TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DENSIDAD AGUA [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slush
1, fiche 1, Anglais, slush
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- snow slush 2, fiche 1, Anglais, snow%20slush
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Water saturated snow which with a heel-and-toe slap-down motion against the ground will be displaced with a splatter ... 3, fiche 1, Anglais, - slush
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
slush: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - slush
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- neige fondante
1, fiche 1, Français, neige%20fondante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Neige gorgée d'eau qui, si l'on frappe du pied à plat sur le sol, produit des éclaboussures [...] 2, fiche 1, Français, - neige%20fondante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
neige fondante : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 1, Français, - neige%20fondante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nieve fundente
1, fiche 1, Espagnol, nieve%20fundente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- nieve enlodada 2, fiche 1, Espagnol, nieve%20enlodada
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nieve saturada de agua que, cuando se le da un golpe contra el suelo con la suela del zapato, se proyecta en forma de salpicaduras. Densidad relativa : de 0, 5 a 0. 8. 1, fiche 1, Espagnol, - nieve%20fundente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Las mezclas de hielo, de nieve y/o de agua estancada pueden, especialmente cuando hay precipitación de lluvia, de lluvia y nieve o de nieve, tener densidades relativas superiores a 0, 8. Estas mezclas, por su gran contenido de agua o de hielo, tienen un aspecto transparente y no translúcido, lo cual, cuando la mezcla tiene una densidad relativa bastante alta, las distingue fácilmente de la nieve fundente. 1, fiche 1, Espagnol, - nieve%20fundente
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
nieve fundente: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - nieve%20fundente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aquaculture
- Animal Reproduction
- Scientific Research Methods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hatching box
1, fiche 2, Anglais, hatching%20box
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plastic hatching box for stocking trout and salmon. ... Containing 1,000 eyed eggs, the box is put into a hole ... dug in the river gravel-bed, and then covered with gravel ... The baffled openings on all sides of the box allow passage for the alevins. 1, fiche 2, Anglais, - hatching%20box
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aquaculture
- Reproduction des animaux
- Méthodes de recherche scientifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boîte d'éclosion
1, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20d%27%C3%A9closion
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les] boîtes d'éclosion [sont des] boîtes en plastique perforé […], renfermant des œufs fécondés et placées dans [des lits] de graviers pour réaliser des tests d'exposition. Le taux de mortalité peut être déterminé et les alevins survivants peuvent quitter la boîte d'éclosion par de petites fentes aménagées à cet effet. 1, fiche 2, Français, - bo%C3%AEte%20d%27%C3%A9closion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Reproducción de animales
- Métodos de investigación científica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- caja de eclosión
1, fiche 2, Espagnol, caja%20de%20eclosi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Para el tratamiento se usaron 16, 000 larvas tomadas al azar de la caja de eclosión y fueron distribuidas en 3, 200 larvas por cada réplica de tratamiento, a una densidad poblacional de 40 larvas por litro de agua. 1, fiche 2, Espagnol, - caja%20de%20eclosi%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pycnocline
1, fiche 3, Anglais, pycnocline
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A layer in a stratified body of water in which the density gradient is at a maximum. 2, fiche 3, Anglais, - pycnocline
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the low latitude equatorial and tropical regions, there is a thin layer of low and uniform density in the upper zone, then there is a layer of rapid increase in density with depth, which is called the "pycnocline," in the middle zone and below this in the deep zone, there is a very slow increase in density with depth ... 3, fiche 3, Anglais, - pycnocline
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pycnocline: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - pycnocline
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pycnocline
1, fiche 3, Français, pycnocline
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Couche d'une masse d'eau stratifiée dans laquelle le gradient de densité est à son maximum. 2, fiche 3, Français, - pycnocline
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Cette] couche d'eau intermédiaire [sépare] des eaux superficielles généralement moins denses[,] car plus chaudes, et des eaux profondes plus denses[,] car plus froides. 3, fiche 3, Français, - pycnocline
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pycnocline : désignation et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 3, Français, - pycnocline
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- picnoclina
1, fiche 3, Espagnol, picnoclina
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capa de un cuerpo de agua estratificada, en la cual el gradiente de densidad es un máximo. 2, fiche 3, Espagnol, - picnoclina
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vermiculite
1, fiche 4, Anglais, vermiculite
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] hydrous silicate of aluminium, iron, and magnesium, occurring in small foliated scales. 2, fiche 4, Anglais, - vermiculite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sometimes used as a textural material in painting, or as an aggregate in certain plaster formulations used in sculpture. 3, fiche 4, Anglais, - vermiculite
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
vermiculite: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 4, Anglais, - vermiculite
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vermiculite
1, fiche 4, Français, vermiculite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Minéral argileux, fréquent dans les sols des régions tempérées, comme les sols bruns, et provenant de la transformation ménagée des micas au cours de la formation du sol. 2, fiche 4, Français, - vermiculite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vermiculite : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - vermiculite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vermiculita
1, fiche 4, Espagnol, vermiculita
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Filosilicato de magnesio, que puede tener como impurezas aluminio, hierro y otros elementos. 2, fiche 4, Espagnol, - vermiculita
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plaquitas de porosidad elevada; densidad baja; soluble en ácido sulfúrico caliente concentrado; insoluble en agua y disolventes orgánicos. 2, fiche 4, Espagnol, - vermiculita
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-06-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gram
1, fiche 5, Anglais, gram
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- g 2, fiche 5, Anglais, g
correct, normalisé
- gm 3, fiche 5, Anglais, gm
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- gramme 4, fiche 5, Anglais, gramme
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A unit of metric measure of mass and weight equal to 1/1,000 kg and nearly equal to 1 cm³ of water at its maximum density. 5, fiche 5, Anglais, - gram
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The spelling "gram" is now preferred to "gramme" in scientific use. 4, fiche 5, Anglais, - gram
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
gram: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 5, Anglais, - gram
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gramme
1, fiche 5, Français, gramme
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- g 1, fiche 5, Français, g
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité de masse (symbole : g) du système CGS [centimètre-gramme-seconde], valant un millième de kilogramme. 2, fiche 5, Français, - gramme
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le gramme représente sensiblement la masse d'un centimètre cube d'eau pure à 4 degrés C. 2, fiche 5, Français, - gramme
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
gramme : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, fiche 5, Français, - gramme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gramo
1, fiche 5, Espagnol, gramo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- g 1, fiche 5, Espagnol, g
correct
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unidad fundamental de masa y peso del sistema cgs. Es igual a la milésima parte de un kilogramo. Corresponde aproximadamente a la masa de un centímetro cúbico de agua pura a 4°C., esto es, a su densidad máxima. 2, fiche 5, Espagnol, - gramo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- density current
1, fiche 6, Anglais, density%20current
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The phenomenon of gravity flow of a liquid relative to another liquid, or of relative flow within a liquid medium due to difference in density. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 6, Anglais, - density%20current
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A density current flows because of the pull of gravity and the density difference, and it stops moving when the two fluids mix, or when the current uses up its energy. 3, fiche 6, Anglais, - density%20current
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Density currents are of considerable practical importance. For example, the deposition of sediment from turbidity currents—i.e., density currents in which the density difference is caused by suspended sediment—in lakes may result in a rapid decrease of reservoir capacity. Equally significant, the industrial discharge of large amounts of heated water may generate density currents that have adverse effects on neighbouring human or animal communities. Because of such considerations, many experimental studies on the properties of density currents have been undertaken. 4, fiche 6, Anglais, - density%20current
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
density current: term standardized by ISO. 5, fiche 6, Anglais, - density%20current
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- courant de densité
1, fiche 6, Français, courant%20de%20densit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Phénomène d'écoulement par gravité d'un liquide par rapport à un autre, ou écoulement relatif d'un liquide au travers d'un milieu liquide par suite d'une différence de densité. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 6, Français, - courant%20de%20densit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la densité du fluide entrant est supérieure à celle du fluide ambiant, lepremier poursuit son évolution comme un courant de densité. 3, fiche 6, Français, - courant%20de%20densit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
courant de densité : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 6, Français, - courant%20de%20densit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- corriente de densidad
1, fiche 6, Espagnol, corriente%20de%20densidad
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Corriente debida a la diferencia de densidad de dos masa de agua próximas. 2, fiche 6, Espagnol, - corriente%20de%20densidad
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Winemaking
- Viticulture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Oechsle degree
1, fiche 7, Anglais, Oechsle%20degree
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Oechsle 2, fiche 7, Anglais, Oechsle
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A hydrometer scale used in Switzerland and Germany for expressing the density of grape juice. 2, fiche 7, Anglais, - Oechsle%20degree
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Oechsle hydrometer is calibrated at 15°C. 2, fiche 7, Anglais, - Oechsle%20degree
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Industrie vinicole
- Viticulture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- degré Oechsle
1, fiche 7, Français, degr%C3%A9%20Oechsle
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- degré Oechslé 2, fiche 7, Français, degr%C3%A9%20Oechsl%C3%A9
nom masculin
- °Oechsle 3, fiche 7, Français, %C2%B0Oechsle
correct, nom masculin
- °Oe 4, fiche 7, Français, %C2%B0Oe
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la quantité de sucre contenue dans le jus de raisin avant fermentation. 4, fiche 7, Français, - degr%C3%A9%20Oechsle
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cette mesure s'exprime par la différence de poids en grammes entre un litre de moût de raisin et un litre d’eau à 20 °C (1 litre d'eau = 1 kg soit 0 °Oe). S'exprime en Oechsle, degré Oechsle ou °Oe. En divisant par 8 le degré Oeschle, on obtient le degré alcoolique potentiel. 4, fiche 7, Français, - degr%C3%A9%20Oechsle
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le degré Oechsle exprime la concentration en sucres du raisin et des moûts selon la formule suivante : °Oechsle = 1000 x [(masse volumique du moût/masse volumique de l’eau) - 1000]. 3, fiche 7, Français, - degr%C3%A9%20Oechsle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mesure effectuée en Suisse et en Allemagne pour exprimer la densité des moûts, à l'aide d'un aréomètre calibré à 15°. 5, fiche 7, Français, - degr%C3%A9%20Oechsle
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Méthode inventée par le docteur Ferdinand Oeschle (1774-1852). 4, fiche 7, Français, - degr%C3%A9%20Oechsle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Industria vinícola
- Viticultura
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- grado Oeschle
1, fiche 7, Espagnol, grado%20Oeschle
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Una de las diversas escalas de medición de la densidad de los mostos empleada fundamentalmente en países centroeuropeos. 2, fiche 7, Espagnol, - grado%20Oeschle
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El grado Oeschle empleado en Alsacia y Alemania, que es el valor de la densidad por encima de mil, representa el peso de alcohol contenido en un litro de vino después de la fermentación. 3, fiche 7, Espagnol, - grado%20Oeschle
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La densidad se puede medir mediante densímetros o aerómetros, que dan un resultado de riqueza en azúcares en g/l, en grados Beaumé, en grados Oeschle, en grados Brix, en grados Babo, etc. 4, fiche 7, Espagnol, - grado%20Oeschle
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Los grados Oeschle dan un valor de la densidad, resultante de restar el valor de la densidad del mosto a la del agua(1, 0) y multiplicar esta diferencia por mil. Así, un mosto de densidad 1, 085 tiene 85° Oeschle. 4, fiche 7, Espagnol, - grado%20Oeschle
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Chemistry
- Petrochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Baumé gravity
1, fiche 8, Anglais, Baum%C3%A9%20gravity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Specific gravity as measured by the Baumé scale. 2, fiche 8, Anglais, - Baum%C3%A9%20gravity
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Two arbitrary scales are employed: one for liquids lighter than water and the other for liquids heavier than water. 2, fiche 8, Anglais, - Baum%C3%A9%20gravity
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Baumé gravity is expressed in degrees Baumé. 3, fiche 8, Anglais, - Baum%C3%A9%20gravity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie
- Chimie du pétrole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- densité Baumé
1, fiche 8, Français, densit%C3%A9%20Baum%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química
- Petroquímica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- densidad Baumé
1, fiche 8, Espagnol, densidad%20Baum%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Graduación convencional de la escala hidrométrica de Baumé, que es una escala de valoración de líquidos que puede convertirse en densidad por medio de las siguientes fórmulas : para líquidos más pesados que el agua, densidad=145+145-n(a 15°C). Para líquidos más ligeros que el agua, densidad=140+130+n(a 15°C), en donde n es la lectura de la escala en grados Baumé. 2, fiche 8, Espagnol, - densidad%20Baum%C3%A9
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
- Chemistry
- Petrochemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- degree Baumé
1, fiche 9, Anglais, degree%20Baum%C3%A9
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- degree B 2, fiche 9, Anglais, degree%20B
correct
- degree Bé 3, fiche 9, Anglais, degree%20B%C3%A9
- degree of Beaumé 4, fiche 9, Anglais, degree%20of%20Beaum%C3%A9
à éviter
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Baumé hydrometer scale [physical chemistry]: A calibration scale for liquids that is reducible to specific gravity by the following formulas: for liquid heavier than water, specific gravity = 145 + (145 - n) (at 60 degrees F); for liquids lighter than water, specific gravity = 140 + (130 + n) (at 60 degrees F); n is the reading on the Baumé scale, in degrees Baumé. 5, fiche 9, Anglais, - degree%20Baum%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Bé
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie
- Chimie du pétrole
Fiche 9, La vedette principale, Français
- degré Baumé
1, fiche 9, Français, degr%C3%A9%20Baum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- degré B 2, fiche 9, Français, degr%C3%A9%20B
correct, nom masculin
- degré Bé 2, fiche 9, Français, degr%C3%A9%20B%C3%A9
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chacune des divisions définies arbitrairement de la tige de l'aréomètre Baumé. [...] Le nombre de degrés indique conventionnellement la densité du liquide. 2, fiche 9, Français, - degr%C3%A9%20Baum%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Bé
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química
- Petroquímica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- grado Baumé
1, fiche 9, Espagnol, grado%20Baum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cada una de las divisiones de la escala de Baumé, que es una escala de valoración de líquidos que puede convertirse en densidad por medio de las siguientes fórmulas : para líquidos más pesados que el agua, densidad=145+145-n(a 15°C). Para líquidos más ligeros que el agua, densidad=140+130+n(a 15°C), en donde n es la lectura de la escala en grados Baumé. 1, fiche 9, Espagnol, - grado%20Baum%C3%A9
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-07-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Chemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Baumé hydrometer
1, fiche 10, Anglais, Baum%C3%A9%20hydrometer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Baumé areometer 2, fiche 10, Anglais, Baum%C3%A9%20areometer
correct
- Beaumé areometer 3, fiche 10, Anglais, Beaum%C3%A9%20areometer
à éviter, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Baumé hydrometer, named for the French chemist Antoine Baumé, is calibrated to measure specific gravity on evenly spaced scales; one scale is for liquids heavier than water, and the other is for liquids lighter than water. 4, fiche 10, Anglais, - Baum%C3%A9%20hydrometer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Baumé. Also [spelled] erroneously Beaumé. 3, fiche 10, Anglais, - Baum%C3%A9%20hydrometer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Chimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aréomètre Baumé
1, fiche 10, Français, ar%C3%A9om%C3%A8tre%20Baum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- baumé 1, fiche 10, Français, baum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aréomètre Baumé. C'est un aréomètre à poids constant. Sa graduation - en degrés Baumé -, qui n'a plus cours légal depuis mai 1961, est arbitraire, mais permet d'évaluer la concentration de n'importe quelle solution avec la même unité et le même appareil imaginé par Baumé. 1, fiche 10, Français, - ar%C3%A9om%C3%A8tre%20Baum%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Química
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- hidrómetro de Baumé
1, fiche 10, Espagnol, hidr%C3%B3metro%20de%20Baum%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- hidrómetro Baumé 1, fiche 10, Espagnol, hidr%C3%B3metro%20Baum%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que sirve para medir la densidad de los líquidos en dos escalas arbitrarias, una para líquidos más pesados que el agua y la otra para líquidos más ligeros que el agua. 1, fiche 10, Espagnol, - hidr%C3%B3metro%20de%20Baum%C3%A9
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


