TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DECORACION [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fine Arts (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- minimalism
1, fiche 1, Anglais, minimalism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- minimal art 2, fiche 1, Anglais, minimal%20art
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A style in art ... that uses the smallest range of materials and colours possible, and only very simple shapes or forms. 3, fiche 1, Anglais, - minimalism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- minimalisme
1, fiche 1, Français, minimalisme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- art minimal 1, fiche 1, Français, art%20minimal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bellas Artes (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- minimalismo
1, fiche 1, Espagnol, minimalismo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- arte minimalista 2, fiche 1, Espagnol, arte%20minimalista
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
minimalismo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos españoles "minimalista" y "minimalismo" son alternativas preferibles al anglicismo "minimal" en ámbitos como los del arte y la decoración. 3, fiche 1, Espagnol, - minimalismo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Family Law (civil law)
- Sociology of the Family
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nuptial
1, fiche 2, Anglais, nuptial
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to marriage or the marriage ceremony. 2, fiche 2, Anglais, - nuptial
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la famille (droit civil)
- Sociologie de la famille
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nuptial
1, fiche 2, Français, nuptial
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la cérémonie du mariage, aux noces. 2, fiche 2, Français, - nuptial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de familia (derecho civil)
- Sociología de la familia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- nupcial
1, fiche 2, Espagnol, nupcial
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente o relativo con el casamiento o boda. 2, fiche 2, Espagnol, - nupcial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nupcial: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el adjetivo "nupcial" [...] designa lo perteneciente o relativo a las nupcias esto es, los casamientos o las bodas. 3, fiche 2, Espagnol, - nupcial
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
decoración nupcial 3, fiche 2, Espagnol, - nupcial
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Christmas cracker
1, fiche 3, Anglais, Christmas%20cracker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- holiday cracker 2, fiche 3, Anglais, holiday%20cracker
correct
- cracker 3, fiche 3, Anglais, cracker
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A paper cylinder both ends of which are pulled, especially at Christmas, making a sharp noise and releasing a small toy ... 4, fiche 3, Anglais, - Christmas%20cracker
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Holiday crackers are festive table decorations that make a snapping sound when pulled open, and often contain a small gift and a joke. 2, fiche 3, Anglais, - Christmas%20cracker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- diablotin
1, fiche 3, Français, diablotin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pétard de Noël 2, fiche 3, Français, p%C3%A9tard%20de%20No%C3%ABl
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petit pétard enroulé dans une papillote avec un bonbon et une devise. 3, fiche 3, Français, - diablotin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Juegos y juguetes (Generalidades)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sorpresa navideña
1, fiche 3, Espagnol, sorpresa%20navide%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tubito con decoración navideña que contiene un pequeño regalo sorpresa y que se abre al tirar dos personas de sus extremos. 2, fiche 3, Espagnol, - sorpresa%20navide%C3%B1a
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-05-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sculpture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- minimalist sculpture
1, fiche 4, Anglais, minimalist%20sculpture
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Minimalist sculptures encouraged the viewer to be conscious of the space. 1, fiche 4, Anglais, - minimalist%20sculpture
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sculpture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sculpture minimaliste
1, fiche 4, Français, sculpture%20minimaliste
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sculpture minimale 1, fiche 4, Français, sculpture%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Escultura
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- escultura minimalista
1, fiche 4, Espagnol, escultura%20minimalista
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
minimalista : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos españoles "minimalista" y "minimalismo" son alternativas preferibles al anglicismo "minimal" en ámbitos como los del arte y la decoración. 2, fiche 4, Espagnol, - escultura%20minimalista
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- minimalist running shoe
1, fiche 5, Anglais, minimalist%20running%20shoe
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- minimalist shoe 1, fiche 5, Anglais, minimalist%20shoe
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chaussure minimaliste
1, fiche 5, Français, chaussure%20minimaliste
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chaussure minimale 1, fiche 5, Français, chaussure%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chaussure de course légère, simple, dégagée et flexible permettant des comportements biomécaniques comparables au pied nu. 1, fiche 5, Français, - chaussure%20minimaliste
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On utilise indifféremment les termes «chaussure minimaliste» et «chaussure minimale». Cette chaussure est censée reproduire la sensation de la course pieds nus, tout en assurant la protection du pied. En général, la chaussure minimaliste a l'apparence d'une chaussure d'entraînement commune. Toutefois, certains modèles ont une semelle et une claque évoquant l'apparence du pied nu (courbe, forme des orteils, etc.). 1, fiche 5, Français, - chaussure%20minimaliste
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
chaussure minimaliste; chaussure minimale : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, fiche 5, Français, - chaussure%20minimaliste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Calzado
- Equipo y accesorios deportivos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- calzado minimalista
1, fiche 5, Espagnol, calzado%20minimalista
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- zapato minimalista 1, fiche 5, Espagnol, zapato%20minimalista
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El calzado minimalista proporciona un mínimo apoyo al pie y produce comportamientos biomecánicos similares a los de correr descalzo. La suela de piel muy fina protege los pies contra las laceraciones en el suelo. [...] los zapatos minimalistas son generalmente muy ligeros y flexibles. 1, fiche 5, Espagnol, - calzado%20minimalista
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
minimalista : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos españoles "minimalista" y "minimalismo" son alternativas preferibles al anglicismo "minimal" en ámbitos como los del arte y la decoración. 2, fiche 5, Espagnol, - calzado%20minimalista
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fine Arts (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- minimalist
1, fiche 6, Anglais, minimalist
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An artist who employs a minimal style. 1, fiche 6, Anglais, - minimalist
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- minimaliste
1, fiche 6, Français, minimaliste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bellas Artes (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- minimalista
1, fiche 6, Espagnol, minimalista
correct, genre commun
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Artista] que sigue las tendencias del minimalismo. 2, fiche 6, Espagnol, - minimalista
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
minimalista : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos españoles "minimalista" y "minimalismo" son alternativas preferibles al anglicismo "minimal" en ámbitos como los del arte y la decoración. 3, fiche 6, Espagnol, - minimalista
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-12-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Advertising Techniques
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- animation
1, fiche 7, Anglais, animation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In marketing, a set of activities designed to promote the image of a commercial outlet or shopping centre. 1, fiche 7, Anglais, - animation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Its objective is to increase the flow of target buyers as well as increase business. In addition to decoration and music, competitions and sales promotions are also organised. 1, fiche 7, Anglais, - animation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
animation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 7, Anglais, - animation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Techniques publicitaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- animation
1, fiche 7, Français, animation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités destinées à améliorer l'image d'un établissement ou d'une galerie marchande. 2, fiche 7, Français, - animation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Son but est d'augmenter le trafic du public objectif, ainsi que sa participation active. Ainsi, sont organisés, en plus de la décoration et de la musique, des concours, des soldes, etc. 2, fiche 7, Français, - animation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
animation : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 7, Français, - animation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Técnicas publicitarias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- animación
1, fiche 7, Espagnol, animaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En mercadología, conjunto de actividades dirigidas a estimular la imagen de un establecimiento o galería comercial. 1, fiche 7, Espagnol, - animaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Su finalidad es aumentar el tráfico de público objetivo, así como su participación activa. Para ello, además de la decoración y la música, se organizan concursos, rebajas, etc. 1, fiche 7, Espagnol, - animaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
animación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 7, Espagnol, - animaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pastries
- Pastries (Cooking)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cupcake
1, fiche 8, Anglais, cupcake
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cup cake 2, fiche 8, Anglais, cup%20cake
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A small cake baked in a cup-shaped container. 1, fiche 8, Anglais, - cupcake
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- petit gâteau
1, fiche 8, Français, petit%20g%C3%A2teau
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Repostería
- Pastelería (Cocina)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pastel de taza
1, fiche 8, Espagnol, pastel%20de%20taza
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- torta de taza 2, fiche 8, Espagnol, torta%20de%20taza
correct, nom féminin
- cupcake 3, fiche 8, Espagnol, cupcake
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pastel de tamaño individual, compuesto por un esponjoso bizcocho de diferentes sabores, algunas veces relleno y siempre decorado. 4, fiche 8, Espagnol, - pastel%20de%20taza
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El [...] pastel de taza, ya que era en ese recipiente originalmente donde se servían, no es una magdalena aunque lo parezca. Se trata de un bizcocho. Es más esponjoso [...] una combinación de harina, mantequilla, leche, huevos, azúcar y vainilla. Después viene la crema y la decoración, donde cualquier tipo de adorno es posible. 5, fiche 8, Espagnol, - pastel%20de%20taza
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
El "cupcake" es una torta chiquita personal (el sentido en inglés es pastel o torta de taza), con forma de magdalena y una notable cabeza tipo hongo, generalmente cubierta y bañada con algún topping, glaceado u otro. 2, fiche 8, Espagnol, - pastel%20de%20taza
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tomato petal
1, fiche 9, Anglais, tomato%20petal
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In a large bowl, toss the tomato petals together with the oil, thyme, and basil; season with salt and pepper. 2, fiche 9, Anglais, - tomato%20petal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cut the tomatoes into quarters and using a sharp knife remove the seeds so you are left with a petal. 3, fiche 9, Anglais, - tomato%20petal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
tomato petal: term usually used in the plural. 4, fiche 9, Anglais, - tomato%20petal
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- tomato petals
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pétale de tomate
1, fiche 9, Français, p%C3%A9tale%20de%20tomate
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pétale de tomate : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 9, Français, - p%C3%A9tale%20de%20tomate
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Noisettes de marcassin aux pétales de tomate. 3, fiche 9, Français, - p%C3%A9tale%20de%20tomate
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- pétales de tomate
- pétales de tomates
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Recetas de cocina
- Menú (Restaurantes)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- pétalo de tomate
1, fiche 9, Espagnol, p%C3%A9talo%20de%20tomate
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- pétalo de jitomate 2, fiche 9, Espagnol, p%C3%A9talo%20de%20jitomate
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Los pétalos de tomate se pueden considerar una guarnición o decoración para un plato en el que además de dar color, aporta los beneficios nutritivos de este alimento y las cualidades organolépticas de su elaboración. Para hacer los pétalos de tomate [se] utiliza el método de cocción del confitado [con] hierbas aromáticas [u otros] ingredientes [...] 1, fiche 9, Espagnol, - p%C3%A9talo%20de%20tomate
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pétalo de tomate; pétalo de jitomate: términos utilizado generalmente en plural. 2, fiche 9, Espagnol, - p%C3%A9talo%20de%20tomate
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- pétalos de tomate
- pétalos de jitomate
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-08-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- parge coat
1, fiche 10, Anglais, parge%20coat
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A coarse plasterwork applied over masonry as a protection or decoration. 2, fiche 10, Anglais, - parge%20coat
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- couche de crépi
1, fiche 10, Français, couche%20de%20cr%C3%A9pi
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- enfoscado
1, fiche 10, Espagnol, enfoscado
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Capa de mortero con que está guarnecido un muro [para su protección o decoración] 1, fiche 10, Espagnol, - enfoscado
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-05-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Paper or Paperboard Goods
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- paper fabric 1, fiche 11, Anglais, paper%20fabric
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Objets en papier ou en carton
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tissu de papier
1, fiche 11, Français, tissu%20de%20papier
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Artículos de papel o cartón
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tejido de papel
1, fiche 11, Espagnol, tejido%20de%20papel
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Al margen de la fabricación de tejidos para prendas de vestir, mobiliario y decoración, las manufacturas textiles especializadas producen tejidos industriales :[...] tejidos de papel, en los cuales cada hilo no es sino una tira torcida de papel fuerte [...] 1, fiche 11, Espagnol, - tejido%20de%20papel
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Synthetic Fabrics
- Nonwoven Textiles
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- industrial fabric
1, fiche 12, Anglais, industrial%20fabric
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Industrial fabric[s]: They fall into several classes: (1) a broad group including fabrics employed in industrial processes (e.g., filtering, polishing, and absorption), (2) fabrics combined with other materials to produce a different type of product (e.g., rubberized fabric for hose, belting, and tires; fabric combined with synthetic resins to be used for timing gears and electrical machinery parts; coated or enameled fabrics for automobile tops and book bindings; and fabrics impregnated with adhesive and dielectric compounds for applications in the electrical industry) ... 2, fiche 12, Anglais, - industrial%20fabric
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Textiles artificiels et synthétiques
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tissu industriel
1, fiche 12, Français, tissu%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tissu servant à des utilisations autres que l'habillement et les décorations. 2, fiche 12, Français, - tissu%20industriel
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Matériel. Informations sur la nouvelle machine Copcentra-Multi-Axial pour la fabrication de tissus industriels composites en verre, aramide, carbone pour les industries aéronautique, navale et automobile. 3, fiche 12, Français, - tissu%20industriel
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- tissu à usages industriels
- tissu à usage industriel
- tissu pour usages industriels
- tissu pour usage industriel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Tejidos sintéticos
- Tejidos no tejidos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tejido industrial
1, fiche 12, Espagnol, tejido%20industrial
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Al margen de la fabricación de tejidos para prendas de vestir, mobiliario y decoración, las manufacturas textiles especializadas producen tejidos industriales : fieltros para juntas y filtros, telas de borras y fibras bastas para hacer sacos(arpilleras). 1, fiche 12, Espagnol, - tejido%20industrial
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Bast Fibres (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bast fiber
1, fiche 13, Anglais, bast%20fiber
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bast fibre 2, fiche 13, Anglais, bast%20fibre
correct
- soft fiber 3, fiche 13, Anglais, soft%20fiber
correct
- soft fibre 2, fiche 13, Anglais, soft%20fibre
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any of certain strong woody fibers obtained chiefly from the phloem but also sometimes from the pericycle or cortex of various plants and used especially in manufacture of rope, cordages, matting and fabrics. 4, fiche 13, Anglais, - bast%20fiber
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fibres textiles libériennes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fibre libérienne
1, fiche 13, Français, fibre%20lib%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- fibre textile libérienne 2, fiche 13, Français, fibre%20textile%20lib%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- fibre du liber 3, fiche 13, Français, fibre%20du%20liber
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Origine végétale. La fibre dite libérienne (située dans le liber) est extraite de la tige d'une plante portant le même nom. 4, fiche 13, Français, - fibre%20lib%C3%A9rienne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fibras bastas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- fibra basta
1, fiche 13, Espagnol, fibra%20basta
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- fibra textil liberiana 2, fiche 13, Espagnol, fibra%20textil%20liberiana
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Al margen de la fabricación de tejidos para prendas de vestir, mobiliario y decoración, las manufacturas textiles especializadas producen tejidos industriales : fieltros para juntas y filtros, telas de borras y fibras bastas para hacer sacos(arpilleras). 1, fiche 13, Espagnol, - fibra%20basta
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Yute y otras fibras textiles liberianas. 2, fiche 13, Espagnol, - fibra%20basta
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pastries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dessert topping 1, fiche 14, Anglais, dessert%20topping
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pâtisserie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- garniture à desserts
1, fiche 14, Français, garniture%20%C3%A0%20desserts
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Repostería
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- decoración para postres
1, fiche 14, Espagnol, decoraci%C3%B3n%20para%20postres
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Coco : Seco y rallado [...] Natural, con un sabor profundo. Ideal para usar como decoración para postres o repostería y cocido o tostado para cocadas. 1, fiche 14, Espagnol, - decoraci%C3%B3n%20para%20postres
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- topping
1, fiche 15, Anglais, topping
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Something (as ... nuts or whipped cream) used to garnish food and especially dessert. 2, fiche 15, Anglais, - topping
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Toppings. Whipped cream may serve as topping. Fruit toppings include strawberry, peach, pineapple. ... Four parts of sliced or crushed fruit plus one part of sugar is the usual fruit topping preparation. 3, fiche 15, Anglais, - topping
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- garniture
1, fiche 15, Français, garniture
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ce qui remplit, accompagne, en cuisine. 2, fiche 15, Français, - garniture
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'expression "napper" est adoptée pour désigner la façon de recouvrir, avec des sauces diverses, les éléments de garniture d'une coupe glacée. 3, fiche 15, Français, - garniture
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Restaurante (Industria) (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- decoración
1, fiche 15, Espagnol, decoraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Coco : Seco y rallado [...] Natural, con un sabor profundo. Ideal para usar como decoración para postres o repostería y cocido o tostado para cocadas. 1, fiche 15, Espagnol, - decoraci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cinematography
- Video Technology
- Television Arts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- shooting script
1, fiche 16, Anglais, shooting%20script
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The final script for the production of a motion picture that is followed by the director in the production of the film [containing] dialogue, action cues, the breakdown of the scenes and requisite shots as well as a chronological order "in toto". 2, fiche 16, Anglais, - shooting%20script
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The daily shooting schedules are significantly determined by the shooting script. 2, fiche 16, Anglais, - shooting%20script
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- découpage technique
1, fiche 16, Français, d%C3%A9coupage%20technique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- découpage 2, fiche 16, Français, d%C3%A9coupage
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Texte final du déroulement du tournage, dans lequel sont indiqués chronologiquement le minutage et la succession des plans, des séquences ou des scènes, les mouvements de la caméra et les effets visuels et sonores. 3, fiche 16, Français, - d%C3%A9coupage%20technique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Técnicas de video
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- guión técnico
1, fiche 16, Espagnol, gui%C3%B3n%20t%C3%A9cnico
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Guión técnico : Especifica sobre el papel lo que se debe ver y escuchar durante la proyección del film, y el mismo orden en que aparecerá en la pantalla : aspectos de iluminación, posición de la cámara en cada momento, movimientos, planos, evolución de los intérpretes en el escenario artificial o bien en los exteriores, detalles de ambiente, de decoración, de la música que se tiene que grabar en cada toma, de los ruidos y efectos que hay que incorporar, los diálogos, etc. 1, fiche 16, Espagnol, - gui%C3%B3n%20t%C3%A9cnico
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fooding
1, fiche 17, Anglais, fooding
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A restauranting trend which emphasizes food as a style choice, usually via new or fusion cuisines in combination with factors not related to food, such as a unique or trendy atmosphere. 2, fiche 17, Anglais, - fooding
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
"Fooding", the strangest word to appear in the French vocabulary. It refers to "eating with feeling", according to its promoters, four young trend setters Julie Andrieu, Alexandre Cammas, Emmanuel Rubin and Jean-Christophe Napias. In fooding, not only the food, but the style of the restaurant, the ambiance, the style of the personnel, the music, matters ... 3, fiche 17, Anglais, - fooding
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In the Los Angeles Times, Clotilde Dusoulier explores the Parisian culinary movement known as Le Fooding, a contraction of "food" and "feeling." 4, fiche 17, Anglais, - fooding
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
- Néologie et emprunts
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fooding
1, fiche 17, Français, fooding
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le FOODING ou l'art de bien manger. Mélange des termes anglais "Food" et "Feeling". Encore absent des dictionnaires, le «fooding» désigne un nouvel art de vivre et de manger. «Le mot englobe le fait de se nourrir avec classe, dans un bel endroit, à table, chez soi ou au restaurant, mais aussi la manière dont les plats sont préparés avec de nouvelles dispositions d'esprit : appétit de nouveautés et de qualité, refus de l'ennui, amour du bel ordinaire, envie de s'amuser en mangeant et surtout prendre son temps». Le fooding c'est la nouvelle tendance suivie par de nombreux restaurateurs qui, dans un décor suivant un concept précis, mêlent dans une atmosphère souvent tamisée, des alchimies de nourriture, une ambiance musicale soignée et une clientèle branchée. Lancée à Londres, la mode très «branchée» du «fooding» a gagné Paris, après New York, avec plusieurs restaurants emblématiques de la vie parisienne dont le Buddha Bar, l'Alcazar, Lô Sushi ou encore le Korova. 2, fiche 17, Français, - fooding
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Restaurante (Industria) (Generalidades)
- Neología y préstamos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- fooding
1, fiche 17, Espagnol, fooding
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La última tendencia en la gastronomía es el "fooding", una nueva moda en la que convergen otros ingredientes más allá de lo estrictamente culinario. Importa tanto o más la decoración, la fama de sus propietarios. 2, fiche 17, Espagnol, - fooding
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-08-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Petrography
- Natural Construction Materials
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- marble
1, fiche 18, Anglais, marble
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A metamorphic rock consisting predominantly of fine- to coarse-grained recrystallized calcite and/or dolomite usually with a granoblastic (saccharoidal) texture. 2, fiche 18, Anglais, - marble
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pétrographie
- Matériaux de construction naturels
Fiche 18, La vedette principale, Français
- marbre
1, fiche 18, Français, marbre
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Roche cristallisée par marmorisation (recristallisation métamorphique) [composée] pour l'essentiel, de carbonate de calcium cristallisé (calcite) ou de carbonate double de calcium et magnésium (dolomie). 2, fiche 18, Français, - marbre
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Le marbre est] susceptible d'être poli et [est] généralement utilisé en construction dans les dallages de sols, les placages muraux, les marches, plinthes, tablettes et divers éléments de décoration. 3, fiche 18, Français, - marbre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Materiales de construcción naturales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- mármol
1, fiche 18, Espagnol, m%C3%A1rmol
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Piedra caliza que alcanza un alto grado de pulimento. 2, fiche 18, Espagnol, - m%C3%A1rmol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza ampliamente en la decoración de interiores y exteriores de edificios. Ofrece una amplia gama de colores que va desde el blanco hasta el gris oscuro y marrón. 2, fiche 18, Espagnol, - m%C3%A1rmol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
- Art History and Theory
- Architectural Styles
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- arabesque
1, fiche 19, Anglais, arabesque
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A style of linear ornament consisting of interlaced lines, sometimes with leaf, fruit, flower, and animal motifs interspersed in the design. 1, fiche 19, Anglais, - arabesque
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
- Histoire et théorie de l'art
- Styles en architecture
Fiche 19, La vedette principale, Français
- arabesque
1, fiche 19, Français, arabesque
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ornement peint ou sculpté composé de lignes ou de feuillages entrelacés dessinant des sinuosités [...] 2, fiche 19, Français, - arabesque
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Símbolos, motivos y ornamentos (Artes)
- Historia y teoria del arte
- Estilos arquitectónicos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- arabesco
1, fiche 19, Espagnol, arabesco
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Decoración a base de dibujos geométricos, flores, frutos y follaje que van entrelazados, incluyendo figuras de hombres y animales. Se emplea en frisos, zócalos y cenefas; decoración árabe. 2, fiche 19, Espagnol, - arabesco
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Advertising Techniques
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- balloon
1, fiche 20, Anglais, balloon
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Plastic or rubber bag inflated with air or helium gas, used as a decoration, sales promotion or advertising activity. 1, fiche 20, Anglais, - balloon
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
balloon: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 20, Anglais, - balloon
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Techniques publicitaires
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ballon
1, fiche 20, Français, ballon
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sac de caoutchouc ou de plastique, que l'on remplit d'air ou d'un gaz moins lourd que l'air, et que l'on utilise comme décorations dans une fête, comme cadeau, ou bien dans d'autres activités ayant un but publicitaire. 1, fiche 20, Français, - ballon
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ballon : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 20, Français, - ballon
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Técnicas publicitarias
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- globo
1, fiche 20, Espagnol, globo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Bolsa de goma o plástico que se hincha con aire o con un gas menos pesado que el aire, y que sirve como decoración festiva, como regalo de propaganda, o para realizar acciones publicitarias. 1, fiche 20, Espagnol, - globo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
globo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 20, Espagnol, - globo
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-07-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Interior Decorations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- interior
1, fiche 21, Anglais, interior
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- building interior 2, fiche 21, Anglais, building%20interior
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The inside part of a building, considered as a whole from the point of view of artistic design or general effect, convenience, etc. 3, fiche 21, Anglais, - interior
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Interior decorator: one who paints or wallpapers building interiors. 2, fiche 21, Anglais, - interior
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Décoration intérieure
Fiche 21, La vedette principale, Français
- intérieur
1, fiche 21, Français, int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des aménagements et agencements mobiliers d'un logement privé. 1, fiche 21, Français, - int%C3%A9rieur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Decoración interior
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- interior
1, fiche 21, Espagnol, interior
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Parte interior de una casa. 2, fiche 21, Espagnol, - interior
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Decoración de interiores. 2, fiche 21, Espagnol, - interior
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


