transactions, or to transmit the proceeds of fraud to financial institutions or to others connected with the scheme. 4, fiche 16, Anglais, - Internet%20fraud
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- cyberfraud
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fraude par Internet
1, fiche 16, Français, fraude%20par%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- cyberfraude 2, fiche 16, Français, cyberfraude
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La cyberfraude est généralement le fait d'escrocs qui font la promotion de sociétés par le biais de groupes de discussion ou de babillards électroniques. Ces gens prétendent souvent être en possession d'information privilégiée, ce qui rend particulièrement alléchant l'achat des titres des sociétés en question. 3, fiche 16, Français, - fraude%20par%20Internet
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Internet y telemática
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ciberfraude
1, fiche 16, Espagnol, ciberfraude
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El ciberfraude es un fenómeno exclusivo de la Red cada vez más dañino y relevante en la sociedad, y que se ha ido agravando en la última década, gracias a que reporta beneficios cuantiosos a corto plazo. 1, fiche 16, Espagnol, - ciberfraude
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- biodiversity hotspot
1, fiche 17, Anglais, biodiversity%20hotspot
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- hotspot of biodiversity 1, fiche 17, Anglais, hotspot%20of%20biodiversity
correct
- hotspot 1, fiche 17, Anglais, hotspot
correct
- hot spot 2, fiche 17, Anglais, hot%20spot
correct
- area of specific vulnerability 3, fiche 17, Anglais, area%20of%20specific%20vulnerability
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A region containing at least 1,500 species of vascular plants as endemics and having lost at least 70 percent of its original habitat. 1, fiche 17, Anglais, - biodiversity%20hotspot
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In order to concentrate resources on those areas that are most vulnerable, conservationists have identified certain areas as biodiversity hotspots. The term, first used by British ecologist Norman Myers in 1988, designated areas losing habitat at a high rate in which there is a disproportionate number of species found nowhere else. ... Hotspots are often defined according to their plant vegetation. To Myers, a hotspot has to contain at least 0.5 percent of the world's 300,000 plant species as endemics. 1, fiche 17, Anglais, - biodiversity%20hotspot
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The [Northern River Basin] study revealed that contaminant levels associated with pulp mills have decreased in effluents and fish. Deficiencies in our knowledge exist in several key geographic areas known as hot spots: Smoky River, Wapiti River, Athabasca River between Hinton and the oil sands, Wabasca River, and the upper reaches of the Peace River. Issues typically include mercury, dioxin, furans and PCBs. 4, fiche 17, Anglais, - biodiversity%20hotspot
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hot spot; area of specific vulnerability: terms usually used in the plural (hot spots; areas of specific vulnerability). 5, fiche 17, Anglais, - biodiversity%20hotspot
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- biodiversity hotspots
- hotspots of biodiversity
- hot spots
- hotspots
- areas of specific vulnerability
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- point névralgique
1, fiche 17, Français, point%20n%C3%A9vralgique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- point chaud 2, fiche 17, Français, point%20chaud
correct, nom masculin
- secteur à forte incidence 3, fiche 17, Français, secteur%20%C3%A0%20forte%20incidence
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'étude [sur les bassins des rivières du Nord] a révélé que les niveaux de contaminants associés aux usines de pâte à papier avaient diminué dans les effluents et chez les poissons. Toutefois, nos connaissances présentent des lacunes en ce qui concerne certaines zones géographiques clés connues comme des points chauds : rivière Smoky, rivière Wapiti, rivière Athabasca entre Hinton et les sables bitumineux, rivière Wabasca, et les tronçons supérieurs de la rivière de la Paix. En général, le mercure, la dioxine, les furanes et les BPC suscitent des préoccupations. 4, fiche 17, Français, - point%20n%C3%A9vralgique
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Les régions considérées comme des «points névralgiques» sur le plan écologique, qui abritent de nombreuses espèces, ont un rôle capital à jouer dans la conservation de la biodiversité. 5, fiche 17, Français, - point%20n%C3%A9vralgique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
point chaud; point névralgique : termes habituellement utilisés au pluriel (points chauds; points névralgiques). 6, fiche 17, Français, - point%20n%C3%A9vralgique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Les points chauds constituent des secteurs préoccupants (en anglais : «areas of concern»). Voir cette autre fiche dans TERMIUM. 6, fiche 17, Français, - point%20n%C3%A9vralgique
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- points chauds
- points névralgiques
- secteurs à forte incidence
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- punto caliente de biodiversidad
1, fiche 17, Espagnol, punto%20caliente%20de%20biodiversidad
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- punto caliente 1, fiche 17, Espagnol, punto%20caliente
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Zona [que debe] poseer al menos el 0,5% de especies de plantas vasculares endémicas, y haber perdido al menos el 70% de su [hábitat]. 1, fiche 17, Espagnol, - punto%20caliente%20de%20biodiversidad
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Los puntos calientes de biodiversidad o “hotspots” son zonas del planeta con una cantidad elevada de especies endémicas, únicas de ese lugar, y con un hábitat en proceso de destrucción. [...] El origen del concepto “puntos calientes de biodiversidad” se debe al ambientalista británico Norman Myers, que lo definió en varios artículos científicos durante la última década del siglo XX. Su objetivo era lograr un sistema que sirviera para priorizar y optimizar los esfuerzos de conservación de áreas especialmente sensibles, y salvar así de su desaparición a especies y hábitats únicos. 1, fiche 17, Espagnol, - punto%20caliente%20de%20biodiversidad
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- puntos calientes de biodiversidad
- puntos calientes
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sassafras
1, fiche 18, Anglais, sassafras
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- white sassafras 1, fiche 18, Anglais, white%20sassafras
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lauraceae. 2, fiche 18, Anglais, - sassafras
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sassafras officinal
1, fiche 18, Français, sassafras%20officinal
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lauraceae. 2, fiche 18, Français, - sassafras%20officinal
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- sasafrás americano
1, fiche 18, Espagnol, sasafr%C3%A1s%20americano
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- sasafrás 2, fiche 18, Espagnol, sasafr%C3%A1s
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El safrol se encuentra en el sasafrás, Sassafras albidum, o Sassafras officinale, un árbol de la familia de las Lauráceas, y se extrae con el aceite esencial. Hasta la década de 1960 este aceite esencial se utilizaba como aromatizante en algunas bebidas sin alcohol(zarzaparrilla). 2, fiche 18, Espagnol, - sasafr%C3%A1s%20americano
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Árbol dioico de la familia Lauráceas... Es propio del centro y el Oeste de los EE.UU. Su madera, ligera y de color amarillo, se emplea en ebanistería. Su corteza se empleó como té medicinal. El extracto de las partes leñosas (que se utilizó como sudorífico) contiene safrol y se usa en la elaboración de dentífricos y de bebidas carbónicas. Las hojas secas, una vez pulverizadas, se emplean como condimento. 1, fiche 18, Espagnol, - sasafr%C3%A1s%20americano
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Relations
- Social Movements
- National and International Economics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- antiglobalization
1, fiche 19, Anglais, antiglobalization
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- anti-globalization 2, fiche 19, Anglais, anti%2Dglobalization
correct, voir observation
- anti-globalization movement 3, fiche 19, Anglais, anti%2Dglobalization%20movement
correct, voir observation
- antiglobalization movement 4, fiche 19, Anglais, antiglobalization%20movement
correct
- alterglobalization 5, fiche 19, Anglais, alterglobalization
correct, voir observation
- alter-globalization 5, fiche 19, Anglais, alter%2Dglobalization
correct, voir observation
- alterglobalization movement 6, fiche 19, Anglais, alterglobalization%20movement
correct, voir observation
- alter-globalization movement 7, fiche 19, Anglais, alter%2Dglobalization%20movement
correct, voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A political movement opposed to the policies of the International Monetary Fund, the World Bank, and the World Trade Organization, especially increased free trade and open markets, and to the increasing international dominance of multinational corporations and financial institutions to the perceived detriment of the environment and to living standards and human rights in poor countries. 1, fiche 19, Anglais, - antiglobalization
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Unlike globalization, anti or alterglobalization is not an economic process but a social movement. 8, fiche 19, Anglais, - antiglobalization
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
antiglobalization and its variants and derivatives: The word commonly used to describe this movement. 8, fiche 19, Anglais, - antiglobalization
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
alterglobalization and its variants and derivatives: The term "alterglobalization" is mainly used in activist literature and by the activists of the movement. It was created by French-speaking alterglobalization activists to distinguish proponents of alter-globalization from different "anti-globalization" activists. Its composition (alter=other in Latin) is a clear reference to the slogan of the movement: "Another world is possible." 8, fiche 19, Anglais, - antiglobalization
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Relations internationales
- Mouvements sociaux
- Économie nationale et internationale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- altermondialisation
1, fiche 19, Français, altermondialisation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- mouvement altermondialiste 2, fiche 19, Français, mouvement%20altermondialiste
correct, voir observation, nom masculin
- antimondialisation 3, fiche 19, Français, antimondialisation
correct, voir observation, nom féminin
- anti-mondialisation 4, fiche 19, Français, anti%2Dmondialisation
correct, voir observation, nom féminin
- mouvement antimondialisation 5, fiche 19, Français, mouvement%20antimondialisation
correct, voir observation, nom masculin
- mouvement anti-mondialisation 5, fiche 19, Français, mouvement%20anti%2Dmondialisation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de la société civile qui conteste le modèle libéral de la mondialisation et revendique un mode de développement plus soucieux de l'homme et de son environnement. 6, fiche 19, Français, - altermondialisation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Altermondialisation est le concept qui rend compte de la démarche de construction d'alternatives au paradigme dominant - depuis deux décennies environ - de la globalisation économique, financière et informationnelle. Avec son émergence, il ne s'agit plus d'une simple et systématique contestation de cette globalisation (ce que l'on désigne par antimondialisation), mais [...] de l'expérimentation de nouvelles propositions, de nouveaux modèles d'organisation économique, sociale, politique et culturelle. Il s'agit [...] de forger «un autre monde possible» plus juste, plus équitable et moins chaotique. 3, fiche 19, Français, - altermondialisation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
À la différence de la mondialisation, l'anti ou altermondialisation ne constitue pas un processus économique mais un mouvement social. 7, fiche 19, Français, - altermondialisation
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
altermondialisation, variantes et dérivés : terme créé par les altermondialistes mais désormais largement utilisé dans les médias. En créant cette nouvelle dénomination, les militants entendaient souligner qu'ils ne sont pas opposés à la mondialisation en tant que telle mais attachés à promouvoir une autre forme de mondialisation que celle prônée par la logique libérale. La composition du mot (alter=autre en latin + mondialisation) renvoie au slogan du mouvement : «Un autre monde est possible». 7, fiche 19, Français, - altermondialisation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Movimientos sociales
- Economía nacional e internacional
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- alterglobalización
1, fiche 19, Espagnol, alterglobalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- movimiento alterglobalización 2, fiche 19, Espagnol, movimiento%20alterglobalizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- altermundialización 3, fiche 19, Espagnol, altermundializaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- movimiento altermundialización 4, fiche 19, Espagnol, movimiento%20altermundializaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- antiglobalización 1, fiche 19, Espagnol, antiglobalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- movimiento antiglobalización 1, fiche 19, Espagnol, movimiento%20antiglobalizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los procesos de globalización dieron lugar a la emergencia de un movimiento social heterogéneo desde el punto de vista social, generacional, ideológico y geográfico, conformado por grupos de organizaciones no gubernamentales, sindicatos, ecologistas y anticapitalistas, que se conoció con el nombre de "movimiento antiglobalización" en el sentido que rechazaba de plano a los fenómenos actuales de globalización. Sin embargo, en los últimos tiempos se ha impuesto el uso del término "alterglobalización" para designar a este movimiento, paradójicamente global, basado en primer lugar en que la palabra "antiglobalización" presenta un marcado carácter negativo que se consolida en oposición a la globalización y que no se funda en propuestas positivas; y en segundo lugar, en que se deja en claro que el movimiento no rechaza otras formas diferentes de globalización. 1, fiche 19, Espagnol, - alterglobalizaci%C3%B3n
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Los] grupos altermundistas llevan más de una década trabajando en cuestiones relacionadas con la economía mundial y tienen en común su rechazo al capitalismo y al modelo neoliberal. 3, fiche 19, Espagnol, - alterglobalizaci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National and International Economics
- Oil Production
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- non-OPEC
1, fiche 20, Anglais, non%2DOPEC
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Non-OPEC country, producer. 2, fiche 20, Anglais, - non%2DOPEC
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Production pétrolière
Fiche 20, La vedette principale, Français
- non OPEP
1, fiche 20, Français, non%20OPEP
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- non-OPEP 1, fiche 20, Français, non%2DOPEP
adjectif
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un pays] producteur de pétrole qui ne fait pas partie de l'OPEP (Organisation des pays producteurs de pétrole). 1, fiche 20, Français, - non%20OPEP
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les problèmes d'extraction en mer du Nord reliés à la catastrophe de Piper Alpha ont amputé l'offre des pays non-OPEP et augmenté la tension sur les cours du brut. 1, fiche 20, Français, - non%20OPEP
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Producción petrolera
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- no-OPEP
1, fiche 20, Espagnol, no%2DOPEP
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- no OPEP 2, fiche 20, Espagnol, no%20OPEP
correct, adjectif
- no miembro de la OPEP 3, fiche 20, Espagnol, no%20miembro%20de%20la%20OPEP
correct
- no perteneciente a la OPEP 2, fiche 20, Espagnol, no%20perteneciente%20a%20la%20OPEP
correct
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Durante la década de 1980 los yacimientos del Mar del Norte y de México fueron los más representativos, y mucha de la nueva producción en la década de 1990 ha provenido de los países en desarrollo de Latinoamérica, del Oeste de África, de los países de Medio Oriente no pertenecientes a la OPEP, y de China. 2, fiche 20, Espagnol, - no%2DOPEP
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
OPEP: Organización de los Países Exportadores de Petróleo. 4, fiche 20, Espagnol, - no%2DOPEP
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Carter bond
1, fiche 21, Anglais, Carter%20bond
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bon Carter
1, fiche 21, Français, bon%20Carter
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- bono Carter
1, fiche 21, Espagnol, bono%20Carter
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Nombre por el que se conocieron los bonos emitidos por Estados Unidos durante la década de 1970(durante el mandato del Presidente Jimmy Carter), el objeto de utilizar los dólares así captados para defender la cotización del dólar. 1, fiche 21, Espagnol, - bono%20Carter
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Carter
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-08-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Economic Co-operation and Development
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- anti-poverty approach 1, fiche 22, Anglais, anti%2Dpoverty%20approach
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Anti-Poverty Approach. Anti-poverty is the second WID [Women in Development] approach, the "tone down" version of equity, introduced from the 1970s onwards. Its purpose is to ensure that poor women increase their productivity. Women's poverty is seen as the problem of underdevelopment, not of subordination. It recognizes the productive role of women, and seeks to meet practical gender needs to earn an income, particularly through small-scale income-generating projects. It is most popular with NGOs [non-governmental organizations]. 2, fiche 22, Anglais, - anti%2Dpoverty%20approach
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Coopération et développement économiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- approche anti-pauvreté
1, fiche 22, Français, approche%20anti%2Dpauvret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- approche de lutte contre la pauvreté 1, fiche 22, Français, approche%20de%20lutte%20contre%20la%20pauvret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
une approche de la politique d'Intégration de la femme au développement 1, fiche 22, Français, - approche%20anti%2Dpauvret%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Sociología industrial y económica
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- enfoque anti-pobreza
1, fiche 22, Espagnol, enfoque%20anti%2Dpobreza
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] a mediados de la década del 70, las promotoras de la estrategia "Mujer en Desarrollo" [...] destacaron el aporte que las mujeres podrían hacer con su trabajo productivo al alivio de la pobreza de sus hogares afectados por la crisis económica. Este planteamiento dio lugar al "enfoque anti-pobreza" de las políticas dirigidas a las mujeres [...] concretado en la puesta en marcha de pequeños proyectos generadores de ingresos. 1, fiche 22, Espagnol, - enfoque%20anti%2Dpobreza
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Finance
- National and International Economics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- debt crisis
1, fiche 23, Anglais, debt%20crisis
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The policies of the International Monetary Fund (IMF) have been successful in ameliorating the debt crises of developing nations. The effectiveness of these policies in restoring economic growth is examined. Regulatory and macroeconomic policies of the United States aggravate the debt problem. 2, fiche 23, Anglais, - debt%20crisis
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- debt squeeze
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Finances
- Économie nationale et internationale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- crise de l'endettement
1, fiche 23, Français, crise%20de%20l%27endettement
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- crise d'endettement 2, fiche 23, Français, crise%20d%27endettement
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La crise de l'endettement extérieur et la valeur du dollar U.S. 3, fiche 23, Français, - crise%20de%20l%27endettement
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- crise de la dette
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Economía nacional e internacional
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- crisis de la deuda
1, fiche 23, Espagnol, crisis%20de%20la%20deuda
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Durante la crisis de la deuda de los primeros años de la década de 1980, las clasificaciones de Institutional Investor y Euromoney en general empeoraron en todas las regiones. 1, fiche 23, Espagnol, - crisis%20de%20la%20deuda
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-05-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Genetics
- Vegetable Crop Production
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- all-female hybrid
1, fiche 24, Anglais, all%2Dfemale%20hybrid
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Génétique
- Production légumière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- hybride gynoïque
1, fiche 24, Français, hybride%20gyno%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- hybride à floraison entièrement femelle 1, fiche 24, Français, hybride%20%C3%A0%20floraison%20enti%C3%A8rement%20femelle
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(Pépiniéristes, Horticulteurs, Maraîchers, n° 143, «Spécial concombre», janvier 1974, pp. 32 et 35) 2, fiche 24, Français, - hybride%20gyno%C3%AFque
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Producción hortícola
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- híbrido ginoico
1, fiche 24, Espagnol, h%C3%ADbrido%20ginoico
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Sin embargo, en la década de los sesenta, los mejoradores de pepino introdujeron híbridos ginoicos, es decir, predominantemente de flores femeninas, lo cual permitió un aumento en los rendimientos. 1, fiche 24, Espagnol, - h%C3%ADbrido%20ginoico
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-03-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- climate-friendly economy
1, fiche 25, Anglais, climate%2Dfriendly%20economy
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Kyoto Protocol enters into force today, marking a new era in international efforts to reduce the risk of climate change... the Kyoto Protocol offers powerful new tools and incentives that governments, businesses and consumers can use to build a climate-friendly economy and promote sustainable development. 2, fiche 25, Anglais, - climate%2Dfriendly%20economy
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- climate friendly economy
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- économie respectueuse de l'environnement
1, fiche 25, Français, %C3%A9conomie%20respectueuse%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- économie écologique 2, fiche 25, Français, %C3%A9conomie%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Au dire du Times-Herald (Moose Jaw, en mars), en décidant de se doter d'une économie respectueuse de l'environnement - fondée sur l'énergie éolienne, les technologies propres de combustion du charbon et la recherche sur l'économie de l'hydrogène -, la Saskatchewan a négligé un élément essentiel. Elle ne tient en effet pas compte du fait que la province possède les plus grandes réserves d'uranium connues dans le monde. 3, fiche 25, Français, - %C3%A9conomie%20respectueuse%20de%20l%27environnement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- economía del clima
1, fiche 25, Espagnol, econom%C3%ADa%20del%20clima
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La economía del clima y EE UU. La cumbre de Montreal ha suspuesto un cambio profundo respecto a las primeras conferencias del clima, de hace una década. [...] La Cámara Internacional de Comercio ha reclamado a los delegados de la conferencia marcos de referencia coherentes y a largo plazo que incentiven la participación del sector privado en la nueva economía de baja intensidad de carbono. Los grupos industriales acreditados en la cumbre se han adherido a los representantes de negocios canadienses al declarar :"Estamos demostrando que es posible luchar contra el cambio climático manteniendo la competitividad y el crecimiento". 1, fiche 25, Espagnol, - econom%C3%ADa%20del%20clima
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- concordant xenograft
1, fiche 26, Anglais, concordant%20xenograft
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- concordant xenotransplantation 2, fiche 26, Anglais, concordant%20xenotransplantation
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A graft between members of closely related species, in which the recipient lacks natural antibodies specific for the transplanted tissue. 3, fiche 26, Anglais, - concordant%20xenograft
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- xénogreffe concordante
1, fiche 26, Français, x%C3%A9nogreffe%20concordante
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- xénotransplantation concordante 2, fiche 26, Français, x%C3%A9notransplantation%20concordante
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Transplantation d'organe ou de tissu faite entre deux sujets d'espèces différentes, mais voisines. 3, fiche 26, Français, - x%C3%A9nogreffe%20concordante
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Exemple de xénotransplantation concordante : transplantation de tissu ou d'organe de babouin ou de chimpanzé sur l'humain. 3, fiche 26, Français, - x%C3%A9nogreffe%20concordante
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- xenotrasplante concordante
1, fiche 26, Espagnol, xenotrasplante%20concordante
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Trasplante entre especies íntimamente relacionadas, por ejemplo, entre el chimpancé y el hombre. 2, fiche 26, Espagnol, - xenotrasplante%20concordante
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El xenotrasplante de órganos [...] Se realizó con órganos de primates no humanos, en humanos(xenotrasplante concordante) en la década de los 60 [...] Los primates humanos y no humanos pertenecen al mismo orden zoológico por lo que el trasplante de órganos entre ambas especies no comporta rechazo hiperagudo. 3, fiche 26, Espagnol, - xenotrasplante%20concordante
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- TRAM flap reconstruction
1, fiche 27, Anglais, TRAM%20flap%20reconstruction
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- transverse rectus abdominus myocutaneous flap reconstruction 2, fiche 27, Anglais, transverse%20rectus%20abdominus%20myocutaneous%20flap%20reconstruction
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A breast reconstruction that utilizes the patient's own lower abdominal tissue and muscle to build a breast mound. 1, fiche 27, Anglais, - TRAM%20flap%20reconstruction
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Instead of tissue from the back, a similar procedure is performed using the muscle, fat and skin from the lower abdomen. The procedure is called the transverse rectus abdominus myocutaneous (TRAM) flap reconstruction. The blood vessels supplying the flap stay connected to the body and are rotated into the breast pocket. 2, fiche 27, Anglais, - TRAM%20flap%20reconstruction
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- reconstruction par lambeau de grand droit abdominal
1, fiche 27, Français, reconstruction%20par%20lambeau%20de%20grand%20droit%20abdominal
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- reconstruction par lambeau de grand droit de l'abdomen 2, fiche 27, Français, reconstruction%20par%20lambeau%20de%20grand%20droit%20de%20l%27abdomen
correct, nom féminin
- reconstruction par lambeau de muscle grand droit abdominal 3, fiche 27, Français, reconstruction%20par%20lambeau%20de%20muscle%20grand%20droit%20abdominal
correct, nom féminin
- reconstruction par lambeau de muscle grand droit de l'abdomen 3, fiche 27, Français, reconstruction%20par%20lambeau%20de%20muscle%20grand%20droit%20de%20l%27abdomen
correct, nom féminin
- reconstruction par lambeau musculo-cutané de grand droit abdominal 4, fiche 27, Français, reconstruction%20par%20lambeau%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20droit%20abdominal
correct, nom féminin
- reconstruction par lambeau musculo-cutané de grand droit de l'abdomen 5, fiche 27, Français, reconstruction%20par%20lambeau%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20droit%20de%20l%27abdomen
correct, nom féminin
- reconstruction par lambeau de muscle grand droit 6, fiche 27, Français, reconstruction%20par%20lambeau%20de%20muscle%20grand%20droit
nom féminin
- reconstruction par lambeau TRAM 7, fiche 27, Français, reconstruction%20par%20lambeau%20TRAM
anglicisme, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Reconstruction du sein qui fait appel à un lambeau musculo-cutané de grand droit, prélevé au niveau de l'abdomen inférieur de la patiente, pour reproduire le galbe du sein. 7, fiche 27, Français, - reconstruction%20par%20lambeau%20de%20grand%20droit%20abdominal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'abréviation TRAM provient de l'anglais (transverse rectus abdominus myocutaneous), l'expression « lambeau TRAM » est utilisée couramment dans les textes français. 8, fiche 27, Français, - reconstruction%20par%20lambeau%20de%20grand%20droit%20abdominal
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- reconstruction par lambeau musculocutané de grand droit abdominal
- reconstruction par lambeau musculocutané de grand droit de l'abdomen
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- reconstrucción mamaria con el colgajo musculocutáneo recto abdominal transverso
1, fiche 27, Espagnol, reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20con%20el%20colgajo%20musculocut%C3%A1neo%20recto%20abdominal%20transverso
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- reconstrucción mamaria con colgajo recto abdominal 2, fiche 27, Espagnol, reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20con%20colgajo%20recto%20abdominal
correct, nom féminin
- reconstrucción mamaria con colgajo TRAM 3, fiche 27, Espagnol, reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20con%20colgajo%20TRAM
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Técnica [que consiste] en transferir un bloque de tejido dermo graso de la región abdominal infraumbilical a la región mamaria a reconstruir, escondiendo la cicatriz de la zona donante en la región suprapúbica. 1, fiche 27, Espagnol, - reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20con%20el%20colgajo%20musculocut%C3%A1neo%20recto%20abdominal%20transverso
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El colgajo musculocutáneo recto abdominal transverso, se convirtió en la reconstrucción mamaria autógena por excelencia en la década de los 80 [...] Mc Craw y col fueron los primeros que describieron la utilización del músculo recto abdominal como unidad músculo-cutánea [...] para reconstrucción mamaria. [...] Esta técnica supuso un importante paso adelante para las mujeres mastectomizadas, ya que evitaba la colocación de prótesis para incrementar el volumen mamario y mejoraba el aspecto estético del abdomen. 1, fiche 27, Espagnol, - reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20con%20el%20colgajo%20musculocut%C3%A1neo%20recto%20abdominal%20transverso
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Plant Breeding
- Environmental Economics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- green revolution
1, fiche 28, Anglais, green%20revolution
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A movement [in the 1960s and 1970s] to increase yields by using: new crop cultivars; irrigation, fertilizers; pesticides; mechanization. 2, fiche 28, Anglais, - green%20revolution
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Amélioration végétale
- Économie environnementale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- révolution verte
1, fiche 28, Français, r%C3%A9volution%20verte
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Amélioration spectaculaire des productions de céréales suscitée par la création de variétés plus productives dans les années soixante et soixante-dix. 2, fiche 28, Français, - r%C3%A9volution%20verte
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En culture industrielle, les travaux d'amélioration variétale ont permis d'accroître les rendements de façon considérable [...] En culture traditionnelle [...] la rusticité restait la qualité maîtresse. Il en va différemment avec les mesures envisagées d'accroissement de la fertilité des sols : la «révolution verte»; les variétés offertes aux cultivateurs tropicaux sont à haute productivité [...] Riz, Maïs, Blé [...] 3, fiche 28, Français, - r%C3%A9volution%20verte
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Sociología industrial y económica
- Mejora vegetal
- Economía del medio ambiente
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- revolución verde
1, fiche 28, Espagnol, revoluci%C3%B3n%20verde
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Expresión que desde la década de 1960 se emplea para hacer referencia a las posibilidades de conseguir aumentos espectaculares en la producción agraria en los países del Tercer Mundo, sobre la base de emplear semillas de alta calidad, fertilizantes, y sistemas de regadío adecuados; todo ello con el resultado de altos rendimientos. 1, fiche 28, Espagnol, - revoluci%C3%B3n%20verde
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Eurocurrency market
1, fiche 29, Anglais, Eurocurrency%20market
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Euro-currency market 2, fiche 29, Anglais, Euro%2Dcurrency%20market
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The international market in which the currencies of the major industrial and financial countries, in the form of balances with banks in those countries are lent and borrowed. 3, fiche 29, Anglais, - Eurocurrency%20market
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Eurocurrencies market
- Euro-currencies market
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- marché des euro-devises
1, fiche 29, Français, march%C3%A9%20des%20euro%2Ddevises
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Marché monétaire international où s'échangent les capitaux à court terme. 2, fiche 29, Français, - march%C3%A9%20des%20euro%2Ddevises
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- marché des eurodevises
- marché des euro-monnaies
- marché des euromonnaies
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- mercado de eurodivisas
1, fiche 29, Espagnol, mercado%20de%20eurodivisas
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Surgió en Europa a comienzos de la década del 60. Es uno de los canales más importantes a través del cual se prestan e invierten las monedas convertibles en los países altamente industrializados. 2, fiche 29, Espagnol, - mercado%20de%20eurodivisas
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
El mercado ha operado en parte con importantes monedas europeas, sobresaliendo la libra esterlina, el franco francés y el marco alemán. 2, fiche 29, Espagnol, - mercado%20de%20eurodivisas
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Workplace Organization
- Production Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- assembly line
1, fiche 30, Anglais, assembly%20line
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A mass-production arrangement whereby the work in process is progressively transferred from one operation to the next until the product is assembled. 2, fiche 30, Anglais, - assembly%20line
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
An assembly line is designed by determining the sequences of operations for manufacture of each product component as well as the final product. Each movement of material is made as simple and short as possible with no cross flow or backtracking. Work assignments, numbers of machines, and production rates are programmed so that all operations performed along the line are compatible. 3, fiche 30, Anglais, - assembly%20line
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
See also "production line" and "transfer line". 4, fiche 30, Anglais, - assembly%20line
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Organisation du travail et équipements
- Gestion de la production
Fiche 30, La vedette principale, Français
- chaîne de montage
1, fiche 30, Français, cha%C3%AEne%20de%20montage
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dispositif installé dans une usine permettant aux ouvriers de ne pas se déranger dans l'exécution de leur travail, les pièces se déplaçant mécaniquement devant eux, le plus souvent selon un processus automatique. Elle entraîne la division parcellaire du travail. 2, fiche 30, Français, - cha%C3%AEne%20de%20montage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «chaîne de fabrication» et «chaîne-transfert». 3, fiche 30, Français, - cha%C3%AEne%20de%20montage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Organización del trabajo y equipos
- Gestión de la producción
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- cadena de montaje
1, fiche 30, Espagnol, cadena%20de%20montaje
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- linea de montaje 2, fiche 30, Espagnol, linea%20de%20montaje
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
La secuencia de todo un proceso productivo de ensamblaje de partes y piezas, sobre un soporte mecánico, que se mueve a una determinada velocidad (cadencia), y sobre el cual trabajan obreros, robots, o una mezcla de ambos, procediendo al ensamblaje. 1, fiche 30, Espagnol, - cadena%20de%20montaje
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Su utilización inicial, ideada por Henry Ford, se asocia con la idea de las economías de escala y de producción en masa. Hasta la introducción del sistema just-in-time, a principios de la década de 1970, y de la fabricación celular, posteriormente, la cadena se consideraba como la técnica más eficiente de producción. 1, fiche 30, Espagnol, - cadena%20de%20montaje
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
linea de montaje: término proveniente del Diccionario de Negocios. Steven M. Kaplan, Ed Wiley’s, p. 21. 2, fiche 30, Espagnol, - cadena%20de%20montaje
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-01-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Finance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- flow of financing
1, fiche 31, Anglais, flow%20of%20financing
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- financing flow 2, fiche 31, Anglais, financing%20flow
correct
- financial flow 3, fiche 31, Anglais, financial%20flow
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Over the past decade, developing and industrial countries have forged new links through trade and financial flows. 4, fiche 31, Anglais, - flow%20of%20financing
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
global financial flow 5, fiche 31, Anglais, - flow%20of%20financing
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Finances
Fiche 31, La vedette principale, Français
- flux de financement
1, fiche 31, Français, flux%20de%20financement
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- flux financier 2, fiche 31, Français, flux%20financier
correct, nom masculin
- courant financier 1, fiche 31, Français, courant%20financier
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la précédente décennie, les pays de ces deux catégories ont formé de nouveaux liens, qui ont pris la forme de flux commerciaux et financiers. 3, fiche 31, Français, - flux%20de%20financement
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
flux financier mondial 4, fiche 31, Français, - flux%20de%20financement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- flujo financiero
1, fiche 31, Espagnol, flujo%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- corriente financiera 1, fiche 31, Espagnol, corriente%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Durante la última década, los países en desarrollo y los países industriales han establecido nuevos vínculos mediante las corrientes comerciales y financieras. 2, fiche 31, Espagnol, - flujo%20financiero
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Electronic Systems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- wire wrapping
1, fiche 32, Anglais, wire%20wrapping
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- wire wrap 2, fiche 32, Anglais, wire%20wrap
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A technique for connecting components into circuit boards by tightly wrapping wires around specialized terminals instead of soldering wires to them. 1, fiche 32, Anglais, - wire%20wrapping
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Ensembles électroniques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- connexion enroulée
1, fiche 32, Français, connexion%20enroul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Sistemas electrónicos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- conexión arrollada
1, fiche 32, Espagnol, conexi%C3%B3n%20arrollada
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- conexión enrollada 1, fiche 32, Espagnol, conexi%C3%B3n%20enrollada
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Técnica desarrollada en la década de los años 50 como alternativa a la soldadura. Consiste básicamente en un devanado de un número de vueltas de cables alrededor de un punto de metal que tiene al menos dos puntas afiladas. 2, fiche 32, Espagnol, - conexi%C3%B3n%20arrollada
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Types of Ships and Boats
- River and Sea Navigation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- supertanker
1, fiche 33, Anglais, supertanker
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- oilberg 2, fiche 33, Anglais, oilberg
correct
- supership 3, fiche 33, Anglais, supership
- mammouth tanker 4, fiche 33, Anglais, mammouth%20tanker
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A tanker with a capacity over 100,000 dwt. 5, fiche 33, Anglais, - supertanker
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Since 1968, the oil companies have put into service twelve ships of 200,000 tons or more - called "oilbergs" - and they have 170 more in order in yards from Bilbao to Yokohama. British, Swedish and West German builders have taken losses on the oilbergs. [Time, 1969, 05-30, p. 63] 2, fiche 33, Anglais, - supertanker
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The larger size of tanker is the crude oil carrier and these are known as VLCC - very large crude carriers and ULCC - ultra large crude carriers. 6, fiche 33, Anglais, - supertanker
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Supertankers with a capacity larger than 100,000 dwt but less then 500,000 dwt are called very large crude carriers (VLCCs). Supertankers with a capacity over 500,000 dwt are called ultralarge crude carriers (ULCCs). 5, fiche 33, Anglais, - supertanker
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Types de bateaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 33, La vedette principale, Français
- superpétrolier
1, fiche 33, Français, superp%C3%A9trolier
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- super-pétrolier 2, fiche 33, Français, super%2Dp%C3%A9trolier
correct, nom masculin
- pétrolier géant 3, fiche 33, Français, p%C3%A9trolier%20g%C3%A9ant
correct, nom masculin
- supertanker 4, fiche 33, Français, supertanker
à éviter, nom masculin
- super-tanker 2, fiche 33, Français, super%2Dtanker
à éviter, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Navire pétrolier qui figure dans la classe des plus grands navires en fonction. 5, fiche 33, Français, - superp%C3%A9trolier
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
superpétrolier : Cette appellation a désigné avec le temps des pétroliers de tonnages variés : 100 000, 200 000, 300 000 et jusqu'à 500 000 tonnes et plus. 5, fiche 33, Français, - superp%C3%A9trolier
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Transporte de petróleo y gas natural
- Tipos de barcos
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- superpetrolero
1, fiche 33, Espagnol, superpetrolero
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
En la costa oeste de Alaska encalla el superpetrolero Exxon Valdez provocando un enorme derrame de crudo que producirá una de las mayores catástrofes ecológicas de la década. 2, fiche 33, Espagnol, - superpetrolero
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- preferential trade agreement
1, fiche 34, Anglais, preferential%20trade%20agreement
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The Prime Minister of Mauritius contrasted this approach with that of the US in securing trade preferences from the WTO for Caribbean states and the US offer to African countries for a ten year preferential trade agreement. 2, fiche 34, Anglais, - preferential%20trade%20agreement
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 34, La vedette principale, Français
- accord commercial préférentiel
1, fiche 34, Français, accord%20commercial%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Hormis le Japon, la Corée et Hong Kong, tous les membres de l'OMC (Organisation mondiale du commerce) sont parties au moins à un accord commercial préférentiel. 2, fiche 34, Français, - accord%20commercial%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo preferencial de comercio
1, fiche 34, Espagnol, acuerdo%20preferencial%20de%20comercio
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Asimismo, la presentación de la CEPAL recalcó que desde fines de la década de los cincuenta y especialmente durante la presente década, ha habido un resurgimiento del regionalismo, que ahora se despliega paralelamente al multilateralismo. Actualmente, sólo dos economías(Japón y Hong Kong), de un total de más de 120 miembros de la OMC, no han firmando ningún acuerdo preferencial de comercio. 2, fiche 34, Espagnol, - acuerdo%20preferencial%20de%20comercio
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-07-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- National and International Economics
- Industries - General
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Industrial Development Decade for Africa
1, fiche 35, Anglais, Industrial%20Development%20Decade%20for%20Africa
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- IDDA 2, fiche 35, Anglais, IDDA
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
1980S. 2, fiche 35, Anglais, - Industrial%20Development%20Decade%20for%20Africa
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
OAU/ECA [Organization of African Unity/Economic Commission for Africa]. 3, fiche 35, Anglais, - Industrial%20Development%20Decade%20for%20Africa
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Économie nationale et internationale
- Industries - Généralités
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Décennie du développement industriel de l'Afrique
1, fiche 35, Français, D%C3%A9cennie%20du%20d%C3%A9veloppement%20industriel%20de%20l%27Afrique
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- DDIA 2, fiche 35, Français, DDIA
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La décennie des années 80. 2, fiche 35, Français, - D%C3%A9cennie%20du%20d%C3%A9veloppement%20industriel%20de%20l%27Afrique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Economía nacional e internacional
- Industrias - Generalidades
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Decenio del Desarrollo Industrial para África
1, fiche 35, Espagnol, Decenio%20del%20Desarrollo%20Industrial%20para%20%C3%81frica
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
- DDIA 2, fiche 35, Espagnol, DDIA
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La decada de los años 80. 2, fiche 35, Espagnol, - Decenio%20del%20Desarrollo%20Industrial%20para%20%C3%81frica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


