TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DEFENSA ZONA [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Defence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air defence command
1, fiche 1, Anglais, air%20defence%20command
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADC 2, fiche 1, Anglais, ADC
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The authority and responsibility for the air defence of a designated area. 3, fiche 1, Anglais, - air%20defence%20command
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air defence command: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - air%20defence%20command
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
air defence command; ADC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - air%20defence%20command
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air defense command
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Défense aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commandement de la défense aérienne
1, fiche 1, Français, commandement%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CDA 2, fiche 1, Français, CDA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Commandement exerçant son autorité et sa responsabilité pour la défense aérienne dans une région déterminée. 3, fiche 1, Français, - commandement%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
commandement de la défense aérienne : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - commandement%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
commandement de la défense aérienne; CDA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - commandement%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Defensa aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mando de la defensa aérea
1, fiche 1, Espagnol, mando%20de%20la%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Autoridad y responsabilidad para la defensa aérea de una zona determinada. 1, fiche 1, Espagnol, - mando%20de%20la%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Defence
- Air Space Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air defence region
1, fiche 2, Anglais, air%20defence%20region
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ADR 2, fiche 2, Anglais, ADR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A geographical subdivision of an air defence area. 3, fiche 2, Anglais, - air%20defence%20region
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
air defence region; ADR: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - air%20defence%20region
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
air defence region; ADR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - air%20defence%20region
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- air defense region
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- région de défense aérienne
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RDA 2, fiche 2, Français, RDA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Subdivision géographique d'une zone de défense aérienne. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
région de défense aérienne : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
région de défense aérienne; RDA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 2, Français, - r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Control del espacio aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- región de defensa aérea
1, fiche 2, Espagnol, regi%C3%B3n%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Subdivisión geográfica de una zona de defensa aérea. 1, fiche 2, Espagnol, - regi%C3%B3n%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Defence
- Air Traffic Control
- Air Space Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air defence identification zone
1, fiche 3, Anglais, air%20defence%20identification%20zone
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ADIZ 2, fiche 3, Anglais, ADIZ
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Airspace of defined dimensions within which the ready identification, location, and control of aircraft is required. 3, fiche 3, Anglais, - air%20defence%20identification%20zone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air defence identification zone; ADIZ: designations and definition standardized by NATO; designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 3, Anglais, - air%20defence%20identification%20zone
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- air defense identification zone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Circulation et trafic aériens
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone d'identification de défense aérienne
1, fiche 3, Français, zone%20d%27identification%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ADIZ 2, fiche 3, Français, ADIZ
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- ZIDA 3, fiche 3, Français, ZIDA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- zone d'identification de la défense aérienne 4, fiche 3, Français, zone%20d%27identification%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, uniformisé
- ADIZ 4, fiche 3, Français, ADIZ
correct, nom féminin, uniformisé
- ADIZ 4, fiche 3, Français, ADIZ
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien de dimensions définies à l'intérieur duquel on exige que l'identification, la localisation et le contrôle des aéronefs puissent être effectués à tout moment. 5, fiche 3, Français, - zone%20d%27identification%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zone d'identification de défense aérienne; ZIDA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 3, Français, - zone%20d%27identification%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
zone d'identification de la défense aérienne; ADIZ : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 3, Français, - zone%20d%27identification%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
zone d'identification de défense aérienne; ADIZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN; désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 3, Français, - zone%20d%27identification%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Control de tránsito aéreo
- Control del espacio aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- zona de identificación de defensa aérea
1, fiche 3, Espagnol, zona%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- ADIZ 2, fiche 3, Espagnol, ADIZ
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo de dimensiones definidas dentro del cual se exige una identificación pronta, ubicación y control de aeronaves. 3, fiche 3, Espagnol, - zona%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zona de identificación de defensa aérea; ADIZ : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - zona%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Defence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air defence control centre
1, fiche 4, Anglais, air%20defence%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ADCC 2, fiche 4, Anglais, ADCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The principal information, communications and operations centre from which all aircraft, antiaircraft operations, air defence artillery, guided missiles and air warning functions of a specific area of air defence responsibility are supervised and coordinated. 1, fiche 4, Anglais, - air%20defence%20control%20centre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
air defence control centre; ADCC: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - air%20defence%20control%20centre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- air defence control center
- air defense control centre
- air defense control center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Défense aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de défense aérienne
1, fiche 4, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ADCC 2, fiche 4, Français, ADCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Centre principal de renseignements, de transmissions et d'opérations d'où sont contrôlés et coordonnés tous les moyens aériens, l'artillerie antiaérienne, les missiles et les moyens d'alerte à l'intérieur d'une zone déterminée de défense aérienne. 1, fiche 4, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle de défense aérienne; ADCC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Defensa aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de defensa aérea
1, fiche 4, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Centro principal de información, telecomunicaciones y operaciones, desde el que se supervisan y coordinan todas las actividades aéreas, antiaéreas, de artillería de defensa aérea, de misiles y de alerta aérea, de una zona específica de responsabilidad de defensa aérea. 1, fiche 4, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Defence
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- area of operational interest
1, fiche 5, Anglais, area%20of%20operational%20interest
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AOOI 2, fiche 5, Anglais, AOOI
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In air defence, an area in which automatic cross-telling of tracks of interest is provided to an adjacent site based on established criteria, such as identity and location. 1, fiche 5, Anglais, - area%20of%20operational%20interest
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
area of operational interest; AOOI: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - area%20of%20operational%20interest
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone d'intérêt opérationnel
1, fiche 5, Français, zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20op%C3%A9rationnel
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AOOI 2, fiche 5, Français, AOOI
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, zone dans laquelle le transfert des pistes dignes d'intérêt est assuré automatiquement vers une station adjacente en fonction de sa situation et de sa nature. 1, fiche 5, Français, - zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20op%C3%A9rationnel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
zone d'intérêt opérationnel; AOOI : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20op%C3%A9rationnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Control de tránsito aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- zona de interés operativo
1, fiche 5, Espagnol, zona%20de%20inter%C3%A9s%20operativo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, zona en la cual la transferencia de pistas de seguimiento de interés se transmiten de forma automática a una estación adyacente basándose en criterios establecidos tales como identidad y localización. 1, fiche 5, Espagnol, - zona%20de%20inter%C3%A9s%20operativo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-12-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Strategy
- Land Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- area defence
1, fiche 6, Anglais, area%20defence
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- area def 2, fiche 6, Anglais, area%20def
correct, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A method of defensive operations that focuses on destroying an enemy through the holding of designated terrain. 3, fiche 6, Anglais, - area%20defence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
area defence; area def: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - area%20defence
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
area defence: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 6, Anglais, - area%20defence
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- area defense
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Forces terrestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- défense de zone
1, fiche 6, Français, d%C3%A9fense%20de%20zone
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- déf z 2, fiche 6, Français, d%C3%A9f%20z
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée dans les opérations défensives qui consiste à tenir un terrain désigné pour entrainer la destruction d'un ennemi. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9fense%20de%20zone
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
défense de zone; déf z : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9fense%20de%20zone
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
défense de zone : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 6, Français, - d%C3%A9fense%20de%20zone
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Ejército de tierra
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- defensa de zona
1, fiche 6, Espagnol, defensa%20de%20zona
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La OTAN decidirá sobre el establecimiento de un sistema antimisil de defensa de zona. 1, fiche 6, Espagnol, - defensa%20de%20zona
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-08-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- garrison
1, fiche 7, Anglais, garrison
correct, nom, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- grn 2, fiche 7, Anglais, grn
correct, nom, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- garrison force 3, fiche 7, Anglais, garrison%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
All units assigned to a base or area for defence, development, operation, and maintenance of facilities. 3, fiche 7, Anglais, - garrison
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
garrison; grn: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Force. 4, fiche 7, Anglais, - garrison
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
garrison force: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - garrison
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- garnison
1, fiche 7, Français, garnison
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- grn 2, fiche 7, Français, grn
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des unités affectées à un secteur ou une base pour la défense, le développement, la mise en œuvre et l'entretien de ses moyens. 3, fiche 7, Français, - garnison
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
garnison; grn : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 7, Français, - garnison
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
garnison : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 7, Français, - garnison
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ejército de tierra
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- guarnición
1, fiche 7, Espagnol, guarnici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de unidades asignadas a una base o zona para su defensa, desarrollo, funcionamiento y mantenimiento de sus instalaciones. 1, fiche 7, Espagnol, - guarnici%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Defence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- air defence commander
1, fiche 8, Anglais, air%20defence%20commander
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- AD Comd 2, fiche 8, Anglais, AD%20Comd
correct, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A duly appointed commander responsible for the air defence of a designated area. 3, fiche 8, Anglais, - air%20defence%20commander
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
air defence commander: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 8, Anglais, - air%20defence%20commander
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
air defence commander; AD Comd: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 8, Anglais, - air%20defence%20commander
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- air defense commander
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Défense aérienne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- commandant de la défense aérienne
1, fiche 8, Français, commandant%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Cmdt DA 2, fiche 8, Français, Cmdt%20DA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Commandant désigné officiellement comme responsable de la défense aérienne d'une région déterminée. 3, fiche 8, Français, - commandant%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
commandant de la défense aérienne : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 8, Français, - commandant%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
commandant de la défense aérienne; Cmdt DA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 8, Français, - commandant%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Defensa aérea
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- comandante de la defensa
1, fiche 8, Espagnol, comandante%20de%20la%20defensa
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Comandante, designado específicamente, responsable de la defensa aérea de una zona determinada. 1, fiche 8, Espagnol, - comandante%20de%20la%20defensa
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Defence
- Military Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sector commander
1, fiche 9, Anglais, sector%20commander
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An officer responsible for the tactical control of air defence forces and the operations of facilities within a specified sector of an air defence area. 1, fiche 9, Anglais, - sector%20commander
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sector commander: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 9, Anglais, - sector%20commander
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Défense aérienne
- Administration militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- commandant de secteur
1, fiche 9, Français, commandant%20de%20secteur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Officier responsable, au sein d'un secteur, du contrôle tactique des forces de défense aérienne et de la mise en œuvre des moyens alloués à ce secteur. 1, fiche 9, Français, - commandant%20de%20secteur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
commandant de secteur : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 9, Français, - commandant%20de%20secteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Defensa aérea
- Administración militar
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- jefe de sector
1, fiche 9, Espagnol, jefe%20de%20sector
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Oficial responsable del control táctico de las fuerzas de defensa aérea y de las operaciones e instalaciones dentro del sector de una zona de defensa aérea. 1, fiche 9, Espagnol, - jefe%20de%20sector
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- libero
1, fiche 10, Anglais, libero
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A defensive player who plays in the back row and can be substituted for any other player. 1, fiche 10, Anglais, - libero
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[This player] may wear a different colour uniform and may not make an attack. 1, fiche 10, Anglais, - libero
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 10, La vedette principale, Français
- libéro
1, fiche 10, Français, lib%C3%A9ro
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Défenseur qui joue sur la ligne arrière et qui peut remplacer n’importe quel autre joueur. 1, fiche 10, Français, - lib%C3%A9ro
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il peut porter un uniforme d’une autre couleur et il n’a pas le droit d’attaquer le ballon. 1, fiche 10, Français, - lib%C3%A9ro
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- líbero
1, fiche 10, Espagnol, l%C3%ADbero
correct, genre commun
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Jugador defensivo que juega en la zona de defensa y que puede ser sustituido por cualquier otro jugador. 2, fiche 10, Espagnol, - l%C3%ADbero
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Los líberos son fácilmente reconocibles porque visten un uniforme de color diferente al resto del equipo. [Un líbero] no puede ser capitán de equipo ni capitán en el juego, no puede sacar [...], no puede bloquear, no puede completar un golpe de ataque cuando el balón esta completamente por encima de la red. 3, fiche 10, Espagnol, - l%C3%ADbero
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Environmental Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- environmental criterion
1, fiche 11, Anglais, environmental%20criterion
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
environmental criteria: Standards of physical, chemical and biological (but sometimes including social, aesthetic, etcetera) components that define a given quality of an environment. 2, fiche 11, Anglais, - environmental%20criterion
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Indicators of geobiosphere load represent a quantitative expression of what could be called 'environmental criteria' for human decisions, behavior or action. ... Environmental criterion means that we analyze, consciously or subconsciously, the meaning, context, consequences and connections of our intended action of any kind from an environmental point of view. The universal use of such a criterion when making decisions at all levels is an indispensable prerequisite towards the attainment of sustainable development and a conscious transition toward a sustainable phase in industrial society. 3, fiche 11, Anglais, - environmental%20criterion
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
criterion: term usually used in the plural (criteria). 4, fiche 11, Anglais, - environmental%20criterion
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- environmental criteria
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit environnemental
Fiche 11, La vedette principale, Français
- critère environnemental
1, fiche 11, Français, crit%C3%A8re%20environnemental
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- critère écotoxicologique 2, fiche 11, Français, crit%C3%A8re%20%C3%A9cotoxicologique
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
critère (en anglais : criterion) : Ce terme désigne la relation entre l'exposition d'une cible (être humain, organismes animal ou végétal) à une pollution ou une nuisance et le risque et/ou l'ampleur de l'effet défavorable ou indésirable qui en résulterait dans des circonstances données. Cette définition, proposée par la [...] CEE, [...] fait de l'analyse des critères la base d'un système de normes à établir au niveau de la Communauté. 3, fiche 11, Français, - crit%C3%A8re%20environnemental
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
critère : terme habituellement utilisé au pluriel, comme désignateur collectif. 1, fiche 11, Français, - crit%C3%A8re%20environnemental
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- critères environnementaux
- critères écotoxicologiques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- criterio medioambiental
1, fiche 11, Espagnol, criterio%20medioambiental
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El criterio medioambiental es un factor importante en el diseño, la construcción y la explotación de una vía ciclista. [...] En este sentido, se debe tratar de diseñar itinerarios que respeten los siguientes sistemas : Ríos, riachuelos y otros cauces naturales. Bordes de lagos o estanques. Límites de masas forestales o bosques. Zona marítimo-terrestre. Límites de parques naturales. [También se debe contar con] otras medidas posibles para la defensa y la protección del medioambiente [...] 2, fiche 11, Espagnol, - criterio%20medioambiental
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
medioambiente; medio ambiente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que las formas medioambiente y medio ambiente son correctas, aunque se prefiere la grafía simple. Las palabras que pierden su acento al pronunciarse junto a otras tienden a escribirse unidas, motivo por el cual medio ambiente […] forma medioambiente, […] de acuerdo con la Ortografía de la lengua española. [...] Por otro lado, cuando forma parte de una denominación oficial, se aconseja respetar la forma que aparece en el nombre [...] El plural de medioambiente es medioambientes y el adjetivo derivado es medioambiental, en una sola palabra. 3, fiche 11, Espagnol, - criterio%20medioambiental
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- criterios medioambientales
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-10-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National and International Security
- International Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- North Atlantic Treaty
1, fiche 12, Anglais, North%20Atlantic%20Treaty
correct, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Atlantic Treaty 2, fiche 12, Anglais, Atlantic%20Treaty
non officiel, voir observation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Washington DC, 4 april 1949. The Parties to this Treaty reaffirm their faith in the purposes and principles of the Charter of the United Nations and their desire to live in peace with all peoples and all governments. They are determined to safeguard the freedom, common heritage and civilisation of their peoples, founded on the principles of democracy, individual liberty and the rule of law. They seek to promote stability and well-being in the North Atlantic area. They are resolved to unite their efforts for collective defence and for the preservation of peace and security. 3, fiche 12, Anglais, - North%20Atlantic%20Treaty
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Atlantic Treaty: an informal title used to refer to the North Atlantic Treaty. 4, fiche 12, Anglais, - North%20Atlantic%20Treaty
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité nationale et internationale
- Droit international
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Traité de l'Atlantique Nord
1, fiche 12, Français, Trait%C3%A9%20de%20l%27Atlantique%20Nord
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Pacte Atlantique 2, fiche 12, Français, Pacte%20Atlantique
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Washington DC, le 4 avril 1949. Les États parties au présent Traité, réaffirmant leur foi dans les buts et les principes de la Charte des Nations Unies et leur désir de vivre en paix avec tous les peuples et tous les gouvernements. Déterminés à sauvegarder la liberté de leurs peuples, leur héritage commun et leur civilisation, fondés sur les principes de la démocratie, les libertés individuelles et le règne du droit. Soucieux de favoriser dans la région de l'Atlantique Nord et le bien-être et la stabilité. Résolus à unir leurs efforts pour leur défense collective et pour la préservation de la paix et de la sécurité. 3, fiche 12, Français, - Trait%C3%A9%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Pacte Atlantique : titre informel faisant référence au Traité de l'Atlantique Nord. 4, fiche 12, Français, - Trait%C3%A9%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Seguridad nacional e internacional
- Derecho internacional
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Trata del Atlántico Norte
1, fiche 12, Espagnol, Trata%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Norte
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Washington DC, 4 de abril de 1949. Las Partes de este Tratado reafirma su fe en los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y su deseo de vivir en paz con todos los pueblos y todos los Gobiernos. Decididos a salvaguardar la libertad, la herencia común y la civilización de sus pueblos, basados en los principios de la democracia, las libertades individuales y el imperio de la ley. Deseosos de promover la estabilidad y el bienestar en la zona del Atlántico Norte. Resueltos a unir sus esfuerzos para la defensa colectiva y la conservación de la paz y la seguridad. 1, fiche 12, Espagnol, - Trata%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Norte
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-07-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National and International Security
- Police
- Customs and Excise
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- border guard
1, fiche 13, Anglais, border%20guard
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- frontier guard 2, fiche 13, Anglais, frontier%20guard
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
He was apparently fidgeting, jittery, and sweating at the British Columbia border and this nervousness caused the border guard to be suspicious. 3, fiche 13, Anglais, - border%20guard
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Police
- Douanes et accise
Fiche 13, La vedette principale, Français
- garde-frontière
1, fiche 13, Français, garde%2Dfronti%C3%A8re
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Policiers, douaniers qui surveillent la frontière. 2, fiche 13, Français, - garde%2Dfronti%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Si un garde-frontière décide d'affronter la mafia et d'empêcher les clients de celle-ci de franchir la frontière, il risque sa vie. 3, fiche 13, Français, - garde%2Dfronti%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Policía
- Aduana e impuestos internos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- guardafrontera
1, fiche 13, Espagnol, guardafrontera
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Las tropas guardafronteras ejercen su labor las 24 horas del día, en la protección y defensa de la soberanía, la lucha contra el narcotráfico, el abigeato, el contrabando y los indocumentados en la zona. 2, fiche 13, Espagnol, - guardafrontera
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Air Space Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- air surveillance plotting board
1, fiche 14, Anglais, air%20surveillance%20plotting%20board
correct, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A gridded, small scale, air defence map of an appropriate area. 1, fiche 14, Anglais, - air%20surveillance%20plotting%20board
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It is maintained at the air control centre. On it are posted current locations, number, and altitudes of all friendly or enemy aircraft within range of radar or ground observer facilities. 1, fiche 14, Anglais, - air%20surveillance%20plotting%20board
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
air surveillance plotting board: the term and its definition no longer appear in the NATO Glossary of terms and definitions. 2, fiche 14, Anglais, - air%20surveillance%20plotting%20board
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- table de situation générale
1, fiche 14, Français, table%20de%20situation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Carte de défense aérienne carroyée et à petite échelle d'une région déterminée. 1, fiche 14, Français, - table%20de%20situation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cette carte est tenue par le centre de contrôle tactique «air». Sont reportés sur cette carte : la position, l'altitude et le nombre de tous les aéronefs amis ou ennemis dans le rayon d'action des moyens radar et d'observation terrestre. 1, fiche 14, Français, - table%20de%20situation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
table de situation générale : ce terme et sa définition ne figurent plus dans le Glossaire de termes et définitions de l'OTAN. 2, fiche 14, Français, - table%20de%20situation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Documentos técnicos (Industrias)
- Control del espacio aéreo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tablero de situación aérea general
1, fiche 14, Espagnol, tablero%20de%20situaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20general
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mapa de defensa aérea de escala pequeña, cuadriculado, de una zona determinada. Se lleva en el Centro de Control Aéreo. Sobre él se sitúan las aeronaves propias y las enemigas, con su número y altitud, que están localizadas mediante radar o instalaciones terrestres de observación. 1, fiche 14, Espagnol, - tablero%20de%20situaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20general
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-11-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- air defence operations area
1, fiche 15, Anglais, air%20defence%20operations%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A geographical area within which procedures are established to minimize interference between air defence operations and other types of operations. It may include one or more of the following: a. air defence action area; b. air defence area; c. air defence identification zone; d. firepower umbrella. 2, fiche 15, Anglais, - air%20defence%20operations%20area
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
air defence operations area: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 15, Anglais, - air%20defence%20operations%20area
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- air defense operations area
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- zone d'opérations de défense aérienne
1, fiche 15, Français, zone%20d%27op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- zone de tir contrôlé 1, fiche 15, Français, zone%20de%20tir%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique à l'intérieur de laquelle sont appliqués des procédures destinées à minimiser les interférences entre les opérations de défense aérienne et les autres types d'opérations. Elle peut comprendre la désignation d'une ou plusieurs des zones suivantes : a. zone d'action de défense aérienne, b. zone de défense aérienne, c. zone d'identification de défense aérienne, d. zone de tir contre-avions. 2, fiche 15, Français, - zone%20d%27op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
zone d'opérations de défense aérienne; zone de tir contrôlé : termes et définition normalisés par l'OTAN; termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 15, Français, - zone%20d%27op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- zona de operaciones de la defensa aérea
1, fiche 15, Espagnol, zona%20de%20operaciones%20de%20la%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Zona geográfica que marca los límites dentro de los cuales se establecen procedimientos para reducir al mínimo la interferencia mutua entre las operaciones de defensa aérea y otras operaciones, y que puede incluir la designación de una o varias de las siguientes zonas : a. zona de acción de la defensa aérea; b. zona de defensa aérea; c. zona de identificación de defensa aérea; d. zona de cobertura de fuegos. 1, fiche 15, Espagnol, - zona%20de%20operaciones%20de%20la%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Organization
- Sea Operations (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- offshore patrol
1, fiche 16, Anglais, offshore%20patrol
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A naval defence patrol operating in the outer area of navigable coastal waters. It is a part of the naval local defence forces consisting of naval ships and aircraft and operates outside those areas assigned to the inshore patrol. 1, fiche 16, Anglais, - offshore%20patrol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
offshore patrol: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 16, Anglais, - offshore%20patrol
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- patrouille du large
1, fiche 16, Français, patrouille%20du%20large
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Patrouille défensive navale, opérant à l'extérieur des limites des eaux côtières navigables. Elle fait partie des forces navales de la défense locale qui consistent en bâtiments de guerre et aéronefs, et opèrent à l'extérieur des zones affectées aux patrouilles littorales. 1, fiche 16, Français, - patrouille%20du%20large
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
patrouille du large : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 16, Français, - patrouille%20du%20large
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- patrulla de altura
1, fiche 16, Espagnol, patrulla%20de%20altura
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Patrulla de defensa naval que opera fuera de las aguas costeras navegables. Es parte de las fuerzas locales navales de defensa y puede estar formada por barcos y aeronaves, su zona de acción está fuera de las zonas asignadas a las patrullas costeras. 1, fiche 16, Espagnol, - patrulla%20de%20altura
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- significant track
1, fiche 17, Anglais, significant%20track
correct, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
In air defence, tracks of aircraft or missiles which behave in an unusual manner which warrants attention and could pose a threat to a defended area. 1, fiche 17, Anglais, - significant%20track
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
significant track: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 17, Anglais, - significant%20track
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 17, La vedette principale, Français
- piste significative
1, fiche 17, Français, piste%20significative
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, piste d'un aéronef ou d'un missile à comportement insolite qui demande à être surveillée et peut constituer une menace pour la zone de défense aérienne considérée. 1, fiche 17, Français, - piste%20significative
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
piste significative : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 17, Français, - piste%20significative
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- pista significativa
1, fiche 17, Espagnol, pista%20significativa
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, ruta de una aeronave o misil que se comporta de forma inusual, lo que demanda su seguimiento y puede suponer una amenaza para una zona de defensa. 1, fiche 17, Espagnol, - pista%20significativa
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-03-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- national forces for the defence of the NATO area
1, fiche 18, Anglais, national%20forces%20for%20the%20defence%20of%20the%20NATO%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Non-allocated forces whose mission involves the defence of an area within the NATO area of responsibility. 1, fiche 18, Anglais, - national%20forces%20for%20the%20defence%20of%20the%20NATO%20area
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
national forces for the defence of the NATO area : term and definition standardized by NATO. 2, fiche 18, Anglais, - national%20forces%20for%20the%20defence%20of%20the%20NATO%20area
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- national forces for the defense of the NATO area
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- forces nationales de défense de la zone OTAN
1, fiche 18, Français, forces%20nationales%20de%20d%C3%A9fense%20de%20la%20zone%20OTAN
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Forces, non placées sous commandement OTAN, dont la mission implique la défense d'un secteur inclus dans la zone de responsabilité de l'OTAN. 1, fiche 18, Français, - forces%20nationales%20de%20d%C3%A9fense%20de%20la%20zone%20OTAN
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
forces nationales de défense de la zone OTAN : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - forces%20nationales%20de%20d%C3%A9fense%20de%20la%20zone%20OTAN
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- fuerzas nacionales de defensa de la zona OTAN
1, fiche 18, Espagnol, fuerzas%20nacionales%20de%20defensa%20de%20la%20zona%20OTAN
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fuerzas que no dependen de ningún mando OTAN, cuya misión es la defensa de una zona incluida dentro del área de responsabilidad de la OTAN. 1, fiche 18, Espagnol, - fuerzas%20nacionales%20de%20defensa%20de%20la%20zona%20OTAN
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
- Naval Mines
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- mine defence
1, fiche 19, Anglais, mine%20defence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The defence of a position, area, etc., by land or underwater mines. A mine defence system includes the personnel and equipment needed to plant, operate, maintain, and protect the minefields that are laid. 2, fiche 19, Anglais, - mine%20defence
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
mine defence: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 19, Anglais, - mine%20defence
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
mine defence: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 19, Anglais, - mine%20defence
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- mine defense
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
- Mines marines
Fiche 19, La vedette principale, Français
- emploi défensif des mines
1, fiche 19, Français, emploi%20d%C3%A9fensif%20des%20mines
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- protection antimines 2, fiche 19, Français, protection%20antimines
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Défense d'une position, d'une zone, etc., par mines terrestres ou sous-marines. Un système de défense par mines comprend le personnel et le matériel nécessaires à la pose, au fonctionnement, à l'entretien et à la protection des champs de mines mis en place. 3, fiche 19, Français, - emploi%20d%C3%A9fensif%20des%20mines
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
emploi défensif des mines : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie française du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 19, Français, - emploi%20d%C3%A9fensif%20des%20mines
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
emploi défensif des mines; protection antimines : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 19, Français, - emploi%20d%C3%A9fensif%20des%20mines
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
- Minas marinas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- defensa de minas
1, fiche 19, Espagnol, defensa%20de%20minas
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Defensa de una posición, zona, etc., mediante minas terrestres o submarinas. Un sistema de defensa de minas incluye el personal y equipo necesarios para la colocación, el funcionamiento, el mantenimiento y la protección de los campos de minas que se han instalado. 1, fiche 19, Espagnol, - defensa%20de%20minas
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Coast Guard
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- inshore patrol
1, fiche 20, Anglais, inshore%20patrol
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A naval defence patrol operating generally within a defence coastal area and comprising all elements of harbour defences, the coastal lookout system, patrol craft supporting bases, aircraft, and Coast Guard stations. 1, fiche 20, Anglais, - inshore%20patrol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
inshore patrol: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 20, Anglais, - inshore%20patrol
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Garde côtière
Fiche 20, La vedette principale, Français
- défense littorale
1, fiche 20, Français, d%C3%A9fense%20littorale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Patrouille de défense maritime opérant généralement à l'intérieur d'une zone côtière et comprenant tous les éléments de défense portuaire, le dispositif de veille côtière, les bâtiments patrouilleurs, les bases de soutien, l'aviation et les stations de garde-côtes. 1, fiche 20, Français, - d%C3%A9fense%20littorale
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Utilisé seulement par les pays anglophones. 2, fiche 20, Français, - d%C3%A9fense%20littorale
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
défense littorale : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 20, Français, - d%C3%A9fense%20littorale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Guardacostas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- patrulla costera
1, fiche 20, Espagnol, patrulla%20costera
correct
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Patrulla de defensa naval que opera generalmente dentro de la zona de defensa costera y comprende todos los elementos de defensa portuaria, los sistemas de vigilancia costera, las bases de apoyo a los vehículos de la patrulla, aeronaves y estaciones de Guardacostas. 1, fiche 20, Espagnol, - patrulla%20costera
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


