TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DEFENSA CENTRAL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Titles
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- General Purpose Network
1, fiche 1, Anglais, General%20Purpose%20Network
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GPNet 1, fiche 1, Anglais, GPNet
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The GPNet is a network used by government agencies, but only a minority (just over 2000) of the DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces] employees/members have access to this network based on a defined business need. 2, fiche 1, Anglais, - General%20Purpose%20Network
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- GPNet
1, fiche 1, Français, GPNet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le GPNet est un réseau dont se servent les organismes gouvernementaux, mais seule une minorité d'employés du MDN [Ministère de la Défense nationale] et membres des FC [Forces canadiennes] (un peu plus de 2 000) y a accès en fonction de besoins opérationnels définis. 1, fiche 1, Français, - GPNet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- red de propósito general
1, fiche 1, Espagnol, red%20de%20prop%C3%B3sito%20general
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los más de 50. 000 usuarios de la denominada Red de Propósito General del Ministerio de Defensa(WAN PG) —que conecta al órgano central, el Estado Mayor de la Defensa, los tres ejércitos y las unidades desplegadas en el exterior, entre otros centros y organismos— deben firmar el denominado Formulario de Conformidad, por el que aceptan las normas del código de uso de la misma y se comprometen a cumplirlas. 1, fiche 1, Espagnol, - red%20de%20prop%C3%B3sito%20general
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- centre fullback
1, fiche 2, Anglais, centre%20fullback
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- center fullback 2, fiche 2, Anglais, center%20fullback
correct, États-Unis
- central defender 3, fiche 2, Anglais, central%20defender
correct
- centre-back 4, fiche 2, Anglais, centre%2Dback%20
correct
- centre back 5, fiche 2, Anglais, centre%20back
correct
- center back 6, fiche 2, Anglais, center%20back
correct, États-Unis
- centerback 7, fiche 2, Anglais, centerback
correct, États-Unis
- inside defender 5, fiche 2, Anglais, inside%20defender
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A player who plays in the centre of defence, just in front of the goalkeeper. 8, fiche 2, Anglais, - centre%20fullback
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- centreback
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- défenseur central
1, fiche 2, Français, d%C3%A9fenseur%20central
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- défenseure centrale 2, fiche 2, Français, d%C3%A9fenseure%20centrale
correct, nom féminin, Canada
- arrière central 3, fiche 2, Français, arri%C3%A8re%20central
correct, nom masculin, Europe
- arrière centrale 2, fiche 2, Français, arri%C3%A8re%20centrale
correct, nom féminin, Europe
- arrière-centre 4, fiche 2, Français, arri%C3%A8re%2Dcentre
nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- defensa central
1, fiche 2, Espagnol, defensa%20central
correct, genre commun
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- zaguero central 2, fiche 2, Espagnol, zaguero%20central
correct, nom masculin
- zaguera central 2, fiche 2, Espagnol, zaguera%20central
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dentro de la defensa hay distintos especialistas dependiendo de su posición, características y juego :defensa central, lateral, libre [...] 3, fiche 2, Espagnol, - defensa%20central
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
defensa central; zaguero central : posiciones de defensa. 4, fiche 2, Espagnol, - defensa%20central
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- defender
1, fiche 3, Anglais, defender
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fullback 2, fiche 3, Anglais, fullback
correct
- back 3, fiche 3, Anglais, back
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A player charged with the defense of the goal. 4, fiche 3, Anglais, - defender
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The backs in soccer are traditionally the left and right fullbacks ... 5, fiche 3, Anglais, - defender
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The back defenders are also referred to as “backs” and “fullbacks.” 6, fiche 3, Anglais, - defender
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- défenseur
1, fiche 3, Français, d%C3%A9fenseur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- défenseure 2, fiche 3, Français, d%C3%A9fenseure%20
correct, nom féminin
- arrière 3, fiche 3, Français, arri%C3%A8re
correct, voir observation, nom masculin et féminin, Europe
- joueur de défense 4, fiche 3, Français, joueur%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
- joueuse de défense 5, fiche 3, Français, joueuse%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Joueur chargé de défendre le but. 6, fiche 3, Français, - d%C3%A9fenseur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'occupation du terrain a suivi l'évolution du jeu à la recherche de l'équilibre entre l'attaque et la défense. - Formations classiques : a) ligne des avants [...]; b) ligne des demis [...]; c) ligne des arrières (défenseurs) : 2 arrières, ou 1 arrière central encadré de 2 arrières latéraux, ou 4 arrières (2 latéraux, 2 centraux). 7, fiche 3, Français, - d%C3%A9fenseur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
arrière : Cette notion englobe les défenseurs ou arrières proprement dits (fullbacks) et les demis (halfbacks) qui jouent également un rôle défensif. 8, fiche 3, Français, - d%C3%A9fenseur
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Les ouvrages canadiens préfèrent «défenseur»; les européens, «arrière». 8, fiche 3, Français, - d%C3%A9fenseur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- defensor
1, fiche 3, Espagnol, defensor
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- defensora 1, fiche 3, Espagnol, defensora
correct, nom féminin
- defensa 2, fiche 3, Espagnol, defensa
correct, genre commun
- zaguero 3, fiche 3, Espagnol, zaguero
correct, nom masculin
- zaguera 4, fiche 3, Espagnol, zaguera
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jugador que forma parte de la línea defensiva y cuya misión principal es proteger a su equipo de los ataques del contrario. 5, fiche 3, Espagnol, - defensor
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dentro de la defensa hay distintos especialistas dependiendo de su posición, características y juego :defensa central, lateral, libre [...] 5, fiche 3, Espagnol, - defensor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar la voz inglesa "back", palabra de la jerga deportiva que se emplea frecuentemente para referirse a un defensa o zaguero. 6, fiche 3, Espagnol, - defensor
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Maastricht Treaty
1, fiche 4, Anglais, Maastricht%20Treaty
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Treaty signed in Maastricht in 1992 by the member states of the European Community modifying and extending the old Community treaty and creating the European Union. Its objective is to advance the process of European integration, increasing the responsibilities of community institutions to strengthen and develop new or existing policies, such as transport, environmental, monetary, defence and development cooperation policies. The Central European Bank and the European System of Central Banks were created by the Maastricht Treaty. 2, fiche 4, Anglais, - Maastricht%20Treaty
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Maastricht Treaty: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 4, Anglais, - Maastricht%20Treaty
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Traité de Maastricht
1, fiche 4, Français, Trait%C3%A9%20de%20Maastricht
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Traité qui a créé l'Union Européenne. Signé à Maastricht en 1992 entre les pays membres de la Communauté européenne des douze, par lequel l'ancien traité est modifié, en ajoutant des compétences nouvelles et par lequel se constitue l'Union européenne. Son objectif est d'avancer dans le processus d'intégration européen par l'amplification des compétences de la communauté et le développement des politiques nouvelles ou déjà existantes comme la politique des transports, d'environnement, monétaire, de défense, et de coopération au développement. Le système européen des Banques centrales (SEBC) et la Banque centrale européenne ont été créés par le Traité de Maastricht. 2, fiche 4, Français, - Trait%C3%A9%20de%20Maastricht
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Traité de Maastricht : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 4, Français, - Trait%C3%A9%20de%20Maastricht
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Comercio
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Tratado de Maastricht
1, fiche 4, Espagnol, Tratado%20de%20Maastricht
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tratado que crea la Unión Europea. Se firmó en Maastricht en 1992 entre los países miembros de la Comunidad Europea de los 12(actualmente 15) por el que se modifica el antiguo tratado de la Comunidad, ampliándolo a nuevas competencias y constituyendo una Unión Europea. Su objetivo es avanzar en el proceso de integración europea ampliando las competencias de las instituciones comunitarias para fortalecer y desarrollar políticas nuevas o existentes como la política de transportes, de medio ambiente, monetaria, de defensa y de cooperación al desarrollo. Se crean por el Tratado de Maastricht el Sistema Europeo de Bancos Centrales(SEBC) y el Banco Central Europeo(BCE). 1, fiche 4, Espagnol, - Tratado%20de%20Maastricht
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Tratado de Maastricht: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Espagnol, - Tratado%20de%20Maastricht
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-05-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Southeast Asia Treaty Organization
1, fiche 5, Anglais, Southeast%20Asia%20Treaty%20Organization
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SEATO 2, fiche 5, Anglais, SEATO
correct, voir observation
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The United States and Thailand are among the signatories of the 1954 Manila pact of the former Southeast Asia Treaty Organization (SEATO). Article IV(1) of this treaty provides that, in the event of armed attack in the treaty area (which includes Thailand), each member would "act to meet the common danger in accordance with its constitutional processes". Despite the dissolution of the SEATO in 1997, the Manila pact remains in force and, together with the Thanat-Rusk communique of 1962, constitutes the basis of U.S. security commitments to Thailand. Thailand continues to be a key security ally in Asia, along with Australia, Japan, and South Korea. 3, fiche 5, Anglais, - Southeast%20Asia%20Treaty%20Organization
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- South East Asia Treaty Organization
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Organisation du Traité de l'Asie du Sud-Est
1, fiche 5, Français, Organisation%20du%20Trait%C3%A9%20de%20l%27Asie%20du%20Sud%2DEst
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- OTASE 1, fiche 5, Français, OTASE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Organisation du Traité de défense collective pour l'Asie du Sud-Est
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Organización del Tratado del Sudeste Asiático
1, fiche 5, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20del%20Tratado%20del%20Sudeste%20Asi%C3%A1tico
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- OTASE 1, fiche 5, Espagnol, OTASE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... firmado el 2 de septiembre de 1954, con sede en Bangkok(Tailandia) ;está estructurado de acuerdo con el artículo 51 de la Carta de las Naciones Unidas, mantiene enlace con la Organización del Tratado del Atlántico Norte y la Organización del Tratado Central. Son miembros de OTASE : Australia, Francia, Nueva Zelandia, Pakistán, Filipinas, Tailandia, Gran Bretaña y Estados Unidos. Vietnam del Sur, Camboya y Laos; están incapacitados de asociarse libremente a una alianza de tipo militar, en virtud de la cláusula de la Conferencia de Ginebra, pero pueden beneficiarse de determinadas cláusulas del Tratado. Sus fines consisten en resolver pacíficamente las disputas que pueden surgir entre los países miembros; fijar planes de seguridad colectiva, proyectos de desarrollo económico y técnico y establecer pactos de defensa contra toda agresión o subversión interior, dentro del Sudeste Asiático. 1, fiche 5, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20del%20Tratado%20del%20Sudeste%20Asi%C3%A1tico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


