TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DENSIDAD RELATIVA [6 fiches]

Fiche 1 2023-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Water saturated snow which with a heel-and-toe slap-down motion against the ground will be displaced with a splatter ...

OBS

slush: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Neige gorgée d'eau qui, si l'on frappe du pied à plat sur le sol, produit des éclaboussures [...]

OBS

neige fondante : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Nieve saturada de agua que, cuando se le da un golpe contra el suelo con la suela del zapato, se proyecta en forma de salpicaduras. Densidad relativa : de 0, 5 a 0. 8.

OBS

Las mezclas de hielo, de nieve y/o de agua estancada pueden, especialmente cuando hay precipitación de lluvia, de lluvia y nieve o de nieve, tener densidades relativas superiores a 0, 8. Estas mezclas, por su gran contenido de agua o de hielo, tienen un aspecto transparente y no translúcido, lo cual, cuando la mezcla tiene una densidad relativa bastante alta, las distingue fácilmente de la nieve fundente.

OBS

nieve fundente: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Winemaking
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Brewing and Malting
CONT

Alcohol by volume … is the standard measure of how much alcohol (ethanol) is contained in a given volume of an alcoholic beverage, expressed as a volume percent. That is, how many milliliters of pure ethanol in 100 milliliters of liquid, at 68 °F (20 °C). Temperature is relevant because it influences alcohol density: alcohol is "lighter" when warm and "heavier" when cold.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Industrie vinicole
  • Distillerie (Alimentation)
  • Brasserie et malterie
DEF

Pourcentage volumique d'éthanol d'une boisson alcoolisée mesuré à une température de 20 °C.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Industria vinícola
  • Destilería (Ind. alimentaria)
  • Fabricación de cerveza y malta
CONT

La temperatura de referencia para la determinación del grado alcohólico volumétrico, densidad absoluta y densidad relativa de las bebidas espirituosas queda fijada en 20 °C.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Transport
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Snow, which can be blown if loose or, if compacted by hand, will fall apart upon release; specific gravity: up to but not including 0.35. [Definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).]

CONT

In the coldest conditions much of that water is bound up in ice, creating the hard, slick surface of what is known as dry snow. Conversely, milder weather makes for slushy, wet snow. Those are no fine distinctions for the skier: friction is significantly greater in wet snow than it is in dry snow.

CONT

These slabs lie on a variety of surfaces, including old dry snow and hard smooth crusts. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Dry snow means snow at a temperature below 0°C and from which a snowball cannot be formed with a small amount of pressure.

OBS

dry snow: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Transport aérien
  • Ski et surf des neiges
DEF

Neige qui, non tassée, se disperse au souffle ou qui, tassée à la main, se désagrège une fois relâchée; densité inférieure à 0,35. [Définition uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).]

CONT

Ces plaques reposent sur diverses couches comprenant de la neige sèche ancienne et des croûtes dures et lisses. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

La neige sèche a une température sous 0 °C. Elle ne contient pas d'eau liquide et il est difficile d'en faire une boule de neige.

OBS

neige sèche : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Transporte aéreo
  • Esquí y snowboard
DEF

Nieve que, si está suelta, se desprende al soplar o, si se compacta a mano, se disgrega inmediatamente al soltarla. Densidad relativa : hasta 0, 35 exclusive.

OBS

Nieve [...] cuya temperatura es inferior a 0°C.

OBS

nieve seca : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

a) Dry snow. Snow which can be blown if loose or, if compacted by hand, will fall apart upon release; specific gravity: up to but not including 0.35. b) Wet snow. Snow which, if compacted by hand, will stick together and tend to or form a snowball; specific gravity: 0.35 up to but not including 0.5. c) Compacted snow. Snow which has been compressed into a solid mass that resists further compression and will hold together or break up into lumps if piched up; specific gravity: 0.5 and over.

OBS

snow; snow on the ground: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

a) Neige sèche. Neige qui, non tassée, se disperse au souffle ou qui, tassée à la main, se désagrège une fois relâchée; densité inférieure à 0.35. b) Neige mouillée. Neige qui, tassée à la main, s'agglutine et forme ou tend à former une boule; densité égale ou supérieure à 0,35 et inférieure à 0,5. c) Neige compactée. Neige qui a été comprimée en une masse solide et résiste à une nouvelle compression et qui forme bloc ou se fragmente lorsqu'on la ramasse; densité égale ou supérieur à 0,5.

OBS

neige; neige au sol : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

a) Nieve seca. Nieve que, si está suelta, se desprende al soplar o, si se compacta a mano, se disgrega inmediatamente al soltarla. Densidad relativa; hasta 0, 35 exclusive. b) Nieve mojada. Nieve que, si se compacta a mano, se adhiere y muestra tendencia a formar bolas o se hace realmente una bola de nieve. Densidad relativa : de 0, 35 a 0, 5 exclusive. c) Nieve compactada. Nieve compactada. Nieve que se ha comprimido hasta formar una masa sólida que no admite más compresión y que mantiene su cohesión o se rompe a pedazos si se levanta. Densidad relativa : 0, 5 o más.

OBS

nieve; nieve en tierra: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación civil internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Transport
DEF

Snow which has been compressed into a solid mass that resists further compression and will hold together or break up into lumps if picked up; specific gravity: 0.5 and over.

OBS

compacted snow: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Transport aérien
DEF

Neige qui a été comprimée en une masse solide et résiste à une nouvelle compression et qui forme bloc ou se fragmente lorsqu'on la ramasse; densité supérieure ou égale à 0,5.

OBS

neige compactée : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Transporte aéreo
DEF

Nieve que se ha comprimido hasta formar una masa sólida que no admite más compresión y que mantiene su cohesión o se rompe a pedazos si se levanta. Densidad relativa : 0, 5 o más.

OBS

nieve compactada : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

The rate at which a liquid changes state to a gas; usually expressed as g/m2 of liquid pool surface.

CONT

The evaporation rate is a measure of how quickly the material becomes a vapour at normal room temperature. Usually, the evaporation rate is given in comparison to certain chemicals, such as butyl acetate, which evaporate fairly quickly. For example, the rate might be given as "0.5 (butyl acetate=1)." This means that, under specific conditions, 0.5 grams of the material evaporates during the same time that 1 gram of butyl acetate evaporates. Often, the evaporation rate is given only as greater or less than 1, which means the material evaporates faster or slower than the comparison chemical. In general, a hazardous material with a higher evaporation rate presents a greater hazard than a similar compound with a lower evaporation rate.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
OBS

Traduire «rate» par «taux» c'est tomber dans un piège selon nous. Il s'agit ici d'une vitesse, pas d'un taux.

CONT

Le taux d'évaporation est une valeur qui indique avec quelle rapidité le produit s'évapore à une température ambiante normale. On donne ordinairement le taux d'évaporation du produit par rapport à celui d'un solvant qui s'évapore plutôt rapidement, par exemple : «0,5 (acétate de butyle=1)». Cela veut dire que dans des conditions spécifiques, 0,5 grammes du produit s'évapore dans le même temps que 1 gramme d'acétate de butyle. Il arrive souvent qu'on dise simplement que le taux d'évaporation est «supérieur à 1» ou «inférieur à 1», c'est-à-dire qu'il s'évapore plus rapidement ou moins rapidement que le produit auquel on le compare. En général, le danger que présente une substance toxique augmente avec le taux d'évaporation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
CONT

Es de mediana velocidad de evaporación, lo que asegura un perfecto desengrase, a la vez que impide la corrosión de los metales, por condensación de humedad. No deja ningún tipo de residuos, su aplicación no genera atracción de polvillo o pelusa.

CONT

Sección IV Propiedades físico/químicas. Anotar las cifras de acuerdo a su nomenclatura específica, así como los datos correspondientes de las propiedades físico-químicas siguientes : 1.-Temperatura de ebullición [...] 2.-Temperatura de fusión 3.-Temperatura de inflamación. 4.-Temperatura de autoignición. 5.-Densidad relativa. 6.-Densidad de vapor. 7.-Peso molecular. 8.-Estado físico, así como color y olor. [...] 9.-Velocidad de evaporación. 10.-Solubilidad [...] 11.-Presión de vapor [...] 12.-% de volatilidad. 13.-Límite de inflamabilidad(inferior-superior). 14.-Anotar otros datos relevantes(PH, etc.)

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :