TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DECIDIR [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- monetary sovereignty
1, fiche 1, Anglais, monetary%20sovereignty
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sovereignty in monetary matters 2, fiche 1, Anglais, sovereignty%20in%20monetary%20matters
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the ability of a state to issue its own currency and control its monetary policy without external constraints. 3, fiche 1, Anglais, - monetary%20sovereignty
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The loss of monetary sovereignty - the right to print money - could potentially bring about an increase in issuer risk ... 4, fiche 1, Anglais, - monetary%20sovereignty
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This concept allows governments to manage their economy, control inflation, and set interest rates according to national interests, making it crucial in discussions surrounding fiscal policies and public finance. 3, fiche 1, Anglais, - monetary%20sovereignty
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- souveraineté monétaire
1, fiche 1, Français, souverainet%C3%A9%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- souveraineté en matière monétaire 2, fiche 1, Français, souverainet%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] capacité d'un État à émettre et réguler sa propre monnaie [...] 3, fiche 1, Français, - souverainet%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
perte de la souveraineté monétaire 4, fiche 1, Français, - souverainet%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- soberanía monetaria
1, fiche 1, Espagnol, soberan%C3%ADa%20monetaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un Estado para decidir y controlar las cuestiones relacionadas con el dinero, incluida la cantidad que hay en circulación, los tipos de interés, los tipos de cambio entre divisas, [entre otros]. 2, fiche 1, Espagnol, - soberan%C3%ADa%20monetaria
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital identity
1, fiche 2, Anglais, digital%20identity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A digital identity is a collection of information about a person that exists online. When this information is grouped together, it can provide a digital representation of an individual. 2, fiche 2, Anglais, - digital%20identity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- identité numérique
1, fiche 2, Français, identit%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux sociaux et les [blogues] ont provoqué la prolifération des données personnelles sur le Web. Désormais, chaque [utilisateur/utilisatrice] dispose et doit gérer une véritable «identité numérique» constituée des informations [qu'il/elle] a entrées dans ses profils, de ses contributions (par exemple dans les [blogues]) et des traces qu'il ou elle laisse sur les sites [Web] visités. 2, fiche 2, Français, - identit%C3%A9%20num%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- identidad digital
1, fiche 2, Espagnol, identidad%20digital
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Según un consultor de comunicación y periodista] lo que nos permiten las redes sociales es "conocer mejor a otros y compartir con ellos más cosas, tener más información antes de decidir tener un encuentro, bien en un acto social o en un cara a cara. También en eso la gestión de la identidad digital mejora nuestras relaciones sociales y la gestión de la identidad real". 1, fiche 2, Espagnol, - identidad%20digital
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- indeterminate sentence
1, fiche 3, Anglais, indeterminate%20sentence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sentence of detention for an indeterminate period 2, fiche 3, Anglais, sentence%20of%20detention%20for%20an%20indeterminate%20period
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A life sentence for offences that may not otherwise carry a minimum sentence of life. 3, fiche 3, Anglais, - indeterminate%20sentence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
By law, offenders designated by the court as "dangerous offenders" receive automatic indeterminate sentences. Although offenders serving an indeterminate sentence may not spend their entire lives in prison (i.e. they may eventually be paroled), they will remain under sentence, subject to control and supervision by Correctional Service Canada, for the rest of their lives. Parole eligibility in these cases is set, by law, at seven years. 3, fiche 3, Anglais, - indeterminate%20sentence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- peine d'emprisonnement pour une période indéterminée
1, fiche 3, Français, peine%20d%27emprisonnement%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- peine d'une durée indéterminée 2, fiche 3, Français, peine%20d%27une%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
- peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée 3, fiche 3, Français, peine%20d%27emprisonnement%20d%27une%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
- peine de détention pour une période indéterminée 4, fiche 3, Français, peine%20de%20d%C3%A9tention%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
- peine indéterminée 5, fiche 3, Français, peine%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
à éviter, nom féminin
- sentence indéterminée 3, fiche 3, Français, sentence%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
à éviter, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Peine d'emprisonnement à perpétuité imposée pour une infraction qui n'entraîne pas nécessairement comme sanction minimale une peine d'emprisonnement à perpétuité. 6, fiche 3, Français, - peine%20d%27emprisonnement%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Les] «délinquants dangereux» [...] sont condamnés automatiquement à une peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée. Un délinquant condamné à une peine d'une durée indéterminée ne passera pas nécessairement tout le reste de sa vie en prison (il se peut qu'il soit mis en liberté sous condition), mais il continuera de purger sa peine en étant assujetti à des mécanismes de contrôle et de surveillance du Service correctionel du Canada jusqu'à la fin de ses jours. 6, fiche 3, Français, - peine%20d%27emprisonnement%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes «sentence indéterminée» et «peine indéterminée» sont à éviter parce que ce n'est pas la sentence ou la peine qui est indéterminée mais plutôt la période. 5, fiche 3, Français, - peine%20d%27emprisonnement%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Administración penitenciaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sentencia indeterminada
1, fiche 3, Espagnol, sentencia%20indeterminada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- condena indeterminada 2, fiche 3, Espagnol, condena%20indeterminada
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Condena de prisión por un tiempo cuya determinación precisa, entre un máximo y un mínimo, corresponde a las autoridades penales o a los organismos encargados de decidir la libertad condicional del reo. 3, fiche 3, Espagnol, - sentencia%20indeterminada
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] conforme [a la legislación canadiense], el "tiempo de prueba" que el interno debe cumplir para la obtención de un permiso de salida sin escolta transcurre hasta los tres años anteriores a la fecha de posible concesión de la libertad condicional en los supuestos de cadena perpetua, condena indeterminada y penados por el art. 746.1 del "Code Criminel", cifrándose en la mitad del período previo a la citada libertad condicional en los supuestos restantes. 2, fiche 3, Espagnol, - sentencia%20indeterminada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- negative tax
1, fiche 4, Anglais, negative%20tax
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- negative income tax 2, fiche 4, Anglais, negative%20income%20tax
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A proposal under which the government would contribute funds to persons falling below a specified income level, with the amount increasing at still lower income levels. Thus this "income tax" would be graduated in negative directions just as the present income tax is graduated in positive directions; hence the name. 3, fiche 4, Anglais, - negative%20tax
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- impôt négatif
1, fiche 4, Français, imp%C3%B4t%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- impôt négatif sur le revenu 2, fiche 4, Français, imp%C3%B4t%20n%C3%A9gatif%20sur%20le%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Versement à un particulier afin de lui garantir un minimum de ressources dans un système tendant à harmoniser les prestations sociales et l'impôt sur le revenu. 2, fiche 4, Français, - imp%C3%B4t%20n%C3%A9gatif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- impuesto negativo sobre la renta
1, fiche 4, Espagnol, impuesto%20negativo%20sobre%20la%20renta
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- impuesto negativo 2, fiche 4, Espagnol, impuesto%20negativo
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sistema de transferencias de renta a los económicamente más débiles... Por razones de equidad impositiva y de solidaridad social, la Hacienda Pública puede decidir pagar determinadas cantidades a ciertos beneficiarios debido a sus nulos o muy bajos ingresos personales, a fin de garantizarles, cuando menos, un nivel de vida mínimamente aceptable. 1, fiche 4, Espagnol, - impuesto%20negativo%20sobre%20la%20renta
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- parental project
1, fiche 5, Anglais, parental%20project
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- parental plan 2, fiche 5, Anglais, parental%20plan
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In certain pathological situations of infertility, a couple decides to make use of a technique of medically assisted procreation. In so doing, the man and the woman manifest their common desire to conceive a child and bring it up together. This is the definition of the parental project. 3, fiche 5, Anglais, - parental%20project
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- projet parental
1, fiche 5, Français, projet%20parental
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La grossesse pour autrui est le résultat d'un projet parental d'une personne seule ou d'un couple (parents d'intention) [...] ayant le souhait d'avoir un enfant. Pour ce faire, la personne seule ou les parents d'intention font appel à une femme (la mère porteuse) qui accepte de porter volontairement l'enfant. 2, fiche 5, Français, - projet%20parental
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- proyecto parental
1, fiche 5, Espagnol, proyecto%20parental
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plan previsto y firmado formalmente por una pareja, que participa en un programa de reproducción asistida, para los embriones sobrantes de dicho programa. 2, fiche 5, Espagnol, - proyecto%20parental
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La investigación con embriones producidos in vitro no es rechazable. La investigación no tiene que limitarse a fines meramente diagnósticos o terapéuticos, y podrá realizarse en las circunstancias y casos que a continuación se indican : 1. Con embriones sobrantes de procedimientos de reproducción asistida cuando así lo consientan las personas comprometidas en el proyecto parental : En el momento de su admisión en un programa de reproducción asistida, las personas comprometidas en el proyecto parental deberán decidir el destino de sus embriones, y formalizar esta decisión por medio de un documento de consentimiento informado. 3, fiche 5, Espagnol, - proyecto%20parental
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-07-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- control analysis
1, fiche 6, Anglais, control%20analysis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- supervisory analysis 2, fiche 6, Anglais, supervisory%20analysis
correct
- supervised analysis 2, fiche 6, Anglais, supervised%20analysis
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A psychoanalytic treatment conducted by a trainee under the guidance of a qualified psychoanalyst, who helps the trainee decide the direction of the treatment and become aware of his or her countertransference. 2, fiche 6, Anglais, - control%20analysis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- psychanalyse contrôlée
1, fiche 6, Français, psychanalyse%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Psychanalyse conduite par un analyste en cours de formation et dont il rend compte périodiquement à un analyste expérimenté. 1, fiche 6, Français, - psychanalyse%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- análisis de control
1, fiche 6, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- análisis supervisado 1, fiche 6, Espagnol, an%C3%A1lisis%20supervisado
correct, nom masculin
- análisis del supervisor 1, fiche 6, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20supervisor
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] tratamiento psicoanalítico conducido por un psicoanalista en entrenamiento bajo la guía de un psicoanalista calificado, que le ayuda a decidir la dirección del tratamiento y a tomar consciencia de su contratransferencia. 1, fiche 6, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20control
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- penalty kick series
1, fiche 7, Anglais, penalty%20kick%20series
correct, invariable
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- penalty kicks 2, fiche 7, Anglais, penalty%20kicks
correct
- penalty shootout 3, fiche 7, Anglais, penalty%20shootout
correct
- penalty shoot-out 4, fiche 7, Anglais, penalty%20shoot%2Dout
correct
- shootout 3, fiche 7, Anglais, shootout
correct
- shoot-out 5, fiche 7, Anglais, shoot%2Dout
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A rule applied in international games to find the winner when the score is equal, by which each team is allowed a series of five free kicks from the penalty spot. 6, fiche 7, Anglais, - penalty%20kick%20series
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An extension of the tie-breaking system where, if neither team has won after two extra periods, the teams get a series of five penalty kicks until one side is ahead. 7, fiche 7, Anglais, - penalty%20kick%20series
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- épreuve des tirs au but
1, fiche 7, Français, %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coups de pied de pénalité 2, fiche 7, Français, coups%20de%20pied%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
- séance des tirs au but 3, fiche 7, Français, s%C3%A9ance%20des%20tirs%20au%20but
correct, nom féminin
- séance de tirs au but 4, fiche 7, Français, s%C3%A9ance%20de%20tirs%20au%20but
correct, nom féminin
- tirs au but 1, fiche 7, Français, tirs%20au%20but
correct, nom masculin, pluriel
- tirs de confrontation 5, fiche 7, Français, tirs%20de%20confrontation
correct, nom masculin, pluriel
- fusillade 6, fiche 7, Français, fusillade
correct, nom féminin, Québec
- épreuve de penalties 7, fiche 7, Français, %C3%A9preuve%20de%20penalties
à éviter, anglicisme, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Règle appliquée dans les matches internationaux et en vertu de laquelle une série de cinq coups de pied sont exécutés alternativement par chacune des équipes pour les départager [...] à partir du point de réparation. 8, fiche 7, Français, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En cas d'égalité à la fin de [la] période de prolongation, les équipes devront effectuer une séance de tirs au but : 5 tirs par équipe [...] 9, fiche 7, Français, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Épreuve de penalties (il ne s'agit plus d'une pénalité, mais de la formule appliquée pour départager deux équipes dans le cas du match nul qui ne peut être rejoué) : cinq joueurs désignés dans chaque équipe sont groupés dans le rond central; les deux gardiens défendent à tour de rôle le but choisi par l'arbitre; chacun des dix tireurs s'avance en alternance au point de réparation, place le ballon et, au coup de sifflet, tire un coup de pied au but. Dès qu'une équipe a pris l'avance à la marque, à égalité des essais, l'arbitre interrompt la série des dix coups de pied au but; si elle se termine sur un score nul, il décide une autre série, jusqu'à la désignation du vainqueur. 10, fiche 7, Français, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tirs au but : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 11, fiche 7, Français, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- serie de penales
1, fiche 7, Espagnol, serie%20de%20penales
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- tanda de penales 2, fiche 7, Espagnol, tanda%20de%20penales
correct, nom féminin
- serie de penaltis 3, fiche 7, Espagnol, serie%20de%20penaltis
correct, nom féminin
- tanda de penaltis 4, fiche 7, Espagnol, tanda%20de%20penaltis
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Regla] que se utiliza en determinadas competiciones para decidir, tras un empate en el tiempo de juego(incluidas prórrogas), qué equipo es el vencedor de un partido. 5, fiche 7, Espagnol, - serie%20de%20penales
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La tanda se rige por las siguientes normas: antes de empezar la tanda se vuelve a sortear quién empieza y en qué portería se van a lanzar los penaltis (todos en la misma). Cada equipo hace un tiro alternativamente, hasta un total de 5. Si en algún momento un equipo anota más goles de los que el otro podría anotar al agotar sus 5 tiros, se termina la tanda. 5, fiche 7, Espagnol, - serie%20de%20penales
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
penalti: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía apropiada es "penalti" (en plural, "penaltis") y no "penalty" (su forma en inglés); tampoco son válidos los plurales "penalties" ni "penaltys". En la mayor parte de América se emplea la forma, igualmente válida, "penal" (plural, "penales"). 6, fiche 7, Espagnol, - serie%20de%20penales
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- family of clouds
1, fiche 8, Anglais, family%20of%20clouds
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- family 2, fiche 8, Anglais, family
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Clouds are grouped in four familles: high clouds, middle clouds, low clouds, and clouds of vertical development. 1, fiche 8, Anglais, - family%20of%20clouds
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- clouds family
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- famille de nuages
1, fiche 8, Français, famille%20de%20nuages
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- famille 2, fiche 8, Français, famille
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] regroupement des différents types de nuages selon leur altitude dans l'atmosphère. 3, fiche 8, Français, - famille%20de%20nuages
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'Organisation météorologique mondiale (O.M.M.) a adopté en 1954, une classification qui se retrouve dans l'Atlas international des nuages (1956); elle est surtout fondée sur l'altitude des différents genres de nuages et sur leur aspect pour un observateur placé sur la Terre. Cette classification distingue quatre familles de nuages, subdivisées en 10 genres principaux: [nuages supérieurs, moyens, inférieurs et nuages à développement vertical]. 4, fiche 8, Français, - famille%20de%20nuages
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- familia de nubes
1, fiche 8, Espagnol, familia%20de%20nubes
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vamos a suponer que un observador tiene que identificar un determinado tipo nuboso con el objeto de incluirlo en un informe meteorológico, lo que tiene que hacer es lo siguiente. En primer lugar decidir a que familia de nubes pertenece la que está tratando de identificar. 1, fiche 8, Espagnol, - familia%20de%20nubes
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- final draw
1, fiche 9, Anglais, final%20draw
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
As is customary at final draws, a ball will be drawn from the team pots and then another from the group pots to determine the position in which the team in question will play. ... no teams from the same confederation can be drawn in the same group. 2, fiche 9, Anglais, - final%20draw
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tirage au sort final
1, fiche 9, Français, tirage%20au%20sort%20final
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le tirage au sort final [...] permettra de répartir les 29 équipes qualifiées, les deux futures vainqueurs des barrages intercontinentaux et le futur vainqueur du dernier barrage européen dans huit groupes de quatre équipes en vue de la compétition finale. 1, fiche 9, Français, - tirage%20au%20sort%20final
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sorteo final
1, fiche 9, Espagnol, sorteo%20final
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Procedimiento del sorteo final. [...] El sorteo decidirá cómo se encuadrarán las 29 selecciones ya clasificadas, además de las dos plazas por decidir de las repescas intercontinentales y la plaza reservada a la ganadora de la última repesca europea, en los ocho grupos de cuatro integrantes de la fase final. 1, fiche 9, Espagnol, - sorteo%20final
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- oral hearing
1, fiche 10, Anglais, oral%20hearing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Of a motion, for example. 1, fiche 10, Anglais, - oral%20hearing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 10, La vedette principale, Français
- audience
1, fiche 10, Français, audience
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- audition 1, fiche 10, Français, audition
à éviter, nom féminin
- audition orale 1, fiche 10, Français, audition%20orale
à éviter, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
D'une requête, par exemple. 1, fiche 10, Français, - audience
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- audiencia
1, fiche 10, Espagnol, audiencia
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] acto de oír un juez o tribunal a las partes, para decidir los pleitos y causas. 1, fiche 10, Espagnol, - audiencia
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- on appeal
1, fiche 11, Anglais, on%20appeal
correct, générique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sur pourvoi
1, fiche 11, Français, sur%20pourvoi
correct, voir observation, spécifique
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le substantif et le verbe «appeal» se disent, tout comme en français, d'un appel à n'importe quel tribunal, tandis qu'en français «pourvoi» a le sens technique de recours à un tribunal de dernier ressort, comme la Cour suprême du Canada et la Cour de cassation, en France, même si, en sens courant, il a le même sens général qu'en anglais. 2, fiche 11, Français, - sur%20pourvoi
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La common law, contrairement au droit français, ne fait pas la distinction entre le pourvoi et l'appel et ne reconnaît pas le principe du double degré de juridiction. Dans le cas du pourvoi devant la Cour (française) de Cassation, ce tribunal ne représente pas un troisième degré de juridiction, car lorsqu'il casse une décision, il renvoie la connaissance de l'affaire à une juridiction du même degré que celle dont la décision est cassée. Dans le Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada, la pratique est d'utiliser le terme «pourvoi» en cas d'appel interjeté devant la Cour suprême qui est un troisième degré de juridiction. 3, fiche 11, Français, - sur%20pourvoi
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- en recurso de apelación
1, fiche 11, Espagnol, en%20recurso%20de%20apelaci%C3%B3n
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El Tribunal Supremo determinó que solo puede conocer y decidir sobre la pretensión o agravio invocado por el impugnante en recurso de apelación. 1, fiche 11, Espagnol, - en%20recurso%20de%20apelaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-10-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- deduction algorithm
1, fiche 12, Anglais, deduction%20algorithm
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- deductive algorithm 2, fiche 12, Anglais, deductive%20algorithm
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... deduction algorithms are widely used in applications such as scheduling and design verification, showing that they can be useful for many real-world reasoning tasks. 3, fiche 12, Anglais, - deduction%20algorithm
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- algorithme de déduction
1, fiche 12, Français, algorithme%20de%20d%C3%A9duction
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- algorithme déductif 2, fiche 12, Français, algorithme%20d%C3%A9ductif
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Algorithme de déduction. La première étape consiste à présélectionner les mots du dictionnaire qui correspondent aux deux critères précédemment décrits : l'algorithme ne garde que les mots commençant par la même première lettre que la première lettre saisie par l'utilisateur et qui ont [un nombre de caractères égal au] nombre de frappes effectuées par l'utilisateur. 3, fiche 12, Français, - algorithme%20de%20d%C3%A9duction
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Inteligencia artificial
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- algoritmo deductivo
1, fiche 12, Espagnol, algoritmo%20deductivo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- algoritmo de deducción 2, fiche 12, Espagnol, algoritmo%20de%20deducci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lenguaje formal de la lógica que, mediante un conjunto de reglas, permite decidir si una fórmula es deducible de otras. 1, fiche 12, Espagnol, - algoritmo%20deductivo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- strategic voting
1, fiche 13, Anglais, strategic%20voting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- tactical voting 1, fiche 13, Anglais, tactical%20voting
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Voting to eliminate a candidate or to prevent an undesirable political party from taking power. 2, fiche 13, Anglais, - strategic%20voting
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Tactical voting, also called strategic voting, is when voters cast an insincere ballot in order to increase their expected value for an election outcome. A common example of this behavior is when supporters of a minor party candidate vote for their favorite major party candidate, based on the impression that the minor party candidate is unlikely to win. 1, fiche 13, Anglais, - strategic%20voting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vote utile
1, fiche 13, Français, vote%20utile
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Voter pour éliminer un candidat ou pour empêcher un parti politique indésirable de prendre le pouvoir. 2, fiche 13, Français, - vote%20utile
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- voto útil
1, fiche 13, Espagnol, voto%20%C3%BAtil
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- voto estratégico 1, fiche 13, Espagnol, voto%20estrat%C3%A9gico
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Modalidad de decidir el voto ciudadano en función del eventual resultado de las elecciones. El "voto útil" concede máxima importancia a ganar la elección concentrando el voto, a la vez que busca evitar la dispersión del voto en múltiples alternativas. 2, fiche 13, Espagnol, - voto%20%C3%BAtil
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- graph isomorphism
1, fiche 14, Anglais, graph%20isomorphism
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
It is not hard to show that graph isomorphism is an equivalence relation [between graphs in] a set of graphs ... 2, fiche 14, Anglais, - graph%20isomorphism
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 14, La vedette principale, Français
- isomorphisme de graphes
1, fiche 14, Français, isomorphisme%20de%20graphes
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Isomorphisme de graphes. Deux graphes G et G' sont considérés identiques (ou égaux) s'ils possèdent le même ensemble d'arêtes [...] 2, fiche 14, Français, - isomorphisme%20de%20graphes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- isomorfismo de gráficos
1, fiche 14, Espagnol, isomorfismo%20de%20gr%C3%A1ficos
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El problema del isomorfismo gráfico es uno de los únicos problemas computacionales naturales que sigue sin resolverse, por consiguiente, una explicación aproximada del problema es que se trata básicamente de decidir si dos gráficos determinados son estructuralmente distintos, o si uno es simplemente una versión agitada del otro. 1, fiche 14, Espagnol, - isomorfismo%20de%20gr%C3%A1ficos
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Legal System
- Special-Language Phraseology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ex aequo et bono
1, fiche 15, Anglais, ex%20aequo%20et%20bono
correct, latin
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
According to equity and good conscience. 1, fiche 15, Anglais, - ex%20aequo%20et%20bono
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The right of the Tribunal to decide ex aequo et bono. 2, fiche 15, Anglais, - ex%20aequo%20et%20bono
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ex aequo et bono: Expression and example reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 15, Anglais, - ex%20aequo%20et%20bono
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ex æquo et bono
1, fiche 15, Français, ex%20%C3%A6quo%20et%20bono
correct, latin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
D'après ce qui est équitable et bon. 1, fiche 15, Français, - ex%20%C3%A6quo%20et%20bono
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Décider ex æuo et bono, c'est juger en équité plutôt que selon des règles strictes de droit. 1, fiche 15, Français, - ex%20%C3%A6quo%20et%20bono
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ex aequo et bono
1, fiche 15, Espagnol, ex%20aequo%20et%20bono
correct, latin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Según equidad y razón. 1, fiche 15, Espagnol, - ex%20aequo%20et%20bono
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Facultad de decidir ex aequo et bono 1, fiche 15, Espagnol, - ex%20aequo%20et%20bono
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ex aequo et bono: Expresión, definición y ejemplo reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 15, Espagnol, - ex%20aequo%20et%20bono
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- job decision latitude
1, fiche 16, Anglais, job%20decision%20latitude
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- decision latitude 1, fiche 16, Anglais, decision%20latitude
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The freedom an employee has to make work-related decisions. 1, fiche 16, Anglais, - job%20decision%20latitude
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- latitude de décision au travail
1, fiche 16, Français, latitude%20de%20d%C3%A9cision%20au%20travail
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- latitude de décision 1, fiche 16, Français, latitude%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom féminin
- latitude décisionnelle au travail 1, fiche 16, Français, latitude%20d%C3%A9cisionnelle%20au%20travail
correct, nom féminin
- latitude décisionnelle 1, fiche 16, Français, latitude%20d%C3%A9cisionnelle
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Liberté dont dispose un employé dans la prise de décision liée à son travail. 1, fiche 16, Français, - latitude%20de%20d%C3%A9cision%20au%20travail
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- latitud decisional
1, fiche 16, Espagnol, latitud%20decisional
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Grado de libertad que las personas tienen para decidir cómo hacer su trabajo(autonomía decisional) y la influencia que tienen en [la] organización del trabajo. 1, fiche 16, Espagnol, - latitud%20decisional
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El modelo de Karasek y Theorell señala que trabajadores expuestos a altas demandas psicológicas combinadas con una escasa latitud decisional llevará a las personas a experimentar tensión psíquica, la que sostenida en el tiempo, puede repercutir en problemas de salud mental. 1, fiche 16, Espagnol, - latitud%20decisional
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- latitud decisional del trabajo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- critical information
1, fiche 17, Anglais, critical%20information
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Information security refers to the security practices intended at safeguarding critical information from illegitimate access, usage, revelation, disruption, alteration, perusal, record, inspection and destruction. 2, fiche 17, Anglais, - critical%20information
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- information indispensable
1, fiche 17, Français, information%20indispensable
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- information essentielle 2, fiche 17, Français, information%20essentielle
correct, nom féminin
- renseignements indispensables 1, fiche 17, Français, renseignements%20indispensables
correct, nom masculin, pluriel
- renseignements essentiels 1, fiche 17, Français, renseignements%20essentiels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les agents de sécurité des ministères, les autorités COMSEC [sécurité des communications] des ministères et les gardiens COMSEC peuvent accéder à de l’information essentielle pour protéger le matériel COMSEC à leur charge [...] 3, fiche 17, Français, - information%20indispensable
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- renseignement essentiel
- renseignement indispensable
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- información crítica
1, fiche 17, Espagnol, informaci%C3%B3n%20cr%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Información indispensable para actuar o decidir. 1, fiche 17, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20cr%C3%ADtica
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Su ausencia [...] tendría consecuencias negativas. Se asocia a registros vitales que contienen información necesaria para continuar la actividad de la organización en condiciones de emergencia. 1, fiche 17, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20cr%C3%ADtica
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pattern matching
1, fiche 18, Anglais, pattern%20matching
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- pattern-matching 2, fiche 18, Anglais, pattern%2Dmatching
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The identification of a pattern by comparing it with a predetermined set of patterns and by choosing the closest one according to given criteria. 3, fiche 18, Anglais, - pattern%20matching
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The patterns concerned may be purely logical (i.e. data structures) or physical (e.g. one-, two-, or three-dimensional images, represented as arrays). The term ["pattern matching"] is commonly used where the patterns are expressions represented either abstractly or as strings. 4, fiche 18, Anglais, - pattern%20matching
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
pattern matching: term standardized by ISO/IEC and CSA. 5, fiche 18, Anglais, - pattern%20matching
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 18, La vedette principale, Français
- appariement de formes
1, fiche 18, Français, appariement%20de%20formes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- filtrage 2, fiche 18, Français, filtrage
correct, nom masculin, normalisé
- filtrage par motif 3, fiche 18, Français, filtrage%20par%20motif
correct, nom masculin
- couplage de motifs 4, fiche 18, Français, couplage%20de%20motifs
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mise en correspondance de formes selon un ensemble prédéfini de règles ou de critères. 5, fiche 18, Français, - appariement%20de%20formes
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
appariement de formes; filtrage : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 6, fiche 18, Français, - appariement%20de%20formes
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
appariement de formes; filtrage : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI. 7, fiche 18, Français, - appariement%20de%20formes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- comparación de configuraciones
1, fiche 18, Espagnol, comparaci%C3%B3n%20de%20configuraciones
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- comparación de formas 1, fiche 18, Espagnol, comparaci%C3%B3n%20de%20formas
nom féminin
- comparación de estructuras 1, fiche 18, Espagnol, comparaci%C3%B3n%20de%20estructuras
nom féminin
- comparación de modelos 1, fiche 18, Espagnol, comparaci%C3%B3n%20de%20modelos
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Técnica para comprobar dos patrones y decidir cuánto se asemejan, o comparar un patrón con un conjunto de patrones para saber a cuál de los miembros del conjunto se parece más. 1, fiche 18, Espagnol, - comparaci%C3%B3n%20de%20configuraciones
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- point connected with play
1, fiche 19, Anglais, point%20connected%20with%20play
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The referee has the authority to decide. 1, fiche 19, Anglais, - point%20connected%20with%20play
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fait de jeu
1, fiche 19, Français, fait%20de%20jeu
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'arbitre a la prérogative de juger. 1, fiche 19, Français, - fait%20de%20jeu
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- asunto relacionado con el juego
1, fiche 19, Espagnol, asunto%20relacionado%20con%20el%20juego
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
El árbitro tiene la autoridad para decidir. 1, fiche 19, Espagnol, - asunto%20relacionado%20con%20el%20juego
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-10-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Insurance Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- medical examination
1, fiche 20, Anglais, medical%20examination
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- health examination 2, fiche 20, Anglais, health%20examination
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An examination by a physician, required as a part of the policy application. 3, fiche 20, Anglais, - medical%20examination
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Medical examinations are usually required with noncancellable health and life insurance applications. 3, fiche 20, Anglais, - medical%20examination
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Droit des assurances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- examen de santé
1, fiche 20, Français, examen%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Examen médical qui est demandé périodiquement par l'organisme assureur dans un but préventif. 2, fiche 20, Français, - examen%20de%20sant%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Seguros (Derecho)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- examen médico
1, fiche 20, Espagnol, examen%20m%C3%A9dico
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Reconocimiento de la persona asegurable, que efectúa un facultativo, a fin de informar sobre su estado de la salud a la entidad aseguradora, con objeto de que ésta pueda decidir sobre la aceptación y tarifación del riesgo. 2, fiche 20, Espagnol, - examen%20m%C3%A9dico
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En cualquier clase de examen médico, y más si se trata de abordar aspectos psicológicos, no sólo es ventajoso permitir que el enfermo exponga espontáneamente el motivo por el cual consulta, sino que es necesario alentarle a que lo haga sin mostrarse impaciente ante su torpeza e indecisión. 3, fiche 20, Espagnol, - examen%20m%C3%A9dico
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Los exámenes médicos son de dos tipos: de admisión y periódicos o subsecuentes. Los exámenes médicos de admisión tienen tres objetivos: 1. Determinar la capacidad física y mental para realizar un trabajo específico. 2. Determinar el estado general de salud. 3. Establecer una base de control por razones médicas y epidemiológicas. En los exámenes médicos subsecuentes se tienen en cuenta principalmente dos aspectos: conocimiento del estado salud-enfermedad y exámenes para prevenir riesgos. 3, fiche 20, Espagnol, - examen%20m%C3%A9dico
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- skill
1, fiche 21, Anglais, skill
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In tennis, one of the many strokes and shots required to master the game. 2, fiche 21, Anglais, - skill
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The French term «technique» is generic. It can have two separate meanings for which the English has two different terms: 1) biomechanic movement 2) skill. 2, fiche 21, Anglais, - skill
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Experienced instructors and video analysis are part of a package that's designed to help guests refine their skills. 1, fiche 21, Anglais, - skill
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Basic skill. 2, fiche 21, Anglais, - skill
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 21, La vedette principale, Français
- technique
1, fiche 21, Français, technique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Outil utilisé par un joueur de tennis afin de contrôler les balles avec efficacité et un minimum d'effort en fonction d'un résultat souhaité. 2, fiche 21, Français, - technique
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] nous vous présentons les gestes de la technique de base, traités d'abord globalement puis analytiquement, la progression de leur apprentissage et bien entendu des conseils. 3, fiche 21, Français, - technique
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Amorti du revers : utilisation de la technique de la volée coupée. Utilisation de la technique de l'amorti mais amplification de l'accompagnement pour diriger la balle vers le fond du terrain. 2, fiche 21, Français, - technique
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Technique élémentaire. 4, fiche 21, Français, - technique
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
Aménager, assimiler une technique. 4, fiche 21, Français, - technique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- jugada
1, fiche 21, Espagnol, jugada
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Sin duda alguna, el saque es la jugada más complicada del tenis, ya que hay que situar la pelota en un cuadro relativamente pequeño y con la dificultad de tener la red justo delante, lo que implica una serie de movimientos simultáneos o correlativos [...] 2, fiche 21, Espagnol, - jugada
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Hay veces que un jugador de tenis debe decidir en una fracción de segundo qué jugada tiene que realizar, existiendo tres o cuatro posibilidades. 3, fiche 21, Espagnol, - jugada
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
[La dejada] es la jugada que consiste en rechazar la pelota con muy poca fuerza o a sitio determinado, de modo que el contrario no pueda recogerla. 4, fiche 21, Espagnol, - jugada
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Jugada obstaculizada, vistosa. 5, fiche 21, Espagnol, - jugada
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
Elaborar una jugada. 5, fiche 21, Espagnol, - jugada
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- consumer social network
1, fiche 22, Anglais, consumer%20social%20network
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The specialized business social networks are being joined by the consumer social networks where "business-centric applications" or widgets are being developed and launched at sites ... 1, fiche 22, Anglais, - consumer%20social%20network
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réseau social de consommateurs
1, fiche 22, Français, r%C3%A9seau%20social%20de%20consommateurs
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- réseau social de clients 2, fiche 22, Français, r%C3%A9seau%20social%20de%20clients
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- red social de consumidores
1, fiche 22, Espagnol, red%20social%20de%20consumidores
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La red social de consumidores inteligentes Yibril [...] fomentará el ahorro en la cesta de la compra de los hogares españoles. Se trata de una red en Internet donde los usuarios pueden hacer su lista de la compra, ver los precios de los supermercados que tienen más cerca y decidir así dónde comprar [...] 1, fiche 22, Espagnol, - red%20social%20de%20consumidores
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- law of comparative advantage
1, fiche 23, Anglais, law%20of%20comparative%20advantage
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Law of comparative advantage. Given the freedom to respond to market forces, countries will tend to export goods for which they have comparative advantage and import goods for which they have comparative disadvantage, and that they will experience gains from trade by doing so. 2, fiche 23, Anglais, - law%20of%20comparative%20advantage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The law of comparative advantage not only predicts the geographical pattern of specialization and direction of trade; it also demonstrates that both countries are made better off and that the real wages ... are improved by trade and the resulting enlarged totals of world production. 3, fiche 23, Anglais, - law%20of%20comparative%20advantage
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- loi des avantages comparatifs
1, fiche 23, Français, loi%20des%20avantages%20comparatifs
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- loi des avantages comparés 2, fiche 23, Français, loi%20des%20avantages%20compar%C3%A9s
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Loi qui établi que,] quand un pays dispose de plusieurs avantages absolus, il doit se spécialiser là où son avantage est comparativement le plus grand, et quand un pays ne dispose d'aucun avantage absolu, il doit se spécialiser là ou son désavantage est comparativement le plus petit. 3, fiche 23, Français, - loi%20des%20avantages%20comparatifs
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Leyes del mercado (Economía)
- Economía nacional e internacional
- Comercio exterior
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- ley de la ventaja comparativa
1, fiche 23, Espagnol, ley%20de%20la%20ventaja%20comparativa
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ley [que] establece que un país debe especializarse en la producción y la exportación de las mercancías que puede producir con un costo relativamente más bajo y debe importar aquellas otras en las que es un productor de costos relativamente elevados. 2, fiche 23, Espagnol, - ley%20de%20la%20ventaja%20comparativa
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Así pues, no es la ventaja absoluta sino la ventaja comparativa la que debe dictar y decidir los patrones de comercio. 2, fiche 23, Espagnol, - ley%20de%20la%20ventaja%20comparativa
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Decision-Making Process
- Labour and Employment
- Organization Planning
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- decision package
1, fiche 24, Anglais, decision%20package
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- decision package form 2, fiche 24, Anglais, decision%20package%20form
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A set of] documents, which identify a discrete activity, function or operation in a definitive manner for management evaluation and comparison with other activities. 3, fiche 24, Anglais, - decision%20package
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Essentially, a decision package is a budget request ideally containing the following information for the higher management. Identification data; Decision Unit, programme/activity for which the package is made, accountability, etc. Objective of the decision unit. Objective of the decision package. Feasibility Assessment: Is the programme legally required? Is the programme technically feasible? Is the programme operationally viable? 3, fiche 24, Anglais, - decision%20package
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Processus décisionnel
- Travail et emploi
- Planification d'organisation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- descriptif décisionnel
1, fiche 24, Français, descriptif%20d%C3%A9cisionnel
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- devis décisionnel 2, fiche 24, Français, devis%20d%C3%A9cisionnel
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble] de documents décrivant une activité particulière, qui permet d'évaluer cette dernière et de décider de l'approuver ou de la rejeter. 2, fiche 24, Français, - descriptif%20d%C3%A9cisionnel
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les documents en question comportent la justification des coûts à engager pour accroître ou maintenir les effectifs ou services afférents à cette activité particulière. 2, fiche 24, Français, - descriptif%20d%C3%A9cisionnel
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Proceso de adopción de decisiones
- Trabajo y empleo
- Planificación de organización
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- paquete de decisión
1, fiche 24, Espagnol, paquete%20de%20decisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] documentos que identifican y describen una actividad específica de tal manera que la administración pueda evaluarla y jerarquizarla con relación a otras actividades que compiten por los mismos o similares recursos limitados y [...] decidir si la aprobará o desaprobará. 1, fiche 24, Espagnol, - paquete%20de%20decisi%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Phraseology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- on division
1, fiche 25, Anglais, on%20division
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Expression used at a call for voices by members who wish to show that a motion was not decided unanimously, but do not want a recorded vote. 2, fiche 25, Anglais, - on%20division
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- avec dissidence
1, fiche 25, Français, avec%20dissidence
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- avec opposition 2, fiche 25, Français, avec%20opposition
correct
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lors d'un vote par oui ou non, expression avec laquelle les députés peuvent répondre à l'appel des voix, pour montrer qu'il n'y a pas unanimité sans exiger que l'on procède à un vote par appel nominal. 3, fiche 25, Français, - avec%20dissidence
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
si le résultat du vote est positif. 4, fiche 25, Français, - avec%20dissidence
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Fraseología
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- en disidencia
1, fiche 25, Espagnol, en%20disidencia
correct
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Durante una votación oral, expresión con la que responden al llamamiento a votar los diputados que deseen mostrar que no hubo unanimidad a la hora de decidir una moción, sin por ello exigir que se proceda a una votación nominal. 1, fiche 25, Espagnol, - en%20disidencia
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-08-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Social Legislation
- Reproduction (Medicine)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- reproductive legislation
1, fiche 26, Anglais, reproductive%20legislation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Législation sociale
- Reproduction (Médecine)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- législation sur le droit à engendrer
1, fiche 26, Français, l%C3%A9gislation%20sur%20le%20droit%20%C3%A0%20engendrer
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Legislación social
- Reproducción (Medicina)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- legislación reproductiva
1, fiche 26, Espagnol, legislaci%C3%B3n%20reproductiva
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- leyes reproductivas 2, fiche 26, Espagnol, leyes%20reproductivas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Conjunto o cuerpo de leyes relacionadas a los derechos y responsabilidades en materia de reproducción. 3, fiche 26, Espagnol, - legislaci%C3%B3n%20reproductiva
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La diputada Alicia Comelli dijo ayer en la Cámara Baja del Congreso que el análisis sobre la salud reproductiva debería ser sistémico. Al respecto, destacó el marco legal neuquino y "el proceso de discusión amplio y participativo" que se dio en la provincia en materia de legislación reproductiva. [...] "no solamente se deben contemplar los aspectos relativos a los métodos anticonceptivos, sino que también los correspondientes a las personas que desean concebir hijos y no pueden hacerlo. [...] estoy hablando de derechos reproductivos y de la libertad de las personas para decidir qué hacer". 1, fiche 26, Espagnol, - legislaci%C3%B3n%20reproductiva
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-03-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Foreign Trade
- Maritime Law
- Cargo (Water Transport)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- general average
1, fiche 27, Anglais, general%20average
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- gross average 2, fiche 27, Anglais, gross%20average
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A principle of maritime law according to which the owners of a ship and cargo share in a loss incurred voluntarily. 3, fiche 27, Anglais, - general%20average
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
It is recognized that three conditions must exist in order to invoke general average: (1) the adventure must be exposed to a common and imminent peril; (2) extraordinary expenses or sacrifices must be incurred to avert or mitigate the peril; and (3) the adventure (or at least part of it) must be saved. Should the vessel and cargo sink or be lost through fire or otherwise, general average would not apply. 4, fiche 27, Anglais, - general%20average
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
An example [of general average] is when a cargo has to be jettisoned in order to save a vessel in danger of sinking during a storm. 5, fiche 27, Anglais, - general%20average
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
general average clause, bond, contribution. 6, fiche 27, Anglais, - general%20average
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Assurance transport
- Commerce extérieur
- Droit maritime
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- avarie commune
1, fiche 27, Français, avarie%20commune
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Avarie propre aux transports par mer ou dans certains cas fluviaux, résultant du sacrifice de marchandises ou de la dépense (dite avaries frais) engagée par le commandant en raison d'un péril menaçant le bateau, tel qu'un abordage, un échouement, une panne de machine, etc. Cette mesure étant pour le salut de l'armateur et des propriétaires de la marchandise, chacun devra alors in fine participer aux frais, proportionnellement aux valeurs sauvées. 2, fiche 27, Français, - avarie%20commune
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
À titre d'exemple, un fait d'avarie commune existe lorsqu'au cours d'une tempête on jette une partie de la cargaison à la mer en vue de sauver le navire. 3, fiche 27, Français, - avarie%20commune
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
clause d'avarie commune, compromis d'avarie commune, contribution à l'avarie commune. 4, fiche 27, Français, - avarie%20commune
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- avarie grosse
- grosse avarie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Comercio exterior
- Derecho marítimo
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- avería común
1, fiche 27, Espagnol, aver%C3%ADa%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- avería gruesa 2, fiche 27, Espagnol, aver%C3%ADa%20gruesa
correct, nom féminin
- avería general 3, fiche 27, Espagnol, aver%C3%ADa%20general
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Daño producido intencionadamente en un buque o en las mercancías que transporta para evitar otros mayores en el propio buque o en su carga. 4, fiche 27, Espagnol, - aver%C3%ADa%20com%C3%BAn
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Cuando para evitar un peligro que amenaza a la vez al navío y a la carga, el capitán se ve obligado, por razón de interés común, a decidir un sacrificio de mercancías y este sacrificio proporciona un resultado favorable; la pérdida o el daño así provocado constituye una "avería común". 3, fiche 27, Espagnol, - aver%C3%ADa%20com%C3%BAn
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Cláusula de avería gruesa, compromiso de avería gruesa, contribución a la avería gruesa. 5, fiche 27, Espagnol, - aver%C3%ADa%20com%C3%BAn
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- investment club
1, fiche 28, Anglais, investment%20club
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- private mutual fund 2, fiche 28, Anglais, private%20mutual%20fund
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A group of persons [...] who have formed an association with the object of making investments in stocks and shares with money provided from regular contributions by each of the members. 3, fiche 28, Anglais, - investment%20club
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 28, La vedette principale, Français
- club d'investissement
1, fiche 28, Français, club%20d%27investissement
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- club d'investisseurs 2, fiche 28, Français, club%20d%27investisseurs
correct, nom masculin
- cercle d'investissement 2, fiche 28, Français, cercle%20d%27investissement
correct, nom masculin
- cercle d'investisseurs 2, fiche 28, Français, cercle%20d%27investisseurs
correct, nom masculin
- club de placement 3, fiche 28, Français, club%20de%20placement
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes physiques formé pour s'initier à la bourse, pratiquer des achats et des ventes de valeurs mobilières en commun et se constituer progressivement un portefeuille-titres plus diversifié que si chacune investissait individuellement. 2, fiche 28, Français, - club%20d%27investissement
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- club de inversión
1, fiche 28, Espagnol, club%20de%20inversi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Grupo de personas que se unen para invertir en títulos-valor, mediante aportaciones periódicas(obteniendo diversificación y variedad de opiniones para decidir inversiones). 1, fiche 28, Espagnol, - club%20de%20inversi%C3%B3n
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Un club de inversión tiene un promedio de 15 miembros, que se reúnen normalmente una vez al mes, para discutir las inversiones que hay que realizar y los resultados obtenidos. El manejo administrativo se realiza a través de una institución de crédito que tenga departamento fiduciario y/o una Casa de Bolsa, para recibir información y asesoría. 1, fiche 28, Espagnol, - club%20de%20inversi%C3%B3n
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Scientific Research
- Biotechnology
- Ethics and Morals
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- biomedical experimentation
1, fiche 29, Anglais, biomedical%20experimentation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... increasingly refined, safe, and sophisticated human research has reduced the need for some animal experimentation. In fact, humans continue to be the most common species used for biomedical experimentation and medical education. 1, fiche 29, Anglais, - biomedical%20experimentation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Biotechnologie
- Éthique et Morale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- expérimentation biomédicale
1, fiche 29, Français, exp%C3%A9rimentation%20biom%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'expérimentation biomédicale sur des sujets humains est nécessaire au stade de mise au point d'un médicament ou d'une thérapeutique, afin d'en mesurer la qualité, l'efficacité, la tolérance et les éventuels effets secondaires. 1, fiche 29, Français, - exp%C3%A9rimentation%20biom%C3%A9dicale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Biotecnología
- Ética y Moral
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- experimentación biomédica
1, fiche 29, Espagnol, experimentaci%C3%B3n%20biom%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El Comité Ético para la Experimentación Biomédica (CEEB) tiene como principios generales el respeto a la dignidad, integridad e identidad del ser humano en los campos de la experimentación biológica, genética y de la investigación científica [...] 2, fiche 29, Espagnol, - experimentaci%C3%B3n%20biom%C3%A9dica
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Actualmente en Europa y Estados Unidos los Comités de Bioética existen en la mayoría de los centros de atención hospitalaria con tecnología avanzada, o en donde se hace experimentación biomédica, y es frecuente la convocatoria de Comisiones Nacionales de Bioética de carácter permanente o temporal, por parte de los Estados para decidir políticas relacionadas con la aplicación de tecnologías nuevas de la medicina y su impacto en la población. 3, fiche 29, Espagnol, - experimentaci%C3%B3n%20biom%C3%A9dica
Fiche 30 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- spare embryo
1, fiche 30, Anglais, spare%20embryo
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- surplus embryo 2, fiche 30, Anglais, surplus%20embryo
correct
- excess embryo 3, fiche 30, Anglais, excess%20embryo
correct
- extra embryo 4, fiche 30, Anglais, extra%20embryo
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An embryo [created through in vitro fertilization (IVF)] that was destined for, but not used in, reproduction. 5, fiche 30, Anglais, - spare%20embryo
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In IVF treatment, there are usually more embryos produced than are transferred to a woman. 5, fiche 30, Anglais, - spare%20embryo
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- embryon surnuméraire
1, fiche 30, Français, embryon%20surnum%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Embryon conçu in vitro qui ne fait plus l'objet d'un projet parental. 2, fiche 30, Français, - embryon%20surnum%C3%A9raire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- embrión sobrante
1, fiche 30, Espagnol, embri%C3%B3n%20sobrante
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Embrión obtenido de técnicas de fecundación in vitro, que por lo general se destina para fines de investigación. 2, fiche 30, Espagnol, - embri%C3%B3n%20sobrante
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] uno de los problemas que plantean las técnicas de FIV [fecundación in vitro] es la acumulación de embriones "sobrantes" [...] En la valoración ética de esta situación debe tenerse en cuenta que se trata de decidir por el "mal menor" entre dos alternativas posibles : destruir por imperativo legal el embrión interrumpiendo su crioconservación o provocar su destrucción utilizándolo en investigación básica o aplicada [...]. Para algunos, el "mal menor" puede ser dejar morir "con dignidad" al embrión sobrante, mientras que para otros el "mal menor" supone su utilización con fines de investigación, garantizando en cualquier caso las condiciones y requisitos de desarrollo de la investigación de acuerdo con la Convención Europea sobre los Derechos Humanos y Biomedicina. 3, fiche 30, Espagnol, - embri%C3%B3n%20sobrante
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- end-of-season sale
1, fiche 31, Anglais, end%2Dof%2Dseason%20sale
voir observation
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- end-of-the-season sale 2, fiche 31, Anglais, end%2Dof%2Dthe%2Dseason%20sale
voir observation
- end of season sale 3, fiche 31, Anglais, end%20of%20season%20sale
voir observation
- end of the season sale 4, fiche 31, Anglais, end%20of%20the%20season%20sale
voir observation
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
All Submersible Detectors. End-of-the-season sale. All 15% off! Buy now and save. 2, fiche 31, Anglais, - end%2Dof%2Dseason%20sale
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Its sale on mums and flowering perennials ends tomorrow, but the end-of-season sale on everything else starts next week with savings of up to 75 per cent. 1, fiche 31, Anglais, - end%2Dof%2Dseason%20sale
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
end-of-season sale; end-of-the-season sale; end of season sale; end of the season sale: Although the usage of the non-hyphenated variants is quite widespread, the hyphenated terms should be preferred. Grammatically, hyphens should be used when a compound modifier precedes the word modified. 5, fiche 31, Anglais, - end%2Dof%2Dseason%20sale
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vente
Fiche 31, La vedette principale, Français
- vente de fin de saison
1, fiche 31, Français, vente%20de%20fin%20de%20saison
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les Jardins de Métis s'apprêtent à lancer leur programmation automnale avec la tenue de plusieurs activités comme les thés littéraires, l'activité Flori-Art et la vente de fin de saison des boutiques. 1, fiche 31, Français, - vente%20de%20fin%20de%20saison
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- liquidación de temporada
1, fiche 31, Espagnol, liquidaci%C3%B3n%20de%20temporada
correct, nom féminin, Argentine, Chili
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- liquidación de fin de temporada 2, fiche 31, Espagnol, liquidaci%C3%B3n%20de%20fin%20de%20temporada
correct, nom féminin, Argentine, Chili, Uruguay
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
El factor clave a la hora de decidir es la expectativa sobre la política de descuentos. Al fin y al cabo, si usted espera que, en un par de semanas, la tienda ofrezca una liquidación de fin de temporada, tendrá un fuerte incentivo a aplazar sus compras hasta la época de descuentos. Pero si usted no espera rebajas sustanciales, seguramente tendrá incentivos a comprar hoy. 2, fiche 31, Espagnol, - liquidaci%C3%B3n%20de%20temporada
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Reproduction (Medicine)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- reproductive health
1, fiche 32, Anglais, reproductive%20health
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- reproduction health 2, fiche 32, Anglais, reproduction%20health
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A state of complete physical, mental and social well-being, and not merely the absence of disease or infirmity, in all matters relating to the reproductive system and to its functions and processes. 3, fiche 32, Anglais, - reproductive%20health
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Sexual and Reproductive Health Promotion. 4, fiche 32, Anglais, - reproductive%20health
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Reproductive health implies that people are able to have a satisfying and safe sex life and that they have the capability to reproduce and the freedom to decide if, when and how often to do so. Implicit in this last condition are the right of men and women to be informed and to have access to safe, effective, affordable and acceptable methods of fertility regulation of their choice, and the right of access to appropriate health care services that will enable women to go safely through pregnancy and childbirth and provide couples with the best chance of having a healthy infant. 2, fiche 32, Anglais, - reproductive%20health
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Reproduction (Médecine)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- santé de la reproduction
1, fiche 32, Français, sant%C3%A9%20de%20la%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- santé génésique 2, fiche 32, Français, sant%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9sique
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] état de complet bien-être tant physique, mental que social de la personne humaine, et non pas seulement l'absence de maladie ou d'infirmités; cela suppose que les hommes et les femmes sont en mesure d'avoir une vie sexuelle satisfaisante et sans danger; qu'ils sont en mesure de se reproduire et ont la liberté de décider de l'opportunité et du moment de le faire, ainsi que du nombre de leurs enfants. 1, fiche 32, Français, - sant%C3%A9%20de%20la%20reproduction
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La promotion de la santé sexuelle et génésique. 3, fiche 32, Français, - sant%C3%A9%20de%20la%20reproduction
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Reproducción (Medicina)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- salud reproductiva
1, fiche 32, Espagnol, salud%20reproductiva
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- salud en materia de procreación 2, fiche 32, Espagnol, salud%20en%20materia%20de%20procreaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Condición de bienestar físico, mental y social en los aspectos relativos al sistema reproductivo en todas las etapas de la vida. 3, fiche 32, Espagnol, - salud%20reproductiva
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La salud reproductiva implica que las personas puedan tener una vida sexual satisfactoria y segura, la capacidad de tener hijos y la libertad de decidir si quieren tenerlos, cuándo y con qué frecuencia. En esta última condición está implícito el derecho de hombres y mujeres de estar informados y tener acceso a métodos de regulación de la fertilidad de su preferencia que sean seguros, eficaces, asequibles y aceptables [...] 3, fiche 32, Espagnol, - salud%20reproductiva
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- right of custody
1, fiche 33, Anglais, right%20of%20custody
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- right to custody 2, fiche 33, Anglais, right%20to%20custody
correct
- custody right 3, fiche 33, Anglais, custody%20right
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- droit de garde
1, fiche 33, Français, droit%20de%20garde
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : The Child Custody Enforcement Act, Bill 31, (3rd reading), 1st Sess., 32nd Legislature (Man.), p. 11. 2, fiche 33, Français, - droit%20de%20garde
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- derecho de custodia
1, fiche 33, Espagnol, derecho%20de%20custodia
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
El "derecho de custodia" comprenderá el derecho relativo al cuidado de la persona del menor y, en particular, el de decidir sobre su lugar de residencia. 1, fiche 33, Espagnol, - derecho%20de%20custodia
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-08-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- recognized refugee 1, fiche 34, Anglais, recognized%20refugee
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
If the applicant is recognized as a refugee, he should be informed accordingly and issued with documentation certifying his refugee status. If the applicant is not recognized, he should be given a reasonable time to appeal for a formal reconsideration of the decision, either to the same or to a different authority, whether administrative or judicial, according to the prevailing system. 2, fiche 34, Anglais, - recognized%20refugee
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
In order to become a recognized refugee, one must be granted Protected Person status. Once this status has been granted, the refugee must wait, sometimes for years, for a hearing before the Immigration and Refugee Board. The Board can then grant permanent residency. 3, fiche 34, Anglais, - recognized%20refugee
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 34, La vedette principale, Français
- réfugié reconnu
1, fiche 34, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20reconnu
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Personne à qui l'on a reconnu la qualité de réfugié. 1, fiche 34, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20reconnu
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Nous vivons dans une société ouverte et pluri-culturelle qui s'est dotée depuis 1994 d'une loi contre le racisme qui fait honneur à notre société démocratique. Néanmoins, depuis de nombreuses années, de multiples témoignages de discrimination à l'égard des réfugiés reconnus nous sont parvenus et nous parviennent toujours. 2, fiche 34, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20reconnu
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- persona a quien se reconoce la condición de refugiado
1, fiche 34, Espagnol, persona%20a%20quien%20se%20reconoce%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- persona a quien se reconoce el estatuto de refugiado 2, fiche 34, Espagnol, persona%20a%20quien%20se%20reconoce%20el%20estatuto%20de%20refugiado
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
El CEPARE(Comité de Elegibilidad para los Refugiados) es el organismo del gobierno argentino encargado de evaluar y decidir si acepta o no el pedido de reconocimiento de la condición de refugiado. En la República Argentina, las personas que desean que sea reconocida su condición de refugiados deben realizar su trámite ante la Secretaría del CEPARE [...] 3, fiche 34, Espagnol, - persona%20a%20quien%20se%20reconoce%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- learning by examples
1, fiche 35, Anglais, learning%20by%20examples
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- learning by example 2, fiche 35, Anglais, learning%20by%20example
correct
- learning from examples 3, fiche 35, Anglais, learning%20from%20examples
correct
- example-driven learning 4, fiche 35, Anglais, example%2Ddriven%20learning
correct
- inductive learning from examples 5, fiche 35, Anglais, inductive%20learning%20from%20examples
correct
- example-based learning 6, fiche 35, Anglais, example%2Dbased%20learning
correct
- instance-based learning 6, fiche 35, Anglais, instance%2Dbased%20learning
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Inferring a general concept description from examples and optionally, counterexamples, of that concept. A form of inductive learning. 3, fiche 35, Anglais, - learning%20by%20examples
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Example-driven Learning. Alternatively, students can be presented with tutorial demonstrations for solving example problems by simply asking the system to reason out loud about a given circuit using its present, qualitative, causal mode. Students can thus hear explanations of how to solve each type of problem in the series, followed by opportunities to solve similar problems. Since the focus is on presenting examples together with explanations prior to practice in problem solving, we term this learning strategy "example-driven". 2, fiche 35, Anglais, - learning%20by%20examples
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Teachers and students alike agree that one of the best kinds of learning is learning by example. The best teachers do not present more facts and directions to students, but motivate their presentations by supplying illustrative examples for each concept to be learned. 2, fiche 35, Anglais, - learning%20by%20examples
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 35, La vedette principale, Français
- apprentissage par les exemples
1, fiche 35, Français, apprentissage%20par%20les%20exemples
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- apprentissage par des exemples 2, fiche 35, Français, apprentissage%20par%20des%20exemples
nom masculin
- apprentissage par exemples 3, fiche 35, Français, apprentissage%20par%20exemples
correct, nom masculin
- apprentissage empirique de concept par exemples 4, fiche 35, Français, apprentissage%20empirique%20de%20concept%20par%20exemples
correct, nom masculin
- apprentissage de concept par exemples 4, fiche 35, Français, apprentissage%20de%20concept%20par%20exemples
correct, nom masculin
- apprentissage à partir d'exemples 5, fiche 35, Français, apprentissage%20%C3%A0%20partir%20d%27exemples
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Stratégie d'apprentissage dans laquelle le système présente d'abord à l'apprenant des exemples de problèmes et la façon de les résoudre, avant de le laisser se mesurer à des exercices. 6, fiche 35, Français, - apprentissage%20par%20les%20exemples
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage empirique de concept par exemples consiste à élaborer une caractérisation générale d'un concept à partir de descriptions d'exemples et de contre-exemples de ce concept, en appliquant des règles d'inférence inductive et sans utiliser de connaissances spécifiques au domaine. 4, fiche 35, Français, - apprentissage%20par%20les%20exemples
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
L'apprentissage par des exemples [...]. Celui qui apprend doit généraliser à partir d'exemples, qui sont d'habitude préparés par un enseignant. C'est la forme la plus activement étudiée d'apprentissage automatique. 2, fiche 35, Français, - apprentissage%20par%20les%20exemples
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje basado en ejemplos
1, fiche 35, Espagnol, aprendizaje%20basado%20en%20ejemplos
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- aprendizaje por ejemplos 2, fiche 35, Espagnol, aprendizaje%20por%20ejemplos
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Existen varios métodos para realizar aprendizaje mecánico; como son : el aprendizaje basado en ejemplos(a partir de muchos ejemplos se obtiene la capacidad de decidir cuándo un caso es o no un ejemplo del concepto aprendido) y el aprendizaje basado en generalización(con un ejemplo y usando conocimiento sobre el dominio se induce una regla general, o sea, se construye una formulación general del concepto a aprender). 1, fiche 35, Espagnol, - aprendizaje%20basado%20en%20ejemplos
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-08-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- mixed training
1, fiche 36, Anglais, mixed%20training
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- on-site/on-line training 2, fiche 36, Anglais, on%2Dsite%2Fon%2Dline%20training
correct
- onsite/online training 3, fiche 36, Anglais, onsite%2Fonline%20training
correct
- blended training 4, fiche 36, Anglais, blended%20training
correct
- online/offline training 3, fiche 36, Anglais, online%2Foffline%20training
correct
- mixed online/offline training 5, fiche 36, Anglais, mixed%20online%2Foffline%20training
- hybrid synchronous/asynchronous training 5, fiche 36, Anglais, hybrid%20synchronous%2Fasynchronous%20training
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A form of training that draws on specifics aspects of both face-to-face teaching (classroom lessons, basic introduction to technology, etc.) and on-line-education (discussion, assisted distance learning exercises, etc.). 2, fiche 36, Anglais, - mixed%20training
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- on-site/online training
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mix-formation
1, fiche 36, Français, mix%2Dformation
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- formation mixte présentielle/distancielle 2, fiche 36, Français, formation%20mixte%20pr%C3%A9sentielle%2Fdistancielle
correct, nom féminin
- formation hybride 3, fiche 36, Français, formation%20hybride
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une solution pédagogique qui peut regrouper différents modes de formation : du présentiel avec de la formation à distance, du présentiel avec de la formation en centre de ressources, de la formation à distance avec du tutorat. 4, fiche 36, Français, - mix%2Dformation
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La mix-formation. L'approche mix-formation permet d'exploiter les avantages de la formation en présentiel tout en la complétant par des modules de e-formation afin de permettre à l'apprenant de poursuivre son apprentissage selon son rythme et ses disponibilités. 5, fiche 36, Français, - mix%2Dformation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- formación mixta
1, fiche 36, Espagnol, formaci%C3%B3n%20mixta
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- formación bimodal 2, fiche 36, Espagnol, formaci%C3%B3n%20bimodal
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Formación bimodal : La diplomatura se puede cursar de manera presencial o virtual. Cada estudiante puede decidir qué asignaturas, y en qué proporción quiere cursarlas de una forma u otra. 2, fiche 36, Espagnol, - formaci%C3%B3n%20mixta
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications
- Telegraphy
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- carrier sense multiple access with collision detection network
1, fiche 37, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- CSMA/CD network 1, fiche 37, Anglais, CSMA%2FCD%20network
correct, normalisé
- CSMA/CD 2, fiche 37, Anglais, CSMA%2FCD
correct
- CSMA/CD 2, fiche 37, Anglais, CSMA%2FCD
- carrier sense multiple access with collision detection 2, fiche 37, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection
correct
- CSMA/CD 3, fiche 37, Anglais, CSMA%2FCD
correct
- CSMA/CD 3, fiche 37, Anglais, CSMA%2FCD
- carrier-sense multiple access/collision detection 3, fiche 37, Anglais, carrier%2Dsense%20multiple%20access%2Fcollision%20detection
correct
- carrier sense multiple access/collision detection 4, fiche 37, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%2Fcollision%20detection
- collision-detecting network 5, fiche 37, Anglais, collision%2Ddetecting%20network
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A bus network in which the medium access control protocol requires carrier sense and in which exception conditions caused by collision are resolved by retransmission. 6, fiche 37, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In this protocol, stations listen to the bus and only transmit when the bus is free. If a collision occurs, the packet is retransmitted after a random time-out. CSMA/CD is used in Ethernet (IEEE 802.3). 4, fiche 37, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
carrier sense multiple access with collision detection network; CSMA/CD network: terms standardized by CSA and ISO/IEC. 7, fiche 37, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- collision detecting network
- carrier-sense multiple access collision detection
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications
- Télégraphie
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 37, La vedette principale, Français
- réseau à accès multiple par détection de porteuse et détection de collision
1, fiche 37, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- réseau AMDP-DC 2, fiche 37, Français, r%C3%A9seau%20AMDP%2DDC
correct, nom masculin, normalisé
- CSMA/CD 3, fiche 37, Français, CSMA%2FCD
- réseau CSMA-CD 2, fiche 37, Français, r%C3%A9seau%20CSMA%2DCD
correct, nom masculin, normalisé
- réseau CSMA/CD 4, fiche 37, Français, r%C3%A9seau%20CSMA%2FCD
correct, nom masculin, normalisé
- détection de signal avec accès multiple et détection de collision 5, fiche 37, Français, d%C3%A9tection%20de%20signal%20avec%20acc%C3%A8s%20multiple%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
nom féminin
- accès multiple par détection de porteuse avec détection de collision 6, fiche 37, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20avec%20d%C3%A9tection%20de%20collision
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Réseau en bus dans lequel le protocole de commande d'accès au support impose la détection de porteuse, et dans lequel les états d'exception causés par une collision sont résolus par retransmission. 4, fiche 37, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
Perfectionnement de la technique CSMA dans lequel les postes sont davantage en mesure de déceler le brouillage causé par des transmissions simultanées par deux ou plusieurs postes («collisions») et de retransmettre les messages «en collision» d'une façon ordonnée. 3, fiche 37, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
réseau à accès multiple par détection de porteuse et détection de collision; réseau AMDP-DC; réseau CSMA-CD; réseau CSMA/CD : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI. 7, fiche 37, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Telecomunicaciones
- Telegrafía
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- acceso múltiple de detector de portadora con detección de choque
1, fiche 37, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20de%20detector%20de%20portadora%20con%20detecci%C3%B3n%20de%20choque
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- acceso múltiple en dirección de la portada con detección de choque 2, fiche 37, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20en%20direcci%C3%B3n%20de%20la%20portada%20con%20detecci%C3%B3n%20de%20choque
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
En las redes de áreas locales, es un método ampliamente usado para controlar el acceso de una computadora (ordenador) al canal de comunicaciones. 2, fiche 37, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20de%20detector%20de%20portadora%20con%20detecci%C3%B3n%20de%20choque
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[En las redes de áreas locales] cada componente tiene igual derecho de acceso al canal de comunicaciones. Si dos componentes tratan de tener acceso a la red simultáneamente(hecho poco posible), la red usa un número al azar para decidir cual computadora(ordenador) entrará en la red. 2, fiche 37, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20de%20detector%20de%20portadora%20con%20detecci%C3%B3n%20de%20choque
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- priority rule
1, fiche 38, Anglais, priority%20rule
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The priority rules pick the highest-priority task for the system to accomplish nets, based on the list of waiting priorities. 2, fiche 38, Anglais, - priority%20rule
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- priority rules
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- règle prioritaire
1, fiche 38, Français, r%C3%A8gle%20prioritaire
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- règle de priorité 1, fiche 38, Français, r%C3%A8gle%20de%20priorit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- règles prioritaires
- règles de priorité
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- regla de prioridad
1, fiche 38, Espagnol, regla%20de%20prioridad
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Regla que se da al planificador de modo que puede decidir qué trabajo será ejecutado a continuación. 2, fiche 38, Espagnol, - regla%20de%20prioridad
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- reglas de prioridad
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- allotment
1, fiche 39, Anglais, allotment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The temporary change of assignment of tactical air forces between subordinate commands. The authority to allot is vested in the commander having operational command. 2, fiche 39, Anglais, - allotment
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
allotment: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 39, Anglais, - allotment
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- détachement pour emploi
1, fiche 39, Français, d%C3%A9tachement%20pour%20emploi
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- répartition 2, fiche 39, Français, r%C3%A9partition
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Transfert temporaire de l'affectation de forces aériennes tactiques entre commandements subordonnés. Une telle décision appartient au commandant opérationnel. 1, fiche 39, Français, - d%C3%A9tachement%20pour%20emploi
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
détachement pour emploi : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 39, Français, - d%C3%A9tachement%20pour%20emploi
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
répartition: terme et définition uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 39, Français, - d%C3%A9tachement%20pour%20emploi
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aéreas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- asignación para su empleo
1, fiche 39, Espagnol, asignaci%C3%B3n%20para%20su%20empleo
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Cambio temporal de asignación de fuerzas aéreas tácticas entre mandos subordinados. La autoridad que lo puede decidir es el jefe que tiene mando operativo. 1, fiche 39, Espagnol, - asignaci%C3%B3n%20para%20su%20empleo
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-03-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- judge
1, fiche 40, Anglais, judge
verbe
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- juger
1, fiche 40, Français, juger
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Juger, dans le sens d'apprécier, porter un jugement sur, avoir une opinion sur, est intransitif : juger de. 2, fiche 40, Français, - juger
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- juzgar
1, fiche 40, Espagnol, juzgar
correct
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Decidir un asunto judicial. 2, fiche 40, Espagnol, - juzgar
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- appraisal of proofs 1, fiche 41, Anglais, appraisal%20of%20proofs
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 41, La vedette principale, Français
- appréciation des preuves
1, fiche 41, Français, appr%C3%A9ciation%20des%20preuves
locution nominale, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- apreciación de las pruebas
1, fiche 41, Espagnol, apreciaci%C3%B3n%20de%20las%20pruebas
correct, locution nominale, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Valoración intelectual que el juez o tribunal efectúa sobre el resultado de las pruebas practicadas en el procedimiento, a fin de decidir sobre la cuestión debatida. 1, fiche 41, Espagnol, - apreciaci%C3%B3n%20de%20las%20pruebas
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-05-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- aeration
1, fiche 42, Anglais, aeration
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The process of passing air currents through a grain stream. This process is used to remove objectionable odours or to preserve grain quality by reducing its temperature or moisture content. 1, fiche 42, Anglais, - aeration
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 42, Anglais, - aeration
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ventilation
1, fiche 42, Français, ventilation
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel on fait traverser des courants d'air dans un débit de grain. Ce processus sert à dégager les odeurs désagréables ou à préserver la qualité du grain en baissant sa température ou sa teneur en eau. 1, fiche 42, Français, - ventilation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l'agréage du grain. 2, fiche 42, Français, - ventilation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas industriales
- Molinería y cereales
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- ventilación
1, fiche 42, Espagnol, ventilaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La ventilación es la operación más usual y aconsejable para evitar la alteración del grano. Para decidir la conveniencia de realizarla es necesario tener en cuenta tanto la humedad y temperatura del grano como la del ambiente. 1, fiche 42, Espagnol, - ventilaci%C3%B3n
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Banking
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- wholesale bank
1, fiche 43, Anglais, wholesale%20bank
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Banque
Fiche 43, La vedette principale, Français
- banque de gros
1, fiche 43, Français, banque%20de%20gros
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- banco mayorista
1, fiche 43, Espagnol, banco%20mayorista
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- banco al por mayor 1, fiche 43, Espagnol, banco%20al%20por%20mayor
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Entidad que opera con grandes empresas, instituciones gubernamentales y mercados de capitales. 2, fiche 43, Espagnol, - banco%20mayorista
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... un grupo bancario puede decidir que el banco matriz deba tener como misión el llegar a ser un gran banco universal además de multipaís, que su segunda marca sea un banco mayorista y nacional, y que los otros bancos del grupo se limiten a ser bancos comerciales y locales. 1, fiche 43, Espagnol, - banco%20mayorista
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Básicamente, desde el punto de vista del ámbito de actuación, encontramos cuatro tipos de bancos: globales, multipaís, internacionales y domésticos, y desde el punto de vista operativo existen tres modalidades: bancos universales, comerciales o al por menor o minoristas, y mayoristas o al por mayor o corporativos o de empresas. 1, fiche 43, Espagnol, - banco%20mayorista
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Economics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- scarce resources
1, fiche 44, Anglais, scarce%20resources
correct, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
General economic principle that affirms that economic goods and production factors are naturally found in a situation of scarcity, hence their prices. The objective of economics as science is precisely to decide how to combine and distribute scarce economic resources in the fairest and most efficient manner possible. 2, fiche 44, Anglais, - scarce%20resources
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Économique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ressources limitées
1, fiche 44, Français, ressources%20limit%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- ressources restreintes 2, fiche 44, Français, ressources%20restreintes
nom féminin, pluriel
- ressources rares 3, fiche 44, Français, ressources%20rares
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Principe d'économie générale qui affirme que les biens économiques et les facteurs de production étant peu abondants dans la nature il est nécessaire que les prix existent. L'objectif de l'économie en tant que science est justement d'indiquer comment combiner et distribuer les ressources économiques rares de façon la plus efficace et la plus juste possible. 3, fiche 44, Français, - ressources%20limit%C3%A9es
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un des objectifs de ce budget est de réorienter les ressources limitées dont dispose le gouvernement en les consacrant à des services améliorés, mieux adaptés et davantage axés sur la clientèle [...] 1, fiche 44, Français, - ressources%20limit%C3%A9es
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
ressources rares : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 44, Français, - ressources%20limit%C3%A9es
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- recursos escasos
1, fiche 44, Espagnol, recursos%20escasos
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Principio de economía general que afirma que los bienes económicos y los factores de producción se encuentran en la naturaleza en situación de escasez, y por ello existen los precios. El objetivo de la economía como ciencia es precisamente decidir cómo combinar y distribuir los recursos económicos escasos de la forma más eficiente y justa posible. 1, fiche 44, Espagnol, - recursos%20escasos
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
recursos escasos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 44, Espagnol, - recursos%20escasos
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-10-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- official international reserve
1, fiche 45, Anglais, official%20international%20reserve
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, theoretical literature on balance of payments crises stressed that weak economic fundamentals - such as excessively expansionary fiscal and monetary policies - resulted in a persistent loss of international reserves, ultimately forcing the authorities to abandon the fixed exchange rate parity. More recently, however, some economists have argued that the authorities may decide to abandon the parity for reasons other than a depletion of official international reserves. 2, fiche 45, Anglais, - official%20international%20reserve
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 45, La vedette principale, Français
- réserve officielle de change
1, fiche 45, Français, r%C3%A9serve%20officielle%20de%20change
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- reserva internacional oficial
1, fiche 45, Espagnol, reserva%20internacional%20oficial
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Tradicionalmente, en la literatura teórica sobre las crisis de balanza de pagos se insistía en que cuando las variables fundamentales son poco sólidas-por ejemplo, una política fiscal y monetaria excesivamente expansionistas-se produce una pérdida persistente de reservas internacionales que obliga a las autoridades a abandonar tarde o temprano el régimen de paridad fija. Sin embargo, en estudios más recientes se sostiene que las autoridades pueden decidir abandonar esa paridad por otras razones, no sólo porque se agoten las reservas internacionales oficiales. 1, fiche 45, Espagnol, - reserva%20internacional%20oficial
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


