TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DECISION FINAL [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- arbitration award
1, fiche 1, Anglais, arbitration%20award
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- arbitral award 2, fiche 1, Anglais, arbitral%20award
correct
- arbitration decision 3, fiche 1, Anglais, arbitration%20decision
correct
- arbitral decision 4, fiche 1, Anglais, arbitral%20decision
correct
- arbitrament 5, fiche 1, Anglais, arbitrament
correct, vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An award made by [an arbitration] board or an arbitrator appointed in respect of a dispute. 6, fiche 1, Anglais, - arbitration%20award
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- award of arbitration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sentence arbitrale
1, fiche 1, Français, sentence%20arbitrale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sentence d'arbitrage 2, fiche 1, Français, sentence%20d%27arbitrage
correct, nom féminin
- décision arbitrale 3, fiche 1, Français, d%C3%A9cision%20arbitrale
correct, nom féminin
- décision d'arbitrage 4, fiche 1, Français, d%C3%A9cision%20d%27arbitrage
correct, nom féminin
- adjudication 5, fiche 1, Français, adjudication
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Sentence] rendue dans un litige porté devant un arbitre ou un conseil d'arbitrage. 6, fiche 1, Français, - sentence%20arbitrale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
adjudication : désignation à éviter au sens de décision. 5, fiche 1, Français, - sentence%20arbitrale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- laudo arbitral
1, fiche 1, Espagnol, laudo%20arbitral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- adjudicación 2, fiche 1, Espagnol, adjudicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Decisión final y de cumplimiento obligatorio emitida por un árbitro o tribunal de arbitraje. 3, fiche 1, Espagnol, - laudo%20arbitral
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Processing of Language Data
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- game tree
1, fiche 2, Anglais, game%20tree
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A game tree is a representation of the possibilities of two players in a game, like chess. At the top of the tree is the current game position, and each arc out represents a legal move for the first player. In turn, these lead to new positions and new outgoing arcs that are the legal moves for the second player. These arcs and positions can continue until each sequence leads to the end of the game. 2, fiche 2, Anglais, - game%20tree
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
As is usual for game trees, the tree is drawn inverted with the root at the top. In the tree every node has as its immediate descendants - its offspring nodes - all the nodes which are reachable in one legal node. 3, fiche 2, Anglais, - game%20tree
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatisation des données linguistiques
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arbre de jeu
1, fiche 2, Français, arbre%20de%20jeu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- árbol de juego
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1rbol%20de%20juego
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un árbol de juego es una representación gráfica que muestra una situación estratégica como una secuencia de movimientos, más que como una lista de opciones de pago simultáneas como en una matriz de pagos. En este, los nodos representan puntos de decisión para los jugadores, mientras que las ramas emergentes de cada nodo representan las posibles acciones disponibles. El final de cada rama, conocido como nodo terminal, se asocia con un resultado específico o pago para cada jugador. 1, fiche 2, Espagnol, - %C3%A1rbol%20de%20juego
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vaccine portfolio
1, fiche 3, Anglais, vaccine%20portfolio
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- portefeuille de vaccins
1, fiche 3, Français, portefeuille%20de%20vaccins
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En vertu des contrats signés, le Canada a le portefeuille de vaccins le plus diversifié de la planète — près de 10 doses par personne de sept entreprises différentes. 2, fiche 3, Français, - portefeuille%20de%20vaccins
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- portafolio de vacunas
1, fiche 3, Espagnol, portafolio%20de%20vacunas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Hay muchas [...] vacunas de Europa, de Estados Unidos, de China y [...] de Rusia, [...] pero la decisión final de qué entra al portafolio de vacunas es una decisión sanitaria que toma el Ministerio de Salud con su Consejo Asesor de Vacunas y que tiene que ser aprobada por el ISP [Instituto de Salud Pública] para su importación y su uso de emergencia. 1, fiche 3, Espagnol, - portafolio%20de%20vacunas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-07-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
- Labour Relations
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- resolve a complaint
1, fiche 4, Anglais, resolve%20a%20complaint
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- settle a complaint 2, fiche 4, Anglais, settle%20a%20complaint
correct, verbe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Employees and students are encouraged to attempt to resolve a complaint through the administrative structure of the employment unit or academic department. 3, fiche 4, Anglais, - resolve%20a%20complaint
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
- Relations du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- régler une plainte
1, fiche 4, Français, r%C3%A9gler%20une%20plainte
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les règlements à l'amiable arrivent au deuxième rang des manières les plus courantes de régler une plainte. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9gler%20une%20plainte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Relaciones laborales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- resolver un caso
1, fiche 4, Espagnol, resolver%20un%20caso
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Se considera que la agencia administrativa ha resuelto un caso cuando ha emitido una decisión final. 1, fiche 4, Espagnol, - resolver%20un%20caso
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- guillotine
1, fiche 5, Anglais, guillotine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- gag 2, fiche 5, Anglais, gag
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A provision in the Standing Orders which requires that the House reach a decision on a given matter by a particular date or at the end of a specified period of time. Some guillotines are applied automatically; others are invoked at the request of the Government. 3, fiche 5, Anglais, - guillotine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- guillotine
1, fiche 5, Français, guillotine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bâillon 1, fiche 5, Français, b%C3%A2illon
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Disposition du Règlement qui oblige la Chambre à prendre une décision sur une question avant une date fixe ou à la fin d'une période déterminée. Dans certains cas, [elle] s'applique automatiquement; dans d'autres, elle fait suite à une demande du gouvernement. 2, fiche 5, Français, - guillotine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- guillotina
1, fiche 5, Espagnol, guillotina
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Disposición del Reglamento que obliga a la Cámara a tomar una decisión sobre una cuestión dada antes de una fecha particular o al final de un período determinado. 1, fiche 5, Espagnol, - guillotina
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En algunos casos, la guillotina se aplica automáticamente, mientras que en otros, es invocada a solicitud del Gobierno. 1, fiche 5, Espagnol, - guillotina
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- die on the Order Paper
1, fiche 6, Anglais, die%20on%20the%20Order%20Paper
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... remain on the Order Paper at the end of a session without a final decision having been taken. Motions and bills which "die" are lost and are not proceeded with further, unless they are re-introduced in the next session. 2, fiche 6, Anglais, - die%20on%20the%20Order%20Paper
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Compare: reinstate a bill. 2, fiche 6, Anglais, - die%20on%20the%20Order%20Paper
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mourir au Feuilleton
1, fiche 6, Français, mourir%20au%20Feuilleton
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- expirer au Feuilleton 2, fiche 6, Français, expirer%20au%20Feuilleton
correct
- rester en plan au Feuilleton 3, fiche 6, Français, rester%20en%20plan%20au%20Feuilleton
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Se dit d'une] affaire qui reste inscrite au Feuilleton à la fin d'une session sans qu'une décision n'ait été prise à son sujet. L'étude des motions et des projets de loi qui expirent au Feuilleton est interrompue, à moins que ces motions et ces projets de loi ne soient réintroduits au cours de la session suivante. Comparer : rétablir un projet de loi. 2, fiche 6, Français, - mourir%20au%20Feuilleton
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- caducar en el Orden del Día Oficial
1, fiche 6, Espagnol, caducar%20en%20el%20Orden%20del%20D%C3%ADa%20Oficial
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Dejar un asunto] inscrito en el Orden del Día Oficial al término de un período de sesiones sin que se haya tomado una decisión final al respecto. 1, fiche 6, Espagnol, - caducar%20en%20el%20Orden%20del%20D%C3%ADa%20Oficial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Las mociones y proyectos de ley del Gobierno que caducan en el Orden del Día Oficial quedan cancelados y se interrumpe su examen a menos que vuelvan a ser introducidos durante el período de sesiones siguiente. 1, fiche 6, Espagnol, - caducar%20en%20el%20Orden%20del%20D%C3%ADa%20Oficial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- public trust
1, fiche 7, Anglais, public%20trust
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- confiance du public
1, fiche 7, Français, confiance%20du%20public
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- confianza del público
1, fiche 7, Espagnol, confianza%20del%20p%C3%BAblico
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Vista la declaración relativa al derecho de acceso a la información, aneja al Acta final del Tratado de la Unión Europea, en que se destaca que la transparencia del proceso de decisión refuerza el carácter democrático de las instituciones, así como la confianza del público en la administración [...]. 1, fiche 7, Espagnol, - confianza%20del%20p%C3%BAblico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-03-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Marketing
- Marketing Research
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- purchase intention
1, fiche 8, Anglais, purchase%20intention
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- buying intention 2, fiche 8, Anglais, buying%20intention
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Phase that comes before a purchase decision when all the factors that influence the final decision have not been weighed up, but when an impulse is felt to satisfy a need in a particular way. 3, fiche 8, Anglais, - purchase%20intention
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The measure of the percentage of the population that finds itself in this phase, and the strength of their intentions, helps to adopt certain marketing measures. 3, fiche 8, Anglais, - purchase%20intention
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
purchase intention: term, definition and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 8, Anglais, - purchase%20intention
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- purchase intent
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commercialisation
- Étude du marché
Fiche 8, La vedette principale, Français
- intention d'achat
1, fiche 8, Français, intention%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Phase préalable à la décision d'achat où les différents facteurs qui interviendront dans la décision finale n'ont pas encore été évalués, mais où l'on sent déjà l'impulsion de répondre à un besoin, d'une manière déterminée. 2, fiche 8, Français, - intention%20d%27achat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La mesure du pourcentage de population qui se trouve dans cette phase ainsi que de la force de son intention, permet d'adopter des mesures de marketing. 2, fiche 8, Français, - intention%20d%27achat
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
intention d'achat : terme, définition et observation extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 8, Français, - intention%20d%27achat
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Estudio del mercado
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- intención de compra
1, fiche 8, Espagnol, intenci%C3%B3n%20de%20compra
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fase previa a la decisión de compra en la que todavía no se han sopesado los distintos factores que intervendrán en la decisión final, pero en la que ya se siente el impulso de satisfacer una necesidad de una determinada forma. 2, fiche 8, Espagnol, - intenci%C3%B3n%20de%20compra
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La medición del porcentaje de población que está en esta fase, y de la fuerza de su intención, permite adoptar medidas de mercadología. 2, fiche 8, Espagnol, - intenci%C3%B3n%20de%20compra
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
intención de compra: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 8, Espagnol, - intenci%C3%B3n%20de%20compra
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law on Use of Air Space
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- resolving clause
1, fiche 9, Anglais, resolving%20clause
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the decisional output of a formal meeting of an international organization is likely to be: a resolution, which is a formal expression of the collective opinion or will of an international organization, including preambular clauses (typically beginning with "whereas") which explain the background, circumstances and reasons for the decisions found in the subsequent resolving clause(s), which set forth the decision(s) reached by the meeting ... 1, fiche 9, Anglais, - resolving%20clause
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dispositif
1, fiche 9, Français, dispositif
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] les réunions formelles des organisations internationales aboutissent le plus souvent à l'adoption : de résolutions, expression officielle de l'opinion ou de la volonté collective d'une organisation internationale, qui comprennent un préambule (dont les paragraphes commencent souvent par «considérant») expliquant la genèse, les circonstances et les raisons des décisions exposées dans le dispositif, qui contient les décisions de la réunion [...] 1, fiche 9, Français, - dispositif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho aeronáutico
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cláusula dispositiva
1, fiche 9, Espagnol, cl%C3%A1usula%20dispositiva
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] la decisión final adoptada por una reunión oficial de una organización internacional suele ser : una resolución que constituye la expresión formal de la opinión o voluntad colectiva de una organización internacional, que incluye un preámbulo(cuyas cláusulas suelen ser los "considerandos") en el que se explican los antecedentes, las circunstancias y las razones que motivan las decisiones que figuran en las cláusulas dispositivas que siguen, en las que se exponen las decisiones adoptadas por la reunión [...] 2, fiche 9, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20dispositiva
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-06-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vertical integration
1, fiche 10, Anglais, vertical%20integration
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The extension of activity by an organization into businesses directly related to the production or distribution of the organization's end products. 2, fiche 10, Anglais, - vertical%20integration
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 10, La vedette principale, Français
- intégration verticale
1, fiche 10, Français, int%C3%A9gration%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Expansion que prend l'entreprise dans des domaines reliés directement à la production ou à la commercialisation des produits ou services faisant l'objet de son exploitation. 2, fiche 10, Français, - int%C3%A9gration%20verticale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- integración vertical
1, fiche 10, Espagnol, integraci%C3%B3n%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tendencia que se manifiesta, por razones de economía, en la decisión de asumir distintas fases de un proceso de producción, desde la obtención de la materia prima hasta la terminación de productos destinados al consumo final. Un caso claro de integración vertical sería el de una empresa con minas de carbón y de hierro, con industrias siderúrgicas, construcción naval, negocios navieros, etc. 2, fiche 10, Espagnol, - integraci%C3%B3n%20vertical
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-08-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Population Movements
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- final decision
1, fiche 11, Anglais, final%20decision
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- final disposition 2, fiche 11, Anglais, final%20disposition
correct
- FD 2, fiche 11, Anglais, FD
correct
- FD 2, fiche 11, Anglais, FD
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
final disposition, FD: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 11, Anglais, - final%20decision
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
final decision: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, fiche 11, Anglais, - final%20decision
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mouvements de population
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cas réglé
1, fiche 11, Français, cas%20r%C3%A9gl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- décision définitive 2, fiche 11, Français, d%C3%A9cision%20d%C3%A9finitive
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Objectifs de cas réglés dans les bureaux à l'étranger; sur le formulaire IMM 1343, on parle de décision définitive. 3, fiche 11, Français, - cas%20r%C3%A9gl%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cas réglé : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 11, Français, - cas%20r%C3%A9gl%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
décision définitive : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, fiche 11, Français, - cas%20r%C3%A9gl%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Movimientos de población
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- decisión final
1, fiche 11, Espagnol, decisi%C3%B3n%20final
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Los Oficiales de Asilo pueden otorgar el asilo, negarlo, o enviar el caso a un Juez de Inmigración para una decisión final. 1, fiche 11, Espagnol, - decisi%C3%B3n%20final
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- operational performance category IIIA
1, fiche 12, Anglais, operational%20performance%20category%20IIIA
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Operation, with no decision height limitation, to and along the surface of the runway with external visual reference during the final phase of the landing and with a runway visual range not less than a value of the order of 200 m (700 ft). 1, fiche 12, Anglais, - operational%20performance%20category%20IIIA
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
operational performance category IIIA: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 12, Anglais, - operational%20performance%20category%20IIIA
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- exploitation de catégorie de performances IIIA
1, fiche 12, Français, exploitation%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20IIIA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Exploitation, sans limitation de la hauteur de décision, jusqu'à la surface de la piste et le long de cette surface, avec référence visuelle extérieure au cours de la phase finale de l'atterrissage, la portée visuelle de piste étant au moins égale à une valeur de l'ordre de 200 m (700 pi). 1, fiche 12, Français, - exploitation%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20IIIA
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
exploitation de catégorie de performances IIIA : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 12, Français, - exploitation%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20IIIA
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- categoría IIIA de actuación operacional
1, fiche 12, Espagnol, categor%C3%ADa%20IIIA%20de%20actuaci%C3%B3n%20operacional
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Operación sin limitación de altura de decisión, hasta la superficie de la pista y a lo largo de ella, con referencia visual exterior durante la fase final del aterrizaje, y con un alcance visual en la pista no inferior a un valor del orden de 200 m(700 pi). 1, fiche 12, Espagnol, - categor%C3%ADa%20IIIA%20de%20actuaci%C3%B3n%20operacional
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
categoría IIIA de actuación operacional: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - categor%C3%ADa%20IIIA%20de%20actuaci%C3%B3n%20operacional
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


