TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DENSIDAD DATOS [7 fiches]

Fiche 1 2025-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Plant and Crop Production
DEF

[A] perennial and linear structure sown with a mixture of native forbs and grasses.

CONT

In the regions where agriculture covers most of the landscape, species rich field margins have an important role in the preservation of biodiversity, plants and fauna. Considering this, the Swiss Confederation plans to introduce "field margins" as new type of ecological compensation area.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

[Surface qui] se présente sous la forme d'une bande herbeuse, ensemencée avec un mélange de plantes indigènes.

CONT

Dans le cas des régions où l'agriculture recouvre la majorité du paysage, les bordures de champ riches en espèces végétales ont une grande importance pour le maintien de la biodiversité, florale et faunistique. C'est dans cette optique que la Confédération [suisse] prévoit pour 2008 l'introduction d'un nouveau type de surface de compensation écologique (SCE), nommé «ourlet».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Producción vegetal
CONT

Los datos confirman que en las áreas donde hay mayor densidad de lindes aumenta hasta en un 70% la presencia de artrópodos polinizadores y más del 40% la de aquellos que controlan de forma natural las plagas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
  • Bombs and Grenades
DEF

Any report of enemy shelling containing information on calibre, direction, time, density and area shelled.

OBS

shelling report; SHELREP; bombing report; BOMREP : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

shelling report; SHELREP; bombing report; BOMBREP: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
  • Bombes et grenades
DEF

Compte rendu de bombardement ennemi comprenant des renseignements sur le calibre, la direction, l'heure, la densité et la zone bombardée.

OBS

compte rendu de bombardement; SHELREP; BOMREP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

compte rendu de bombardement; SHELREP; rapport de mission de bombardement; BOMBREP : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia (militar)
  • Bombas y granadas
DEF

Cualquier informe sobre el bombardeo enemigo que contenga datos sobre calibre, dirección, hora, densidad y zona batida.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Anti-pollution Measures
CONT

The nation's air quality is monitored in a number of ways. ... The National Air Surveillance Network (NASN) is the principal air quality monitoring network operated by the federal government. Presently it has more than 200 monitoring sites, distributed essentially as one site per major urban area.

OBS

See also "monitoring network" and "monitoring station".

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Mesures antipollution
CONT

Nous allons donner ci-après trois exemples d'implantation de site de prélèvement (...) qui donneront une mesure exacte de l'effort qu'il faut consentir à accomplir si l'on veut que la pollution atmosphérique puisse être surveillée sur une vaste étendue de terrain. Cependant, l'effort est à la mesure des résultats à en attendre, car il ne faut pas perdre de vue que c'est grâce à une telle surveillance que des mesures de lutte efficaces peuvent être prises si la situation l'exige, et sont prises effectivement.

OBS

Emplacement où sont effectuées les mesures et observations des polluants.

OBS

"Site de prélèvement" constitue une solution de traduction acceptable, puisque ce sont des prélèvements qui sont en pratique effectués dans les stations de surveillance. Ce terme n'en demeure pas moins un spécifique, qui correspond à l'anglais "sampling site". Un terme plus générique, comme "emplacement de surveillance" (ou d'observation), pourrait aussi être utilisé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Medidas contra la contaminación
CONT

La elección del sitio requiere de la conjugación de suficientes datos descriptivos de la localidad objeto del monitoreo : climatología, meteorología, densidad de población, inventarios de emisiones, conocimientos suficientes de química atmosférica y manejo de modelos de dispersión entre los más importantes.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Applications of Automation
  • Remote Sensing
DEF

A process in which the range of density levels of an image are expanded to some chosen maximum.

OBS

It [contrast stretching] provides maximum detail in chosen portions of the brightness range. It optimizes the photographic data for each band by increasing the density range of the feature of interest.

OBS

contrast stretching: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Automatisation et applications
  • Télédétection
DEF

Procédé par lequel le domaine des niveaux de densité d'une image est étalé de façon à utiliser toute la gamme des niveaux de gris de la pellicule ou de l'écran.

OBS

L'«étalement» de l'image rend les régions foncées plus foncées et les régions brillantes plus brillantes.

OBS

étirement de contraste : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Automatización y aplicaciones
  • Teledetección
DEF

Proceso en el cual el rango de niveles de densidad de una imagen son expandidos al máximo. Esto provee máximo detalle en escoger porciones brillantes y optimiza los datos fotográficos para cada banda incrementando la densidad de las características de interés.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

In video [and computer] systems, a method of achieving the high tape speeds necessary for video recording by moving both the tape and the video heads.

CONT

Helical scan uses two video heads mounted on opposite sides of a revolving drum. The video head drum spins at one frame per revolution so that each head scans one field per revolution. As the tape winds around the drum of the video head, it assumes a helical shape, thus giving the process its name.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Méthode d'enregistrement à deux ou quatre têtes magnétiques rotatives dont le mouvement est coordonné à celui du ruban.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Técnicas de video
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Método para usar la cinta magnética derivado del registro de video, en que la cinta se enrolla en forma helicoidal alrededor de un tambor giratorio, de manera que una o más cabezas incrustadas en el tambor registran las pistas diagonales en la cinta.

CONT

La exploración helicoidal permite que los datos se registren con una densidad muy alta y de aquí lo barato que resulta el almacenamiento.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

Quad density refers to tracks per inch rather than bytes per inch. Quad-density disks record double the normal tracks per inch.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Périphériques (Informatique)
CONT

2 méga-octets pour Commodore CBM 3032 et 8032. Unités de 2 floppy 5 double faces quadruple densité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
  • Equipo periférico (Computadoras)
OBS

Término empleado para especificar la densidad del almacenamiento de los datos en un sistema de disco de computadora(ordenador). Los sistemas de cuádruple densidad pueden almacenar hasta cuatro veces más datos que los almacenados en los discos de densidad sencilla. Los discos de doble densidad de dos lados son discos de cuádruple densidad.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

The rate at which a liquid changes state to a gas; usually expressed as g/m2 of liquid pool surface.

CONT

The evaporation rate is a measure of how quickly the material becomes a vapour at normal room temperature. Usually, the evaporation rate is given in comparison to certain chemicals, such as butyl acetate, which evaporate fairly quickly. For example, the rate might be given as "0.5 (butyl acetate=1)." This means that, under specific conditions, 0.5 grams of the material evaporates during the same time that 1 gram of butyl acetate evaporates. Often, the evaporation rate is given only as greater or less than 1, which means the material evaporates faster or slower than the comparison chemical. In general, a hazardous material with a higher evaporation rate presents a greater hazard than a similar compound with a lower evaporation rate.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
OBS

Traduire «rate» par «taux» c'est tomber dans un piège selon nous. Il s'agit ici d'une vitesse, pas d'un taux.

CONT

Le taux d'évaporation est une valeur qui indique avec quelle rapidité le produit s'évapore à une température ambiante normale. On donne ordinairement le taux d'évaporation du produit par rapport à celui d'un solvant qui s'évapore plutôt rapidement, par exemple : «0,5 (acétate de butyle=1)». Cela veut dire que dans des conditions spécifiques, 0,5 grammes du produit s'évapore dans le même temps que 1 gramme d'acétate de butyle. Il arrive souvent qu'on dise simplement que le taux d'évaporation est «supérieur à 1» ou «inférieur à 1», c'est-à-dire qu'il s'évapore plus rapidement ou moins rapidement que le produit auquel on le compare. En général, le danger que présente une substance toxique augmente avec le taux d'évaporation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
CONT

Es de mediana velocidad de evaporación, lo que asegura un perfecto desengrase, a la vez que impide la corrosión de los metales, por condensación de humedad. No deja ningún tipo de residuos, su aplicación no genera atracción de polvillo o pelusa.

CONT

Sección IV Propiedades físico/químicas. Anotar las cifras de acuerdo a su nomenclatura específica, así como los datos correspondientes de las propiedades físico-químicas siguientes : 1.-Temperatura de ebullición [...] 2.-Temperatura de fusión 3.-Temperatura de inflamación. 4.-Temperatura de autoignición. 5.-Densidad relativa. 6.-Densidad de vapor. 7.-Peso molecular. 8.-Estado físico, así como color y olor. [...] 9.-Velocidad de evaporación. 10.-Solubilidad [...] 11.-Presión de vapor [...] 12.-% de volatilidad. 13.-Límite de inflamabilidad(inferior-superior). 14.-Anotar otros datos relevantes(PH, etc.)

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :