TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DECRETO LEY [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
- Laws and Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- executive order
1, fiche 1, Anglais, executive%20order
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- decree-law 2, fiche 1, Anglais, decree%2Dlaw
- executive enactment 3, fiche 1, Anglais, executive%20enactment
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A rule or regulation, issued by the president, a governor, or some administrative authority, that has the effect of law. 4, fiche 1, Anglais, - executive%20order
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Lois et documents juridiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- décret-loi
1, fiche 1, Français, d%C3%A9cret%2Dloi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
- Leyes y documentos jurídicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- decreto ley
1, fiche 1, Espagnol, decreto%20ley
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- decreto-ley 2, fiche 1, Espagnol, decreto%2Dley
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Decreto emanado del poder ejecutivo. 3, fiche 1, Espagnol, - decreto%20ley
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En Derecho Constitucional español, es la disposición con categoría de ley que se promulga por el Gobierno y no por el Parlamento. 2, fiche 1, Espagnol, - decreto%20ley
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
decreto ley : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que el plural de "decreto ley" es "decretos leyes" y que la forma correcta de escribir "decretos leyes" es con iniciales minúsculas y sin guión. Sin embargo, cuando "decreto ley" va seguido de su nombre o del número del decreto, se debe escribir "Decreto" y "Ley" con inicial mayúscula y sin guión :"Decreto Ley 27/1998". 4, fiche 1, Espagnol, - decreto%20ley
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Documents
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- issue of the writ of election
1, fiche 2, Anglais, issue%20of%20the%20writ%20of%20election
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- issue of the writ 2, fiche 2, Anglais, issue%20of%20the%20writ
correct
- writ drop 3, fiche 2, Anglais, writ%20drop
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Documents juridiques
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- publication du décret de convocation des électeurs
1, fiche 2, Français, publication%20du%20d%C3%A9cret%20de%20convocation%20des%20%C3%A9lecteurs
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- émission du décret d'élection 2, fiche 2, Français, %C3%A9mission%20du%20d%C3%A9cret%20d%27%C3%A9lection
nom féminin
- délivrance du bref 3, fiche 2, Français, d%C3%A9livrance%20du%20bref
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le jour de la publication du décret de convocation des électeurs marque le début officiel d'une élection générale [...] 1, fiche 2, Français, - publication%20du%20d%C3%A9cret%20de%20convocation%20des%20%C3%A9lecteurs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine des élections, on trouve l'expression «bref d'élection» inspirée de l'anglais "writ of election". Il est préférable d'employer la tournure «décret de convocation des électeurs». 4, fiche 2, Français, - publication%20du%20d%C3%A9cret%20de%20convocation%20des%20%C3%A9lecteurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Documentos jurídicos
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- publicación del decreto de convocatoria de elecciones
1, fiche 2, Espagnol, publicaci%C3%B3n%20del%20decreto%20de%20convocatoria%20de%20elecciones
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Desde la publicación del decreto de convocatoria de elecciones generales en el BOE de mañana martes, según el artículo 50 de la ley electoral queda prohibido cualquier acto organizado o financiado, directa o indirectamente, por los poderes públicos que contenga alusiones a las realizaciones o a los logros obtenidos. 1, fiche 2, Espagnol, - publicaci%C3%B3n%20del%20decreto%20de%20convocatoria%20de%20elecciones
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coming-into-force clause
1, fiche 3, Anglais, coming%2Dinto%2Dforce%20clause
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The clause of a bill stating the date upon which an Act will be enforced. Such a clause may indicate only that an Act or some part of it will come into force on a date fixed by order of the Governor in Council. 2, fiche 3, Anglais, - coming%2Dinto%2Dforce%20clause
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- disposition de mise en vigueur
1, fiche 3, Français, disposition%20de%20mise%20en%20vigueur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Article d'un projet de loi qui indique la date à laquelle une loi sera en vigueur. Ce genre de disposition ne sert qu'à stipuler qu'une loi ou une de ses parties n'entrera en vigueur qu'à compter d'une date fixée par décret par le gouverneur en conseil. 1, fiche 3, Français, - disposition%20de%20mise%20en%20vigueur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de entrada en vigor
1, fiche 3, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20entrada%20en%20vigor
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Artículo de un proyecto de ley que indica la fecha en que una ley entrará en vigor. Este tipo de cláusula también se utiliza para indicar que una ley o una de sus partes sólo entrará en vigor a partir de una fecha fijada por decreto por el Gobernador en Consejo. 2, fiche 3, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20de%20entrada%20en%20vigor
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mexican Coffee Council
1, fiche 4, Anglais, Mexican%20Coffee%20Council
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Mexican Coffee Institute 2, fiche 4, Anglais, Mexican%20Coffee%20Institute
ancienne désignation, correct, États-Unis
- MCI 3, fiche 4, Anglais, MCI
ancienne désignation, correct, États-Unis
- MCI 3, fiche 4, Anglais, MCI
- Comisión Nacional del Café 3, fiche 4, Anglais, Comisi%C3%B3n%20Nacional%20del%20Caf%C3%A9
ancienne désignation, correct, États-Unis
- INMECAFE 2, fiche 4, Anglais, INMECAFE
ancienne désignation, correct
- INMECAFE 2, fiche 4, Anglais, INMECAFE
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Gestion et politique agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conseil mexicain du café
1, fiche 4, Français, Conseil%20mexicain%20du%20caf%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Institut Mexicain du Café 1, fiche 4, Français, Institut%20Mexicain%20du%20Caf%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- INMECAFE 1, fiche 4, Français, INMECAFE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- INMECAFE 1, fiche 4, Français, INMECAFE
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Institut Mexicain du Café (INMECAFE) a été fondé en 1959 et a été remplacé par le Conseil mexicain du café en 1993. 2, fiche 4, Français, - Conseil%20mexicain%20du%20caf%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Gestión y política agrícola
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Mexicano del Café
1, fiche 4, Espagnol, Consejo%20Mexicano%20del%20Caf%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- CMC 1, fiche 4, Espagnol, CMC
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Instituto Mexicano del Café 1, fiche 4, Espagnol, Instituto%20Mexicano%20del%20Caf%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- INMECAFÉ 1, fiche 4, Espagnol, INMECAF%C3%89
ancienne désignation, correct, nom masculin, Mexique
- INMECAFÉ 1, fiche 4, Espagnol, INMECAF%C3%89
- Inmecafé 1, fiche 4, Espagnol, Inmecaf%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin, Mexique
- Comisión Nacional del Café 1, fiche 4, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Nacional%20del%20Caf%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin, Mexique
- CNC 1, fiche 4, Espagnol, CNC
ancienne désignation, correct, nom féminin, Mexique
- CNC 1, fiche 4, Espagnol, CNC
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] el antecesor del Instituto Mexicano del Café fue la Comisión Nacional del Café [...] El antecedente internacional del Instituto se encuentra en la firma del Convenio de México en octubre de 1957, un acuerdo internacional con otros países cafetaleros que tenía como fin estabilizar el precio del grano en el mercado mundial. [...] El 31 de mayo de 1993 se publicó en el Diario Oficial de la Federación el decreto que abrogó la ley que había creado al Instituto Mexicano del Café, mismo que fue sustituido por el Consejo Mexicano del Café, que en el mes de enero de ese mismo año se había creado. 1, fiche 4, Espagnol, - Consejo%20Mexicano%20del%20Caf%C3%A9
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- whereas clause
1, fiche 5, Anglais, whereas%20clause
correct, locution nominale
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The whereas clause is used in recitals. The plain English alternative to "whereas" is "as", according to Robert C. Dick, in Legal Drafting in Plain Language, Third ed., p. 146. 2, fiche 5, Anglais, - whereas%20clause
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- considérant
1, fiche 5, Français, consid%C3%A9rant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- attendu 1, fiche 5, Français, attendu
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
motif d'un arrêt, d'un décret, d'un jugement, d'une requête. 1, fiche 5, Français, - consid%C3%A9rant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- considerando
1, fiche 5, Espagnol, considerando
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las razones que apoyan o sirven de fundamento al texto de una ley o a una sentencia, auto, decreto o resolución. 2, fiche 5, Espagnol, - considerando
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Recibe dicho nombre por ser ésta la palabra con que comienza. 2, fiche 5, Espagnol, - considerando
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


