TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECIMAL ZONA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- zoned field
1, fiche 1, Anglais, zoned%20field
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- zone field 2, fiche 1, Anglais, zone%20field
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A field that contains data in the zoned decimal format. 3, fiche 1, Anglais, - zoned%20field
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- champ en décimal non condensé
1, fiche 1, Français, champ%20en%20d%C3%A9cimal%20non%20condens%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- champ de zone 2, fiche 1, Français, champ%20de%20zone
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- zone en décimal non condensé
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- campo de zona
1, fiche 1, Espagnol, campo%20de%20zona
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- campo con zonas 2, fiche 1, Espagnol, campo%20con%20zonas
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Campo que contiene datos en el formato decimal de zona. 1, fiche 1, Espagnol, - campo%20de%20zona
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- zoned decimal
1, fiche 2, Anglais, zoned%20decimal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The name of the format of storing digits in eight bits where the high-order four bits represent the zone, and the low-order four bits represent the number. 2, fiche 2, Anglais, - zoned%20decimal
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- zone decimal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- décimal non condensé
1, fiche 2, Français, d%C3%A9cimal%20non%20condens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- decimal de zona
1, fiche 2, Espagnol, decimal%20de%20zona
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Representación de un número decimal en uno o varios bytes de ocho bits, en donde los cuatro bits situados más a la derecha dentro de cada byte representan un dígito y los cuatro bits situados más a la izquierda representan los bits de zona. 2, fiche 2, Espagnol, - decimal%20de%20zona
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :