TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DEFINICION DATOS [80 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- database definition file
1, fiche 1, Anglais, database%20definition%20file
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- data base definition file 2, fiche 1, Anglais, data%20base%20definition%20file
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A database definition file holds the physical data model that details all the database resources, such as the schema, the tables, and other resources that you need access to. 3, fiche 1, Anglais, - database%20definition%20file
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fichier de définition de base de données
1, fiche 1, Français, fichier%20de%20d%C3%A9finition%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un fichier de définition de base de données contient le modèle de données physique qui détaille toutes les ressources de base de données, telles que le schéma, les tables et les autres ressources auxquelles vous avez besoin d'accéder. 2, fiche 1, Français, - fichier%20de%20d%C3%A9finition%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- archivo de definición de la base de datos
1, fiche 1, Espagnol, archivo%20de%20definici%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Archivo de definición de la base de datos. Define la estructura de las tablas de una determinada base de datos. Incluyendo los nombres de las tablas, los nombres de los campos que las componen y los tipos de los mismos. También se detalla información sobre el indexado y paginado de las tablas. 1, fiche 1, Espagnol, - archivo%20de%20definici%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- database definition
1, fiche 2, Anglais, database%20definition
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- data base definition 2, fiche 2, Anglais, data%20base%20definition
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A database definition contains the description of a database. It defines the database name, as well as the attributes of the database. Once a database definition is added to the current version of the model, it can be used to create a database. ... To create a database definition, you need a database definition file. 3, fiche 2, Anglais, - database%20definition
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
A database definition is required to create database mappings. 4, fiche 2, Anglais, - database%20definition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- définition de base de données
1, fiche 2, Français, d%C3%A9finition%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un fichier de définition de base de données contient le modèle de données physique qui détaille toutes les ressources de base de données, telles que le schéma, les tables et les autres ressources auxquelles vous avez besoin d'accéder. [...] vous pouvez créer une définition de base de données [...] lorsque vous créez votre mappage de base de données. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9finition%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- definición de base de datos
1, fiche 2, Espagnol, definici%C3%B3n%20de%20base%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un archivo de definición de base de datos contiene el modelo físico de datos que detalla todos los recursos de base de datos como, por ejemplo, el esquema, las tablas y otros recursos, a los que necesita tener acceso. Debe tener una definición de base de datos [...] contenida en un proyecto de diseño de datos para poder crear correlaciones de base de datos. 1, fiche 2, Espagnol, - definici%C3%B3n%20de%20base%20de%20datos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- data integrity
1, fiche 3, Anglais, data%20integrity
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The property of data whose accuracy and consistency are preserved regardless of changes made. 2, fiche 3, Anglais, - data%20integrity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
data integrity: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 3, Anglais, - data%20integrity
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
data integrity report 4, fiche 3, Anglais, - data%20integrity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intégrité des données
1, fiche 3, Français, int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Propriété des données dont l'exactitude et la cohérence sont préservées, quel que soit le type de modifications qu'elles subissent. 2, fiche 3, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
intégrité des données : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et par l'Association française de normalisation (AFNOR); désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 3, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
rapport sur l'intégrité des données 2, fiche 3, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- integridad de los datos
1, fiche 3, Espagnol, integridad%20de%20los%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- integridad de datos 2, fiche 3, Espagnol, integridad%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Garantía que los datos no han sido alterados ni destruidos. 3, fiche 3, Espagnol, - integridad%20de%20los%20datos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
integridad de los datos : designación y definición aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - integridad%20de%20los%20datos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- data flow
1, fiche 4, Anglais, data%20flow
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dataflow 2, fiche 4, Anglais, dataflow
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The movement of data through the active parts of a data processing system in the course of the performance of specific work. 3, fiche 4, Anglais, - data%20flow
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
data flow: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 4, Anglais, - data%20flow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flux de données
1, fiche 4, Français, flux%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- flux des données 2, fiche 4, Français, flux%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- flot de données 3, fiche 4, Français, flot%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mouvement des données à travers les parties actives d'un système informatique pendant l'accomplissement d'un travail particulier. 4, fiche 4, Français, - flux%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flux de données : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 4, Français, - flux%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- flujo de datos
1, fiche 4, Espagnol, flujo%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de datos a través de un sistema desde la entrada hasta la salida. 2, fiche 4, Espagnol, - flujo%20de%20datos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La circulación de los datos puede ser tan simple como entrada, proceso, impresión y almacenamiento, o tan compleja como implicar otros programas o navegar entre estaciones de comunicaciones. 2, fiche 4, Espagnol, - flujo%20de%20datos
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
flujo de datos : designación, definición y observación extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 4, Espagnol, - flujo%20de%20datos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- language engineering
1, fiche 5, Anglais, language%20engineering
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ingénierie du langage
1, fiche 5, Français, ing%C3%A9nierie%20du%20langage
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ingénierie linguistique 2, fiche 5, Français, ing%C3%A9nierie%20linguistique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ingeniería lingüística
1, fiche 5, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20ling%C3%BC%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- ingeniería del lenguaje 1, fiche 5, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20del%20lenguaje
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rama de la lingüística computacional que estudia las soluciones prácticas de la modelización del lenguaje humano. 1, fiche 5, Espagnol, - ingenier%C3%ADa%20ling%C3%BC%C3%ADstica
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Algunas de las soluciones prácticas mencionadas en la definición son : el tratamiento del lenguaje natural, las bases de datos terminológicas, los sistemas de identificación de datos textuales o multimedia, la traducción automática, la adquisición multilingüe de conocimientos, el reconocimiento del habla, etc. 1, fiche 5, Espagnol, - ingenier%C3%ADa%20ling%C3%BC%C3%ADstica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aeronautical fixed telecommunications network
1, fiche 6, Anglais, aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
correct, Canada, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AFTN 2, fiche 6, Anglais, AFTN
correct, Canada, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- aeronautical fixed telecommunication network 3, fiche 6, Anglais, aeronautical%20fixed%20telecommunication%20network
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- AFTN 4, fiche 6, Anglais, AFTN
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- AFTN 4, fiche 6, Anglais, AFTN
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The integrated worldwide system of aeronautical fixed circuits provided, as part of the aeronautical fixed service, for the exchange of messages between the aeronautical fixed stations within the network. 1, fiche 6, Anglais, - aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Integrated" is to be interpreted as a mode of operation necessary to ensure that messages can be transmitted from an aeronautical fixed station within the network to any other aeronautical fixed station within the network. 1, fiche 6, Anglais, - aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
aeronautical fixed telecommunication network; AFTN: reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO," with the authorization of UNESCO. 5, fiche 6, Anglais, - aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
aeronautical fixed telecommunications network; AFTN: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 6, Anglais, - aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
aeronautical fixed telecommunication network; AFTN: designations standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 6, Anglais, - aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
aeronautical fixed telecommunication network; AFTN: designations standardized by NATO. 6, fiche 6, Anglais, - aeronautical%20fixed%20telecommunications%20network
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques
1, fiche 6, Français, r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- RSFTA 2, fiche 6, Français, RSFTA
correct, nom masculin, uniformisé
- AFTN 3, fiche 6, Français, AFTN
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- réseau du service fixe de télécommunications aéronautiques 4, fiche 6, Français, r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- RSFTA 5, fiche 6, Français, RSFTA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- RSFTA 5, fiche 6, Français, RSFTA
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système mondial intégré de circuits fixes aéronautiques destiné, dans le cadre du service fixe aéronautique, à l'échange de messages entre les stations aéronautiques fixes faisant partie du réseau. 6, fiche 6, Français, - r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le mot «intégré» doit être interprété comme étant un mode d'exploitation nécessaire à la transmission des messages d'une station fixe aéronautique de ce réseau à n'importe quelle station fixe de ce même réseau. 6, fiche 6, Français, - r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques; RSFTA : reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO», avec l'autorisation de l'UNESCO. 7, fiche 6, Français, - r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques; AFTN : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 8, fiche 6, Français, - r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques; RSFTA : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 6, Français, - r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
réseau du service fixe de télécommunications aéronautiques; RSFTA : désignations normalisées par l'OTAN. 8, fiche 6, Français, - r%C3%A9seau%20du%20service%20fixe%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas
1, fiche 6, Espagnol, red%20de%20telecomunicaciones%20fijas%20aeron%C3%A1uticas
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- AFTN 2, fiche 6, Espagnol, AFTN
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sistema completo y mundial de circuitos fijos aeronáuticos dispuestos como parte del servicio fijo aeronáutico, para el intercambio de mensajes o de datos numéricos entre estaciones fijas aeronáuticas que posean características de comunicación idénticas o compatibles. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 3, fiche 6, Espagnol, - red%20de%20telecomunicaciones%20fijas%20aeron%C3%A1uticas
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas; AFTN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 6, Espagnol, - red%20de%20telecomunicaciones%20fijas%20aeron%C3%A1uticas
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas; AFTN: reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO", con la autorización de la UNESCO. 5, fiche 6, Espagnol, - red%20de%20telecomunicaciones%20fijas%20aeron%C3%A1uticas
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- asynchronous balanced mode
1, fiche 7, Anglais, asynchronous%20balanced%20mode
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 7, Anglais, ABM
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A balanced operational mode in which a data link connection has been established between two service access points. 3, fiche 7, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Either data link entity can send commands at any time and initiate responses without receiving permission from the peer data link entity on the connection. 3, fiche 7, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
asynchronous balanced mode; ABM: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 7, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mode équilibré asynchrone
1, fiche 7, Français, mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement équilibré comportant l'établissement d'une connexion de liaison de données entre deux points d'accès au service. 2, fiche 7, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'une ou l'autre des entités de liaison de données peut transmettre des commandes à n'importe quel moment et envoyer des réponses sans l'autorisation de l'entité de liaison de données homologue de la connexion. 2, fiche 7, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
mode équilibré asynchrone : désignation et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 7, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- modo asíncrono equilibrado
1, fiche 7, Espagnol, modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- modo equilibrado asíncrono 2, fiche 7, Espagnol, modo%20equilibrado%20as%C3%ADncrono
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Modo operacional equilibrado por el cual ha sido establecida una conexión de enlace de datos entre dos puntos de acceso al servicio. Cada una de las entidades de enlace de datos puede enviar órdenes en cualquier momento, e iniciar respuestas sin recibir el permiso de la entidad par de enlace de datos al establecerse la conexión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 7, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
modo asíncrono equilibrado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 7, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-07-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- data administrator
1, fiche 8, Anglais, data%20administrator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The person that coordinates the activities within a data administration department. 2, fiche 8, Anglais, - data%20administrator
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
It is the task of a data administrator to create and be the custodian of the data model (or models) in an enterprise. The data model should be designed and maintained with a computerized tool. 3, fiche 8, Anglais, - data%20administrator
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
data administrator: designation and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 8, Anglais, - data%20administrator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- administrateur de données
1, fiche 8, Français, administrateur%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- administratrice de données 2, fiche 8, Français, administratrice%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- gestionnaire de données 3, fiche 8, Français, gestionnaire%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne qui coordonne les activités dans le service d'administration de données. 4, fiche 8, Français, - administrateur%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
administrateur de données : désignation et définition extraites du CAPITAL Business Dictionary et reproduites avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 8, Français, - administrateur%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- administrador de datos
1, fiche 8, Espagnol, administrador%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- administradora de datos 2, fiche 8, Espagnol, administradora%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Persona que coordina las actividades dentro del departamento de administración de datos. 1, fiche 8, Espagnol, - administrador%20de%20datos
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
administrador de datos : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 8, Espagnol, - administrador%20de%20datos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- syntactic interoperability
1, fiche 9, Anglais, syntactic%20interoperability
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Syntactic interoperability means that data are represented in similar formats or structures. 2, fiche 9, Anglais, - syntactic%20interoperability
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- interopérabilité syntaxique
1, fiche 9, Français, interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20syntaxique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'interopérabilité syntaxique implique la cohérence formelle des messages échangés […] 2, fiche 9, Français, - interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20syntaxique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- interoperabilidad sintáctica
1, fiche 9, Espagnol, interoperabilidad%20sint%C3%A1ctica
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La interoperabilidad sintáctica se define como el intercambio de mensajes basado en la definición de estructuras comunes de datos(e. g. HTML y XML). 1, fiche 9, Espagnol, - interoperabilidad%20sint%C3%A1ctica
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- precision approach procedure
1, fiche 10, Anglais, precision%20approach%20procedure
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An instrument approach procedure utilizing azimuth and glide path information provided by ILS [instrument landing system] or PAR [precision approach radar]. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 10, Anglais, - precision%20approach%20procedure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
precision approach procedure: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 10, Anglais, - precision%20approach%20procedure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- procédure d'approche de précision
1, fiche 10, Français, proc%C3%A9dure%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Procédure d'approche aux instruments qui utilise les informations d'azimut et de trajectoire de descente fournies par un ILS [système d'atterrissage aux instruments] ou un PAR [radar d'approche de précision]. [Définition uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).] 2, fiche 10, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
procédure d'approche de précision : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 10, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de aproximación de precisión
1, fiche 10, Espagnol, procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de aproximación por instrumentos basado en los datos de azimut y de trayectoria de planeo proporcionados por el ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] o el PAR [radar de aproximación de precisión]. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, fiche 10, Espagnol, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
procedimiento de aproximación de precisión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 10, Espagnol, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-02-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- maintenance release
1, fiche 11, Anglais, maintenance%20release
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A document which contains a certification confirming that the maintenance work to which it relates has been completed in a satisfactory manner, either in accordance with the approved data and the procedures described in the maintenance organization's procedures manual or under an equivalent system. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 11, Anglais, - maintenance%20release
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
maintenance release: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 11, Anglais, - maintenance%20release
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fiche de maintenance
1, fiche 11, Français, fiche%20de%20maintenance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Document qui contient une certification confirmant que les travaux de maintenance auxquels il se rapporte ont été effectués de façon satisfaisante, soit conformément aux données approuvées et aux procédures énoncées dans le manuel des procédures de l'organisme de maintenance, soit suivant un système équivalent. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 11, Français, - fiche%20de%20maintenance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fiche de maintenance : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 11, Français, - fiche%20de%20maintenance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- conformidad de mantenimiento
1, fiche 11, Espagnol, conformidad%20de%20mantenimiento
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- visto bueno de mantenimiento 2, fiche 11, Espagnol, visto%20bueno%20de%20mantenimiento
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Documento por el que se certifica que los trabajos de mantenimiento a los que se refiere han sido concluidos de manera satisfactoria, bien sea de conformidad con los datos aprobados y los procedimientos descritos en el manual de procedimientos del organismo de mantenimiento o según un sistema equivalente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 3, fiche 11, Espagnol, - conformidad%20de%20mantenimiento
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
conformidad de mantenimiento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 11, Espagnol, - conformidad%20de%20mantenimiento
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Data Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- data link communications
1, fiche 12, Anglais, data%20link%20communications
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A form of communication intended for the exchange of messages via a data link. 1, fiche 12, Anglais, - data%20link%20communications
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
data link communications: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 12, Anglais, - data%20link%20communications
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- communications par liaison de données
1, fiche 12, Français, communications%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mode de communication dans lequel l'échange des messages se fait par liaison de données. 1, fiche 12, Français, - communications%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
communications par liaison de données : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 12, Français, - communications%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transmisión de datos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- comunicaciones por enlace de datos
1, fiche 12, Espagnol, comunicaciones%20por%20enlace%20de%20datos
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Forma de comunicación destinada al intercambio de mensajes mediante enlace de datos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, fiche 12, Espagnol, - comunicaciones%20por%20enlace%20de%20datos
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
comunicaciones por enlace de datos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 12, Espagnol, - comunicaciones%20por%20enlace%20de%20datos
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- flight data analysis
1, fiche 13, Anglais, flight%20data%20analysis
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- FDA 1, fiche 13, Anglais, FDA
correct, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A process of analysing recorded flight data in order to improve the safety of flight operations. 1, fiche 13, Anglais, - flight%20data%20analysis
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
flight data analysis; FDA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 13, Anglais, - flight%20data%20analysis
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- analyse des données de vol
1, fiche 13, Français, analyse%20des%20donn%C3%A9es%20de%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- FDA 1, fiche 13, Français, FDA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à analyser les données de vol enregistrées afin d'améliorer la sécurité des vols. 1, fiche 13, Français, - analyse%20des%20donn%C3%A9es%20de%20vol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
analyse des données de vol; FDA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 13, Français, - analyse%20des%20donn%C3%A9es%20de%20vol
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- análisis de datos de vuelo
1, fiche 13, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20datos%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- FDA 2, fiche 13, Espagnol, FDA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Proceso para analizar los datos de vuelo registrados a fin de mejorar la seguridad de las operaciones de vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, fiche 13, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20datos%20de%20vuelo
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
análisis de datos de vuelo; FDA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 13, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20datos%20de%20vuelo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- data quality
1, fiche 14, Anglais, data%20quality
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A degree or level of confidence that the data provided meets requirements of the data user in terms of accuracy, resolution and integrity. 1, fiche 14, Anglais, - data%20quality
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
data quality: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 14, Anglais, - data%20quality
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- qualité des données
1, fiche 14, Français, qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Degré ou niveau de confiance que les données fournies répondent aux exigences de leurs utilisateurs en matière de précision, de résolution et d'intégrité. 1, fiche 14, Français, - qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
qualité des données : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 14, Français, - qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- calidad de los datos
1, fiche 14, Espagnol, calidad%20de%20los%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Grado o nivel de confianza de que los datos proporcionados satisfarán los requisitos del usuario de datos en lo que se refiere a exactitud, resolución e integridad. 1, fiche 14, Espagnol, - calidad%20de%20los%20datos
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
calidad de los datos : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - calidad%20de%20los%20datos
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-09-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- database
1, fiche 15, Anglais, database
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- DB 2, fiche 15, Anglais, DB
correct, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- data base 3, fiche 15, Anglais, data%20base
correct, uniformisé
- DB 4, fiche 15, Anglais, DB
correct, uniformisé
- DB 4, fiche 15, Anglais, DB
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A collection of data organized according to a conceptual structure describing the characteristics of these data and the relationships among their corresponding entities, supporting one or more application areas. 5, fiche 15, Anglais, - database
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
database; DB: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term and abbreviation standardized by CSA International. 6, fiche 15, Anglais, - database
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
data base; DB: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 15, Anglais, - database
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- base de données
1, fiche 15, Français, base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- BD 2, fiche 15, Français, BD
correct, nom féminin, normalisé
- BDD 3, fiche 15, Français, BDD
correct, nom féminin
- DB 4, fiche 15, Français, DB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de données, qui est organisé selon une structure conceptuelle décrivant les caractéristiques de ces données ainsi que les relations entre leurs entités correspondantes et destiné à un ou plusieurs domaines d'application. 5, fiche 15, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
base de données; BD : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme et abréviation normalisés par la CSA International. 6, fiche 15, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
base de données; DB : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 15, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Accéder à, constituer, consulter, créer, entrer dans, définir, enrichir, exploiter, explorer, gérer, initialiser, intégrer, interagir avec, interconnecter, mettre à jour, mettre en œuvre, mettre sur pied, mettre en place, modifier, organiser, normaliser, ouvrir, ranger en, redéfinir, stocker (en, dans), valoriser une base de données. 8, fiche 15, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Base de données 2D, dynamique, experte, homogène, hétérogène, intégrée, interactive, locale, orientée objet, 3D. 8, fiche 15, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- base de datos
1, fiche 15, Espagnol, base%20de%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- DB 2, fiche 15, Espagnol, DB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Colección de datos organizados de acuerdo a una estructura conceptual describiendo las características de estos datos y las relaciones entre sus correspondientes entidades, soportando una o mas áreas de aplicación. 3, fiche 15, Espagnol, - base%20de%20datos
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Esto se refiere primordialmente a los datos almacenados electrónicamente y con acceso por computadora y no a archivos de registros físicos. 2, fiche 15, Espagnol, - base%20de%20datos
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
base de datos; DB : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 4, fiche 15, Espagnol, - base%20de%20datos
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- data cartridge
1, fiche 16, Anglais, data%20cartridge
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Storage module containing a magnetic tape that can be disassembled. 2, fiche 16, Anglais, - data%20cartridge
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
data cartridge: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 16, Anglais, - data%20cartridge
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chargeur de données
1, fiche 16, Français, chargeur%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Module d'emmagasinage démontable qui contient une bande magnétique. 2, fiche 16, Français, - chargeur%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 16, Français, - chargeur%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cartucho de datos
1, fiche 16, Espagnol, cartucho%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Módulo de almacenamiento desmontable que contiene una cinta magnética. 2, fiche 16, Espagnol, - cartucho%20de%20datos
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cartucho de datos : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 16, Espagnol, - cartucho%20de%20datos
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Informatics
- Operations Research and Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- operations research
1, fiche 17, Anglais, operations%20research
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- OR 2, fiche 17, Anglais, OR
correct, normalisé, uniformisé
- O.R. 3, fiche 17, Anglais, O%2ER%2E
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- operations analysis 4, fiche 17, Anglais, operations%20analysis
correct, normalisé
- operational research 5, fiche 17, Anglais, operational%20research
correct, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The design of mathematical models for complex problems concerning the optimal allocation of available resources, and the design or application of mathematical methods for solving those problems. [Definition officially approved by GESC.] 6, fiche 17, Anglais, - operations%20research
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
operations research; operations analysis; OR: terms and abbreviation standardized by ISO. 6, fiche 17, Anglais, - operations%20research
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
operations research: term standardized by ACNOR. 6, fiche 17, Anglais, - operations%20research
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
operations research; operational research; OR: terms and abbreviation officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 6, fiche 17, Anglais, - operations%20research
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Informatique
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 17, La vedette principale, Français
- recherche opérationnelle
1, fiche 17, Français, recherche%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- RO 2, fiche 17, Français, RO
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'analyse scientifique des activités et des problèmes complexes de l'organisation reposant sur l'utilisation des procédés mathématiques et statistiques en vue de la construction de modèles et de méthodes applicables à la planification, la prévision, la résolution de problèmes et la prise de décision. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 17, Français, - recherche%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
recherche opérationnelle : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité de normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 17, Français, - recherche%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- investigación operativa
1, fiche 17, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20operativa
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- investigación operacional 2, fiche 17, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20operacional
correct, nom féminin
- análisis de las operaciones 3, fiche 17, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20las%20operaciones
correct, nom masculin
- investigación de operaciones 4, fiche 17, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20de%20operaciones
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de técnicas de cálculo que permiten la solución de problemas complejos. 5, fiche 17, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20operativa
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Normalmente, se desarrolla a lo largo de cinco etapas; definición del objetivo, análisis de los datos, construcción de un modelo matemático que esquematice la realidad, formulación de los resultados, y control de los mismos. 5, fiche 17, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20operativa
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Air Traffic Control
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- link service data unit
1, fiche 18, Anglais, link%20service%20data%20unit
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- LSDU 1, fiche 18, Anglais, LSDU
correct, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A part of the link interface data unit (LIDU) and is the same as the subnetwork protocol data unit (SNPDU). 1, fiche 18, Anglais, - link%20service%20data%20unit
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
link service data unit; LSDU: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 18, Anglais, - link%20service%20data%20unit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 18, La vedette principale, Français
- unité de données de service de liaison
1, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20service%20de%20liaison
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- LSDU 1, fiche 18, Français, LSDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'unité de données d'interface de liaison (LIDU); même unité que l'unité de données du protocole de sous-réseau (SNPDU). 1, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20service%20de%20liaison
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
unité de données de service de liaison; LSDU : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20service%20de%20liaison
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- unidad de datos de servicio de enlace
1, fiche 18, Espagnol, unidad%20de%20datos%20de%20servicio%20de%20enlace
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- LSDU 1, fiche 18, Espagnol, LSDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Parte de la unidad de datos de interfaz de enlace (LIDU) que es equivalente a la unidad de datos de protocolo de subred (SNPDU). 1, fiche 18, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20servicio%20de%20enlace
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
unidad de datos de servicio de enlace; LSDU : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 18, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20servicio%20de%20enlace
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- data link ATIS
1, fiche 19, Anglais, data%20link%20ATIS
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- D-ATIS 1, fiche 19, Anglais, D%2DATIS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- data link-automatic terminal information service 2, fiche 19, Anglais, data%20link%2Dautomatic%20terminal%20information%20service
correct, uniformisé
- D-ATIS 2, fiche 19, Anglais, D%2DATIS
correct, uniformisé
- D-ATIS 2, fiche 19, Anglais, D%2DATIS
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An automatic terminal information service (ATIS) provided by data link. 1, fiche 19, Anglais, - data%20link%20ATIS
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
data link-automatic terminal information service; D-ATIS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 19, Anglais, - data%20link%20ATIS
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- service automatique d'information de région terminale par liaison de données
1, fiche 19, Français, service%20automatique%20d%27information%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- D-ATIS 1, fiche 19, Français, D%2DATIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
- ATIS par liaison de données 2, fiche 19, Français, ATIS%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- D-ATIS 2, fiche 19, Français, D%2DATIS
correct, nom masculin
- D-ATIS 2, fiche 19, Français, D%2DATIS
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Service automatique d'information de région terminale (ATIS) fourni par liaison de données. 2, fiche 19, Français, - service%20automatique%20d%27information%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
service automatique d'information de région terminale par liaison de données; D-ATIS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 19, Français, - service%20automatique%20d%27information%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Transmisión de datos
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- servicio automático de información terminal por enlace de datos
1, fiche 19, Espagnol, servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20informaci%C3%B3n%20terminal%20por%20enlace%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- ATIS-D 1, fiche 19, Espagnol, ATIS%2DD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Suministro del ATIS mediante enlace de datos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 19, Espagnol, - servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20informaci%C3%B3n%20terminal%20por%20enlace%20de%20datos
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
servicio automático de información terminal por enlace de datos; ATIS-D: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20informaci%C3%B3n%20terminal%20por%20enlace%20de%20datos
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- VOLMET data link service
1, fiche 20, Anglais, VOLMET%20data%20link%20service
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- data link VOLMET 2, fiche 20, Anglais, data%20link%20VOLMET
correct, uniformisé
- D-VOLMET 2, fiche 20, Anglais, D%2DVOLMET
correct, uniformisé
- D-VOLMET 2, fiche 20, Anglais, D%2DVOLMET
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In-flight meteorological information provided by data link. 3, fiche 20, Anglais, - VOLMET%20data%20link%20service
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
VOLMET data link service; data link VOLMET; D-VOLMET: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 20, Anglais, - VOLMET%20data%20link%20service
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The acronym "VOLMET" stands for "in-flight meteorological information." 5, fiche 20, Anglais, - VOLMET%20data%20link%20service
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
Fiche 20, La vedette principale, Français
- service VOLMET par liaison de données
1, fiche 20, Français, service%20VOLMET%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- VOLMET par liaison de données 2, fiche 20, Français, VOLMET%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- D-VOLMET 2, fiche 20, Français, D%2DVOLMET
correct, nom masculin
- D-VOLMET 2, fiche 20, Français, D%2DVOLMET
- VOLMET liaison de données 1, fiche 20, Français, VOLMET%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
- D-VOLMET 1, fiche 20, Français, D%2DVOLMET
correct, nom masculin, uniformisé
- D-VOLMET 1, fiche 20, Français, D%2DVOLMET
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Renseignements météorologiques transmis, en vol, par liaison de données. 2, fiche 20, Français, - service%20VOLMET%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
service VOLMET par liaison de données; VOLMET liaison de données; D-VOLMET : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 20, Français, - service%20VOLMET%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
L'acronyme «VOLMET» signifie «renseignements météorologiques destinés aux aéronefs en vol». 4, fiche 20, Français, - service%20VOLMET%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Transmisión de datos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- servicio VOLMET por enlace de datos
1, fiche 20, Espagnol, servicio%20VOLMET%20por%20enlace%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- enlace de datos VOLMET 1, fiche 20, Espagnol, enlace%20de%20datos%20VOLMET
correct, nom masculin, uniformisé
- D-VOLMET 1, fiche 20, Espagnol, D%2DVOLMET
correct, nom masculin, uniformisé
- D-VOLMET 1, fiche 20, Espagnol, D%2DVOLMET
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Suministro de informes meteorológicos de aeródromo actuales, pronósticos de aeródromo y mensajes SIGMET por medio de enlace de datos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 20, Espagnol, - servicio%20VOLMET%20por%20enlace%20de%20datos
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
servicio VOLMET por enlace de datos; enlace de datos VOLMET; D-VOLMET: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 20, Espagnol, - servicio%20VOLMET%20por%20enlace%20de%20datos
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- data link initiation capability
1, fiche 21, Anglais, data%20link%20initiation%20capability
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- DLIC 1, fiche 21, Anglais, DLIC
correct, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The function of a communication system which provides the necessary information to enable data link communications between ATS [air traffice service] ground and aircraft systems and includes features such as log-on, update, contact and ground forward. 2, fiche 21, Anglais, - data%20link%20initiation%20capability
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It is the access mode for the provision of automatic dependent surveillance (ADS) and controller-pilot data link communications (CPDLC). 2, fiche 21, Anglais, - data%20link%20initiation%20capability
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
data link initiation capability; DLIC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 21, Anglais, - data%20link%20initiation%20capability
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fonction d'initialisation de la liaison de données
1, fiche 21, Français, fonction%20d%27initialisation%20de%20la%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- capacité d'initialisation de la liaison de données 1, fiche 21, Français, capacit%C3%A9%20d%27initialisation%20de%20la%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
- DLIC 1, fiche 21, Français, DLIC
correct, nom féminin, uniformisé
- DLIC 1, fiche 21, Français, DLIC
- capacité d'amorçage de la liaison de données 2, fiche 21, Français, capacit%C3%A9%20d%27amor%C3%A7age%20de%20la%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- DLIC 2, fiche 21, Français, DLIC
correct, nom féminin
- DLIC 2, fiche 21, Français, DLIC
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fonction d'un système de communication qui fournit les renseignements nécessaires à l'établissement de communications entre l'ATS [service de la circulation aérienne] au sol et les systèmes embarqués et comprend l'entrée dans le système, la mise à jour, le contact et la transmission à un système sol. 2, fiche 21, Français, - fonction%20d%27initialisation%20de%20la%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
C'est le mode d'accès pour la fourniture de surveillance dépendante automatique (ADS) et de communications contrôleur-pilote par liaison de données (CPDLC). 2, fiche 21, Français, - fonction%20d%27initialisation%20de%20la%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
fonction d'initialisation de la liaison de données; capacité d'initialisation de la liaison de données; DLIC : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 21, Français, - fonction%20d%27initialisation%20de%20la%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Transmisión de datos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de iniciación de enlace de datos
1, fiche 21, Espagnol, capacidad%20de%20iniciaci%C3%B3n%20de%20enlace%20de%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- DLIC 1, fiche 21, Espagnol, DLIC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Aplicación de enlace de datos que proporciona la función de intercambiar las direcciones, nombres y números de versión que sean necesarios para iniciar aplicaciones de enlace de datos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 21, Espagnol, - capacidad%20de%20iniciaci%C3%B3n%20de%20enlace%20de%20datos
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
capacidad de iniciación de enlace de datos; DLIC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 21, Espagnol, - capacidad%20de%20iniciaci%C3%B3n%20de%20enlace%20de%20datos
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Kovats index
1, fiche 22, Anglais, Kovats%20index
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Kovat's retention index 2, fiche 22, Anglais, Kovat%27s%20retention%20index
correct
- Kovats' retention index 3, fiche 22, Anglais, Kovats%27%20retention%20index
correct
- Kovats retention index 3, fiche 22, Anglais, Kovats%20retention%20index
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A retention index system achieved by calculating the scale from the elution maxima of an homologous series of alkanes at a defined column temperature and stationary phase. 2, fiche 22, Anglais, - Kovats%20index
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- retention index of Kováts
- Kováts index
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- indice de Kovats
1, fiche 22, Français, indice%20de%20Kovats
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- indice de rétention de Kovats 2, fiche 22, Français, indice%20de%20r%C3%A9tention%20de%20Kovats
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Indice de rétention relative, utilisé pour indiquer l'emplacement du pic d'un composé sur un chromatogramme gazeux, par rapport aux n-paraffines. 1, fiche 22, Français, - indice%20de%20Kovats
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Indice de rétention de Kovats. La notion de valeur de rétention relative n'étant qu'une notion approchée, Kovats [...] préfère rapporter le volume de rétention d'un soluté A à deux paraffines normales successives de rang pair Z et Z [+] 2, auxquelles il donne la valeur d'indice 100 Z et 100 (Z [+] 2) [...] 3, fiche 22, Français, - indice%20de%20Kovats
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- indice de Kováts
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- índice de Kovat
1, fiche 22, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20Kovat
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- índices de retención de Kovats 2, fiche 22, Espagnol, %C3%ADndices%20de%20retenci%C3%B3n%20de%20Kovats
correct, nom masculin
- índices de retención 1, fiche 22, Espagnol, %C3%ADndices%20de%20retenci%C3%B3n
correct, nom masculin, pluriel
- Kovats retention index 3, fiche 22, Espagnol, Kovats%20retention%20index
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de identificación de compuestos en cromatografía de gases; el comportamiento de un compuesto lo indica su posición sobre una escala de los valores de los alcanos normales (por ejemplo, metano=100, etano =200). 2, fiche 22, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20Kovat
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Kováts propuso en el año 1958 el siguiente sistema de expresión de los datos de retención. Todos los componentes de la serie homóloga de alcanos normales son patrones de referencia cuyos índices son por definición I=100N, siendo N el número de carbones del alcano. 1, fiche 22, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20Kovat
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-05-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- subnetwork
1, fiche 23, Anglais, subnetwork
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SN 2, fiche 23, Anglais, SN
correct, uniformisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- sub-network 3, fiche 23, Anglais, sub%2Dnetwork
correct
- subnet 4, fiche 23, Anglais, subnet
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A portion of a network, which may be a physically independent network segment, that shares a network address with other portions of the network and is distinguished by a subnet number. (G. Bean, Internet Servers ..., 1995, p. 406). 5, fiche 23, Anglais, - subnetwork
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A subnetwork is a representation within the OSI [open systems interconnection] Reference Model of a real network such as a carrier network, a private network or a local area network. 3, fiche 23, Anglais, - subnetwork
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
subnetwork; SN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 23, Anglais, - subnetwork
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sous-réseau
1, fiche 23, Français, sous%2Dr%C3%A9seau
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SN 2, fiche 23, Français, SN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué d'un ou plusieurs systèmes ouverts intermédiaires servant de relais au travers duquel des systèmes ouverts extrémité peuvent établir des connexions de réseau. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite ici avec son autorisation.] 3, fiche 23, Français, - sous%2Dr%C3%A9seau
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Fujitsu a développé des réseaux modulaires composés de sous-réseaux spécialisés pour le traitement en temps réel. 4, fiche 23, Français, - sous%2Dr%C3%A9seau
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans le Modèle de Référence OSI, un sous-réseau figure un réseau réel tel qu'un réseau public, un réseau privé ou un réseau local. 3, fiche 23, Français, - sous%2Dr%C3%A9seau
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
sous-réseau : terme normalisé par l'AFNOR et reproduit ici avec son autorisation. 5, fiche 23, Français, - sous%2Dr%C3%A9seau
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
sous-réseau; SN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 23, Français, - sous%2Dr%C3%A9seau
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- subred
1, fiche 23, Espagnol, subred
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- SN 2, fiche 23, Espagnol, SN
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- red secundaria 3, fiche 23, Espagnol, red%20secundaria
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Aplicación real de una red de datos que utiliza un protocolo y un plan de direccionamiento homogéneos y que está bajo control de una única autoridad. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, fiche 23, Espagnol, - subred
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Una subred es una representación, dentro del modelo de referencia de ISA [interconexión de sistemas abiertos], de una red real, como por ejemplo la red de una empresa de telecomunicaciones del sector público, una red privada o una red de área local. 3, fiche 23, Espagnol, - subred
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
subred; SN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 23, Espagnol, - subred
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- recorder event mark
1, fiche 24, Anglais, recorder%20event%20mark
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A mark on a recording related to a position or time, required for co-relation of data in performance analysis. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 24, Anglais, - recorder%20event%20mark
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
recorder event mark: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 24, Anglais, - recorder%20event%20mark
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- repère d'enregistrement d'évènement
1, fiche 24, Français, rep%C3%A8re%20d%27enregistrement%20d%27%C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- repère d'enregistrement d'événement 2, fiche 24, Français, rep%C3%A8re%20d%27enregistrement%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Repère inséré dans un enregistrement relatif à une position ou à une heure, dont on a besoin pour établir une corrélation entre les données lors de l'analyse des performances. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 24, Français, - rep%C3%A8re%20d%27enregistrement%20d%27%C3%A9v%C3%A8nement
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 24, Français, - rep%C3%A8re%20d%27enregistrement%20d%27%C3%A9v%C3%A8nement
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
repère d'enregistrement d'évènement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 24, Français, - rep%C3%A8re%20d%27enregistrement%20d%27%C3%A9v%C3%A8nement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- marca significativa del registrador
1, fiche 24, Espagnol, marca%20significativa%20del%20registrador
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Marca en un registro, relativa a una posición o a un tiempo, necesaria para correlacionar datos al analizar la actuación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 24, Espagnol, - marca%20significativa%20del%20registrador
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
marca significativa del registrador: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - marca%20significativa%20del%20registrador
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- field definition 1, fiche 25, Anglais, field%20definition
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- définition de zone
1, fiche 25, Français, d%C3%A9finition%20de%20zone
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- definición de campo
1, fiche 25, Espagnol, definici%C3%B3n%20de%20campo
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- definición de zona 2, fiche 25, Espagnol, definici%C3%B3n%20de%20zona
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En un programa de administración de la base de datos, es una lista de los atributos que definen el tipo de información que el usuario puede ingresar en un campo de datos. 3, fiche 25, Espagnol, - definici%C3%B3n%20de%20campo
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La definición del campo comprende el nombre del campo, la clase de datos, el ancho del campo, el número de lugares decimales, el atributo del índice y la máscara del campo. 3, fiche 25, Espagnol, - definici%C3%B3n%20de%20campo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-08-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- structure
1, fiche 26, Anglais, structure
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- database structure 2, fiche 26, Anglais, database%20structure
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A schema definition language, for declaring the structures and integrity constraints of a database. 1, fiche 26, Anglais, - structure
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- structure
1, fiche 26, Français, structure
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- structure de base de données 1, fiche 26, Français, structure%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un langage de définition de schéma permettant de déclarer les structures et les contraintes d'intégrité d'une base de données. 1, fiche 26, Français, - structure
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 26, Français, - structure
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- estructura de la base de datos
1, fiche 26, Espagnol, estructura%20de%20la%20base%20de%20datos
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En la administración de la base de datos es una definición de los registros de datos en donde se almacena la información. 1, fiche 26, Espagnol, - estructura%20de%20la%20base%20de%20datos
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-05-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Traffic Control
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Regional Area Forecast Centre
1, fiche 27, Anglais, Regional%20Area%20Forecast%20Centre
correct, international, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- RAFC 1, fiche 27, Anglais, RAFC
correct, international, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A meteorological centre designated to prepare and supply significant weather forecasts and upper wind and temperature charts for flights departing from aerodromes within its service area and to supply grid point data in digital form for up to world-wide coverage. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 27, Anglais, - Regional%20Area%20Forecast%20Centre
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
regional area forecast centre; RAFC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 27, Anglais, - Regional%20Area%20Forecast%20Centre
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- regional area forecast center
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Circulation et trafic aériens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Centre régional de prévisions de zone
1, fiche 27, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20de%20pr%C3%A9visions%20de%20zone
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- RAFC 1, fiche 27, Français, RAFC
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Centre météorologique désigné pour préparer et fournir les prévisions du temps significatif et les cartes des vents et températures en altitude destinées aux vols en partance des aérodromes situés dans sa zone de service et pour fournir des données aux points de grille sous forme digitale dont la couverture peut s'étendre au monde entier. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 27, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20pr%C3%A9visions%20de%20zone
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
centre régional de prévisions de zone; RAFC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 27, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20pr%C3%A9visions%20de%20zone
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- centro regional de pronósticos de área
1, fiche 27, Espagnol, centro%20regional%20de%20pron%C3%B3sticos%20de%20%C3%A1rea
nom masculin, international, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- RAFC 2, fiche 27, Espagnol, RAFC
nom masculin, international, uniformisé
- CRPS 3, fiche 27, Espagnol, CRPS
nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- Centro regional de predicciones de zona 4, fiche 27, Espagnol, Centro%20regional%20de%20predicciones%20de%20zona
nom masculin, international
- RAFC 4, fiche 27, Espagnol, RAFC
nom masculin, international
- RAFC 4, fiche 27, Espagnol, RAFC
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Centro meteorológico designado para preparar y proporcionar pronósticos del tiempo significativo y mapas de vientos y temperaturas en altitúd para los vuelos que salen de los aeródromos de su zona de servicio, así como los datos reticulares en forma digital hasta la cobertura mundial. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, fiche 27, Espagnol, - centro%20regional%20de%20pron%C3%B3sticos%20de%20%C3%A1rea
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
centro regional de pronósticos de área; RAFC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 27, Espagnol, - centro%20regional%20de%20pron%C3%B3sticos%20de%20%C3%A1rea
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Air Safety
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- security management
1, fiche 28, Anglais, security%20management
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- SM 2, fiche 28, Anglais, SM
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An ATN [aeronautical telecommunication network] systems management facility for access control, authentication and data integrity. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 28, Anglais, - security%20management
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Open systems interconnection (OSI) network management. 2, fiche 28, Anglais, - security%20management
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
security management: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 28, Anglais, - security%20management
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- gestion de sécurité
1, fiche 28, Français, gestion%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Élément de la gestion-système ATN [réseau de télécommunications aéronautiques] utilisé pour le contrôle d'accès, l'authentification et l'intégrité des données. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 28, Français, - gestion%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
gestion de sécurité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 28, Français, - gestion%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- gestión de seguridad
1, fiche 28, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- administración de la seguridad 2, fiche 28, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20la%20seguridad
nom féminin, Mexique
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Elemento de gestión de sistemas ATN [red de telecomunicaciones aeronáuticas] para control de acceso, autenticación e integridad de los datos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 28, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20seguridad
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Gestión de red de interconexión de sistemas abiertos. 2, fiche 28, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20seguridad
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
gestión de seguridad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 28, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20seguridad
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Life Cycle (Informatics)
- Operating Systems (Software)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- system design
1, fiche 29, Anglais, system%20design
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- computer system design 2, fiche 29, Anglais, computer%20system%20design
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A process of defining the hardware and software architecture, components, modules, interfaces and data for a system to satisfy specified requirements and constraints. 3, fiche 29, Anglais, - system%20design
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
system design: term standardized by CSA, IEEE and ISO/IEC. 4, fiche 29, Anglais, - system%20design
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Cycle de vie (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- conception de système
1, fiche 29, Français, conception%20de%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Processus de définition de l'architecture des matériels et logiciels, des composants, des modules, des interfaces et des données d'un système pour satisfaire aux contraintes et besoins spécifiés. 2, fiche 29, Français, - conception%20de%20syst%C3%A8me
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
conception de système : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 3, fiche 29, Français, - conception%20de%20syst%C3%A8me
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Ciclo de vida (Informática)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- diseño de sistemas
1, fiche 29, Espagnol, dise%C3%B1o%20de%20sistemas
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- concepción de sistemas 1, fiche 29, Espagnol, concepci%C3%B3n%20de%20sistemas
correct, nom féminin
- diseño de sistemas informáticos 2, fiche 29, Espagnol, dise%C3%B1o%20de%20sistemas%20inform%C3%A1ticos
correct, nom masculin
- concepción de sistemas informáticos 3, fiche 29, Espagnol, concepci%C3%B3n%20de%20sistemas%20inform%C3%A1ticos
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
En el desarrollo de los sistemas es el proceso de definición del equipo físico y de la arquitectura de la programática, los componentes, módulos, interfaces y datos para un sistema para satisfacer los requisitos especificados. 4, fiche 29, Espagnol, - dise%C3%B1o%20de%20sistemas
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- diseño del sistema
- concepción del sistema
- diseño del sistema informático
- concepción del sistema informático
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- SYSOUT
1, fiche 30, Anglais, SYSOUT
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- sysout 2, fiche 30, Anglais, sysout
correct
- system output stream 1, fiche 30, Anglais, system%20output%20stream
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In JCL [Job Control Language], a keyword used in data definition statements to signify that a data set is to be written on a system output unit. 1, fiche 30, Anglais, - SYSOUT
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- SYSOUT
1, fiche 30, Français, SYSOUT
correct, voir observation
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- sysout 1, fiche 30, Français, sysout
correct, voir observation
- opération de sortie 2, fiche 30, Français, op%C3%A9ration%20de%20sortie
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Sorties système. 1, fiche 30, Français, - SYSOUT
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
SYSOUT; sysout : à l'Internet, on retrouve le terme au masculin et au féminin. 3, fiche 30, Français, - SYSOUT
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- operación de salida
1, fiche 30, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Indicador usado en los enunciados de definición de datos para significar que un conjunto de datos debe ser escrito en una unidad de salida del sistema. 2, fiche 30, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20de%20salida
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- SYSIN
1, fiche 31, Anglais, SYSIN
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- sysin 2, fiche 31, Anglais, sysin
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The principal input stream of an operating system. 3, fiche 31, Anglais, - SYSIN
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Derived from system input. 3, fiche 31, Anglais, - SYSIN
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- SYSIN
1, fiche 31, Français, SYSIN
correct, voir observation
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- sysin 1, fiche 31, Français, sysin
correct, voir observation
- opération d'entrée 2, fiche 31, Français, op%C3%A9ration%20d%27entr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Entrées système. 1, fiche 31, Français, - SYSIN
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
SYSIN; sysin : sur Internet, on retrouve le terme au masculin et au féminin. 1, fiche 31, Français, - SYSIN
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- operación de entrada
1, fiche 31, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20entrada
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Nombre usado convencionalmente como nombre de definición de datos de un conjunto de datos en el flujo de trabajos de entrada. 2, fiche 31, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20de%20entrada
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-10-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Air Traffic Control
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- reliable link service
1, fiche 32, Anglais, reliable%20link%20service
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- RLS 1, fiche 32, Anglais, RLS
correct, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A data communications service provided by the subnetwork which automatically provides for error control over its link through error detection and requested retransmission of signal units found to be in error. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 32, Anglais, - reliable%20link%20service
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
reliable link service; RLS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 32, Anglais, - reliable%20link%20service
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Circulation et trafic aériens
Fiche 32, La vedette principale, Français
- service de liaison fiable
1, fiche 32, Français, service%20de%20liaison%20fiable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- RLS 1, fiche 32, Français, RLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Service de transmission de données fourni par le sous-réseau qui assure automatiquement le contrôle des erreurs sur sa liaison par détection des erreurs et retransmission sur demande des unités de signalisation dans lesquelles des erreurs ont été relevées. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 32, Français, - service%20de%20liaison%20fiable
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
service de liaison fiable; RLS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 32, Français, - service%20de%20liaison%20fiable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Control de tránsito aéreo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- servicio de enlace fiable
1, fiche 32, Espagnol, servicio%20de%20enlace%20fiable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- RLS 1, fiche 32, Espagnol, RLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Servicio de comunicaciones de datos proporcionado por la subred que ejecuta automáticamente el control de errores por su enlace, mediante la detección de los errores y la retransmisión solicitada de las unidades de señalización que se hayan descubierto con errores. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 32, Espagnol, - servicio%20de%20enlace%20fiable
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
servicio de enlace fiable; RLS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 32, Espagnol, - servicio%20de%20enlace%20fiable
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-09-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Air Pollution
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- volcanic ash advisory centre
1, fiche 33, Anglais, volcanic%20ash%20advisory%20centre
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- VAAC 1, fiche 33, Anglais, VAAC
correct, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A meteorological centre designated by regional air navigation agreement to provide advisory information to meteorological watch offices, area control centres, flight information centres, world area forecast centres, relevant regional area forecast centres and international OPMET data banks regarding the lateral and vertical extent and forecast movement of volcanic ash in the atmosphere following volcanic eruptions. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 33, Anglais, - volcanic%20ash%20advisory%20centre
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
volcanic ash advisory centre; VAAC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 33, Anglais, - volcanic%20ash%20advisory%20centre
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- volcanic ash advisory center
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Pollution de l'air
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- centre d'avis de cendres volcaniques
1, fiche 33, Français, centre%20d%27avis%20de%20cendres%20volcaniques
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- VAAC 1, fiche 33, Français, VAAC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Centre météorologique désigné par accord régional de navigation aérienne pour fournir aux centres de veille météorologique, aux centres de contrôle régional, aux centres d'information de vol, aux centres mondiaux de prévisions de zone, aux centres régionaux de prévisions de zone intéressés et aux banques de données OPMET internationales des renseignements consultatifs sur l'extension verticale et horizontale ainsi que la direction de déplacement prévue des nuages de cendres volcaniques créés dans l'atmosphère par suite d'éruptions. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 33, Français, - centre%20d%27avis%20de%20cendres%20volcaniques
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
centre d'avis de cendres volcaniques; VAAC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 33, Français, - centre%20d%27avis%20de%20cendres%20volcaniques
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Contaminación del aire
- Control de tránsito aéreo
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- centro de avisos de cenizas volcánicas
1, fiche 33, Espagnol, centro%20de%20avisos%20de%20cenizas%20volc%C3%A1nicas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- VAAC 1, fiche 33, Espagnol, VAAC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Centro meteorológico designado en virtud de un acuerdo regional de navegación aérea para proporcionar a las oficinas de vigilancia meteorológica, centros de control de área, centros de información de vuelo, centros mundiales de pronósticos de área, centros regionales de pronósticos de área pertinentes y bancos internacionales de datos OPMET, información de asesoramiento sobre la extensión lateral y vertical y el movimiento pronosticado de las cenizas volcánicas en la atmósfera después de las erupciones volcánicas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 33, Espagnol, - centro%20de%20avisos%20de%20cenizas%20volc%C3%A1nicas
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
centro de avisos de cenizas volcánicas; VAAC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 33, Espagnol, - centro%20de%20avisos%20de%20cenizas%20volc%C3%A1nicas
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- user group
1, fiche 34, Anglais, user%20group
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A group of ground and/or aircraft stations which share voice and/or data connectivity. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 34, Anglais, - user%20group
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
For voice communications, all members of a user group can access all communications. For data, communications include point-to-point connectivity for air-to-ground messages, and point-to-point and broadcast connectivity for ground-to-air messages. 1, fiche 34, Anglais, - user%20group
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
user group: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 34, Anglais, - user%20group
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 34, La vedette principale, Français
- groupe d'utilisateurs
1, fiche 34, Français, groupe%20d%27utilisateurs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Groupe de stations sol et/ou de stations de bord qui partagent une connectivité voix et/ou données. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 34, Français, - groupe%20d%27utilisateurs
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de communications vocales, tous les membres d'un même groupe d'utilisateurs ont accès à toutes les communications. Dans le cas des données, les communications se font en connectivité point à point pour ce qui est des messages dans le sens air-sol et en connectivité point à point ou en mode diffusion pour ce qui concerne les messages dans le sens sol-air. 1, fiche 34, Français, - groupe%20d%27utilisateurs
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
groupe d'utilisateurs : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 34, Français, - groupe%20d%27utilisateurs
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- grupo de usuarios
1, fiche 34, Espagnol, grupo%20de%20usuarios
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Un grupo de estaciones de tierra y/o de aeronave que comparten la conectividad para voz y/o datos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 34, Espagnol, - grupo%20de%20usuarios
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Para las comunicaciones orales, todos los miembros de un grupo de usuarios puede tener acceso a todas las comunicaciones. Para comunicaciones de datos, se incluye la conectividad punto-a-punto de mensajes aire-a-tierra y punto-a-punto y la conectividad de la radiodifusión para mensajes de tierra-a-aire. 1, fiche 34, Espagnol, - grupo%20de%20usuarios
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
grupo de usuarios: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 34, Espagnol, - grupo%20de%20usuarios
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Air Transport
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- subnetwork connection
1, fiche 35, Anglais, subnetwork%20connection
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- SNC 1, fiche 35, Anglais, SNC
correct, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A long-term association between an aircraft DTE [data terminal equipment] and a groud DTE using successive virtual calls to maintain context across link handoffs. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 35, Anglais, - subnetwork%20connection
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
subnetwork connection; SNC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 35, Anglais, - subnetwork%20connection
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transport aérien
Fiche 35, La vedette principale, Français
- connexion de sous-réseau
1, fiche 35, Français, connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Association à long terme entre un ETTD [équipement terminal de traitement de données] embarqué et un ETTD sol, employant des communications virtuelles successives pour maintenir le contexte pendant les transferts de liaison. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 35, Français, - connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
connexion de sous-réseau : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 35, Français, - connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transporte aéreo
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- conexión de subred
1, fiche 35, Espagnol, conexi%C3%B3n%20de%20subred
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Asociación a largo plazo entre una DTE [equipo terminal de transmisión de datos] de aeronave y una DTE de tierra mediante llamadas virtuales sucesivas para mantener el contexto en el transcurso de las transferencias de enlace. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 35, Espagnol, - conexi%C3%B3n%20de%20subred
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
conexión de subred: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 35, Espagnol, - conexi%C3%B3n%20de%20subred
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- squitter protocol data unit
1, fiche 36, Anglais, squitter%20protocol%20data%20unit
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- SPDU 1, fiche 36, Anglais, SPDU
correct, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Data packet which is broadcast every 32 seconds by an HFDL ground station on each of its operating frequencies, and which contains link management information. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 36, Anglais, - squitter%20protocol%20data%20unit
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
squitter protocol data unit; SPDU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 36, Anglais, - squitter%20protocol%20data%20unit
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 36, La vedette principale, Français
- unité de données de protocole de squitter
1, fiche 36, Français, unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20squitter
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- SPDU 1, fiche 36, Français, SPDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Paquet de données diffusé toutes les 32 secondes par une station sol HFDL sur chacune de ses fréquences de fonctionnement et contenant des informations de gestion de liaison. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 36, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20squitter
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
unité de données de protocole de squitter; SPDU : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 36, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20squitter
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- unidad de datos de protocolo de señales espontáneas
1, fiche 36, Espagnol, unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20se%C3%B1ales%20espont%C3%A1neas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- SPDU 1, fiche 36, Espagnol, SPDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Paquete de datos que se radiodifunde cada 32 segundos por una estación de tierra HFDL en cada una de sus frecuencias de funcionamiento y que incluye la información para gestión de enlace. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 36, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20se%C3%B1ales%20espont%C3%A1neas
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
unidad de datos de protocolo de señales espontáneas; SPDU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 36, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20se%C3%B1ales%20espont%C3%A1neas
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Flights (Air Transport)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- planned flight data
1, fiche 37, Anglais, planned%20flight%20data
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- FPD 1, fiche 37, Anglais, FPD
correct, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Planned flight data collected from individual aircraft operators and timetable agencies before flight plans are submitted. 1, fiche 37, Anglais, - planned%20flight%20data
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
planned flight data; FPD: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 37, Anglais, - planned%20flight%20data
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- intentions de vol
1, fiche 37, Français, intentions%20de%20vol
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- PFD 1, fiche 37, Français, PFD
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Données recueillies auprès des exploitants d'aéronefs et des bureaux d'horaires avant le dépôt des plans de vol. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 37, Français, - intentions%20de%20vol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
intentions de vol; PFD : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 37, Français, - intentions%20de%20vol
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- datos de los vuelos planificados
1, fiche 37, Espagnol, datos%20de%20los%20vuelos%20planificados
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
- FPD 1, fiche 37, Espagnol, FPD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Datos recopilados de cada uno de los explotadores de aeronaves y de las entidades a cargo de horarios, antes de proceder a la presentación de los datos de vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 37, Espagnol, - datos%20de%20los%20vuelos%20planificados
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
datos de los vuelos planificados; FPD: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 37, Espagnol, - datos%20de%20los%20vuelos%20planificados
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- physical layer protocol data unit
1, fiche 38, Anglais, physical%20layer%20protocol%20data%20unit
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- PPDU 1, fiche 38, Anglais, PPDU
correct, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Data unit passed to the physical layer for transmission, or decoded by the physical layer after reception. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 38, Anglais, - physical%20layer%20protocol%20data%20unit
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
physical layer protocol data unit; PPDU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 38, Anglais, - physical%20layer%20protocol%20data%20unit
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- unité de données de protocole de couche physique
1, fiche 38, Français, unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20couche%20physique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- PPDU 1, fiche 38, Français, PPDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Unité de données passée à la couche physique pour transmission ou décodée par la couche physique après réception. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 38, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20couche%20physique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
unité de données de protocole de couche physique; PPDU : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 38, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20couche%20physique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- unidad de datos de protocolo de capa física
1, fiche 38, Espagnol, unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20capa%20f%C3%ADsica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- PPDU 1, fiche 38, Espagnol, PPDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Unidad de datos remitida a la capa física para fines de transmisión o decodificada por la capa física después de la recepción. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 38, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20capa%20f%C3%ADsica
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
unidad de datos de protocolo de capa física; PPDU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 38, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20capa%20f%C3%ADsica
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- network layer
1, fiche 39, Anglais, network%20layer
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- NL 1, fiche 39, Anglais, NL
correct, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The layer that provides the upper layers with independence from the data transmission and routing functions used to connect systems. The network layer is responsible for routing and relaying functions both within any subnetwork and throughout the aeronautical internetworking domain. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 39, Anglais, - network%20layer
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
network layer; NL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 39, Anglais, - network%20layer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 39, La vedette principale, Français
- couche réseau
1, fiche 39, Français, couche%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
- NL 1, fiche 39, Français, NL
correct, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Couche qui assure aux couches supérieures l'indépendance par rapport aux fonctions de transmission de données et aux fonctions de routage utilisées pour connecter les systèmes. La couche réseau est chargée des fonctions de routage et de relais à l'intérieur d'un sous-réseau ainsi que dans tout le domaine d'interconnexion des réseaux aéronautiques. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 39, Français, - couche%20r%C3%A9seau
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
couche réseau; NL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 39, Français, - couche%20r%C3%A9seau
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- capa de red
1, fiche 39, Espagnol, capa%20de%20red
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
- NL 1, fiche 39, Espagnol, NL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Capa que proporciona las capas superiores independientemente de las funciones de transmisión de datos y de encaminamiento utilizadas para conectar los sistemas. La capa de red es responsable de las funciones de encaminamiento y de retransmisión dentro de cualquier subred y por todo el dominio entre redes aeronáuticas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 39, Espagnol, - capa%20de%20red
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
capa de red; NL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 39, Espagnol, - capa%20de%20red
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Air Traffic Control
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- link protocol data unit
1, fiche 40, Anglais, link%20protocol%20data%20unit
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- LPDU 1, fiche 40, Anglais, LPDU
correct, uniformisé
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Data unit which encapsulates a segment of an HFNPDU. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 40, Anglais, - link%20protocol%20data%20unit
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
link protocol data unit; LPDU : term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 40, Anglais, - link%20protocol%20data%20unit
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 40, La vedette principale, Français
- unité de données de protocole de liaison
1, fiche 40, Français, unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20liaison
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
- LPDU 1, fiche 40, Français, LPDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Unité de données qui comprend un segment de HFNPDU. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 40, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20liaison
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
unité de données de protocole de liaison; LPDU : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 40, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20liaison
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- unidad de datos de protocolo de enlace
1, fiche 40, Espagnol, unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20enlace
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
- LPDU 1, fiche 40, Espagnol, LPDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Unidad de datos que encapsula un segmento de una HFNPDU. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 40, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20enlace
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
unidad de datos de protocolo o enlace; LPDU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 40, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20enlace
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Mode 2
1, fiche 41, Anglais, Mode%202
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A data-only VDL mode that uses D8PSK modulation and a carrier sense multiple access (CSMA) control scheme. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 41, Anglais, - Mode%202
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Mode 2: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 41, Anglais, - Mode%202
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mode 2
1, fiche 41, Français, mode%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mode de communication de données de la VDL, qui utilise la modulation D8PSK et une technique de commande d'accès multiple avec détection de la porteuse (AMDP). [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 41, Français, - mode%202
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mode 2 : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 41, Français, - mode%202
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Modo 2
1, fiche 41, Espagnol, Modo%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Un modo VDL sólo de datos que utiliza la modulación D8PSK y un plan de control de acceso múltiple en sentido de portadora(CSMA). [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 41, Espagnol, - Modo%202
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Modo 2: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 41, Espagnol, - Modo%202
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Mode 3
1, fiche 42, Anglais, Mode%203
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A voice and data VDL mode that uses D8PSK modulation and a TDMA media access control scheme. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 42, Anglais, - Mode%203
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Mode 3: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 42, Anglais, - Mode%203
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 42, La vedette principale, Français
- mode 3
1, fiche 42, Français, mode%203
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Mode de communication voix et données de la VDL, qui utilise la modulation D8PSK et une technique de commande d'accès au support de type AMRT. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 42, Français, - mode%203
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
mode 3 : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 42, Français, - mode%203
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Modo 3
1, fiche 42, Espagnol, Modo%203
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Un modo VDL de voz y de datos que utiliza la modulación D8PSK y un plan de control de acceso al medio TDMA. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 42, Espagnol, - Modo%203
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Modo 3: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 42, Espagnol, - Modo%203
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Mode 4
1, fiche 43, Anglais, Mode%204
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A data-only VDL mode using a GFSK [gaussian-filtered frequency shift keying] modulation scheme and self-organizing time division multiple access. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 43, Anglais, - Mode%204
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Mode 4: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 43, Anglais, - Mode%204
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 43, La vedette principale, Français
- mode 4
1, fiche 43, Français, mode%204
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Mode de communication de données de la VDL qui utilise la modulation GFSK et l'accès multiple par répartition dans le temps autogéré. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 43, Français, - mode%204
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
mode 4 : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 43, Français, - mode%204
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Modo 4
1, fiche 43, Espagnol, Modo%204
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Un modo VDL sólo de datos que utiliza un plan de modulación por desplazamiento de frecuencia con filtro gaussiano D8PS/L y acceso múltiple por división en el tiempo autoorganizado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 43, Espagnol, - Modo%204
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Modo 4: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 43, Espagnol, - Modo%204
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- objective evidence
1, fiche 44, Anglais, objective%20evidence
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Information which can be proved to be true, based on facts obtained through independent observation, measurement, test or other means. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 44, Anglais, - objective%20evidence
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Safety oversight. 1, fiche 44, Anglais, - objective%20evidence
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
objective evidence: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 44, Anglais, - objective%20evidence
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- données objectives
1, fiche 44, Français, donn%C3%A9es%20objectives
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Informations vérifiables reposant sur des faits recueillis indépendamment, par observation, mesure, essai ou autrement. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 44, Français, - donn%C3%A9es%20objectives
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
données objectives : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 44, Français, - donn%C3%A9es%20objectives
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- prueba objetiva
1, fiche 44, Espagnol, prueba%20objetiva
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Información, que puede demostrarse que es verdadera, en base a datos factuales obtenidos mediante la observación, medición, prueba u otros medios independientes. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 44, Espagnol, - prueba%20objetiva
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
prueba objetiva: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 44, Espagnol, - prueba%20objetiva
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- next data authority
1, fiche 45, Anglais, next%20data%20authority
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The ground system so designated by the current data authority through which an onward transfer of communications and control can take place. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 45, Anglais, - next%20data%20authority
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
next data authority: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 45, Anglais, - next%20data%20authority
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 45, La vedette principale, Français
- prochain point de contact autorisé
1, fiche 45, Français, prochain%20point%20de%20contact%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Système sol désigné ainsi par le point de contact autorisé actif, par lequel un transfert de communications et de contrôle «vers l'avant» peut avoir lieu. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 45, Français, - prochain%20point%20de%20contact%20autoris%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
prochain point de contact autorisé : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 45, Français, - prochain%20point%20de%20contact%20autoris%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de datos siguiente
1, fiche 45, Espagnol, autoridad%20de%20datos%20siguiente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Sistema de tierra así designado por la autoridad de datos vigente por conducto del cual se realiza la transferencia hacia adelante de las comunicaciones y del control. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 45, Espagnol, - autoridad%20de%20datos%20siguiente
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
autoridad de datos siguiente: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 45, Espagnol, - autoridad%20de%20datos%20siguiente
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-07-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- M burst
1, fiche 46, Anglais, M%20burst
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A management channel data block of bits used in VDL Mode 3. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 46, Anglais, - M%20burst
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This burst contains signalling information needed for media access and link status monitoring. 1, fiche 46, Anglais, - M%20burst
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
M burst: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 46, Anglais, - M%20burst
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 46, La vedette principale, Français
- rafale M
1, fiche 46, Français, rafale%20M
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Bloc de données de canal de gestion utilisé en VDL mode 3. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 46, Français, - rafale%20M
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Cette rafale contient l'information de signalisation nécessaire pour l'accès au support et la surveillance de l'état de la liaison. 1, fiche 46, Français, - rafale%20M
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
rafale M : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 46, Français, - rafale%20M
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- ráfaga M
1, fiche 46, Espagnol, r%C3%A1faga%20M
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Un bloque de bits de datos del canal de gestión utilizado en el VDL en Modo 3. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 46, Espagnol, - r%C3%A1faga%20M
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Esta ráfaga incluye la información de señalización necesaria para el acceso al medio y la supervisión del estado del enlace. 1, fiche 46, Espagnol, - r%C3%A1faga%20M
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
ráfaga M: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 46, Espagnol, - r%C3%A1faga%20M
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-07-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Meteorology
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- meteorological services
1, fiche 47, Anglais, meteorological%20services
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- MET 1, fiche 47, Anglais, MET
correct, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Those facilities and services that furnish aviation with meteorological forecasts, briefs and observations as well as SIGMET information, VOLMET broadcasting material and any other meteorological data provided by States for aeronautical use. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 47, Anglais, - meteorological%20services
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
meteorological services; MET: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 47, Anglais, - meteorological%20services
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- meteorological service
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Météorologie
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- services météorologiques
1, fiche 47, Français, services%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
- MET 1, fiche 47, Français, MET
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Installations et services qui fournissent à l'aviation des prévisions météorologiques, des exposés verbaux et des observations ainsi que des renseignements SIGMET, des données pour les émissions VOLMET et tous autres renseignements météorologiques que les États fournissent à l'aviation. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 47, Français, - services%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
services météorologiques; MET : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 47, Français, - services%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- service météorologique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- servicios meteorológicos
1, fiche 47, Espagnol, servicios%20meteorol%C3%B3gicos
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
- MET 1, fiche 47, Espagnol, MET
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Instalaciones y servicios que proporcionan pronósticos, exposiciones verbales y observaciones meteorológicos a la aviación, así como información SIGMET, emisiones VOLMET y otros datos meteorológicos ofrecidos por los Estados para fines aeronáuticos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 47, Espagnol, - servicios%20meteorol%C3%B3gicos
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
servicios meteorológicos; MET: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 47, Espagnol, - servicios%20meteorol%C3%B3gicos
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- servicio meteorológico
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-07-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- media access protocol data unit
1, fiche 48, Anglais, media%20access%20protocol%20data%20unit
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- MPDU 1, fiche 48, Anglais, MPDU
correct, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Data unit which encapsulates one or more LPDUs. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 48, Anglais, - media%20access%20protocol%20data%20unit
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
media access protocol data unit; MPDU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 48, Anglais, - media%20access%20protocol%20data%20unit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 48, La vedette principale, Français
- unité de données de protocole d'accès au support
1, fiche 48, Français, unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
- MPDU 1, fiche 48, Français, MPDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Unité de données comprenant une ou plusieurs LPDU. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 48, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
unité de données de protocole d'accès au support; MPDU : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 48, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- unidad de datos de protocolo de acceso al medio
1, fiche 48, Espagnol, unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20acceso%20al%20medio
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
- MPDU 1, fiche 48, Espagnol, MPDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Unidad de datos que encapsula un segmento de una HFNPDU. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 48, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20acceso%20al%20medio
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
unidad de datos de protocolo de acceso al medio; MPDU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 48, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20acceso%20al%20medio
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- internet communications service
1, fiche 49, Anglais, internet%20communications%20service
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- ICS 1, fiche 49, Anglais, ICS
correct, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The internet communications service is an internetwork architecture which allows ground, air-to-ground and avionics data subnetworks to interoperate by adopting common interface services and protocols based on the ISO/OSI reference model. 1, fiche 49, Anglais, - internet%20communications%20service
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
internet communications service; ICS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 49, Anglais, - internet%20communications%20service
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- internet communication service
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 49, La vedette principale, Français
- service de communication interréseau
1, fiche 49, Français, service%20de%20communication%20interr%C3%A9seau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
- ICS 1, fiche 49, Français, ICS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Architecture interréseau qui permet aux sous-réseaux de données sol, air-sol et avionique d'interopérer en utilisant des services d'interface et des protocoles communs fondés sur le modèle de référence OSI de l'ISO. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 49, Français, - service%20de%20communication%20interr%C3%A9seau
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
service de communication interréseau; ICS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 49, Français, - service%20de%20communication%20interr%C3%A9seau
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- servicio de comunicaciones interred
1, fiche 49, Espagnol, servicio%20de%20comunicaciones%20interred
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
- ICS 1, fiche 49, Espagnol, ICS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- servicio de comunicaciones entre redes 1, fiche 49, Espagnol, servicio%20de%20comunicaciones%20entre%20redes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Arquitectura entre redes que permite el interfuncionamiento de las subredes de datos de tierra, aire-tierra y aviónica, mediante la adopción de servicios y protocolos con equipo común de interfaz basados en el modelo de referencia ISO/OSI. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 49, Espagnol, - servicio%20de%20comunicaciones%20interred
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
servicio de comunicaciones interred; ICS; servicio de comunicaciones entre redes: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 49, Espagnol, - servicio%20de%20comunicaciones%20interred
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Air Traffic Control
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- integrated data base
1, fiche 50, Anglais, integrated%20data%20base
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- IDB 1, fiche 50, Anglais, IDB
correct, uniformisé
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The data base comprising two interdependent data banks (data bank EUROCONTROL _ DBE and data bank Moskva _ DBM), capable of accepting and processing planned flight data, RPLs, necessary environmental data and updates thereto, in support of the ATFM service. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 50, Anglais, - integrated%20data%20base
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
integrated data base; IDB: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 50, Anglais, - integrated%20data%20base
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 50, La vedette principale, Français
- base de données intégrée
1, fiche 50, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
- BDI 1, fiche 50, Français, BDI
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Base de données comprenant deux banques de données interdépendantes (la Banque de données EUROCONTROL _ BDE et la Banque de données Moskva _ BDM), capables d'accepter et de traiter les données sur les vol prévus, les RPL, les FPL, les données nécessaires relatives à l'environnement avec les remises à jour, à l'appui du service ATFM. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 50, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
base de données intégrée; BDI : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 50, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- base de datos integrada
1, fiche 50, Espagnol, base%20de%20datos%20integrada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- IDB 1, fiche 50, Espagnol, IDB
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Base de datos constituida por dos bancos de datos interdependientes (Banco de datos de EUROCONTROL _ DBE y Banco de datos Moskva _ DBM) con capacidad para aceptar y procesar los datos de vuelo planificados, los RPL, los FPL, los datos necesarios sobre el medio ambiente y las actualizaciones pertinentes en apoyo del servicio ATFM. 1, fiche 50, Espagnol, - base%20de%20datos%20integrada
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
base de datos integrada; IDB : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 50, Espagnol, - base%20de%20datos%20integrada
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Atmospheric Physics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- grid point data in alphanumerical form
1, fiche 51, Anglais, grid%20point%20data%20in%20alphanumerical%20form
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Processed meteorological data for a set of regularly spaced points on a chart, in a code form suitable for manual use. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 51, Anglais, - grid%20point%20data%20in%20alphanumerical%20form
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
grid point data in alphanumerical form: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 51, Anglais, - grid%20point%20data%20in%20alphanumerical%20form
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- alphanumerical form grid point data
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Fiche 51, La vedette principale, Français
- données aux points de grille sous forme alphanumérique
1, fiche 51, Français, donn%C3%A9es%20aux%20points%20de%20grille%20sous%20forme%20alphanum%C3%A9rique
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Données météorologiques traitées concernant une série de points régulièrement espacés sur une carte, présentées sous une forme codée se prêtant à une utilisation manuelle. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 51, Français, - donn%C3%A9es%20aux%20points%20de%20grille%20sous%20forme%20alphanum%C3%A9rique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
données aux points de grille sous forme alphanumérique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 51, Français, - donn%C3%A9es%20aux%20points%20de%20grille%20sous%20forme%20alphanum%C3%A9rique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Física de la atmósfera
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- datos reticulares en forma alfanumérica
1, fiche 51, Espagnol, datos%20reticulares%20en%20forma%20alfanum%C3%A9rica
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Datos meteorológicos tratados [o procesados], correspondientes a un conjunto de puntos de un mapa, espaciados regularmente entre sí, en clave adecuada para uso manual. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 51, Espagnol, - datos%20reticulares%20en%20forma%20alfanum%C3%A9rica
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
datos reticulares en forma alfanumérica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 51, Espagnol, - datos%20reticulares%20en%20forma%20alfanum%C3%A9rica
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- high frequency network protocol data unit
1, fiche 52, Anglais, high%20frequency%20network%20protocol%20data%20unit
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- HFNPDU 1, fiche 52, Anglais, HFNPDU
correct, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
User data packet. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 52, Anglais, - high%20frequency%20network%20protocol%20data%20unit
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
high frequency network protocol data unit; HFNPDU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 52, Anglais, - high%20frequency%20network%20protocol%20data%20unit
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 52, La vedette principale, Français
- unité de données de protocole de réseau HF
1, fiche 52, Français, unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20r%C3%A9seau%20HF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
- HFNPDU 1, fiche 52, Français, HFNPDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Paquet de données d'utilisateur. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 52, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20r%C3%A9seau%20HF
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
unité de données de protocole de réseau HF; HFNPDU : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 52, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20r%C3%A9seau%20HF
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- unidad de datos de protocolo de red de alta frecuencia
1, fiche 52, Espagnol, unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20red%20de%20alta%20frecuencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
- HFNPDU 1, fiche 52, Espagnol, HFNPDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Paquete de datos de usuario. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 52, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20red%20de%20alta%20frecuencia
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
unidad de datos de protocolo de red de alta frecuencia; HFNPDU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 52, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20red%20de%20alta%20frecuencia
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- GBAS/E
1, fiche 53, Anglais, GBAS%2FE
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A ground-based augmentation system transmitting an elliptically-polarized VHF data broadcast. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 53, Anglais, - GBAS%2FE
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
GBAS/E: abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 53, Anglais, - GBAS%2FE
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 53, La vedette principale, Français
- GBAS/E
1, fiche 53, Français, GBAS%2FE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Système de renforcement au sol avec diffusion de données VHF à polarisation elliptique. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 53, Français, - GBAS%2FE
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
GBAS/E : abréviation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 53, Français, - GBAS%2FE
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- GBAS/E
1, fiche 53, Espagnol, GBAS%2FE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Sistema de aumentación basado en tierra que transmite una radiodifusión de datos VHF polarizada elípticamente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 53, Espagnol, - GBAS%2FE
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
GBAS/E: abreviatura aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 53, Espagnol, - GBAS%2FE
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- GBAS/H
1, fiche 54, Anglais, GBAS%2FH
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A ground-based augmentation system transmitting a horizontally-polarized VHF data broadcast. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 54, Anglais, - GBAS%2FH
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
GBAS/H: abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 54, Anglais, - GBAS%2FH
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 54, La vedette principale, Français
- GBAS/H
1, fiche 54, Français, GBAS%2FH
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Système de renforcement au sol avec diffusion de données VHF à polarisation horizontale. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 54, Français, - GBAS%2FH
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
GBAS/H : abréviation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 54, Français, - GBAS%2FH
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- GBAS/H
1, fiche 54, Espagnol, GBAS%2FH
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Sistema de aumentación basado en tierra que transmite una radiodifusión de datos VHF polarizada horizontalmente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 54, Espagnol, - GBAS%2FH
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
GBAS/H: abreviatura aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 54, Espagnol, - GBAS%2FH
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- downstream data authority
1, fiche 55, Anglais, downstream%20data%20authority
correct, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A designated ground system, different from the current data authority through which the pilot can contact an appropriate ATC unit for the purposes of receiving a downstream clearance. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 55, Anglais, - downstream%20data%20authority
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
downstream data authority: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 55, Anglais, - downstream%20data%20authority
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 55, La vedette principale, Français
- point de contact autorisé aval
1, fiche 55, Français, point%20de%20contact%20autoris%C3%A9%20aval
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Système sol désigné, différent du point de contact autorisé actif, par lequel le pilote peut communiquer avec l'organisme ATC compétent pour obtenir une autorisation en aval. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 55, Français, - point%20de%20contact%20autoris%C3%A9%20aval
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
point de contact autorisé aval : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 55, Français, - point%20de%20contact%20autoris%C3%A9%20aval
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de datos ruta abajo
1, fiche 55, Espagnol, autoridad%20de%20datos%20ruta%20abajo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Sistema de tierra designado distinto de la autoridad de datos vigente por conducto del cual el piloto puede ponerse en contacto con una dependencia ATC apropiada para fines de recibir la autorización siguiente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 55, Espagnol, - autoridad%20de%20datos%20ruta%20abajo
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
autoridad de datos ruta abajo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 55, Espagnol, - autoridad%20de%20datos%20ruta%20abajo
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- demand adjustment factor
1, fiche 56, Anglais, demand%20adjustment%20factor
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- DAF 1, fiche 56, Anglais, DAF
correct, uniformisé
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A factor applied to DBE counts to represent the expected volume of trafic not represented in DBE data. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 56, Anglais, - demand%20adjustment%20factor
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
demand adjustment factor; DAF: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 56, Anglais, - demand%20adjustment%20factor
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 56, La vedette principale, Français
- facteur d'ajustement de la demande
1, fiche 56, Français, facteur%20d%27ajustement%20de%20la%20demande
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
- DAF 1, fiche 56, Français, DAF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Coefficient appliqué au comptage de trafic de la BDE pour représenter le volume escompté de trafic qui n'est pas représenté dans les données de la BDE. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 56, Français, - facteur%20d%27ajustement%20de%20la%20demande
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
facteur d'ajustement de la demande; DAF : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 56, Français, - facteur%20d%27ajustement%20de%20la%20demande
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- factor de ajuste de la demanda
1, fiche 56, Espagnol, factor%20de%20ajuste%20de%20la%20demanda
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
- DAF 1, fiche 56, Espagnol, DAF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Factor aplicado a las cuentas del banco DBE para representar el volumen previsto de tránsito no representado en los datos del DBE. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 56, Espagnol, - factor%20de%20ajuste%20de%20la%20demanda
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
factor de ajuste de la demanda; DAF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 56, Espagnol, - factor%20de%20ajuste%20de%20la%20demanda
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- data transit delay
1, fiche 57, Anglais, data%20transit%20delay
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In accordance with ISO 8348, the average value of the statistical distribution of data delays. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 57, Anglais, - data%20transit%20delay
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
data transit delay: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 57, Anglais, - data%20transit%20delay
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 57, La vedette principale, Français
- délai de transit des données
1, fiche 57, Français, d%C3%A9lai%20de%20transit%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Conformément à l'ISO 8348, la valeur moyenne de la distribution statistique des délais de données. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 57, Français, - d%C3%A9lai%20de%20transit%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
délai de transit des données : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 57, Français, - d%C3%A9lai%20de%20transit%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- retardo de tránsito de datos
1, fiche 57, Espagnol, retardo%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
De conformidad con la ISO 8348, el valor promedio de la distribución estadística de los retardos de datos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 57, Espagnol, - retardo%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20datos
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
retardo de tránsito de datos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 57, Espagnol, - retardo%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20datos
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- context management application
1, fiche 58, Anglais, context%20management%20application
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- CM application 1, fiche 58, Anglais, CM%20application
correct, uniformisé
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An ATN application that provides a log-on service allowing initial aircraft introduction into the ATN and a directory of all other data link applications on the aircraft. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 58, Anglais, - context%20management%20application
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
It also includes functionality to forward addresses between ATS units. 1, fiche 58, Anglais, - context%20management%20application
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Context management is a recognized OSI presentation layer term. The OSI use and the ATN use have nothing in common. 1, fiche 58, Anglais, - context%20management%20application
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
context management application; CM application: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 58, Anglais, - context%20management%20application
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 58, La vedette principale, Français
- application gestion de contexte
1, fiche 58, Français, application%20gestion%20de%20contexte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Application ATN fournissant un service d'entrée en communication, qui permet aux aéronefs d'établir la communication initiale avec l'ATN, et un répertoire de toutes les autres applications de liaison de données de l'aéronef. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 58, Français, - application%20gestion%20de%20contexte
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Elle permet également la communication d'adresses entre organismes ATS. 1, fiche 58, Français, - application%20gestion%20de%20contexte
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
La gestion de contexte est un terme reconnu de la couche présentation OSI. L'emploi OSI et l'emploi ATN n'ont rien en commun. 1, fiche 58, Français, - application%20gestion%20de%20contexte
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
application gestion de contexte : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 58, Français, - application%20gestion%20de%20contexte
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- aplicación de gestión de contexto
1, fiche 58, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20contexto
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Aplicación ATN que proporciona un servicio de conexión para la entrada inicial de la aeronave en la ATN y un directorio de todas las demás aplicaciones de enlace de datos de a bordo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 58, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20contexto
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
También incluye funciones para transmitir direcciones entre dependencias ATS. 1, fiche 58, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20contexto
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Gestión de contexto es también una expresión reconocida que se utiliza en la capa de presentación OSI. El uso OSI y el uso ATN nada tienen en común. 1, fiche 58, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20contexto
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
aplicación de gestión de contexto: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 58, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20contexto
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- CPDLC application
1, fiche 59, Anglais, CPDLC%20application
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An ATN application that provides a means of ATC data communication between controlling, receiving or downstream ATS units and the aircraft, using air-ground and ground-ground subnetworks, and which is consistent with the ICAO phraseology for current ATC voice communication. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 59, Anglais, - CPDLC%20application
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
CPDLC: controller-pilot data link communications. 1, fiche 59, Anglais, - CPDLC%20application
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
CPDLC application: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 59, Anglais, - CPDLC%20application
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 59, La vedette principale, Français
- application CPDLC
1, fiche 59, Français, application%20CPDLC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Application ATN permettant la communication de données ATC entre l'organisme ATS de contrôle, un organisme ATS récepteur ou un organisme ATS en aval et l'aéronef, au moyen de sous-réseaux air-sol et sol-sol; cette application est compatible avec la phraséologie OACI employée actuellement dans les communications vocales ATC. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 59, Français, - application%20CPDLC
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
CPDLC : communications contrôleur-pilote par liaison de données. 1, fiche 59, Français, - application%20CPDLC
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
application CPDLC : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 59, Français, - application%20CPDLC
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- aplicación CPDLC
1, fiche 59, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20CPDLC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Aplicación ATN que proporciona un medio de comunicación de datos ATC entre dependencias ATS de control, receptora o subsiguiente y la aeronave mediante subredes aire-tierra y tierra-tierra, en la que se observa la fraseología de la OACI empleada para las comunicaciones orales ATC vigentes. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 59, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20CPDLC
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
CPDLC: comunicación por enlace de datos controlador-piloto. 1, fiche 59, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20CPDLC
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
aplicación CPDLC: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 59, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20CPDLC
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- data terminal equipment
1, fiche 60, Anglais, data%20terminal%20equipment
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- DTE 2, fiche 60, Anglais, DTE
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
That part of a data station that serves as a data source, a data sink, or both. 3, fiche 60, Anglais, - data%20terminal%20equipment
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The DTE may be connected directly to a data processing system, or may be part of it. 3, fiche 60, Anglais, - data%20terminal%20equipment
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
data terminal equipment; DTE: term and abbreviation standardized by ISO and CSA; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 60, Anglais, - data%20terminal%20equipment
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- équipement terminal de données
1, fiche 60, Français, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
- ETTD 2, fiche 60, Français, ETTD
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les synonymes, Français
- équipement terminal de traitement de données 3, fiche 60, Français, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
- ETTD 4, fiche 60, Français, ETTD
correct, nom masculin, normalisé
- ETTD 4, fiche 60, Français, ETTD
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une station de données qui sert de source de données, de collecteur de données, ou des deux à la fois. 5, fiche 60, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
L'équipement terminal de traitement de données peut être relié directement à un ordinateur ou en être un constituant. 5, fiche 60, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
équipement terminal de traitement de données; ETTD; équipement terminal de données : termes et abréviation normalisés par la CSA, l'ISO et l'AFNOR. 6, fiche 60, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
équipement terminal de traitement de données; ETTD : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 60, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- equipo terminal de datos
1, fiche 60, Espagnol, equipo%20terminal%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
- DTE 2, fiche 60, Espagnol, DTE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- equipo terminal de transmisión de datos 2, fiche 60, Espagnol, equipo%20terminal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Un dispositivo digital de transmisión/recepción de datos en el que están incluidos los terminales y las computadoras. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, fiche 60, Espagnol, - equipo%20terminal%20de%20datos
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
equipo terminal de datos; equipo terminal de transmisión de datos; DTE: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 60, Espagnol, - equipo%20terminal%20de%20datos
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- collision avoidance logic
1, fiche 61, Anglais, collision%20avoidance%20logic
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The sub-system or part of ACAS that analyses data relating to an intruder and own aircraft, decides whether or not advisories are appropriate and, if so, generates the advisories. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 61, Anglais, - collision%20avoidance%20logic
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
It includes the following functions: range and altitude tracking, threat detection and RA generation. It excludes surveillance. 1, fiche 61, Anglais, - collision%20avoidance%20logic
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
collision avoidance logic: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 61, Anglais, - collision%20avoidance%20logic
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- logique anticollision
1, fiche 61, Français, logique%20anticollision
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Sous-système ou la partie de l'ACAS qui analyse les données relatives à un intrus et à l'aéronef de référence, qui décide s'il y a ou non lieu à avis et, dans l'affirmative, lance ces avis. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 61, Français, - logique%20anticollision
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[Le système] assure les fonctions suivantes : poursuite en distance et en altitude, détection de menace et lancement d'avis de résolution (RA). Il exclut la surveillance. 1, fiche 61, Français, - logique%20anticollision
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
logique anticollision : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 61, Français, - logique%20anticollision
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- logique anti-collision
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- lógica anticolisión
1, fiche 61, Espagnol, l%C3%B3gica%20anticolisi%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Subsistema o parte del ACAS que analiza los datos relativos a una aeronave intrusa y la propia aeronave, decide si corresponde generar avisos y, de ser así, genera dichos avisos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 61, Espagnol, - l%C3%B3gica%20anticolisi%C3%B3n
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Incluye las funciones siguientes: seguimiento telemétrico y de altitud, detección de amenazas y generación de RA. Se excluye la vigilancia. 1, fiche 61, Espagnol, - l%C3%B3gica%20anticolisi%C3%B3n
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
lógica anticolisión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 61, Espagnol, - l%C3%B3gica%20anticolisi%C3%B3n
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- ATN directory service
1, fiche 62, Anglais, ATN%20directory%20service
correct, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- DIR 1, fiche 62, Anglais, DIR
correct, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A service which provides the capability for an application entity or user in the ATN community to query a distributed directory data base and retrieve addressing, security and technical capabilities information relating to other users or entities within the ATN community. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 62, Anglais, - ATN%20directory%20service
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
ATN: aeronautical telecommunication network. 2, fiche 62, Anglais, - ATN%20directory%20service
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
ATN directory service; DIR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 62, Anglais, - ATN%20directory%20service
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 62, La vedette principale, Français
- service d'annuaire ATN
1, fiche 62, Français, service%20d%27annuaire%20ATN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
- DIR 1, fiche 62, Français, DIR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Service permettant à une entité d'application ou à un utilisateur faisant partie de la communauté ATN d'interroger une base de données d'annuaire répartie et d'en extraire des informations sur les possibilités techniques, d'adressage et de sécurité d'autres utilisateurs ou entités de cette communauté. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 62, Français, - service%20d%27annuaire%20ATN
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
ATN : réseau de télécommunications aéronautiques. 2, fiche 62, Français, - service%20d%27annuaire%20ATN
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
service d'annuaire ATN; DIR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 62, Français, - service%20d%27annuaire%20ATN
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- servicio de directorio ATN
1, fiche 62, Espagnol, servicio%20de%20directorio%20ATN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
- DIR 1, fiche 62, Espagnol, DIR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Servicio que hace posible que una entidad de aplicación o un usuario de la comunidad ATN consulte una base de datos de directorio distribuida y extraiga información sobre las capacidades de direccionamiento, seguridad y técnicas de otros usuarios o entidades de la comunidad ATN. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 62, Espagnol, - servicio%20de%20directorio%20ATN
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
ATN: red de telecomunicaciones aeronáuticas. 2, fiche 62, Espagnol, - servicio%20de%20directorio%20ATN
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
servicio de directorio ATN; DIR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 62, Espagnol, - servicio%20de%20directorio%20ATN
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- record format
1, fiche 63, Anglais, record%20format
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- recording format 2, fiche 63, Anglais, recording%20format
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A file format that specifies whether records are fixed-length or variable-length and blocked or unblocked. 3, fiche 63, Anglais, - record%20format
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- structure d'enregistrement
1, fiche 63, Français, structure%20d%27enregistrement
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- format d'enregistrement 2, fiche 63, Français, format%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- formato de registro
1, fiche 63, Espagnol, formato%20de%20registro
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Definición de cómo los datos están estructurados en los registros contenidos en un archivo(fichero). 2, fiche 63, Espagnol, - formato%20de%20registro
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- estructura del artículo
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Air Navigation Aids
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- airborne data link processor
1, fiche 64, Anglais, airborne%20data%20link%20processor
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- ADLP 1, fiche 64, Anglais, ADLP
correct, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- aircraft data link processor 1, fiche 64, Anglais, aircraft%20data%20link%20processor
correct, uniformisé
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An aircraft-resident processor that is specific to a particular air-ground data link (e.g. Mode S), and which provides channel management, and segments and/or reassembles messages for transfer. 1, fiche 64, Anglais, - airborne%20data%20link%20processor
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
It is connected on one side (by means of its DCE) to aircraft elements common to all data link systems, and on the other side to the air-ground link itself. 1, fiche 64, Anglais, - airborne%20data%20link%20processor
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
airborne data link processor; aircraft data link processor; ADLP: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 64, Anglais, - airborne%20data%20link%20processor
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 64, La vedette principale, Français
- processeur de liaison de données embarqué
1, fiche 64, Français, processeur%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
- ADLP 1, fiche 64, Français, ADLP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Français
- processeur embarqué de liaison de données 1, fiche 64, Français, processeur%20embarqu%C3%A9%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Processeur embarqué correspondant à une liaison de données air-sol déterminée (par exemple, mode S). 1, fiche 64, Français, - processeur%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20embarqu%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Il permet de gérer les canaux ainsi que de segmenter et de réassembler les messages pour le transfert. Il est relié, d'une part (au moyen de son ETCD), aux éléments d'aéronef communs à tous les systèmes de liaison de données et, d'autre part, à la liaison air-sol elle-même. 1, fiche 64, Français, - processeur%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20embarqu%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
processeur de liaison de données embarqué; processeur embarqué de liaison de données; ADLP : termes, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 64, Français, - processeur%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20embarqu%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- procesador de enlace de datos de aeronave
1, fiche 64, Espagnol, procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
- ADLP 1, fiche 64, Espagnol, ADLP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- procesador de enlace de datos de a bordo 1, fiche 64, Espagnol, procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20a%20bordo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Procesador que reside en la aeronave especificamente asignado a determinado enlace de datos aire-tierra (por ejemplo Modo S) y que proporciona gestión de canal y segmenta o reensambla los mensajes para que sean transferidos. 1, fiche 64, Espagnol, - procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20aeronave
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Por un lado está conectado (mediante su DCE) a elementos de aeronave, comunes a todos los sistemas de enlace de datos, y por otro lado al enlace aire-tierra propiamente dicho. 1, fiche 64, Espagnol, - procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20aeronave
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
procesador de enlace de datos de aeronave; procesador de enlace de datos de a bordo; ADLP : términos, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 64, Espagnol, - procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20aeronave
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-10-02
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- data transfer speed
1, fiche 65, Anglais, data%20transfer%20speed
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Velocity at which data bits are recovered from a magnetic or optical support. 2, fiche 65, Anglais, - data%20transfer%20speed
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
For hard disc units the velocity is measured in Megabits per second (mb/s) and for diskette units or CD-ROM, in kilobits per second (kb/s). 2, fiche 65, Anglais, - data%20transfer%20speed
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 65, Anglais, - data%20transfer%20speed
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- vitesse de transfert de données
1, fiche 65, Français, vitesse%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- vitesse de transfert des données 2, fiche 65, Français, vitesse%20de%20transfert%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Vitesse à laquelle les bits des données sont récupérés d'un support magnétique ou optique. 3, fiche 65, Français, - vitesse%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Pour les unités de disque fixe, la vitesse se mesure en Megabits par seconde (Mb/s), et pour les unités de disquettes ou CD-ROM, en Kilobits par seconde (Kb/s). 3, fiche 65, Français, - vitesse%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
vitesse de transfert des données : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 65, Français, - vitesse%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de transferencia de los datos
1, fiche 65, Espagnol, velocidad%20de%20transferencia%20de%20los%20datos
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- velocidad de transferencia de datos 2, fiche 65, Espagnol, velocidad%20de%20transferencia%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Velocidad a la que se recuperan los bitos de datos de un soporte magnético u óptico. 2, fiche 65, Espagnol, - velocidad%20de%20transferencia%20de%20los%20datos
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Para unidades de disco duro, la velocidad se mide en megaoctetos por segundo (Mb/s), y para unidades de disquetes o CD-ROM, en kilooctetos por segundo (Kb/s). 2, fiche 65, Espagnol, - velocidad%20de%20transferencia%20de%20los%20datos
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
velocidad de transferencia de datos : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 65, Espagnol, - velocidad%20de%20transferencia%20de%20los%20datos
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- data burst operation 1, fiche 66, Anglais, data%20burst%20operation
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Continuous transmission of data as opposed to transmission in cycles, in order to reach faster transmission speeds. 1, fiche 66, Anglais, - data%20burst%20operation
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
data burst operation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 66, Anglais, - data%20burst%20operation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- transmission de données en rafale
1, fiche 66, Français, transmission%20de%20donn%C3%A9es%20en%20rafale
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Transmission de données qui se réalise de façon continue (non par des cycles discrets) pour atteindre des vitesses de transmission plus rapides. 2, fiche 66, Français, - transmission%20de%20donn%C3%A9es%20en%20rafale
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 66, Français, - transmission%20de%20donn%C3%A9es%20en%20rafale
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- transmisión de datos en ráfaga
1, fiche 66, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20de%20datos%20en%20r%C3%A1faga
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Transmisión de datos que se realiza de forma continuada, en lugar de en ciclos discretos, para alcanzar velocidades de transmisión más rápidas. 1, fiche 66, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20de%20datos%20en%20r%C3%A1faga
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
transmisión de datos en ráfaga : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 66, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20de%20datos%20en%20r%C3%A1faga
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-04-03
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- next waypoint index
1, fiche 67, Anglais, next%20waypoint%20index
correct, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The sequential position, within the approach azimuth data base or back azimuth data base, of the waypoint definition data for the next waypoint in the procedure. 1, fiche 67, Anglais, - next%20waypoint%20index
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The next waypoint index may be used to permit sharing of one or more waypoints which have been explicitly defined as a part of another procedure. The shared waypoints are the final ones for approach procedures and the initial ones for missed approach and departure procedures. 1, fiche 67, Anglais, - next%20waypoint%20index
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
next waypoint index: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 67, Anglais, - next%20waypoint%20index
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- next way-point index
- next way point index
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 67, La vedette principale, Français
- indice du point de cheminement suivant
1, fiche 67, Français, indice%20du%20point%20de%20cheminement%20suivant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
La position séquentielle, dans la base de données d'azimut d'approche ou la base de données d'azimut arrière, des données définissant le point de cheminement suivant de la procédure. 1, fiche 67, Français, - indice%20du%20point%20de%20cheminement%20suivant
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
L'indice du point de cheminement suivant peut être utilisé pour permettre le partage d'un ou de plusieurs points de cheminements qui sont expressément définis dans une autre procédure. Les points de cheminement partagés sont les derniers dans le cas des approches et les premiers dans celui des approches interrompues et des départs. 1, fiche 67, Français, - indice%20du%20point%20de%20cheminement%20suivant
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
indice du point de cheminement suivant : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) 2, fiche 67, Français, - indice%20du%20point%20de%20cheminement%20suivant
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- índice del punto de recorrido siguiente
1, fiche 67, Espagnol, %C3%ADndice%20del%20punto%20de%20recorrido%20siguiente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Posición secuencial, en la base de datos de azimut de aproximación o de azimut posterior, del data de definición del punto de recorrido para el punto de recorrido siguiente del procedimiento. 1, fiche 67, Espagnol, - %C3%ADndice%20del%20punto%20de%20recorrido%20siguiente
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Se puede utilizar el índice del punto de recorrido siguiente para permitir que se compartan uno a máspuntos de recorrido, los cuales se han definido explícitamente como parte de otro procedimiento. Los puntos de recorrido compartidos son los puntos finales para los procedimientos de aproximación, y los iniciales para los procedimientos de aproximación frustrada y salida. 1, fiche 67, Espagnol, - %C3%ADndice%20del%20punto%20de%20recorrido%20siguiente
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
índice del punto de recorrido siguiente: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 67, Espagnol, - %C3%ADndice%20del%20punto%20de%20recorrido%20siguiente
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-03-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- last approach azimuth data base word
1, fiche 68, Anglais, last%20approach%20azimuth%20data%20base%20word
correct, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The address code of the last auxiliary data word within the range B1 to B39 which is transmitted in the approach azimuth coverage sector, as defined by bits 113 to 118 of that word. 1, fiche 68, Anglais, - last%20approach%20azimuth%20data%20base%20word
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
last approach azimuth data base word: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 68, Anglais, - last%20approach%20azimuth%20data%20base%20word
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 68, La vedette principale, Français
- dernier mot de la base de données d'azimut d'approche
1, fiche 68, Français, dernier%20mot%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27azimut%20d%27approche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Code d'adresse, défini par les bits 113 à 118, du dernier mot de données auxiliaires de la plage B1 à B39 qui est émis dans le secteur de couverture en azimut d'approche. 1, fiche 68, Français, - dernier%20mot%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27azimut%20d%27approche
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
dernier mot de la base de données d'azimut d'approche : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 68, Français, - dernier%20mot%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27azimut%20d%27approche
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- última palabra de la base de datos para azimut de aproximación
1, fiche 68, Espagnol, %C3%BAltima%20palabra%20de%20la%20base%20de%20datos%20para%20azimut%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Código de dirección de la última palabra de datos auxiliares en la gama B1 a B39 que se transmite en el sector de cobertura de azimut de aproximación, definida por los bits 113 a 118 de dicha palabra. 1, fiche 68, Espagnol, - %C3%BAltima%20palabra%20de%20la%20base%20de%20datos%20para%20azimut%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
última palabra de la base de datos para azimut de aproximación : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 68, Espagnol, - %C3%BAltima%20palabra%20de%20la%20base%20de%20datos%20para%20azimut%20de%20aproximaci%C3%B3n
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- missed approach index
1, fiche 69, Anglais, missed%20approach%20index
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The sequential position, within the approach azimuth data base or back azimuth data base, of the waypoint definition data for the first encoded (last flown) waypoint of the associated missed approach procedure. 1, fiche 69, Anglais, - missed%20approach%20index
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
missed approach index: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 69, Anglais, - missed%20approach%20index
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 69, La vedette principale, Français
- indice d'approche interrompue
1, fiche 69, Français, indice%20d%27approche%20interrompue
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
La position séquentielle, dans la base de données d'azimut d'approche ou la base de données d'azimut arrière, des données définissant le premier point de cheminement codé (le dernier survolé) de la procédure d'approche interrompue associée. 1, fiche 69, Français, - indice%20d%27approche%20interrompue
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
indice d'approche interrompue : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 69, Français, - indice%20d%27approche%20interrompue
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- índice de aproximación frustrada
1, fiche 69, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20aproximaci%C3%B3n%20frustrada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Posición secuencial, en la base de datos de azimut de aproximación o de azimut posterior, del dato de definición del punto de recorrido para el primer punto de recorrido codificado(último encontrado) del procedimiento de aproximación frustrada correspondiente. 1, fiche 69, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20aproximaci%C3%B3n%20frustrada
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
índice de aproximación frustrada: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 69, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20aproximaci%C3%B3n%20frustrada
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-01-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Air Traffic Control
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- link interface data unit
1, fiche 70, Anglais, link%20interface%20data%20unit
correct, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- LIDU 1, fiche 70, Anglais, LIDU
correct, uniformisé
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The total information transferred in a single interaction across the interface between the link layer and a link service user. Each LIDU contains link interface control information (LICI) and may also contain a single link service data unit (LDSU). 1, fiche 70, Anglais, - link%20interface%20data%20unit
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
link interface data unit; LIDU: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 70, Anglais, - link%20interface%20data%20unit
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 70, La vedette principale, Français
- unité de données d'interface de liaison
1, fiche 70, Français, unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20d%27interface%20de%20liaison
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
- LIDU 1, fiche 70, Français, LIDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Quantité totale d'information transférée en une seule transaction sur l'interface entre la couche liaison et un utilisateur de service de liaison. Chaque LIDU contient l'information de commande d'interface de liaison (LICI) et peut aussi contenir une seule unité de données de service de liaison (LSDU). 1, fiche 70, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20d%27interface%20de%20liaison
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
unité de données d'interface de liaison; LIDU: terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 70, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20d%27interface%20de%20liaison
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- unidad de datos de interfaz de enlace
1, fiche 70, Espagnol, unidad%20de%20datos%20de%20interfaz%20de%20enlace
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
- LIDU 1, fiche 70, Espagnol, LIDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Información total transferida en una sola interacción a través de la interfaz entre la capa de enlace y un usuario del servicio de enlace. Cada LIDU contiene información de control de interfaz de enlace (LICI) y puede contener también una sola unidad de datos de servicio de enlace (LSDU). 1, fiche 70, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20interfaz%20de%20enlace
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
unidad de datos de interfaz de enlace; LIDU : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 70, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20interfaz%20de%20enlace
Fiche 71 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- first waypoint index
1, fiche 71, Anglais, first%20waypoint%20index
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The sequential position, within the approach azimuth data base or back azimuth data base, of the waypoint definition data for the first encoded waypoint of the procedure. 1, fiche 71, Anglais, - first%20waypoint%20index
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
first waypoint index: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 71, Anglais, - first%20waypoint%20index
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 71, La vedette principale, Français
- indice du premier point de cheminement
1, fiche 71, Français, indice%20du%20premier%20point%20de%20cheminement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
La position séquentielle, dans la base de données d'azimut d'approche ou la base de données d'azimut arrière, des données définissant le premier point de cheminement codé de la procédure. 1, fiche 71, Français, - indice%20du%20premier%20point%20de%20cheminement
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
indice du premier point de cheminement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 71, Français, - indice%20du%20premier%20point%20de%20cheminement
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- índice del primer punto de recorrido
1, fiche 71, Espagnol, %C3%ADndice%20del%20primer%20punto%20de%20recorrido
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Posición secuencial, en la base de datos de azimut de aproximación o en la base de datos de azimut posterior, del dato de definición de punto de recorrido para el primer punto de recorrido codificado del procedimiento. 1, fiche 71, Espagnol, - %C3%ADndice%20del%20primer%20punto%20de%20recorrido
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
índice del primer punto de recorrido : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 71, Espagnol, - %C3%ADndice%20del%20primer%20punto%20de%20recorrido
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- first back azimuth data base word
1, fiche 72, Anglais, first%20back%20azimuth%20data%20base%20word
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The address code of the first auxiliary data word within the range B1 to B39 which is transmitted in the back azimuth coverage sector, as defined by bits 113 to 118 of that word. 1, fiche 72, Anglais, - first%20back%20azimuth%20data%20base%20word
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
first back azimuth data base word: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 72, Anglais, - first%20back%20azimuth%20data%20base%20word
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 72, La vedette principale, Français
- premier mot de la base de données d'azimut arrière
1, fiche 72, Français, premier%20mot%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Le code d'adresse, défini par les bits 113 à 118, du premier mot de données auxiliaires de la plage B1 à B39 qui est émis dans le secteur de couverture en azimut arrière. 1, fiche 72, Français, - premier%20mot%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
premier mot de la base de données d'azimut arrière : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 72, Français, - premier%20mot%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- primera palabra de la base de datos de azimut posterior
1, fiche 72, Espagnol, primera%20palabra%20de%20la%20base%20de%20datos%20de%20azimut%20posterior
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Código de dirección de la primera palabra de datos auxiliares en la gama B1 a B39 que se transmite en el sector de cobertura de azimut posterior, definida en los bits 113 a 118 de dicha palabra. 1, fiche 72, Espagnol, - primera%20palabra%20de%20la%20base%20de%20datos%20de%20azimut%20posterior
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
primera palabra de la base de datos de azimut posterior : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 72, Espagnol, - primera%20palabra%20de%20la%20base%20de%20datos%20de%20azimut%20posterior
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Navigation Aids
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- grid point data in digital form
1, fiche 73, Anglais, grid%20point%20data%20in%20digital%20form
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Computer processed meteorological data for a set of regularly spaced points on a chart, for transmission from a meteorological computer to another computer in a code form suitable for automated use. 1, fiche 73, Anglais, - grid%20point%20data%20in%20digital%20form
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In most cases such data are transmitted on medium or high speed telecommunications channels. 1, fiche 73, Anglais, - grid%20point%20data%20in%20digital%20form
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
grid point data in digital form: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 73, Anglais, - grid%20point%20data%20in%20digital%20form
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Télécommunications
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 73, La vedette principale, Français
- données aux points de grille sous forme digitale
1, fiche 73, Français, donn%C3%A9es%20aux%20points%20de%20grille%20sous%20forme%20digitale
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Données météorologiques traitées par ordinateur concernant une série de points régulièrement espacés sur une carte, pour transmission d'un ordinateur météorologique à un autre ordinateur sous une forme codée se prêtant à une utilisation automatisée. 1, fiche 73, Français, - donn%C3%A9es%20aux%20points%20de%20grille%20sous%20forme%20digitale
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Dans la plupart des cas, ces données sont transmises sur des voies de télécommunication à vitesse moyenne ou élevée. 1, fiche 73, Français, - donn%C3%A9es%20aux%20points%20de%20grille%20sous%20forme%20digitale
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
données aux points de grille sous forme digitale : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 73, Français, - donn%C3%A9es%20aux%20points%20de%20grille%20sous%20forme%20digitale
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- datos reticulares en forma digital
1, fiche 73, Espagnol, datos%20reticulares%20en%20forma%20digital
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Datos meteorológicos tratados por computadora, correspondientes a un conjunto de puntos de un mapa, espaciados regularmente entre sí, para su transmisión desde una computadora meteorológica a otra computadora en forma de clave adecuada para uso en sistemas automáticos. 1, fiche 73, Espagnol, - datos%20reticulares%20en%20forma%20digital
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
En la mayoría de los casos estos datos se transmiten por canales de telecomunicaciones de media o alta velocidad. 1, fiche 73, Espagnol, - datos%20reticulares%20en%20forma%20digital
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
datos reticulares en forma digital : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 73, Espagnol, - datos%20reticulares%20en%20forma%20digital
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Air Transport
- Air Navigation Aids
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- grid point data in numerical form
1, fiche 74, Anglais, grid%20point%20data%20in%20numerical%20form
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Processed meteorological data for a set of regularly spaced points on a chart, in a code form suitable for manual use. 1, fiche 74, Anglais, - grid%20point%20data%20in%20numerical%20form
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
In most cases such data are transmitted on low speed telecommunications channels. 1, fiche 74, Anglais, - grid%20point%20data%20in%20numerical%20form
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
grid point data in numerical form: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 74, Anglais, - grid%20point%20data%20in%20numerical%20form
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 74, La vedette principale, Français
- données aux points de grille sous forme numérique
1, fiche 74, Français, donn%C3%A9es%20aux%20points%20de%20grille%20sous%20forme%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Données météorologiques traitées concernant une série de points régulièrement espacés sur une carte, présentées sous une forme codée se prêtant à une utilisation manuelle. 1, fiche 74, Français, - donn%C3%A9es%20aux%20points%20de%20grille%20sous%20forme%20num%C3%A9rique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Dans la plupart des cas, ces données sont transmises sur des voies lentes de télécommunication. 1, fiche 74, Français, - donn%C3%A9es%20aux%20points%20de%20grille%20sous%20forme%20num%C3%A9rique
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
données aux points de grille sous forme numérique : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 74, Français, - donn%C3%A9es%20aux%20points%20de%20grille%20sous%20forme%20num%C3%A9rique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- datos reticulares en forma numérica
1, fiche 74, Espagnol, datos%20reticulares%20en%20forma%20num%C3%A9rica
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Datos meteorológicos tratados, correspondientes a un conjunto de puntos de un mapa, espaciados regularmente entre sí, en clave adecuada para uso manual. 1, fiche 74, Espagnol, - datos%20reticulares%20en%20forma%20num%C3%A9rica
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
En la mayoría de los casos estos datos se transmiten por canales de telecomunicaciones de baja velocidad. 1, fiche 74, Espagnol, - datos%20reticulares%20en%20forma%20num%C3%A9rica
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
datos reticulares en forma numérica : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 74, Espagnol, - datos%20reticulares%20en%20forma%20num%C3%A9rica
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- ground data link processor
1, fiche 75, Anglais, ground%20data%20link%20processor
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- GDLP 1, fiche 75, Anglais, GDLP
correct, uniformisé
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A ground-resident processor that is specific to a particular air-ground data link (e.g. Mode S), and which provides channel management, and segments and/or reassembles messages for transfer. It is connected on one side (by means of its DCE) to ground elements common to all data link systems, and on the other side to the air-ground link itself. 1, fiche 75, Anglais, - ground%20data%20link%20processor
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
ground data link processor; GDLP: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 75, Anglais, - ground%20data%20link%20processor
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 75, La vedette principale, Français
- processeur de liaison de données sol
1, fiche 75, Français, processeur%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
- GDLP 1, fiche 75, Français, GDLP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Processeur su sol correspondant à une liaison de données air-sol particulière (par exemple, mode S). Il permet de gérer les canaux ainsi que de segmenter et de réassembler les messages pour le transfert. Il est relié, d'une part (au moyen de son ETCD), aux éléments au sol commun à tous les systèmes de liaison de données et, d'autre part, à la liaison air-sol elle-même. 1, fiche 75, Français, - processeur%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20sol
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
processeur de liaison de données sol; GDLP : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale (OACI). 2, fiche 75, Français, - processeur%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20sol
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- procesador de enlace de datos de tierra
1, fiche 75, Espagnol, procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20tierra
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
- GDLP 1, fiche 75, Espagnol, GDLP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Procesador que reside en tierra especificamente asignado a determinado enlace de datos aire-tierra (p. ej., Modo S) y que proporciona gestión de canal y segmenta o reensambla los mensajes para que sean transferidos. Por un lado está conectado (mediante su DCE) a elementos de tierra, comunes a todos los sistemas de enlace de datos, y por otro lado al enlace aire-tierra propiamente dicho. 1, fiche 75, Espagnol, - procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20tierra
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
procesador de enlace de datos de tierra; GDLP : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 75, Espagnol, - procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20tierra
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Telecommunications
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- ground data circuit-terminating equipment
1, fiche 76, Anglais, ground%20data%20circuit%2Dterminating%20equipment
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- GDCE 1, fiche 76, Anglais, GDCE
correct, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A ground specific data circuit-terminating equipment associated with a ground data link processor (GDLP). It operates a protocol unique to Mode S data link for data transfer between air and ground. 1, fiche 76, Anglais, - ground%20data%20circuit%2Dterminating%20equipment
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
ground data circuit-terminating equipment; GDCE: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 76, Anglais, - ground%20data%20circuit%2Dterminating%20equipment
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Télécommunications
Fiche 76, La vedette principale, Français
- équipement de terminaison de circuit de données sol
1, fiche 76, Français, %C3%A9quipement%20de%20terminaison%20de%20circuit%20de%20donn%C3%A9es%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
- ETCDS 1, fiche 76, Français, ETCDS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Équipement de terminaison de circuit de données installé au sol et associé à un processeur de liaison de données sol (GDLP). Il utilise un protocole particulier à la liaison de données mode S pour transférer les données entre l'aéronef et les installations au sol. 1, fiche 76, Français, - %C3%A9quipement%20de%20terminaison%20de%20circuit%20de%20donn%C3%A9es%20sol
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
équipement de terminaison de circuit de données sol; ETCDS : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 76, Français, - %C3%A9quipement%20de%20terminaison%20de%20circuit%20de%20donn%C3%A9es%20sol
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Telecomunicaciones
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- equipo terminal del circuito de datos de tierra
1, fiche 76, Espagnol, equipo%20terminal%20del%20circuito%20de%20datos%20de%20tierra
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
- GDCE 1, fiche 76, Espagnol, GDCE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
El equipo terminal del circuito de datos propio de tierra, asociado con un procesador de enlace de datos de tierra (GDLP). Funciona mediante un protocolo exclusivo de enlace de datos en Modo S, para la transferencia de datos entre aire y tierra. 1, fiche 76, Espagnol, - equipo%20terminal%20del%20circuito%20de%20datos%20de%20tierra
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
equipo terminal del circuito de datos de tierra; GDCE : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 76, Espagnol, - equipo%20terminal%20del%20circuito%20de%20datos%20de%20tierra
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Telecommunications
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Internet and Telematics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- effective data rate
1, fiche 77, Anglais, effective%20data%20rate
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- effective throughput 2, fiche 77, Anglais, effective%20throughput
correct
- effective throughput rate 2, fiche 77, Anglais, effective%20throughput%20rate
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The actual instantaneous data throughput realized after overheads imposed by bit stuffing and by any forward error correction encoding, but not retransmissions. 1, fiche 77, Anglais, - effective%20data%20rate
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
effective data rate: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 77, Anglais, - effective%20data%20rate
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Télécommunications
- Signalisation (Transport aérien)
- Internet et télématique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- débit effectif
1, fiche 77, Français, d%C3%A9bit%20effectif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Débit réel instantané obtenu après l'insertion des bits supplémentaires exigés par le bourrage ou le codage de corrections d'erreurs sans circuit de retour, mais sans compter les retransmissions. 2, fiche 77, Français, - d%C3%A9bit%20effectif
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
débit effectif : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 77, Français, - d%C3%A9bit%20effectif
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Internet y telemática
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- velocidad real de transferencia de datos
1, fiche 77, Espagnol, velocidad%20real%20de%20transferencia%20de%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Caudal real instantáneo de datos realizado después de los bits suplementarios impuestos por el relleno de bits y por cualquier codificación para corrección de errores sin canal de retorno, excluidas las retransmisiones. 1, fiche 77, Espagnol, - velocidad%20real%20de%20transferencia%20de%20datos
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
velocidad real de transferencia de datos : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 77, Espagnol, - velocidad%20real%20de%20transferencia%20de%20datos
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- data link service sub-layer
1, fiche 78, Anglais, data%20link%20service%20sub%2Dlayer
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The sub-layer that resides above the MAC sub-layer. The DLS manages the transmit queue, creates and destroys DLEs for connection-oriented communications, provides facilities for the LME to manage the DLS, and provides facilities for connectionless communications. 1, fiche 78, Anglais, - data%20link%20service%20sub%2Dlayer
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
data link service sub-layer: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 78, Anglais, - data%20link%20service%20sub%2Dlayer
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 78, La vedette principale, Français
- sous-couche service de liaison de données
1, fiche 78, Français, sous%2Dcouche%20service%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Sous-couche située au-dessus de la sous-couche MAC. Le service de liaison de données (DLS) gère la file d'attente d'émission, crée et supprime les DLE dans les communications en mode connexion, fournit à la LME les facilités nécessaires pour gérer le DLS et fournit les facilités pour les communications en mode sans connexion. 1, fiche 78, Français, - sous%2Dcouche%20service%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
sous-couche service de liaison de données : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 78, Français, - sous%2Dcouche%20service%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- subcapa del servicio de enlace de datos
1, fiche 78, Espagnol, subcapa%20del%20servicio%20de%20enlace%20de%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Subcapa que reside por encima de la subcapa MAC. El DLS administra la cola de transmisión, crea y destruye las DLE para comunicaciones por conexión, proporciona a la LME las facilidades para administrar los DLS, y proporciona facilidades para comunicaciones sin conexión. 1, fiche 78, Espagnol, - subcapa%20del%20servicio%20de%20enlace%20de%20datos
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
subcapa del servicio de enlace de datos : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 78, Espagnol, - subcapa%20del%20servicio%20de%20enlace%20de%20datos
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- data link entity
1, fiche 79, Anglais, data%20link%20entity
correct, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- DLE 1, fiche 79, Anglais, DLE
correct, uniformisé
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A protocol state machine capable of setting up and managing a single data link connection. 1, fiche 79, Anglais, - data%20link%20entity
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
data link entity; DLE: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 79, Anglais, - data%20link%20entity
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 79, La vedette principale, Français
- entité de liaison de données
1, fiche 79, Français, entit%C3%A9%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
- DLE 1, fiche 79, Français, DLE
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Machine à états de protocole capable d'établir et de gérer une seule connexion de liaison de données. 1, fiche 79, Français, - entit%C3%A9%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
entité de liaison de données; DLE : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 79, Français, - entit%C3%A9%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- entidad de enlace de datos
1, fiche 79, Espagnol, entidad%20de%20enlace%20de%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
- DLE 1, fiche 79, Espagnol, DLE
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Máquina de estado de protocolo capaz de establecer y de gestionar una sola conexión de enlace de datos. 1, fiche 79, Espagnol, - entidad%20de%20enlace%20de%20datos
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
entidad de enlace de datos; DLE : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 79, Espagnol, - entidad%20de%20enlace%20de%20datos
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-05-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Telecommunications
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- data convention
1, fiche 80, Anglais, data%20convention
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
An agreed set of rules governing the manner or sequence in which a set of data may be combined into a meaningful communication. 1, fiche 80, Anglais, - data%20convention
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
data convention: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 80, Anglais, - data%20convention
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Télécommunications
Fiche 80, La vedette principale, Français
- convention de données
1, fiche 80, Français, convention%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de règles convenues qui régissent la manière ou la séquence selon laquelle un ensemble de données peut être combiné pour former une communication ayant un sens. 1, fiche 80, Français, - convention%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
convention de données : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 80, Français, - convention%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Telecomunicaciones
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- representación convencional de datos
1, fiche 80, Espagnol, representaci%C3%B3n%20convencional%20de%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de reglas convenidas que rigen la manera o la secuencia en que puede combinarse un conjunto de datos para formar una comunicación que tenga sentido. 1, fiche 80, Espagnol, - representaci%C3%B3n%20convencional%20de%20datos
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
representación convencional de datos : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 80, Espagnol, - representaci%C3%B3n%20convencional%20de%20datos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


