TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DEFECTUOSO [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unexploded explosive ordnance
1, fiche 1, Anglais, unexploded%20explosive%20ordnance
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UXO 2, fiche 1, Anglais, UXO
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- dud 3, fiche 1, Anglais, dud
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Explosive ordnance that has been primed, fuzed, armed or otherwise prepared for action, and that has been fired, dropped, launched, projected or placed in such a manner as to cause harm to operations, installations, personnel or material and remains unexploded either by malfunction or manufacturing defect or for any other cause. 4, fiche 1, Anglais, - unexploded%20explosive%20ordnance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The term "unexploded explosive ordnance"] refers to unexploded munitions collectively. 4, fiche 1, Anglais, - unexploded%20explosive%20ordnance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
unexploded explosive ordnance; UXO, dud: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - unexploded%20explosive%20ordnance
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
unexploded explosive ordnance; UXO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - unexploded%20explosive%20ordnance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- munition explosive non explosée
1, fiche 1, Français, munition%20explosive%20non%20explos%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- UXO 2, fiche 1, Français, UXO
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dispositif explosif non explosé 3, fiche 1, Français, dispositif%20explosif%20non%20explos%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- UXO 4, fiche 1, Français, UXO
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- UXO 4, fiche 1, Français, UXO
- raté 3, fiche 1, Français, rat%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
dispositifs explosifs non explosés : Dispositifs explosifs qui ont été amorcés, munis d'un détonateur, armés ou préparés par un autre procédé pour être mis en œuvre, et qui ont été tirés, largués, lancés, projetés ou mis en place de manière à causer des dommages aux opérations, aux installations, au personnel ou au matériel, et demeurent non explosés, soit à cause d'un mauvais fonctionnement ou d'un vice de fabrication, ou pour toute autre raison. 3, fiche 1, Français, - munition%20explosive%20non%20explos%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
munition explosive non explosée; UXO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - munition%20explosive%20non%20explos%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dispositif explosif non explosé; UXO : La désignation au pluriel (dispositifs explosifs non explosés), l'abréviation et la définition au pluriel sont normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - munition%20explosive%20non%20explos%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
munition explosive non explosée : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, fiche 1, Français, - munition%20explosive%20non%20explos%C3%A9e
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dispositifs explosifs non explosés
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Sistemas de armas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- material explosivo no explosionado
1, fiche 1, Espagnol, material%20explosivo%20no%20explosionado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Material explosivo que tiene colocado el cebador, la espoleta, armado y preparado de cualquier otra forma para la acción y que se ha lanzado, disparado o colocado de tal forma que constituye un peligro para las operaciones, instalaciones, personal o material y permanece sin explosionar ya sea por funcionamiento defectuoso, por diseño u otra causa cualquiera. 1, fiche 1, Espagnol, - material%20explosivo%20no%20explosionado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- The Product (Marketing)
- Customer Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- product recall
1, fiche 2, Anglais, product%20recall
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- recall 2, fiche 2, Anglais, recall
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a request to return to the maker a batch or an entire production run of a product, usually due to the discovery of safety issues. 1, fiche 2, Anglais, - product%20recall
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Produit (Commercialisation)
- Relations avec la clientèle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rappel de produit
1, fiche 2, Français, rappel%20de%20produit
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rappel 2, fiche 2, Français, rappel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Avis transmis par le fabricant aux acheteurs d'un produit les informant de la présence possible d'un défaut de fabrication et leur [demandant] de lui retourner le produit [...] 2, fiche 2, Français, - rappel%20de%20produit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
- Producto (Comercialización)
- Relaciones con los clientes
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- llamada a revisión
1, fiche 2, Espagnol, llamada%20a%20revisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Llamada pública de un fabricante para devolver un producto que puede ser defectuoso[, para su análisis o revisión] 1, fiche 2, Espagnol, - llamada%20a%20revisi%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
llamada a revisión: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las alternativas "retirada del producto", en unos contextos, y "llamada a revisión", en otros, son preferibles a la forma inglesa "recall" para referirse a la retirada de un determinado producto del mercado o de su vuelta a la factoría para análisis o revisión. 1, fiche 2, Espagnol, - llamada%20a%20revisi%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- congenital glaucoma
1, fiche 3, Anglais, congenital%20glaucoma
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Classification includes three basic types: primary glaucoma, ... congenital glaucoma (buphthalmos or hydrophthalmos and juvenile types associated with congenital anomalies), and secondary glaucoma ... 2, fiche 3, Anglais, - congenital%20glaucoma
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 3, La vedette principale, Français
- glaucome congénital
1, fiche 3, Français, glaucome%20cong%C3%A9nital
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Glaucome lié à une anomalie embryonnaire et dont les signes apparaissent à la naissance. 1, fiche 3, Français, - glaucome%20cong%C3%A9nital
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'évacuation perturbée de l'humeur aqueuse provoque une élévation de la pression intra-oculaire qui entraîne un étirement des tuniques élastiques de l'œil, un accroissement de la taille du globe oculaire, une extension de la sclérotique et de la cornée, une atrophie optique, une excavation marquée de la papille, une baisse d'acuité visuelle. 1, fiche 3, Français, - glaucome%20cong%C3%A9nital
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- glaucoma congénito
1, fiche 3, Espagnol, glaucoma%20cong%C3%A9nito
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Glaucoma [de herencia autosómica dominante, ] se presenta antes de los 3 años de vida, [se caracteriza por] un desarrollo defectuoso de las vías de salida del humor acuoso, lo cual produce una acumulación [del mismo] en el interior del ojo y un aumento en la presión intraocular. 1, fiche 3, Espagnol, - glaucoma%20cong%C3%A9nito
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mutilated passport
1, fiche 4, Anglais, mutilated%20passport
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mutilated passport: terminology used by the Passport Office of Canada. 2, fiche 4, Anglais, - mutilated%20passport
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- passeport mutilé
1, fiche 4, Français, passeport%20mutil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
passeport mutilé : terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 4, Français, - passeport%20mutil%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pasaporte mutilado
1, fiche 4, Espagnol, pasaporte%20mutilado
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El pasaporte o documento de identidad y viaje mutilado o destruido carecerá de validez: Su titular podrá solicitar a la Secretaría de Relaciones Exteriores la expedición de un nuevo documento, previo cumplimiento de los requisitos para expedición de pasaporte ordinario por primera vez a mayores o menores de edad o incapacitados, debiendo exhibir el documento dañado, a fin de que sea perforado, cancelado y devuelto. 1, fiche 4, Espagnol, - pasaporte%20mutilado
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "pasaporte dañado", "pasaporte defectuoso", "pasaporte estropeado" y "pasaporte modificado". 2, fiche 4, Espagnol, - pasaporte%20mutilado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spoiled passport
1, fiche 5, Anglais, spoiled%20passport
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
spoiled passport: terminology used by Passport Canada and Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 5, Anglais, - spoiled%20passport
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 5, La vedette principale, Français
- passeport abîmé
1, fiche 5, Français, passeport%20ab%C3%AEm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
passeport abîmé : terminologie en usage à Passeport Canada et à Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 5, Français, - passeport%20ab%C3%AEm%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pasaporte estropeado
1, fiche 5, Espagnol, pasaporte%20estropeado
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "pasaporte dañado", "pasaporte defectuoso", "pasaporte modificado" y pasaporte mutilado". 2, fiche 5, Espagnol, - pasaporte%20estropeado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- damaged passport
1, fiche 6, Anglais, damaged%20passport
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
damaged passport: terminology used by Passport Canada and Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 6, Anglais, - damaged%20passport
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- passeport endommagé
1, fiche 6, Français, passeport%20endommag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Passeport dont l’état de détérioration peut causer des retards importants aux postes frontaliers de certains pays. 2, fiche 6, Français, - passeport%20endommag%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
passeport endommagé : terminologie en usage à Passeport Canada et à Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 6, Français, - passeport%20endommag%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pasaporte dañado
1, fiche 6, Espagnol, pasaporte%20da%C3%B1ado
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "pasaporte defectuoso", "pasaporte estropeado", "pasaporte modificado" y "pasaporte mutilado". 2, fiche 6, Espagnol, - pasaporte%20da%C3%B1ado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- amended passport
1, fiche 7, Anglais, amended%20passport
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 7, Anglais, - amended%20passport
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 7, La vedette principale, Français
- passeport modifié
1, fiche 7, Français, passeport%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- passeport portant des modifications 1, fiche 7, Français, passeport%20portant%20des%20modifications
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Passeport contenant des changements au niveau des renseignements personnels, de la validité de celui-ci ou la correction d’une erreur d’impression. 2, fiche 7, Français, - passeport%20modifi%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 7, Français, - passeport%20modifi%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pasaporte modificado
1, fiche 7, Espagnol, pasaporte%20modificado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En caso de que cualquiera de las Partes modifique los pasaportes ya mencionados anteriormente, deberá notificar y remitir a la otra Parte a través de los canales diplomáticos los nuevos especímenes de dichos pasaportes modificados, treinta (30) días antes de su entrada en vigor. 1, fiche 7, Espagnol, - pasaporte%20modificado
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Comparar con pasaporte dañado, estropeado, defectuoso y mutilado. 2, fiche 7, Espagnol, - pasaporte%20modificado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-08-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cytoplasmic male sterility
1, fiche 8, Anglais, cytoplasmic%20male%20sterility
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 8, Anglais, CMS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sterility transmitted through the cytoplasm. 2, fiche 8, Anglais, - cytoplasmic%20male%20sterility
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- stérilité mâle cytoplasmique
1, fiche 8, Français, st%C3%A9rilit%C3%A9%20m%C3%A2le%20cytoplasmique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- androstérilité cytoplasmique 1, fiche 8, Français, androst%C3%A9rilit%C3%A9%20cytoplasmique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Stérilité transmise par le cytoplasme. 1, fiche 8, Français, - st%C3%A9rilit%C3%A9%20m%C3%A2le%20cytoplasmique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La stérilité mâle, ou androstérilité, est l'état des fleurs physiologiquement unisexuées femelles. Elle peut être d'origine nucléaire ou cytoplasmique. En amélioration des plantes, elle est recherchée pour la création d'hybrides. 2, fiche 8, Français, - st%C3%A9rilit%C3%A9%20m%C3%A2le%20cytoplasmique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- esterilidad masculina citoplásmica
1, fiche 8, Espagnol, esterilidad%20masculina%20citopl%C3%A1smica
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Anomalía genética provocada por un funcionamiento defectuoso de la mitocondria durante el desarrollo del polen, lo que determina su inviabilidad. 1, fiche 8, Espagnol, - esterilidad%20masculina%20citopl%C3%A1smica
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Se produce espontáneamente en muchas especies vegetales, pero también se induce y se utiliza en programas de producción de semillas híbridas F1. 1, fiche 8, Espagnol, - esterilidad%20masculina%20citopl%C3%A1smica
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- troubleshooting
1, fiche 9, Anglais, troubleshooting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- trouble-shooting 2, fiche 9, Anglais, trouble%2Dshooting
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The process of tracing and correcting a fault in machinery, equipment, hardware or software, for example. 3, fiche 9, Anglais, - troubleshooting
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Troubleshooting is used in a variety of specialized fields such as electronics, engineering, informatics, mechanics and transportation. 3, fiche 9, Anglais, - troubleshooting
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- trouble shooting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dépannage
1, fiche 9, Français, d%C3%A9pannage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le dépannage, qui consiste à trouver et à corriger les défauts, se fait dans plusieurs domaines spécialisés dont l'électronique, l'ingénierie, l'informatique, la mécanique et le transport. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9pannage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- solución de problemas
1, fiche 9, Espagnol, soluci%C3%B3n%20de%20problemas
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- resolución de problemas 1, fiche 9, Espagnol, resoluci%C3%B3n%20de%20problemas
correct, nom féminin
- localización y reparación de averías 2, fiche 9, Espagnol, localizaci%C3%B3n%20y%20reparaci%C3%B3n%20de%20aver%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Localización y reparación de averías. La revisión y tratamiento del aparato se compone de una primera intervención de localización de averías. Tras detectar la avería en el televisor, se sustituye el material defectuoso [...]. En algunos casos es necesaria una actualización del software o una adaptación del sistema para mejorar el rendimiento. 2, fiche 9, Espagnol, - soluci%C3%B3n%20de%20problemas
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- creeping of aneroid barometer
1, fiche 10, Anglais, creeping%20of%20aneroid%20barometer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- lag of aneroid barometer 1, fiche 10, Anglais, lag%20of%20aneroid%20barometer
correct
- creeping 2, fiche 10, Anglais, creeping
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Defect in the action of an aneroid barometer which is subjected to a large and rapid change of pressure resulting in a sluggish movement of the pointer pen toward the correct reading. 3, fiche 10, Anglais, - creeping%20of%20aneroid%20barometer
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- lag
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- retard de réponse du baromètre anéroïde
1, fiche 10, Français, retard%20de%20r%C3%A9ponse%20du%20barom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- inertie du baromètre anéroïde 2, fiche 10, Français, inertie%20du%20barom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Défaut de fonctionnement d'un baromètre anéroïde, soumis à un changement rapide et important de la pression, qui consiste en une lenteur du mouvement du style jusqu'à la valeur exacte. 2, fiche 10, Français, - retard%20de%20r%C3%A9ponse%20du%20barom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- retard de réponse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- retardo en la respuesta del barómetro aneroide
1, fiche 10, Espagnol, retardo%20en%20la%20respuesta%20del%20bar%C3%B3metro%20aneroide
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- inercia del barómetro aneroide 1, fiche 10, Espagnol, inercia%20del%20bar%C3%B3metro%20aneroide
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Funcionamiento defectuoso de un barómetro aneroide cuando se somete a variaciones de presión grandes y rápidas. Consiste en que la aguja se aproxima lentamente a la indicación correcta. 1, fiche 10, Espagnol, - retardo%20en%20la%20respuesta%20del%20bar%C3%B3metro%20aneroide
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- medial epicondylitis
1, fiche 11, Anglais, medial%20epicondylitis
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- golfer's elbow 2, fiche 11, Anglais, golfer%27s%20elbow
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the tendons which insert at the medial epicondyle (of the humerus) at the elbow. 3, fiche 11, Anglais, - medial%20epicondylitis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Tennis elbow and golfer's elbow are both forms of tendonitis. Tendons are the ends of muscles that attach to bone. Because of the force of the muscle, the points of insertion of the tendon on the bone are often pointed prominences. The medical names of tennis elbow (lateral epicondylitis) and golfer's elbow (medial epicondylitis) come from the names of these bony prominences where the tendons insert, and where the inflammation causes the pain. The pain of golfer's elbow is usually at the elbow joint on the inside of the arm; a shooting sensation down the forearm is also common while gripping objects. 2, fiche 11, Anglais, - medial%20epicondylitis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- épicondylite médiale
1, fiche 11, Français, %C3%A9picondylite%20m%C3%A9diale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- coude du golfeur 2, fiche 11, Français, coude%20du%20golfeur
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les mouvements répétitifs ont tendance à affaiblir les tendons près du coude, ce qui leur donne plus de chance de se déchirer. Avec l'épicondylite latérale, il s'agit des tendons sur la face extérieure du coude qui deviennent endommagés. Pour l'épicondylite médiale, ce sont les tendons du côté intérieur. Dans les deux cas, la personne ressent une douleur au coude et aura de la difficulté à effectuer des tâches aussi simples que tenir une tasse de café ou étirer l'avant-bras complètement. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9picondylite%20m%C3%A9diale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'épicondylite latérale (tennis elbow) et son parent proche l'épicondylite médiale (chez les golfeurs) ne sont pas seulement pour les joueurs de tennis et de golf. Ces problèmes peuvent survenir chez toute personne qui effectue des mouvements répétitifs, même si ce n'est pas sur un terrain de tennis ou de golf. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9picondylite%20m%C3%A9diale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- epicondilitis medial
1, fiche 11, Espagnol, epicondilitis%20medial
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- codo de golfista 2, fiche 11, Espagnol, codo%20de%20golfista
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Epicondilitis medial. Es menos frecuente, y ocurre de forma característica con actividad flexora y pronación simultáneas de la muñeca, como puede ocurrir [en] el llamado "codo de golfista" que se da en el codo derecho de un jugador de golf diestro cuando lleva a cabo un swing defectuoso con el tronco rígido. 2, fiche 11, Espagnol, - epicondilitis%20medial
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- married failure
1, fiche 12, Anglais, married%20failure
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a moored mine lying on the sea-bed connected to its sinker from which it has failed to release owing to defective mechanism. 1, fiche 12, Anglais, - married%20failure
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
married failure: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 12, Anglais, - married%20failure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- raté de prise d'immersion
1, fiche 12, Français, rat%C3%A9%20de%20prise%20d%27immersion
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine à orin reposant au fond et restée reliée à son crapaud dont elle ne s'est pas dégagée par suite d'un défaut de fonctionnement. 1, fiche 12, Français, - rat%C3%A9%20de%20prise%20d%27immersion
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
raté de prise d'immersion : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 12, Français, - rat%C3%A9%20de%20prise%20d%27immersion
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- fallo del amarre de una mina
1, fiche 12, Espagnol, fallo%20del%20amarre%20de%20una%20mina
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, mina de orinque que permanece amarrada a su anclaje; fondeada debido a un fallo del sistema de liberación a causa de un mecanismo defectuoso. 1, fiche 12, Espagnol, - fallo%20del%20amarre%20de%20una%20mina
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- blowback
1, fiche 13, Anglais, blowback
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Escape, to the rear and under pressure, of gases formed during the firing of the weapon. 1, fiche 13, Anglais, - blowback
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Blowback may be caused by a defective breech mechanism, a ruptured cartridge case or a faulty primer. 1, fiche 13, Anglais, - blowback
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
blowback: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 13, Anglais, - blowback
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fuite de gaz vers l'arrière
1, fiche 13, Français, fuite%20de%20gaz%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Echappement, vers l'arrière et sous pression, des gaz formés pendant le tir d'une arme. 1, fiche 13, Français, - fuite%20de%20gaz%20vers%20l%27arri%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La fuite de gaz peut avoir pour cause : un mécanisme de culasse défectueux, la rupture d'une douille ou un amorçage défectueux. 1, fiche 13, Français, - fuite%20de%20gaz%20vers%20l%27arri%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
fuite de gaz vers l'arrière : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 13, Français, - fuite%20de%20gaz%20vers%20l%27arri%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- escape de gases
1, fiche 13, Espagnol, escape%20de%20gases
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Escape hacia atrás y bajo presión de los gases producidos al disparar un arma. 1, fiche 13, Espagnol, - escape%20de%20gases
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Puede deberse a un defecto en el mecanismo de cierre, una rotura en la vaina del proyectil o a un iniciador defectuoso. 1, fiche 13, Espagnol, - escape%20de%20gases
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- exchange unit
1, fiche 14, Anglais, exchange%20unit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- unit exchange 1, fiche 14, Anglais, unit%20exchange
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Rebuilt unit used to replace a defective component in order to reduce vehicle downtime. 1, fiche 14, Anglais, - exchange%20unit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- échange standard
1, fiche 14, Français, %C3%A9change%20standard
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ES 1, fiche 14, Français, ES
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Organe rénové utilisé pour remplacer un organe défectueux, réduisant ainsi le temps d'immobilisation du véhicule routier. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9change%20standard
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- unidad de sustitución
1, fiche 14, Espagnol, unidad%20de%20sustituci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Equipo reconstruido que reemplaza un equipo defectuoso para reducir el tiempo improductivo del vehículo. 1, fiche 14, Espagnol, - unidad%20de%20sustituci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


