TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DENSIDAD APARENTE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- craze
1, fiche 1, Anglais, craze
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A defect at or under the surface of a plastic due to apparent cracks, bridged by polymeric material of reduced (apparent) density. 1, fiche 1, Anglais, - craze
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
craze: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - craze
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone fendillée
1, fiche 1, Français, zone%20fendill%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Défaut, à la surface d'un plastique ou en dessous de celle-ci, dû à des fissures apparentes dont les parois sont réunies par du matériau polymère de densité (apparente) réduite. 1, fiche 1, Français, - zone%20fendill%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone fendillée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - zone%20fendill%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- microfisura
1, fiche 1, Espagnol, microfisura
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Defecto en o bajo la superficie de un plástico, debido a grietas aparentes entre las cuales se forma un puente de material polimérico de densidad(aparente) reducida. 1, fiche 1, Espagnol, - microfisura
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Tests (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- actual density of soil
1, fiche 2, Anglais, actual%20density%20of%20soil
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- actual density of the soil 2, fiche 2, Anglais, actual%20density%20of%20the%20soil
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dry mass of a soil sample per unit volume, excluding the air which is enclosed in the undisturbed state. 2, fiche 2, Anglais, - actual%20density%20of%20soil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The actual density of soil is always greater than the bulk density of soil. 2, fiche 2, Anglais, - actual%20density%20of%20soil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
- Essais du sol (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- masse volumique réelle du sol
1, fiche 2, Français, masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- densité réelle du sol 2, fiche 2, Français, densit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20du%20sol
correct, nom féminin
- densité réelle 3, fiche 2, Français, densit%C3%A9%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masse à sec de l'unité de volume d'un échantillon de sol, non compris l'air qui y est contenu initialement. 4, fiche 2, Français, - masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La masse volumique réelle du sol est toujours plus grande que sa masse volumique apparente. 4, fiche 2, Français, - masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cette densité est exprimée en grammes par centimètre cube. La densité réelle du sol est toujours plus grande que la densité apparente du sol. 5, fiche 2, Français, - masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
On distingue la densité réelle et la densité apparente; cette dernière correspond à la masse par unité de volume apparent de sol (volume réel de terre plus volume de l'espace poreux). La densité apparente est déterminée en prélevant un volume donné de sol dont on mesure ensuite le poids sec. [...] La densité réelle est une caractéristique invariable pour un sol donné; les valeurs mesurées sont souvent de l'ordre de 2,5. 6, fiche 2, Français, - masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Mecánica del suelo
- Pruebas del suelo (Construcción)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- densidad real del suelo
1, fiche 2, Espagnol, densidad%20real%20del%20suelo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- densidad real 2, fiche 2, Espagnol, densidad%20real
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masa de una muestra de suelo desecada por unidad de volumen (sólo partículas de suelo). 3, fiche 2, Espagnol, - densidad%20real%20del%20suelo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La densidad real del suelo es siempre mayor que la densidad aparente del suelo. 4, fiche 2, Espagnol, - densidad%20real%20del%20suelo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Prostheses
- Orthoses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bulk factor
1, fiche 3, Anglais, bulk%20factor
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the volume of a given mass of moulding material to its volume in the moulded form. 2, fiche 3, Anglais, - bulk%20factor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The bulk factor is also equal to the ratio of the density of the material in its moulded form to its apparent density in the unmoulded form. 2, fiche 3, Anglais, - bulk%20factor
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bulk factor: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - bulk%20factor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plasturgie
- Prothèses
- Orthèses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur de contraction
1, fiche 3, Français, facteur%20de%20contraction
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport du volume d'une masse donnée d'une matière à mouler à son volume sous forme moulée. 2, fiche 3, Français, - facteur%20de%20contraction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le facteur de contraction est aussi égal au rapport de la masse volumique de la matière sous sa forme moulée à sa masse volumique apparente sous sa forme non moulée. 2, fiche 3, Français, - facteur%20de%20contraction
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
facteur de contraction : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - facteur%20de%20contraction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Prótesis
- Ortesis
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- factor de contracción
1, fiche 3, Espagnol, factor%20de%20contracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relación entre el volumen de una masa dada del material por moldear y su volumen en forma moldeada. 1, fiche 3, Espagnol, - factor%20de%20contracci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El factor de contracción también es igual a la relación entre la densidad del material en su forma moldeada y su densidad aparente en forma no moldeada. 1, fiche 3, Espagnol, - factor%20de%20contracci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Physics
- Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- apparent density
1, fiche 4, Anglais, apparent%20density
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bulk density 2, fiche 4, Anglais, bulk%20density
correct
- weight density 3, fiche 4, Anglais, weight%20density
- packing density 3, fiche 4, Anglais, packing%20density
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The mass of bulk material per unit of volume. 4, fiche 4, Anglais, - apparent%20density
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Apparent or bulk density includes the pores or voids whereas true or real density excludes pores or voids. 5, fiche 4, Anglais, - apparent%20density
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
apparent density: term standardized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - apparent%20density
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique
- Chimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- masse volumique apparente
1, fiche 4, Français, masse%20volumique%20apparente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MVA 2, fiche 4, Français, MVA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- masse volumique en vrac 3, fiche 4, Français, masse%20volumique%20en%20vrac
correct, nom féminin
- poids volumétrique 4, fiche 4, Français, poids%20volum%C3%A9trique
correct, nom masculin, vieilli
- densité en vrac 5, fiche 4, Français, densit%C3%A9%20en%20vrac
à éviter, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Masse volumique d'une poudre dans des conditions non spécifiées, par exemple dans un emballage de transport. 3, fiche 4, Français, - masse%20volumique%20apparente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «density» doit toujours se rendre en français par «masse volumique». La masse volumique s'exprime par des unités de mesure : g ou kg par cm³ ou par litre. Dans le cas particulier des poudres on utilise aussi le gramme par ml. 6, fiche 4, Français, - masse%20volumique%20apparente
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
masse volumique apparente : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 4, Français, - masse%20volumique%20apparente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física
- Química
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- densidad a granel
1, fiche 4, Espagnol, densidad%20a%20granel
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- densidad de empaque 1, fiche 4, Espagnol, densidad%20de%20empaque
correct, nom féminin
- densidad aparente 2, fiche 4, Espagnol, densidad%20aparente
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Densidad aparente de los polvos, gránulos, pellets, etcétera. 1, fiche 4, Espagnol, - densidad%20a%20granel
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- foamed adhesive
1, fiche 5, Anglais, foamed%20adhesive
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- foam glue 2, fiche 5, Anglais, foam%20glue
correct
- foamer 1, fiche 5, Anglais, foamer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A low-density adhesive. 3, fiche 5, Anglais, - foamed%20adhesive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- adhésif mousse
1, fiche 5, Français, adh%C3%A9sif%20mousse
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- adhésif mousseux 2, fiche 5, Français, adh%C3%A9sif%20mousseux
nom masculin
- adhésif moussé 3, fiche 5, Français, adh%C3%A9sif%20mouss%C3%A9
nom masculin
- colle-mousse 4, fiche 5, Français, colle%2Dmousse
voir observation, nom féminin
- colle en mousse 5, fiche 5, Français, colle%20en%20mousse
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Adhésif dans lequel on a injecté des bulles gazeuses pour en amoindrir la densité spécifique et favoriser les propriétés moussantes. 6, fiche 5, Français, - adh%C3%A9sif%20mousse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 7, fiche 5, Français, - adh%C3%A9sif%20mousse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo espumado
1, fiche 5, Espagnol, adhesivo%20espumado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- adhesivo celular 1, fiche 5, Espagnol, adhesivo%20celular
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo cuya densidad aparente se ha reducido sustancialmente por la presencia de numerosas celdas gaseosas dispersas en su masa. 1, fiche 5, Espagnol, - adhesivo%20espumado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


