TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DEFENSA AEREA [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Air Defence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- engage
1, fiche 1, Anglais, engage
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In air defence, a fire control order used to direct or authorize units and/or weapon systems to fire on a designated target. 2, fiche 1, Anglais, - engage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This order cancels any previous fire-control order issued except hold fire. 3, fiche 1, Anglais, - engage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
engage: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 4, fiche 1, Anglais, - engage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
engage : designation and definition standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - engage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Défense aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- engagez
1, fiche 1, Français, engagez
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, consigne ordonnant ou autorisant le tir des unités et/ou systèmes d'armes sur un objectif désigné. 2, fiche 1, Français, - engagez
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet ordre annule tout ordre de conduite du tir qui a pu être donné antérieurement à l’exception de halte au feu. 3, fiche 1, Français, - engagez
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
engagez : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - engagez
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
engagez : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 1, Français, - engagez
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Defensa aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acción de combate
1, fiche 1, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20combate
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, orden de control empleada para dirigir o autorizar a las unidades o sistema de armas para hacer fuego sobre un objetivo designado. 1, fiche 1, Espagnol, - acci%C3%B3n%20de%20combate
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hold fire
1, fiche 2, Anglais, hold%20fire
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In air defence, an order to stop firing. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 2, fiche 2, Anglais, - hold%20fire
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
In air defence, an emergency order to stop firing. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 2, Anglais, - hold%20fire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
If technically possible, missiles already in flight must be prevented from intercepting their target. 2, fiche 2, Anglais, - hold%20fire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This order may only be cancelled by the person who ordered it by giving "cancel hold fire." 2, fiche 2, Anglais, - hold%20fire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
hold fire: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 4, fiche 2, Anglais, - hold%20fire
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
hold fire: designation standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 2, Anglais, - hold%20fire
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- halte au feu
1, fiche 2, Français, halte%20au%20feu
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la défense aérienne, ordre de cesser le tir. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 2, fiche 2, Français, - halte%20au%20feu
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
En défense aérienne, ordre d'urgence utilisé pour arrêter le tir. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 2, Français, - halte%20au%20feu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la mesure du possible sur le plan technique, les missiles déjà en vol doivent cesser leur mission d'interception. 2, fiche 2, Français, - halte%20au%20feu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cet ordre ne peut être annulé que par la personne qui l'a ordonné en donnant le signal «annulez halte au feu». 2, fiche 2, Français, - halte%20au%20feu
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
halte au feu : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - halte%20au%20feu
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
halte au feu : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 2, Français, - halte%20au%20feu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- alto el fuego
1, fiche 2, Espagnol, alto%20el%20fuego
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, orden de urgencia para detener el fuego. Los misiles que están en vuelo deben cesar en su misión de interceptación si es técnicamente posible. 1, fiche 2, Espagnol, - alto%20el%20fuego
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Defence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air defence command
1, fiche 3, Anglais, air%20defence%20command
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ADC 2, fiche 3, Anglais, ADC
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The authority and responsibility for the air defence of a designated area. 3, fiche 3, Anglais, - air%20defence%20command
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air defence command: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - air%20defence%20command
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
air defence command; ADC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - air%20defence%20command
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- air defense command
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Défense aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commandement de la défense aérienne
1, fiche 3, Français, commandement%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CDA 2, fiche 3, Français, CDA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Commandement exerçant son autorité et sa responsabilité pour la défense aérienne dans une région déterminée. 3, fiche 3, Français, - commandement%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
commandement de la défense aérienne : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - commandement%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
commandement de la défense aérienne; CDA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 3, Français, - commandement%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Defensa aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mando de la defensa aérea
1, fiche 3, Espagnol, mando%20de%20la%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Autoridad y responsabilidad para la defensa aérea de una zona determinada. 1, fiche 3, Espagnol, - mando%20de%20la%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Defence
- Weapon Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weapons assignment
1, fiche 4, Anglais, weapons%20assignment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In air defence, the process by which weapons are assigned to individual air weapons controllers for use in accomplishing an assigned mission. 1, fiche 4, Anglais, - weapons%20assignment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
weapons assignment: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 4, Anglais, - weapons%20assignment
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- weapon assignment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Systèmes d'armes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- affectation d'armes
1, fiche 4, Français, affectation%20d%27armes
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, processus par lequel les armes sont affectées à des contrôleurs particuliers pour l'accomplissement de la mission qui leur est assignée. 1, fiche 4, Français, - affectation%20d%27armes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
affectation d'armes: désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - affectation%20d%27armes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Sistemas de armas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- asignación de armas
1, fiche 4, Espagnol, asignaci%C3%B3n%20de%20armas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, proceso mediante el cual se asignan armas a controladores particulares para que las utilicen en el cumplimiento de misiones que les asignen. 1, fiche 4, Espagnol, - asignaci%C3%B3n%20de%20armas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- weapons hold
1, fiche 5, Anglais, weapons%20hold
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In air defence, a weapon control order imposing a status whereby weapons systems may only be fired in self-defence or in response to a formal order. 2, fiche 5, Anglais, - weapons%20hold
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
weapons hold: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - weapons%20hold
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tir prescrit
1, fiche 5, Français, tir%20prescrit
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, consigne de tir imposant aux systèmes d'armes de ne tirer que dans le cadre de l'autodéfense ou à la suite d'un ordre formel. 2, fiche 5, Français, - tir%20prescrit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tir prescrit : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 5, Français, - tir%20prescrit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fuego condicionado
1, fiche 5, Espagnol, fuego%20condicionado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, orden de control que establece unas normas según las cuales los sistemas de armas sólo pueden hacer fuego en defensa propia o como respuesta a una orden formal. 1, fiche 5, Espagnol, - fuego%20condicionado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Space Control
- Air Defence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- weapon engagement zone
1, fiche 6, Anglais, weapon%20engagement%20zone
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- WEZ 2, fiche 6, Anglais, WEZ
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In air and missile defence, airspace of defined dimensions that is normally reserved for engagements by a specific weapon system. 3, fiche 6, Anglais, - weapon%20engagement%20zone
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
weapon engagement zone; WEZ: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - weapon%20engagement%20zone
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
weapon engagement zone; WEZ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - weapon%20engagement%20zone
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Défense aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone d'engagement d'arme
1, fiche 6, Français, zone%20d%27engagement%20d%27arme
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ZEA 2, fiche 6, Français, ZEA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne et antimissile, espace aérien de dimensions définies normalement réservé aux engagements d'un système d'arme particulier. 3, fiche 6, Français, - zone%20d%27engagement%20d%27arme
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
zone d'engagement d'arme : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 6, Français, - zone%20d%27engagement%20d%27arme
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
zone d'engagement d'arme; ZEA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 6, Français, - zone%20d%27engagement%20d%27arme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
- Defensa aérea
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- zona de responsabilidad de un arma
1, fiche 6, Espagnol, zona%20de%20responsabilidad%20de%20un%20arma
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, espacio aéreo de dimensiones definidas en la que la responsabilidad recae principalmente sobre un sistema particular de armas. 1, fiche 6, Espagnol, - zona%20de%20responsabilidad%20de%20un%20arma
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Ground Installations (Air Forces)
- Air Defence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air defence ground environment
1, fiche 7, Anglais, air%20defence%20ground%20environment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ADGE 2, fiche 7, Anglais, ADGE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The network of ground radar sites and command and control centres within a specific theatre of operations which are used for the tactical control of air defence operations. 1, fiche 7, Anglais, - air%20defence%20ground%20environment
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
air defence ground environment; ADGE: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - air%20defence%20ground%20environment
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- air defense ground environment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- infrastructure électronique de défense aérienne
1, fiche 7, Français, infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- réseau sol de défense aérienne 1, fiche 7, Français, r%C3%A9seau%20sol%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Maillage constitué de stations radar et de centres de commandement et de contrôle sur un théâtre d'opérations déterminé, utilisé pour le contrôle tactique des opérations de défense aérienne. 1, fiche 7, Français, - infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
infrastructure électronique de défense aérienne; réseau sol de défense aérienne : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Defensa aérea
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- red terrestre de defensa aérea
1, fiche 7, Espagnol, red%20terrestre%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de estaciones terrestres radar y centros de control y operaciones, en un determinado teatro de operaciones, que se utiliza para el control táctico de las operaciones de defensa aérea. 1, fiche 7, Espagnol, - red%20terrestre%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Defence
- Air Space Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- air defence region
1, fiche 8, Anglais, air%20defence%20region
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ADR 2, fiche 8, Anglais, ADR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A geographical subdivision of an air defence area. 3, fiche 8, Anglais, - air%20defence%20region
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
air defence region; ADR: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 8, Anglais, - air%20defence%20region
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
air defence region; ADR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 8, Anglais, - air%20defence%20region
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- air defense region
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- région de défense aérienne
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- RDA 2, fiche 8, Français, RDA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Subdivision géographique d'une zone de défense aérienne. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
région de défense aérienne : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 8, Français, - r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
région de défense aérienne; RDA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 8, Français, - r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Control del espacio aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- región de defensa aérea
1, fiche 8, Espagnol, regi%C3%B3n%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Subdivisión geográfica de una zona de defensa aérea. 1, fiche 8, Espagnol, - regi%C3%B3n%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Defence
- Air Traffic Control
- Air Space Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- air defence identification zone
1, fiche 9, Anglais, air%20defence%20identification%20zone
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ADIZ 2, fiche 9, Anglais, ADIZ
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Airspace of defined dimensions within which the ready identification, location, and control of aircraft is required. 3, fiche 9, Anglais, - air%20defence%20identification%20zone
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
air defence identification zone; ADIZ: designations and definition standardized by NATO; designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 9, Anglais, - air%20defence%20identification%20zone
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- air defense identification zone
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Circulation et trafic aériens
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- zone d'identification de défense aérienne
1, fiche 9, Français, zone%20d%27identification%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ADIZ 2, fiche 9, Français, ADIZ
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- ZIDA 3, fiche 9, Français, ZIDA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- zone d'identification de la défense aérienne 4, fiche 9, Français, zone%20d%27identification%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, uniformisé
- ADIZ 4, fiche 9, Français, ADIZ
correct, nom féminin, uniformisé
- ADIZ 4, fiche 9, Français, ADIZ
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien de dimensions définies à l'intérieur duquel on exige que l'identification, la localisation et le contrôle des aéronefs puissent être effectués à tout moment. 5, fiche 9, Français, - zone%20d%27identification%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
zone d'identification de défense aérienne; ZIDA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 9, Français, - zone%20d%27identification%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
zone d'identification de la défense aérienne; ADIZ : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 9, Français, - zone%20d%27identification%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
zone d'identification de défense aérienne; ADIZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN; désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 9, Français, - zone%20d%27identification%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Control de tránsito aéreo
- Control del espacio aéreo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- zona de identificación de defensa aérea
1, fiche 9, Espagnol, zona%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- ADIZ 2, fiche 9, Espagnol, ADIZ
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo de dimensiones definidas dentro del cual se exige una identificación pronta, ubicación y control de aeronaves. 3, fiche 9, Espagnol, - zona%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
zona de identificación de defensa aérea; ADIZ : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 4, fiche 9, Espagnol, - zona%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Defence
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- area of operational interest
1, fiche 10, Anglais, area%20of%20operational%20interest
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- AOOI 2, fiche 10, Anglais, AOOI
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In air defence, an area in which automatic cross-telling of tracks of interest is provided to an adjacent site based on established criteria, such as identity and location. 1, fiche 10, Anglais, - area%20of%20operational%20interest
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
area of operational interest; AOOI: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 10, Anglais, - area%20of%20operational%20interest
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zone d'intérêt opérationnel
1, fiche 10, Français, zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20op%C3%A9rationnel
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- AOOI 2, fiche 10, Français, AOOI
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, zone dans laquelle le transfert des pistes dignes d'intérêt est assuré automatiquement vers une station adjacente en fonction de sa situation et de sa nature. 1, fiche 10, Français, - zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20op%C3%A9rationnel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
zone d'intérêt opérationnel; AOOI : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 10, Français, - zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20op%C3%A9rationnel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Control de tránsito aéreo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- zona de interés operativo
1, fiche 10, Espagnol, zona%20de%20inter%C3%A9s%20operativo
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, zona en la cual la transferencia de pistas de seguimiento de interés se transmiten de forma automática a una estación adyacente basándose en criterios establecidos tales como identidad y localización. 1, fiche 10, Espagnol, - zona%20de%20inter%C3%A9s%20operativo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Defence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- air defence control centre
1, fiche 11, Anglais, air%20defence%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ADCC 2, fiche 11, Anglais, ADCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The principal information, communications and operations centre from which all aircraft, antiaircraft operations, air defence artillery, guided missiles and air warning functions of a specific area of air defence responsibility are supervised and coordinated. 1, fiche 11, Anglais, - air%20defence%20control%20centre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
air defence control centre; ADCC: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 11, Anglais, - air%20defence%20control%20centre
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- air defence control center
- air defense control centre
- air defense control center
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Défense aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de défense aérienne
1, fiche 11, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ADCC 2, fiche 11, Français, ADCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Centre principal de renseignements, de transmissions et d'opérations d'où sont contrôlés et coordonnés tous les moyens aériens, l'artillerie antiaérienne, les missiles et les moyens d'alerte à l'intérieur d'une zone déterminée de défense aérienne. 1, fiche 11, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle de défense aérienne; ADCC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 11, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Defensa aérea
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de defensa aérea
1, fiche 11, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Centro principal de información, telecomunicaciones y operaciones, desde el que se supervisan y coordinan todas las actividades aéreas, antiaéreas, de artillería de defensa aérea, de misiles y de alerta aérea, de una zona específica de responsabilidad de defensa aérea. 1, fiche 11, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- air defence area
1, fiche 12, Anglais, air%20defence%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ADA 2, fiche 12, Anglais, ADA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A specifically defined airspace for which air defence must be planned and provided. 1, fiche 12, Anglais, - air%20defence%20area
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
air defence area; ADA: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 12, Anglais, - air%20defence%20area
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- air defense area
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- zone de défense aérienne
1, fiche 12, Français, zone%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ZDA 2, fiche 12, Français, ZDA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien délimité dont il faut planifier et assurer la défense. 1, fiche 12, Français, - zone%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
zone de défense aérienne; ZDA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 12, Français, - zone%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- zona de defensa aérea
1, fiche 12, Espagnol, zona%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo específicamente definido para el cual es preciso planificar y facilitar defensa aérea. 1, fiche 12, Espagnol, - zona%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-02-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Defence
- Operations (Air Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- centralized control
1, fiche 13, Anglais, centralized%20control
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In air defence, the control mode whereby a higher echelon makes direct target assignments to fire units. 1, fiche 13, Anglais, - centralized%20control
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
centralized control: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 13, Anglais, - centralized%20control
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- centralised control
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- contrôle centralisé
1, fiche 13, Français, contr%C3%B4le%20centralis%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, mode de contrôle par lequel un échelon supérieur assigne directement les objectifs aux unités de feu. 1, fiche 13, Français, - contr%C3%B4le%20centralis%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
contrôle centralisé : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 13, Français, - contr%C3%B4le%20centralis%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- control centralizado
1, fiche 13, Espagnol, control%20centralizado
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, forma de control según la cual un escalón superior hace directamente la asignación de objetivos a las unidades. 1, fiche 13, Espagnol, - control%20centralizado
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Defence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- air defence commander
1, fiche 14, Anglais, air%20defence%20commander
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- AD Comd 2, fiche 14, Anglais, AD%20Comd
correct, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A duly appointed commander responsible for the air defence of a designated area. 3, fiche 14, Anglais, - air%20defence%20commander
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
air defence commander: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 14, Anglais, - air%20defence%20commander
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
air defence commander; AD Comd: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 14, Anglais, - air%20defence%20commander
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- air defense commander
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Défense aérienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- commandant de la défense aérienne
1, fiche 14, Français, commandant%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Cmdt DA 2, fiche 14, Français, Cmdt%20DA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Commandant désigné officiellement comme responsable de la défense aérienne d'une région déterminée. 3, fiche 14, Français, - commandant%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
commandant de la défense aérienne : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 14, Français, - commandant%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
commandant de la défense aérienne; Cmdt DA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 14, Français, - commandant%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Defensa aérea
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- comandante de la defensa
1, fiche 14, Espagnol, comandante%20de%20la%20defensa
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Comandante, designado específicamente, responsable de la defensa aérea de una zona determinada. 1, fiche 14, Espagnol, - comandante%20de%20la%20defensa
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Defence
- Military Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sector commander
1, fiche 15, Anglais, sector%20commander
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An officer responsible for the tactical control of air defence forces and the operations of facilities within a specified sector of an air defence area. 1, fiche 15, Anglais, - sector%20commander
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
sector commander: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 15, Anglais, - sector%20commander
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Défense aérienne
- Administration militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- commandant de secteur
1, fiche 15, Français, commandant%20de%20secteur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Officier responsable, au sein d'un secteur, du contrôle tactique des forces de défense aérienne et de la mise en œuvre des moyens alloués à ce secteur. 1, fiche 15, Français, - commandant%20de%20secteur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
commandant de secteur : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 15, Français, - commandant%20de%20secteur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Defensa aérea
- Administración militar
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- jefe de sector
1, fiche 15, Espagnol, jefe%20de%20sector
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Oficial responsable del control táctico de las fuerzas de defensa aérea y de las operaciones e instalaciones dentro del sector de una zona de defensa aérea. 1, fiche 15, Espagnol, - jefe%20de%20sector
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- weapons tight
1, fiche 16, Anglais, weapons%20tight
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In air defence, a weapon control order imposing a status whereby weapons systems may be fired only at targets recognized as hostile. 2, fiche 16, Anglais, - weapons%20tight
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
weapons tight: this term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or an order. 3, fiche 16, Anglais, - weapons%20tight
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
weapons tight: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 16, Anglais, - weapons%20tight
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tir restreint
1, fiche 16, Français, tir%20restreint
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, consigne de tir imposant aux systèmes d'armes de ne tirer que sur des objectifs reconnus comme hostiles. 2, fiche 16, Français, - tir%20restreint
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Certaines nations n'utilisent que le terme anglais. 3, fiche 16, Français, - tir%20restreint
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
tir restreint : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 3, fiche 16, Français, - tir%20restreint
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
tir restreint : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 16, Français, - tir%20restreint
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- fuego restringido
1, fiche 16, Espagnol, fuego%20restringido
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, orden de control de fuego, que establece que un sistema de armas puede hacer fuego solamente sobre blancos reconocidos como enemigos. 1, fiche 16, Espagnol, - fuego%20restringido
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ground observer organization
1, fiche 17, Anglais, ground%20observer%20organization
correct, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A corps of ground watchers deployed at suitable points throughout an air defence system to provide visual and aural information of aircraft movements. 1, fiche 17, Anglais, - ground%20observer%20organization
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ground observer organization: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 17, Anglais, - ground%20observer%20organization
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- ground observer organisation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- corps d'observateurs terrestres
1, fiche 17, Français, corps%20d%27observateurs%20terrestres
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'observateurs terrestres répartis en des points convenables dans un dispositif de défense aérienne pour fournir des renseignements visuels et auditifs sur les déplacements d'aéronefs. 1, fiche 17, Français, - corps%20d%27observateurs%20terrestres
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
corps d'observateurs terrestres : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 17, Français, - corps%20d%27observateurs%20terrestres
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- organización de observadores en tierra
1, fiche 17, Espagnol, organizaci%C3%B3n%20de%20observadores%20en%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Grupo de observadores terrestres desplegado en los puntos apropiados, dentro de un sistema de defensa aérea, para facilitar informaciones visuales y auditivas sobre movimiento de aeronaves. 1, fiche 17, Espagnol, - organizaci%C3%B3n%20de%20observadores%20en%20tierra
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
- Air Defence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- air raid reporting control ship
1, fiche 18, Anglais, air%20raid%20reporting%20control%20ship
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ARRCS 2, fiche 18, Anglais, ARRCS
correct, OTAN
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A ship to which the air defence ship has delegated the duties of controlling air warning radar and air raid reporting. 3, fiche 18, Anglais, - air%20raid%20reporting%20control%20ship
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
air raid reporting control ship: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2009, but not included in the 2010 version. 4, fiche 18, Anglais, - air%20raid%20reporting%20control%20ship
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
- Défense aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bâtiment contrôleur des renseignements de raids aériens
1, fiche 18, Français, b%C3%A2timent%20contr%C3%B4leur%20des%20renseignements%20de%20raids%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- bâtiment contrôleur des comptes rendus de raids aériens 2, fiche 18, Français, b%C3%A2timent%20contr%C3%B4leur%20des%20comptes%20rendus%20de%20raids%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin, OTAN
- ARRCS 3, fiche 18, Français, ARRCS
correct, nom masculin, OTAN
- ARRCS 3, fiche 18, Français, ARRCS
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment auquel le bâtiment de défense aérienne a délégué les fonctions de contrôle de la veille radar air et du renseignement air. 1, fiche 18, Français, - b%C3%A2timent%20contr%C3%B4leur%20des%20renseignements%20de%20raids%20a%C3%A9riens
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bâtiment contrôleur des renseignements de raids aériens : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2009, mais non repris dans l'édition de 2010. 4, fiche 18, Français, - b%C3%A2timent%20contr%C3%B4leur%20des%20renseignements%20de%20raids%20a%C3%A9riens
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Fuerzas navales
- Defensa aérea
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- buque de control de informes de incursiones aéreas
1, fiche 18, Espagnol, buque%20de%20control%20de%20informes%20de%20incursiones%20a%C3%A9reas
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Buque en el que el buque de defensa aérea ha delegado las misiones de control del radar de alerta aérea y de informe sobre incursiones aéreas. 1, fiche 18, Espagnol, - buque%20de%20control%20de%20informes%20de%20incursiones%20a%C3%A9reas
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-03-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- air defence sector
1, fiche 19, Anglais, air%20defence%20sector
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- SDA 2, fiche 19, Anglais, SDA
correct, OTAN
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A geographical subdivision of an air defence region. 3, fiche 19, Anglais, - air%20defence%20sector
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
air defence sector: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 19, Anglais, - air%20defence%20sector
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- air defense sector
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- secteur de défense aérienne
1, fiche 19, Français, secteur%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SDA 2, fiche 19, Français, SDA
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Subdivision géographique d'une région de défense aérienne. 3, fiche 19, Français, - secteur%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
secteur de défense aérienne : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 19, Français, - secteur%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- sector de defensa aérea
1, fiche 19, Espagnol, sector%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Subdivisión geográfica de una región de defensa aérea. 1, fiche 19, Espagnol, - sector%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-12-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cease engagement
1, fiche 20, Anglais, cease%20engagement
correct, locution verbale, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In air defence, a fire control order used to direct units to stop the firing sequence against a designated target. 1, fiche 20, Anglais, - cease%20engagement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Guided missiles already in flight will continue to intercept. 1, fiche 20, Anglais, - cease%20engagement
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
cease engagement: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 20, Anglais, - cease%20engagement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cessez l'engagement
1, fiche 20, Français, cessez%20l%27engagement
correct, locution verbale, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, ordre de conduite de tir prescrivant aux unités d'arrêter la séquence de tir contre un objectif désigné. 1, fiche 20, Français, - cessez%20l%27engagement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les missiles déjà lancés continueront à intercepter. 1, fiche 20, Français, - cessez%20l%27engagement
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
cessez l'engagement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 20, Français, - cessez%20l%27engagement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cese el fuego
1, fiche 20, Espagnol, cese%20el%20fuego
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, orden de control de fuego que se usa para que las unidades detengan la secuencia de fuego contra un objetivo determinado. Los misiles que en ese momento estén en el aire continuarán hasta la interceptación. 1, fiche 20, Espagnol, - cese%20el%20fuego
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- released
1, fiche 21, Anglais, released
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In air defence, weapons and crews which have been released from commitments and states of readiness. 1, fiche 21, Anglais, - released
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
When so released, they are given a time at which a state of readiness will be resumed. 1, fiche 21, Anglais, - released
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
released: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 21, Anglais, - released
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- au repos
1, fiche 21, Français, au%20repos
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, caractérise la position des équipages et des systèmes d'armes qui ne sont plus en alerte. 1, fiche 21, Français, - au%20repos
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Au moment de la mise au repos on précise l'heure de reprise d'alerte. 1, fiche 21, Français, - au%20repos
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
au repos : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 21, Français, - au%20repos
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- en reposo
1, fiche 21, Espagnol, en%20reposo
correct
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, [estado de] armas y tripulación que han sido liberados de sus misiones y estados de disponibilidad. En esta situación se les concede un tiempo para volver al estado de disponibilidad. 1, fiche 21, Espagnol, - en%20reposo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Air Space Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- air surveillance plotting board
1, fiche 22, Anglais, air%20surveillance%20plotting%20board
correct, OTAN
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A gridded, small scale, air defence map of an appropriate area. 1, fiche 22, Anglais, - air%20surveillance%20plotting%20board
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
It is maintained at the air control centre. On it are posted current locations, number, and altitudes of all friendly or enemy aircraft within range of radar or ground observer facilities. 1, fiche 22, Anglais, - air%20surveillance%20plotting%20board
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
air surveillance plotting board: the term and its definition no longer appear in the NATO Glossary of terms and definitions. 2, fiche 22, Anglais, - air%20surveillance%20plotting%20board
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 22, La vedette principale, Français
- table de situation générale
1, fiche 22, Français, table%20de%20situation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Carte de défense aérienne carroyée et à petite échelle d'une région déterminée. 1, fiche 22, Français, - table%20de%20situation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Cette carte est tenue par le centre de contrôle tactique «air». Sont reportés sur cette carte : la position, l'altitude et le nombre de tous les aéronefs amis ou ennemis dans le rayon d'action des moyens radar et d'observation terrestre. 1, fiche 22, Français, - table%20de%20situation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
table de situation générale : ce terme et sa définition ne figurent plus dans le Glossaire de termes et définitions de l'OTAN. 2, fiche 22, Français, - table%20de%20situation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Documentos técnicos (Industrias)
- Control del espacio aéreo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- tablero de situación aérea general
1, fiche 22, Espagnol, tablero%20de%20situaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20general
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Mapa de defensa aérea de escala pequeña, cuadriculado, de una zona determinada. Se lleva en el Centro de Control Aéreo. Sobre él se sitúan las aeronaves propias y las enemigas, con su número y altitud, que están localizadas mediante radar o instalaciones terrestres de observación. 1, fiche 22, Espagnol, - tablero%20de%20situaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20general
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-06-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Air Defence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- air defence ship
1, fiche 23, Anglais, air%20defence%20ship
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- air-defence ship 2, fiche 23, Anglais, air%2Ddefence%20ship
correct
- anti-aircraft ship 3, fiche 23, Anglais, anti%2Daircraft%20ship
correct
- antiaircraft ship 4, fiche 23, Anglais, antiaircraft%20ship
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The ship detailed to assume responsibility for air defence. 5, fiche 23, Anglais, - air%20defence%20ship
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
air defence ship: term and definition standardized by NATO. 6, fiche 23, Anglais, - air%20defence%20ship
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- air defense ship
- air-defense ship
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Défense aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bâtiment de défense aérienne
1, fiche 23, Français, b%C3%A2timent%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- navire antiaérien 2, fiche 23, Français, navire%20antia%C3%A9rien
correct, nom masculin
- navire de défense antiaérienne 3, fiche 23, Français, navire%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment assurant la responsabilité de la défense aérienne. 1, fiche 23, Français, - b%C3%A2timent%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
bâtiment de défense aérienne : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 23, Français, - b%C3%A2timent%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- navire anti-aérien
- navire de défense anti-aérienne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Defensa aérea
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- buque de defensa aérea
1, fiche 23, Espagnol, buque%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- buque antiaéreo 2, fiche 23, Espagnol, buque%20antia%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Buque que ha recibido la responsabilidad de defensa aérea. 1, fiche 23, Espagnol, - buque%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Tactical Operations (Air Forces)
- Air Defence
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- raid report
1, fiche 24, Anglais, raid%20report
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In air defence, one of a series of related reports that are made for the purpose of developing a plot to assist in the rapid evaluation of a tactical situation. 1, fiche 24, Anglais, - raid%20report
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
raid report: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 24, Anglais, - raid%20report
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- compte rendu de raid
1, fiche 24, Français, compte%20rendu%20de%20raid
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, compte rendu destiné à contribuer à l'évaluation rapide d'une situation aérienne tactique. 1, fiche 24, Français, - compte%20rendu%20de%20raid
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
compte rendu de raid : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 24, Français, - compte%20rendu%20de%20raid
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Defensa aérea
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- informe de la incursión
1, fiche 24, Espagnol, informe%20de%20la%20incursi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, informe que forma parte de una serie de ellos, destinado a contribuir a la evaluación rápida de una situación aérea táctica. 1, fiche 24, Espagnol, - informe%20de%20la%20incursi%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Air Defence
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- control and reporting system
1, fiche 25, Anglais, control%20and%20reporting%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CRS 2, fiche 25, Anglais, CRS
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An organization set up for early warning, tracking, and recognition of aircraft and tracking of surface craft and control of all active air defences. 3, fiche 25, Anglais, - control%20and%20reporting%20system
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
It consists primarily of a chain of radar reporting stations and control centres and an observer organization, together with the necessary communications network. 3, fiche 25, Anglais, - control%20and%20reporting%20system
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
control and reporting system: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 25, Anglais, - control%20and%20reporting%20system
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
control and reporting system; CRS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 25, Anglais, - control%20and%20reporting%20system
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Défense aérienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- réseau de détection et de contrôle
1, fiche 25, Français, r%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- RDC 2, fiche 25, Français, RDC
correct, nom masculin, uniformisé
- CRS 3, fiche 25, Français, CRS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Système établi pour la détection lointaine, la reconnaissance, la poursuite d'aéronefs ou la poursuite de bâtiments de surface; le contrôle de la défense aérienne active. 4, fiche 25, Français, - r%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ce système consiste essentiellement en une chaîne de stations radar de détection lointaine et de centres de direction des interceptions et un corps d'observateurs, desservi par un réseau de transmission approprié. 4, fiche 25, Français, - r%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
réseau de détection et de contrôle : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 25, Français, - r%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
réseau de détection et de contrôle; RDC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 25, Français, - r%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Defensa aérea
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control e información
1, fiche 25, Espagnol, sistema%20de%20control%20e%20informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Organización establecida para desempeñar los cometidos siguientes : a. Alarma previa, seguimiento, reconocimiento de aeronaves y de buques de superficie. b. Control de todas las organizaciones de defensa aérea activa. 1, fiche 25, Espagnol, - sistema%20de%20control%20e%20informaci%C3%B3n
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Consta principalmente de una cadena de estaciones radar de detección lejana, y centros de dirección de interceptaciones y una organización de observación continua con la red de comunicaciones necesaria. 1, fiche 25, Espagnol, - sistema%20de%20control%20e%20informaci%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-11-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- air defence operations area
1, fiche 26, Anglais, air%20defence%20operations%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A geographical area within which procedures are established to minimize interference between air defence operations and other types of operations. It may include one or more of the following: a. air defence action area; b. air defence area; c. air defence identification zone; d. firepower umbrella. 2, fiche 26, Anglais, - air%20defence%20operations%20area
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
air defence operations area: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 26, Anglais, - air%20defence%20operations%20area
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- air defense operations area
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- zone d'opérations de défense aérienne
1, fiche 26, Français, zone%20d%27op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- zone de tir contrôlé 1, fiche 26, Français, zone%20de%20tir%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique à l'intérieur de laquelle sont appliqués des procédures destinées à minimiser les interférences entre les opérations de défense aérienne et les autres types d'opérations. Elle peut comprendre la désignation d'une ou plusieurs des zones suivantes : a. zone d'action de défense aérienne, b. zone de défense aérienne, c. zone d'identification de défense aérienne, d. zone de tir contre-avions. 2, fiche 26, Français, - zone%20d%27op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
zone d'opérations de défense aérienne; zone de tir contrôlé : termes et définition normalisés par l'OTAN; termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 26, Français, - zone%20d%27op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- zona de operaciones de la defensa aérea
1, fiche 26, Espagnol, zona%20de%20operaciones%20de%20la%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Zona geográfica que marca los límites dentro de los cuales se establecen procedimientos para reducir al mínimo la interferencia mutua entre las operaciones de defensa aérea y otras operaciones, y que puede incluir la designación de una o varias de las siguientes zonas : a. zona de acción de la defensa aérea; b. zona de defensa aérea; c. zona de identificación de defensa aérea; d. zona de cobertura de fuegos. 1, fiche 26, Espagnol, - zona%20de%20operaciones%20de%20la%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Defence
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- wild weasel
1, fiche 27, Anglais, wild%20weasel
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An aircraft specially modified to identify, locate, and physically suppress or destroy ground based enemy air defence systems that employ sensors radiating electromagnetic energy. 2, fiche 27, Anglais, - wild%20weasel
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
wild weasel: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 27, Anglais, - wild%20weasel
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Défense aérienne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- wild weasel
1, fiche 27, Français, wild%20weasel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Aéronef spécialement modifié pour pouvoir identifier, localiser, détruire ou annihiler les systèmes au sol de défense aérienne ennemis qui emploient des détecteurs émettant de l'énergie électromagnétique. 2, fiche 27, Français, - wild%20weasel
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
wild weasel : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 27, Français, - wild%20weasel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Defensa aérea
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- wild weasel
1, fiche 27, Espagnol, wild%20weasel
correct
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- comadreja salvaje 1, fiche 27, Espagnol, comadreja%20salvaje
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Aeronave preparada especialmente para identificar, localizar y destruir físicamente o eliminar los sistemas de defensa aérea basados en tierra que emplean sensores que radian energía electromagnética. 1, fiche 27, Espagnol, - wild%20weasel
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- weapons free
1, fiche 28, Anglais, weapons%20free
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In air defence, a weapon control order imposing a status whereby weapons systems may be fired at any target not positively recognized as friendly. 2, fiche 28, Anglais, - weapons%20free
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
weapons free: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 28, Anglais, - weapons%20free
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tir libre
1, fiche 28, Français, tir%20libre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, consigne de tir autorisant les systèmes d'armes à tirer sur tout objectif non reconnu avec certitude comme ami. 2, fiche 28, Français, - tir%20libre
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
tir libre : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 28, Français, - tir%20libre
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Certaines nations n'utilisent que le terme anglais. 2, fiche 28, Français, - tir%20libre
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- libertad de fuego
1, fiche 28, Espagnol, libertad%20de%20fuego
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, orden de control que establece unas normas según las cuales un sistema de armas puede hacer fuego sobre cualquier objetivo que no haya sido positivamente reconocido como amigo. 1, fiche 28, Espagnol, - libertad%20de%20fuego
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- target allocation
1, fiche 29, Anglais, target%20allocation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In air defence, the process, following weapon assignment, of allocating a particular target or area to a specific surface-to-air missile unit or interceptor aircraft. 1, fiche 29, Anglais, - target%20allocation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
target allocation: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 29, Anglais, - target%20allocation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 29, La vedette principale, Français
- affectation des objectifs
1, fiche 29, Français, affectation%20des%20objectifs
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, répartition (après définition des armes) des objectifs entre unités de missiles ou aéronefs d'interception. 1, fiche 29, Français, - affectation%20des%20objectifs
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
affectation des objectifs : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 29, Français, - affectation%20des%20objectifs
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- asignación de objetivos
1, fiche 29, Espagnol, asignaci%C3%B3n%20de%20objetivos
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, proceso que se sigue para la adjudicación de objetivos de interés militar a una unidad de misiles específicos superficie-aire o a un interceptor aéreo. 1, fiche 29, Espagnol, - asignaci%C3%B3n%20de%20objetivos
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- track handover
1, fiche 30, Anglais, track%20handover
correct, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In air defence, the process of transferring the responsibility for production of a track from one track production area to another. 1, fiche 30, Anglais, - track%20handover
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
track handover: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 30, Anglais, - track%20handover
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 30, La vedette principale, Français
- transfert de piste
1, fiche 30, Français, transfert%20de%20piste
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, procédure permettant de passer la responsabilité d'une piste d'une station à une autre. 1, fiche 30, Français, - transfert%20de%20piste
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
transfert de piste : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 30, Français, - transfert%20de%20piste
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- transferencia de ruta
1, fiche 30, Espagnol, transferencia%20de%20ruta
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, procedimiento que permite transferir la responsabilidad de una ruta de una estación a otra. 1, fiche 30, Espagnol, - transferencia%20de%20ruta
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Defence
- Air Forces
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- traverse level
1, fiche 31, Anglais, traverse%20level
correct, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
That vertical displacement above low level air defence systems, expressed both as a height and altitude, at which aircraft can cross the area. 2, fiche 31, Anglais, - traverse%20level
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
traverse level: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 31, Anglais, - traverse%20level
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Forces aériennes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- altitude de transit
1, fiche 31, Français, altitude%20de%20transit
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Hauteur de déplacement au-dessus des systèmes de défense aérienne à basse altitude à laquelle un avion peut traverser la zone. Elle est exprimée à la fois en hauteur et en altitude. 2, fiche 31, Français, - altitude%20de%20transit
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
altitude de transit : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, fiche 31, Français, - altitude%20de%20transit
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Fuerzas aéreas
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- altura de tránsito
1, fiche 31, Espagnol, altura%20de%20tr%C3%A1nsito
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Altura de vuelo por encima de un sistema de defensa aérea, expresada tanto en altura sobre el terreno como en altitud, a la cual una aeronave puede cruzar el área citada. 1, fiche 31, Espagnol, - altura%20de%20tr%C3%A1nsito
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- significant track
1, fiche 32, Anglais, significant%20track
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In air defence, tracks of aircraft or missiles which behave in an unusual manner which warrants attention and could pose a threat to a defended area. 1, fiche 32, Anglais, - significant%20track
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
significant track: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 32, Anglais, - significant%20track
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 32, La vedette principale, Français
- piste significative
1, fiche 32, Français, piste%20significative
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, piste d'un aéronef ou d'un missile à comportement insolite qui demande à être surveillée et peut constituer une menace pour la zone de défense aérienne considérée. 1, fiche 32, Français, - piste%20significative
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
piste significative : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 32, Français, - piste%20significative
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- pista significativa
1, fiche 32, Espagnol, pista%20significativa
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, ruta de una aeronave o misil que se comporta de forma inusual, lo que demanda su seguimiento y puede suponer una amenaza para una zona de defensa. 1, fiche 32, Espagnol, - pista%20significativa
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Land Forces
- Air Defence
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- correlation
1, fiche 33, Anglais, correlation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In air defence, the determination that an aircraft appearing on a detection or display device or visually, is the same as that on which information is being received from another source. 1, fiche 33, Anglais, - correlation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
correlation: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 33, Anglais, - correlation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Défense aérienne
Fiche 33, La vedette principale, Français
- corrélation
1, fiche 33, Français, corr%C3%A9lation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, action qui consiste à déterminer qu'un aéronef visualisé sur une console ou détecté à vue est le même que celui sur lequel l'information est reçue d'une autre source 1, fiche 33, Français, - corr%C3%A9lation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
corrélation : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 33, Français, - corr%C3%A9lation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Defensa aérea
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- correlación
1, fiche 33, Espagnol, correlaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, operación que consiste en establecer que una aeronave que aparece sobre la pantalla de un radar, sobre un trazador o en el campo visual, es la misma sobre la que se tiene información por otro medio. 1, fiche 33, Espagnol, - correlaci%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- engagement control
1, fiche 34, Anglais, engagement%20control
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In air defence, that degree of control exercised over the operational functions of an air defence unit that are related to detection, identification, engagement, and destruction of hostile targets. 1, fiche 34, Anglais, - engagement%20control
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
engagement control: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 34, Anglais, - engagement%20control
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 34, La vedette principale, Français
- contrôle d'interception
1, fiche 34, Français, contr%C3%B4le%20d%27interception
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, le contrôle d'interception regroupe les phases relatives à la détection d'un élément hostile, à son identification, son interception proprement dite et sa destruction. 2, fiche 34, Français, - contr%C3%B4le%20d%27interception
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
contrôle d'interception : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne. 3, fiche 34, Français, - contr%C3%B4le%20d%27interception
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- control de interceptación
1, fiche 34, Espagnol, control%20de%20interceptaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, grado de control ejercido sobre las funciones operativas de una unidad de defensa aérea relacionadas con la detección, identificación, seguimiento, actuación y destrucción de objetivos enemigos. 1, fiche 34, Espagnol, - control%20de%20interceptaci%C3%B3n
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-01-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- airborne early warning and control
1, fiche 35, Anglais, airborne%20early%20warning%20and%20control
correct, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Air surveillance and control provided by airborne early warning aircraft which are equipped with search and height-finding radar and communications equipment for controlling weapon. 1, fiche 35, Anglais, - airborne%20early%20warning%20and%20control
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
airborne early warning and control: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 35, Anglais, - airborne%20early%20warning%20and%20control
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 35, La vedette principale, Français
- alerte lointaine et contrôle aérien par moyens aéroportés
1, fiche 35, Français, alerte%20lointaine%20et%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20par%20moyens%20a%C3%A9roport%C3%A9s
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- alerte lointaine et contrôle aéroportés 2, fiche 35, Français, alerte%20lointaine%20et%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9roport%C3%A9s
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Surveillance aérienne et contrôle fournis par aéronefs d'alerte lointaine en vol, équipés d'un radar de veille et d'altimétrie ainsi que d'appareils de transmissions en vue d'assurer le contrôle des moyens de défense aérienne. 1, fiche 35, Français, - alerte%20lointaine%20et%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20par%20moyens%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
alerte lointaine et contrôle aérien par moyens aéroportés : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 35, Français, - alerte%20lointaine%20et%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20par%20moyens%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
alerte lointaine et contrôle aéroportés: terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne. 3, fiche 35, Français, - alerte%20lointaine%20et%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20par%20moyens%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- alerta temprana y control de fuego aerotransportado
1, fiche 35, Espagnol, alerta%20temprana%20y%20control%20de%20fuego%20aerotransportado
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Vigilancia y control aéreos proporcionados por aeronaves de reconocimiento de largo alcance, equipadas con radares de búsqueda y determinación de alturas y con equipos de telecomunicaciones para controlar los medios de defensa aérea. Véase también avión de vigilancia. 1, fiche 35, Espagnol, - alerta%20temprana%20y%20control%20de%20fuego%20aerotransportado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


